"screen_advanced_settings_rich_text_editor_description" = "Disattiva l'editor in rich text per digitare Markdown manualmente.";
"screen_advanced_settings_send_read_receipts" = "Conferme di lettura";
"screen_advanced_settings_send_read_receipts_description" = "Se disattivato, le tue conferme di lettura non verranno inviate a nessuno. Riceverai comunque conferme di lettura da altri utenti.";
"screen_advanced_settings_share_presence_description" = "If turned off, you won’t be able to send or receiveread receipts or typing notifications";
"screen_advanced_settings_share_presence" = "Condividi presenza online";
"screen_advanced_settings_share_presence_description" = "Se disattivato, non potrai inviare o ricevere ricevute di lettura o notifiche di digitazione.";
"screen_advanced_settings_view_source_description" = "Attiva l'opzione per visualizzare il sorgente del messaggio nella linea temporale.";
"screen_analytics_prompt_data_usage" = "Non registreremo né profileremo alcun dato personale";
"screen_analytics_prompt_help_us_improve" = "Condividi dati di utilizzo anonimi per aiutarci a identificare problemi.";
@@ -339,7 +339,7 @@
"screen_bug_report_editor_description" = "Descrivi il problema. Che cosa hai fatto? Cosa ti aspettavi che accadesse? Cosa è effettivamente accaduto. Si prega di inserire il maggior numero di dettagli possibile.";
"screen_bug_report_editor_placeholder" = "Descrivi il problema…";
"screen_bug_report_editor_supporting" = "Se possibile, scrivere la descrizione in inglese.";
"screen_bug_report_error_description_too_short" = "The description is too short, please provide more details about what happened. Thanks!";
"screen_bug_report_error_description_too_short" = "La descrizione è troppo breve, ti preghiamo di fornire maggiori dettagli sull'accaduto. Grazie!";
"screen_bug_report_include_crash_logs" = "Invia i log degli arresti anomali";
"screen_bug_report_include_logs" = "Consenti i log";
"common_waiting_for_decryption_key" = "Waiting for this message";
"common_poll_end_confirmation" = "Are you sure you want to end this poll?";
"common_poll_summary" = "Poll: %1$@";
"common_verify_device" = "Verify device";
"confirm_recovery_key_banner_message" = "Your chat backup is currently out of sync. You need to confirm your recovery key to maintain access to your chat backup.";
"confirm_recovery_key_banner_title" = "Confirm your recovery key";
"common_waiting_for_decryption_key" = "Mesaj în așteptare";
"common_poll_end_confirmation" = "Sunteți sigur că doriți să încheiați acest sondaj?";
"confirm_recovery_key_banner_message" = "Backup-ul pentru chat nu este sincronizat în prezent. Trebuie să confirmați cheia de recuperare pentru a menține accesul la backup.";
"confirm_recovery_key_banner_title" = "Confirmați cheia de recuperare";
"crash_detection_dialog_content" = "%1$@ s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Doriți să ne trimiteți un raport?";
"dialog_permission_camera" = "In order to let the application use the camera, please grant the permission in the system settings.";
"dialog_permission_generic" = "Please grant the permission in the system settings.";
"dialog_permission_location_description_ios" = "Grant access in Settings -> Location.";
"dialog_permission_location_title_ios" = "%1$@ does not have access to your location.";
"dialog_permission_microphone" = "In order to let the application use the microphone, please grant the permission in the system settings.";
"dialog_permission_microphone_description_ios" = "Grant access so you can record and send messages with audio.";
"dialog_permission_microphone_title_ios" = "%1$@ needs permission to access your microphone.";
"dialog_permission_notification" = "In order to let the application display notifications, please grant the permission in the system settings.";
"dialog_permission_camera" = "Pentru a permite aplicației să utilizeze camera, vă rugăm să acordați permisiunea în setările sistemului.";
"dialog_permission_generic" = "Vă rugăm să acordați permisiunea în setările sistemului.";
"dialog_permission_location_description_ios" = "Acordați accesul în Setări -> Locație.";
"dialog_permission_location_title_ios" = "%1$@ nu are acces la locația dumneavoastră.";
"dialog_permission_microphone" = "Pentru a permite aplicației să utilizeze microfonul, vă rugăm să acordați permisiunea în setările sistemului.";
"dialog_permission_microphone_description_ios" = "Acordați accesul pentru a putea înregistra și trimite mesaje vocale.";
"dialog_permission_microphone_title_ios" = "%1$@ are nevoie de permisiune pentru a accesa microfonul.";
"dialog_permission_notification" = "Pentru a permite aplicației să afișeze notificări, vă rugăm să acordați permisiunea în setările sistemului.";
"dialog_title_confirmation" = "Confirmare";
"dialog_title_warning" = "Avertisment";
"emoji_picker_category_activity" = "Activități";
@@ -224,13 +224,13 @@
"error_failed_loading_map" = "%1$@ nu a putut încărca harta. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.";
"error_failed_loading_messages" = "Încărcarea mesajelor a eșuat";
"error_failed_locating_user" = "%1$@ nu a putut accesa locația dumneavoastră. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.";
"error_failed_uploading_voice_message" = "Failed to upload your voice message.";
"error_failed_uploading_voice_message" = "Trimiterea mesajului vocal nu a reușit.";
"error_no_compatible_app_found" = "Nu a fost găsită nicio aplicație capabilă să gestioneze această acțiune.";
"error_some_messages_have_not_been_sent" = "Unele mesaje nu au fost trimise";
"error_unknown" = "Ne pare rău, a apărut o eroare";
"invite_friends_rich_title" = "🔐️ Alăturați-vă mie pe %1$@";
"invite_friends_text" = "Hei, vorbește cu mine pe %1$@: %2$@";
"leave_conversation_alert_subtitle" = "Are you sure that you want to leave this conversation? This conversation is not public and you won't be able to rejoin without an invite.";
"leave_conversation_alert_subtitle" = "Sunteți sigur că doriți să părăsiți această conversație? Această conversație nu este publică și nu veți putea reveni fără o invitație.";
"leave_room_alert_empty_subtitle" = "Sunteți sigur că vreți să părăsiți această cameră? Sunteți singura persoană de aici. Dacă o părasiți, nimeni nu se va mai putea alătura în viitor, inclusiv dumneavoastra.";
"leave_room_alert_private_subtitle" = "Sunteți sigur că vrei să părăsiți această cameră? Această cameră nu este publică și nu va veti putea alătura din nou fără o invitație.";
"leave_room_alert_subtitle" = "Sunteți sigur că vreți să părăsiți camera?";
"rich_text_editor_a11y_add_attachment" = "Adăugați un atașament";
"room_timeline_beginning_of_room" = "Acesta este începutul conversației %1$@.";
"room_timeline_beginning_of_room_no_name" = "Acesta este începutul acestei conversații.";
"room_timeline_read_marker_title" = "Nou";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url" = "Custom Element Call base URL";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_description" = "Set a custom base URL for Element Call.";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error" = "Invalid URL, please make sure you include the protocol (http/https) and the correct address.";
"screen_room_mentions_at_room_subtitle" = "Notify the whole room";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url" = "Adresa URL de bază Element Call";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_description" = "Setați o adresă URL de bază personalizată pentru Element Call.";
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error" = "URL invalid, vă rugăm să vă asigurați că includeți protocolul (http/https) și adresa corectă.";
"screen_room_mentions_at_room_subtitle" = "Notificați întreaga cameră";
"screen_advanced_settings_send_read_receipts_description" = "If turned off, your read receipts won't be sent to anyone. You will still receive read receipts from other users.";
"screen_advanced_settings_developer_mode_description" = "Activați pentru a avea acces la funcționalități pentru dezvoltatori.";
"screen_advanced_settings_rich_text_editor_description" = "Dezactivați editorul avansat pentru a tasta manual Markdown.";
"screen_advanced_settings_send_read_receipts" = "Chitanțe de citire";
"screen_advanced_settings_send_read_receipts_description" = "Dacă dezactivată, chitanțele dumneavoastră de citire nu vor fi trimise nimănui. Veți primi în continuare chitanțe de citire de la alți utilizatori.";
"screen_advanced_settings_share_presence_description" = "Dacă dezactivată, nu veți putea trimite sau primi chitanțe de citire sau notificări de tastare.";
"screen_advanced_settings_view_source_description" = "Activați opțiunea pentru a vizualiza sursa mesajelor.";
"screen_analytics_prompt_data_usage" = "Nu vom înregistra și nu vom face profiluri cu privire la datele personale.";
"screen_analytics_prompt_help_us_improve" = "Distribuiți date anonime de utilizare pentru a ne ajuta să identificăm probleme.";
"screen_analytics_prompt_read_terms" = "Puteți citi toate condițiile noastre %1$@.";
@@ -308,43 +308,43 @@
"screen_analytics_prompt_third_party_sharing" = "Nu vom partaja datele dvs. cu terțe părți";
"screen_analytics_prompt_title" = "Ajutați la îmbunătățirea %1$@";
"screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_content" = "You cannot choose this as your PIN code for security reasons";
"screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_title" = "Choose a different PIN";
"screen_app_lock_setup_pin_context" = "Lock %1$@ to add extra security to your chats.\n\nChoose something memorable. If you forget this PIN, you will be logged out of the app.";
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content" = "Please enter the same PIN twice";
"screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_content" = "Nu puteți alege acest cod PIN din motive de securitate";
"screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_title" = "Alegeți un alt cod PIN";
"screen_app_lock_setup_pin_context" = "Blocați %1$@ pentru a adăuga un plus de securitate la conversațiile dvs.\n\nAlegeți ceva memorabil. Dacă uitați acest PIN, veți fi deconectat din aplicație.";
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content" = "Vă rugăm să introduceți același cod PIN de două ori";
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title" = "Codurile PIN nu corespund";
"screen_app_lock_signout_alert_message" = "Va trebui să vă reconectați și să creați un cod PIN nou pentru a continua";
"screen_bug_report_edit_screenshot" = "Editați captura de ecran";
"screen_bug_report_editor_description" = "Vă rugăm să descrieți eroarea. Ce ați făcut? Ce vă aşteptați să se întâmple? Ce s-a întâmplat de fapt. Vă rugam să intrați în cât mai multe detalii cu putință.";
"screen_bug_report_editor_description" = "Vă rugăm să descrieți problema. Ce ați făcut? Ce vă aşteptați să se întâmple? Ce s-a întâmplat de fapt. Vă rugam să oferiți cât mai multe detalii cu putință.";
"screen_bug_report_editor_supporting" = "Dacă posibil, vă rugăm să scrieți descrierea în engleză.";
"screen_bug_report_error_description_too_short" = "The description is too short, please provide more details about what happened. Thanks!";
"screen_bug_report_error_description_too_short" = "Descrierea este prea scurtă, vă rugăm să oferiți mai multe detalii despre ceea ce s-a întâmplat. Vă mulțumim!";
"screen_bug_report_include_screenshot" = "Trimiteți captură de ecran";
"screen_bug_report_logs_description" = "Pentru a verifica că lucrurile funcționează conform așteptărilor, log-uri vor fi trimise împreună cu mesajul. Acestea vor fi private. Pentru a trimite doar mesajul, dezactivați această setare.";
"screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle" = "Matrix.org este un server mare și gratuit din rețeaua publică Matrix pentru comunicații sigure și descentralizate, administrat de Fundația Matrix.org.";
"screen_change_account_provider_other" = "Altul";
"screen_change_account_provider_subtitle" = "Utilizați un alt furnizor de cont, cum ar fi propriul server privat sau un cont de serviciu.";
@@ -354,21 +354,21 @@
"screen_change_server_form_header" = "Adresa URL a homeserver-ului";
"screen_change_server_form_notice" = "Vă putețo conecta numai la un server existent care oferă suport pentru sliding sync. Administratorul homeserver-ului dumneavoastră va trebui să îl configureze. %1$@";
"screen_change_server_subtitle" = "Care este adresa serverului dumneavoastră?";
"screen_change_server_title" = "Select your server";
"screen_chat_backup_key_backup_action_disable" = "Turn off backup";
"screen_chat_backup_key_backup_action_enable" = "Turn on backup";
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Backup ensures that you don't lose your message history. %1$@.";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "Your chat backup is currently out of sync.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Set up recovery";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Get access to your encrypted messages if you lose all your devices or are signed out of %1$@ everywhere.";
"screen_chat_backup_recovery_action_change" = "Schimbați cheia de recuperare";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm" = "Confirmați cheia de recuperare";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "Backup-ul pentru chat nu este sincronizat în prezent.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Obțineți acces la mesajele dumneavoastră criptate dacă vă pierdeți toate dispozitivele sau sunteți deconectat de la %1$@ peste tot.";
"screen_create_poll_add_option_btn" = "Adăugați o opțiune";
"screen_create_poll_anonymous_desc" = "Afișați rezultatele numai după încheierea sondajului";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "You will lose your encrypted messages if you are signed out of all devices.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Are you sure you want to turn off backup?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Turning off backup will remove your current encryption key backup and turn off other security features. In this case, you will:";
"screen_key_backup_disable_description_point_1" = "Not have encrypted message history on new devices";
"screen_key_backup_disable_description_point_2" = "Lose access to your encrypted messages if you are signed out of %1$@ everywhere";
"screen_key_backup_disable_title" = "Are you sure you want to turn off backup?";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Veți pierde mesajele criptate dacă sunteți deconectat de pe toate dispozitivele.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Sunteți sigur că doriți să dezactivați backup-ul?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Dezactivarea backup-ului va șterge backup-ul curent și va dezactiva alte măsuri de securitate. În acest caz, veți:";
"screen_key_backup_disable_description_point_1" = "Nu veți avea istoricul mesajelor criptate pe dispozitive noi";
"screen_key_backup_disable_description_point_2" = "Veți pierde accesul la mesajele criptate dacă sunteți deconectat de pe %1$@ peste tot";
"screen_key_backup_disable_title" = "Sunteți sigur că doriți să dezactivați backup-ul?";
"screen_login_error_deactivated_account" = "Acest cont a fost dezactivat.";
"screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Your homeserver does not support this option in encrypted rooms, you may not get notified in some rooms.";
"screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Serverul dumneavoastră nu acceptă această opțiune în camerele criptate, este posibil să nu primiți notificări în unele camere.";
"screen_recovery_key_change_description" = "Get a new recovery key if you've lost your existing one. After changing your recovery key, your old one will no longer work.";
"screen_recovery_key_change_generate_key" = "Generate a new recovery key";
"screen_recovery_key_change_generate_key_description" = "Make sure you can store your recovery key somewhere safe";
"screen_recovery_key_save_description" = "Write down your recovery key somewhere safe or save it in a password manager.";
"screen_recovery_key_save_key_description" = "Tap to copy recovery key";
"screen_recovery_key_save_title" = "Save your recovery key";
"screen_recovery_key_setup_confirmation_description" = "You will not be able to access your new recovery key after this step.";
"screen_recovery_key_setup_confirmation_title" = "Have you saved your recovery key?";
"screen_recovery_key_setup_description" = "Your chat backup is protected by a recovery key. If you need a new recovery key after setup you can recreate by selecting ‘Change recovery key’.";
"screen_recovery_key_setup_generate_key" = "Generate your recovery key";
"screen_recovery_key_setup_generate_key_description" = "Make sure you can store your recovery key somewhere safe";
"screen_recovery_key_change_description" = "Obțineți o nouă cheie de recuperare dacă ați pierdut-o pe cea existentă. După schimbarea cheii de recuperare, cea veche nu va mai funcționa.";
"screen_recovery_key_change_generate_key" = "Generați o nouă cheie de recuperare";
"screen_recovery_key_change_generate_key_description" = "Asigurați-vă că puteți stoca cheia de recuperare undeva în siguranță";
"screen_recovery_key_change_success" = "Cheia de recuperare a fost schimbată";
"screen_recovery_key_change_title" = "Schimbați cheia de recuperare?";
"screen_recovery_key_confirm_description" = "Introduceți cheia de recuperare pentru a confirma accesul la backup.";
"screen_recovery_key_confirm_error_content" = "Vă rugăm să încercați din nou să confirmați accesul la backup.";
"screen_recovery_key_confirm_error_title" = "Cheie de recuperare incorectă";
"screen_recovery_key_confirm_key_description" = "Introduceți codul de 48 de caractere.";
"screen_recovery_key_save_action" = "Salvați cheia de recuperare";
"screen_recovery_key_save_description" = "Notați cheia de recuperare undeva în siguranță sau salvați-o într-un manager de parole.";
"screen_recovery_key_save_key_description" = "Apăsați pentru a copia cheia de recuperare";
"screen_recovery_key_save_title" = "Salvați cheia de recuperare";
"screen_recovery_key_setup_confirmation_description" = "Nu veți putea accesa noua cheie de recuperare după acest pas.";
"screen_recovery_key_setup_confirmation_title" = "Ați salvat cheia de recuperare?";
"screen_recovery_key_setup_description" = "Backup-ul pentru chat este protejat de o cheie de recuperare. Dacă aveți nevoie de o nouă cheie de recuperare după configurare, puteți să o recreați selectând „Schimbați cheia de recuperare”.";
"screen_recovery_key_setup_generate_key" = "Generați cheia de recuperare";
"screen_recovery_key_setup_generate_key_description" = "Asigurați-vă că puteți stoca cheia de recuperare undeva în siguranță";
"screen_recovery_key_setup_success" = "Configurarea recuperării a reușit";
"screen_room_encrypted_history_banner" = "Istoricul mesajelor este momentan indisponibil în această cameră";
"screen_room_encrypted_history_banner_unverified" = "Message history is unavailable in this room. Verify this device to see your message history.";
"screen_room_encrypted_history_banner_unverified" = "Istoricul mesajelor nu este disponibil în această cameră. Verificați acest dispozitiv pentru a vedea istoricul mesajelor.";
"screen_room_error_failed_retrieving_user_details" = "Nu am putut găsi detaliile utilizatorului";
"screen_room_invite_again_alert_message" = "Doriți să îi invitați înapoi?";
"screen_room_invite_again_alert_title" = "Sunteți singur în această cameră";
"screen_room_notification_settings_error_loading_settings" = "A apărut o eroare la încărcarea setărilor pentry notificari.";
"screen_room_notification_settings_error_restoring_default" = "Nu s-a reușit restaurarea modului implicit, vă rugăm să încercați din nou.";
"screen_room_notification_settings_error_setting_mode" = "Nu s-a reușit setarea modului, vă rugăm să încercați din nou.";
"screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Your homeserver does not support this option in encrypted rooms, you won't get notified in this room.";
"screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Serverul dumneavoastră nu acceptă această opțiune în camerele criptate, nu veți primi notificări în această cameră.";
"screen_session_verification_complete_subtitle" = "Noua dumneavoastră sesiune este acum verificată. Are acces la mesajele dumneavoastră criptate, iar alți utilizatori vă vor vedea ca fiind de încredere.";
"screen_session_verification_open_existing_session_subtitle" = "Demonstrați-vă identitatea pentru a accesa istoricul mesajelor criptate.";
"screen_session_verification_open_existing_session_title" = "Deschideți o sesiune existentă";
"screen_signed_out_subtitle" = "Este posibil să fi fost deconectat din unul dintre motivele enumerate mai jos. Vă rugăm să vă conectați din nou pentru a continua utilizarea%@.";
"screen_signed_out_title" = "Sunteți deconectat";
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Sunteți sigur că vreți să vă deconectați?";
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Deconectare în curs…";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "You are about to sign out of your last session. If you sign out now, you will lose access to your encrypted messages.";
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "You have turned off backup";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Your keys were still being backed up when you went offline. Reconnect so that your keys can be backed up before signing out.";
"screen_signout_key_backup_offline_title" = "Your keys are still being backed up";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Please wait for this to complete before signing out.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_title" = "Your keys are still being backed up";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "You are about to sign out of your last session. If you sign out now, you'll lose access to your encrypted messages.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Recovery not set up";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "You are about to sign out of your last session. If you sign out now, you might lose access to your encrypted messages.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Have you saved your recovery key?";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Sunteți pe cale să vă deconectați de la ultima sesiune. Dacă vă deconectați acum, veți pierde accesul la mesajele criptate.";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Cheile dumneavoastră erau încă în curs de backup atunci când ați fost deconectat. Reconectați-vă pentru ca cheile dumneavoastră să poată fi salvate înainte de a vă deconecta.";
"screen_signout_key_backup_offline_title" = "Cheile dumneavoastră sunt încă în curs de backup";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Vă rugăm să așteptați până la finalizarea acestui proces înainte de a vă deconecta.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_title" = "Cheile dumneavoastră sunt încă în curs de backup";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Sunteți pe cale să vă deconectați de la ultima sesiune. Dacă vă deconectați acum, veți pierde accesul la mesajele criptate.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Recuperarea nu este configurată";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Sunteți pe cale să vă deconectați de la ultima sesiune. Dacă vă deconectați acum, este posibil să pierdeți accesul la mesajele criptate.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Ați salvat cheia de recuperare?";
"screen_start_chat_error_starting_chat" = "A apărut o eroare la încercarea începerii conversației";
"screen_view_location_title" = "Locație";
"screen_waitlist_message" = "Există o cerere mare pentru %1$@ pentru %2$@ în acest moment. Reveniți la aplicație în câteva zile și încercați din nou.\n\nVă mulțumim pentru răbdare!";
@@ -651,8 +656,8 @@
"state_event_room_name_changed_by_you" = "Ați schimbat numele camerei în: %1$@";
"state_event_room_name_removed" = "%1$@ a sters numele camerei";
"state_event_room_name_removed_by_you" = "Ați șters numele camerei";
"state_event_room_none" = "%1$@ made no changes";
"state_event_room_none_by_you" = "You made no changes";
"state_event_room_none" = "%1$@ nu a făcut nicio modificare";
"state_event_room_none_by_you" = "Nu ați făcut nicio modificare";
"state_event_room_reject" = "%1$@ a respins invitația";
"screen_account_provider_signin_subtitle" = "Aici vor trăi conversațiile dvs. - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile.";
"screen_account_provider_signup_subtitle" = "Aici vor trăi conversațiile dvs. - la fel cum ați folosi un furnizor de e-mail pentru a vă păstra e-mailurile.";
"screen_analytics_settings_help_us_improve" = "Distribuiți date anonime de utilizare pentru a ne ajuta să identificăm probleme.";
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.