Sync Strings from Localazy (#5460)

Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
ElementBot
2025-10-06 12:38:51 +02:00
committed by GitHub
parent 15abb96cb5
commit a9912e4a1e
79 changed files with 1241 additions and 945 deletions

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_space_announcement_item1">"Voir les espaces que vous avez créés ou rejoints"</string>
<string name="screen_space_announcement_item2">"Accepter ou refuser les invitations aux espaces"</string>
<string name="screen_space_announcement_item3">"Découvrez les salons que vous pouvez joindre depuis vos espaces"</string>
<string name="screen_space_announcement_item4">"Rejoindre les espaces publics"</string>
<string name="screen_space_announcement_item5">"Quittez les espaces dont vous êtes membre."</string>
<string name="screen_space_announcement_notice">"La création et la gestion des espaces seront bientôt disponibles."</string>
<string name="screen_space_announcement_subtitle">"Bienvenue dans la version bêta des espaces! Avec cette première version, vous pourrez :"</string>
<string name="screen_space_announcement_title">"Ajout des espaces"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_space_announcement_item1">"Просмотр пространств, которые вы создали или к которым присоединились"</string>
<string name="screen_space_announcement_item2">"Принимать или отклонять приглашения в пространства"</string>
<string name="screen_space_announcement_item3">"Откройте для себя все комнаты, к которым вы можете присоединиться в своих пространствах."</string>
<string name="screen_space_announcement_item4">"Присоединиться к публичному пространству"</string>
<string name="screen_space_announcement_item5">"Покинуть все пространства, к которым вы присоединились"</string>
<string name="screen_space_announcement_notice">"Создание и управление пространствами станет доступно в ближайшее время."</string>
<string name="screen_space_announcement_subtitle">"Добро пожаловать в бета-версию Spaces! В этой первой версии вы сможете:"</string>
<string name="screen_space_announcement_title">"Знакомство с пространствами"</string>
</resources>

View File

@@ -17,6 +17,7 @@
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Rediger administratorer"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vil ikke kunne angre denne handlingen. Du forfremmer brukeren til å ha samme rettighetsnivå som deg."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Legg til administrator?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_description">"Du kan ikke angre denne handlingen. Du overfører eierskapet til de valgte brukerne. Når du forlater siden, vil dette være permanent."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Overføre eierskapet?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradere"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du degraderer deg selv, og hvis du er den siste privilegerte brukeren i rommet, vil det være umulig å få tilbake privilegiene."</string>

View File

@@ -33,6 +33,7 @@ Inntil videre kan du velge bort filtre for å se de andre chattene dine"</string
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Invitasjoner"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Du har ingen ventende invitasjoner."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Lav prioritet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"Du har ingen lavprioriterte chatter ennå"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Du kan velge bort filtre for å se de andre chattene dine"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Du har ikke chatter for dette utvalget"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Personer"</string>

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Чтобы больше не пропускать важные звонки, разрешите приложению показывать полноэкранные уведомления на заблокированном экране телефона."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Улучшите качество звонков"</string>
<string name="screen_home_tab_chats">"Все чаты"</string>
<string name="screen_home_tab_spaces">"Пространства"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Вы уверены, что хотите отклонить приглашение в %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Отклонить приглашение"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Вы уверены, что хотите отказаться от личного общения с %1$s?"</string>
@@ -32,6 +33,7 @@
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Приглашения"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"У вас нет отложенных приглашений."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Низкий приоритет"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title">"У вас пока нет чатов с низким приоритетом."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Вы можете убрать фильтры, чтобы увидеть другие ваши чаты."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"У вас нет чатов для этой подборки"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Пользователи"</string>

View File

@@ -15,6 +15,7 @@
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Dette rommet er enten kun for inviterte, eller det kan være begrensninger for tilgang på områdenivå."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Glem dette rommet"</string>
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Du trenger en invitasjon for å bli med i dette rommet"</string>
<string name="screen_join_room_invited_by">"Invitert av"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Bli med i rommet"</string>
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Du må kanskje bli invitert eller være medlem av et område for å bli med."</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Send forespørsel om å bli med"</string>

View File

@@ -15,6 +15,7 @@
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Această cameră este fie accesibilă numai pe bază de invitație, fie exista restricții de acces la nivel de spațiu."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Uitați această cameră"</string>
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Aveți nevoie de o invitație pentru a vă alătura acestei camere."</string>
<string name="screen_join_room_invited_by">"Invitat de"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Alăturați-vă camerei"</string>
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Este posibil să fie necesar să fiți invitat sau să fiți membru al unui spațiu pentru a vă alătura."</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Trimiteți o cerere de alăturare"</string>

View File

@@ -15,9 +15,11 @@
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Доступ в эту комнату возможен только по приглашениям или может быть ограничен на уровне пространства."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Забыть эту комнату"</string>
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Вам необходимо приглашение для того, чтобы присоединиться к этой комнате"</string>
<string name="screen_join_room_invited_by">"Приглашен"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Присоединиться к комнате"</string>
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Чтобы присоединиться, вам необходимо приглашение или быть участником сообщества."</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Отправить запрос на присоединение"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_characters_count">"Разрешенные символы %1$d %2$d"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Сообщение (опционально)"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Вы получите приглашение присоединиться к комнате, как только ваш запрос будет принят."</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запрос на присоединение отправлен"</string>

View File

@@ -13,6 +13,7 @@
<string name="screen_change_account_provider_other">"Другое"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Используйте другого поставщика учетных записей, например, собственный частный сервер или рабочую учетную запись."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Сменить поставщика учетной записи"</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_action_android">"Google Play"</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_message">"Требуется приложение Element Pro для %1$s. Пожалуйста, загрузите его из магазина."</string>
<string name="screen_change_server_error_element_pro_required_title">"Требуется Element Pro"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Нам не удалось связаться с этим домашним сервером. Убедитесь, что вы правильно ввели URL-адрес домашнего сервера. Если URL-адрес указан правильно, обратитесь к администратору домашнего сервера за дополнительной помощью."</string>

View File

@@ -7,13 +7,17 @@
<string name="emoji_picker_category_objects">"Gjenstander"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Smilefjes og mennesker"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Reising og steder"</string>
<string name="emoji_picker_category_recent">"Nylige emojier"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Symboler"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Teksting er kanskje ikke synlig for personer som bruker eldre apper."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_change_video_quality_prompt">"Trykk for å endre kvaliteten på videoopplastingen"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_could_not_be_uploaded">"Filen kunne ikke lastes opp."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Kunne ikke behandle medier for opplasting, vennligst prøv igjen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Opplasting av medier mislyktes, vennligst prøv igjen."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Maksimal tillatt filstørrelse er %1$s."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Filen er for stor til å lastes opp"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_optimize_image_quality_title">"Optimaliser bildekvaliteten"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_processing">"Behandler…"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blokker bruker"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Kryss av for om du vil skjule alle nåværende og fremtidige meldinger fra denne brukeren"</string>
<string name="screen_report_content_explanation">"Denne meldingen vil bli rapportert til hjemmeserverens administratorer. De vil ikke kunne lese noen krypterte meldinger."</string>

View File

@@ -7,6 +7,7 @@
<string name="emoji_picker_category_objects">"Obiecte"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Fețe zâmbitoare &amp; Oameni"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Călătorii &amp; Locuri"</string>
<string name="emoji_picker_category_recent">"Emoticoane recente"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Simboluri"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Este posibil ca descrierile să nu fie vizibile pentru persoanele care folosesc aplicații mai vechi."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_change_video_quality_prompt">"Atingeți pentru a modifica calitatea încărcării videoclipului"</string>
@@ -15,6 +16,7 @@
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Încărcarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Dimensiunea maximă permisă pentru fișiere este de %1$s."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Fișierul este prea mare pentru a fi încărcat."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_item_count">"Elementul %1$d din %2$d"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_optimize_image_quality_title">"Optimizați calitatea imaginii"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_processing">"Se procesează…"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocați utilizatorul"</string>

View File

@@ -7,10 +7,18 @@
<string name="emoji_picker_category_objects">"Объекты"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Улыбки и люди"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Путешествия и места"</string>
<string name="emoji_picker_category_recent">"Недавние эмодзи"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Символы"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Подпись может быть не видна пользователям старых приложений."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_change_video_quality_prompt">"Нажмите, чтобы изменить качество загружаемого видео."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_could_not_be_uploaded">"Файл не может быть загружен."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_message">"Максимальный размер файла: %1$s."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_too_large_title">"Файл слишком большой для загрузки."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_item_count">"Элемент %1$d из %2$d"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_optimize_image_quality_title">"Оптимизировать качество изображения"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_processing">"Обработка…"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя"</string>
<string name="screen_report_content_explanation">"Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения."</string>

View File

@@ -13,6 +13,13 @@
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Last opp bilder og videoer raskere og reduser databruken"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimaliser mediekvaliteten"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderasjon og sikkerhet"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_description">"Optimaliser bilder automatisk for raskere opplastinger og mindre filstørrelser."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_title">"Optimaliser kvaliteten på bildeopplasting"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_description">"%1$s. Trykk her for å endre."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_high">"Høy (1080p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_low">"Lav (480p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_standard">"Standard (720p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_title">"Kvalitet på videoopplasting"</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Leverandør av pushvarsling"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Deaktiver rik tekstredigering for å skrive Markdown manuelt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Lesebekreftelser"</string>

View File

@@ -10,9 +10,13 @@
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Адрес указан неверно, удостоверьтесь, что вы указали протокол (http/https) и правильный адрес."</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Скрыть аватары в запросах на приглашение в комнату"</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Скрыть предварительный просмотр медиафайлов на временной шкале"</string>
<string name="screen_advanced_settings_labs">"Лаборатория"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Загружайте фотографии и видео быстрее и сокращайте потребление трафика"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Оптимизировать качество мультимедиа"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Модерация и безопасность"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_description">"Автоматически оптимизируйте изображения для более быстрой загрузки и уменьшения размера файлов."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_image_upload_quality_title">"Оптимизируйте качество загрузки изображения"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_description">"%1$s. Нажмите здесь, чтобы изменить."</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_high">"Высокое (1080p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_low">"Низкое (480p)"</string>
<string name="screen_advanced_settings_optimise_video_upload_quality_standard">"Среднее (720p)"</string>

View File

@@ -10,6 +10,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Invalid URL, please make sure you include the protocol (http/https) and the correct address."</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_invite_avatars_toggle_title">"Hide avatars in room invite requests"</string>
<string name="screen_advanced_settings_hide_timeline_media_toggle_title">"Hide media previews in timeline"</string>
<string name="screen_advanced_settings_labs">"Labs"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Upload photos and videos faster and reduce data usage"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimise media quality"</string>
<string name="screen_advanced_settings_moderation_and_safety_section_title">"Moderation and Safety"</string>

View File

@@ -14,5 +14,7 @@
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Trimiteți captură de ecran"</string>
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Pentru a verifica că lucrurile funcționează conform așteptărilor, log-uri vor fi trimise împreună cu mesajul. Acestea vor fi private. Pentru a trimite doar mesajul, dezactivați această setare."</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Doriți să ne trimiteți un raport?"</string>
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Dacă întâmpinați probleme cu notificările, încărcarea setărilor notificărilor ne poate ajuta să identificăm cauza principală."</string>
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Trimiteți setările notificărilor"</string>
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Vizualizați log-urile"</string>
</resources>

View File

@@ -14,5 +14,7 @@
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Отправить снимок экрана"</string>
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Чтобы убедиться, что все работает правильно, в сообщение будут включены журналы. Чтобы отправить сообщение без журналов, отключите эту настройку."</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"При последнем использовании %1$s произошел сбой. Хотите поделиться отчетом о сбое?"</string>
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Если у вас возникли проблемы с уведомлениями, загрузка настроек уведомлений может помочь нам определить основную причину."</string>
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Настройки отправки уведомлений"</string>
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Просмотр журналов"</string>
</resources>

View File

@@ -22,6 +22,7 @@
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Rediger administratorer"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vil ikke kunne angre denne handlingen. Du forfremmer brukeren til å ha samme rettighetsnivå som deg."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Legg til administrator?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_description">"Du kan ikke angre denne handlingen. Du overfører eierskapet til de valgte brukerne. Når du forlater siden, vil dette være permanent."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Overføre eierskapet?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradere"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du vil ikke kunne angre denne endringen ettersom du degraderer deg selv, og hvis du er den siste privilegerte brukeren i rommet, vil det være umulig å få tilbake privilegiene."</string>
@@ -49,6 +50,8 @@
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Det oppstod en feil ved lasting av varslingsinnstillinger."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Mislyktes i å dempe dette rommet, prøv igjen."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Mislyktes i å oppheve dempingen av dette rommet, prøv igjen."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_dont_close">"Ikke lukk appen før den er ferdig."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_preparing">"Forbereder invitasjoner…"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Inviter folk"</string>
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Forlat samtalen"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Forlat rommet"</string>

View File

@@ -50,6 +50,8 @@
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"A apărut o eroare la încărcarea setărilor pentru notificari."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Dezactivarea notificarilor pentru această cameră a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Activarea notificarilor pentru această cameră a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_dont_close">"Nu închideți aplicația până nu se termină."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_preparing">"Se pregătesc invitațiile…"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitați prieteni"</string>
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Părăsiți conversația"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Părăsiți camera"</string>

View File

@@ -50,6 +50,8 @@
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Произошла ошибка при загрузке настроек уведомлений."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Не удалось отключить звук в этой комнате, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Не удалось включить звук в эту комнату, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_dont_close">"Не закрывайте приложение, пока не закончите."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_preparing">"Подготовка приглашений…"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Пригласить в комнату"</string>
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Покинуть беседу"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Покинуть комнату"</string>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Správce)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Opustit %1$d místnost a prostor"</item>
<item quantity="few">"Opustit %1$d místnosti a prostor"</item>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Admin)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Forlad %1$d rum og klynge"</item>
<item quantity="other">"Forlad %1$d rum og klynger"</item>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Admin)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"%1$d Chat und Space verlassen"</item>
<item quantity="other">"%1$d Chats und Space verlassen"</item>

View File

@@ -1,9 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Peakasutaja)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Lahku %1$d-st jututoast ja kogukonnast"</item>
<item quantity="other">"Lahku %1$d-st jututoast ja kogukonnast"</item>
</plurals>
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Sellega eemaldad end ka kõikidest antud kogukonna jututubadest."</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Sind ei saa järgnevatest jututubadest eemaldada, kuna oled seal/neis ainus peakasutaja:"</string>
<string name="screen_leave_space_title">"Kas lahkud %1$s kogukonnast?"</string>
</resources>

View File

@@ -1,9 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Admin)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Quitter %1$d salon et lespace"</item>
<item quantity="other">"Quitter %1$d salons et lespace"</item>
</plurals>
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Sélectionnez les salons que vous souhaitez quitter et dont vous nêtes pas le seul administrateur:"</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Vous devez désigner un autre administrateur pour cet espace avant de pouvoir partir."</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Vous ne quitterez pas le ou les salons suivants car vous y êtes le seul administrateur:"</string>
<string name="screen_leave_space_title">"Quitter %1$s?"</string>
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Vous êtes le seul administrateur de %1$s"</string>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Adminisztrátor)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"%1$d szoba és tér elhagyása"</item>
<item quantity="other">"%1$d szoba és tér elhagyása"</item>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Velg rommene du vil forlate, som du ikke er den eneste administratoren for:"</string>
<string name="screen_leave_space_title">"Forlat %1$s?"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Admin)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Părăsiți %1$d cameră și spațiul"</item>
<item quantity="few">"Părăsiți %1$d camere și spațiul"</item>
<item quantity="other">"Părăsiți %1$d camere și spațiul"</item>
</plurals>
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Selectați camerele pe care doriți să le părăsiți și în care nu sunteți singurul administrator:"</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Trebuie să desemnați un alt administrator pentru acest spațiu înainte de a-l părăsi."</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Nu veți părăsi următoarele camere deoarece sunteți singurul administrator:"</string>
<string name="screen_leave_space_title">"Părăsiți %1$s?"</string>
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Sunteți singurul administrator pentru %1$s"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_leave_space_last_admin_info">"%1$s (Администратор)"</string>
<plurals name="screen_leave_space_submit">
<item quantity="one">"Покинуть %1$d комнату и пространство"</item>
<item quantity="few">"Покинуть %1$d комнат и пространство"</item>
<item quantity="many">"Покинуть %1$d комнат и пространство"</item>
</plurals>
<string name="screen_leave_space_subtitle">"Выберите комнаты, которые вы хотите покинуть и в которых вы не являетесь единственным администратором:"</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_last_admin">"Прежде чем покинуть это пространство, вам необходимо назначить другого администратора."</string>
<string name="screen_leave_space_subtitle_only_last_admin">"Вы не будете удалены из следующих комнат, поскольку вы являетесь единственным администратором:"</string>
<string name="screen_leave_space_title">"Выйти из %1$s?"</string>
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Вы единственный администратор для %1$s"</string>
</resources>

View File

@@ -16,8 +16,9 @@
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Palun kinnita, et allpool näidatud emojid vastavad täpselt neile, mida kuvatakse teise kasutaja seadmes."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Kinnita, et kõik järgnevalt kuvatud numbrid on täpselt samad, mida sa näed oma teises sessioonis."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Võrdle numbreid"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Sinu uus sessioon on nüüd verifitseeritud. Sellel sessioonil on nüüd ligipääs sinu krüptitud sõnumitele ja teised osapooled näevad teda usaldusväärsena."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Võid nüüd sõnumeid oma teises seadmes turvaliselt saata ja vastu võtta."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Nüüd sa võid sõnumite vastuvõtmisel ja saatmisel selle kasutaja identiteeti usaldada."</string>
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Seade on verifitseeritud"</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Sisesta taastevõti"</string>
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Kas verifitseerimine aegus, teine osapool keeldus vastamast või tekkis vastuste mittevastavus."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Saamaks ligipääsu krüptitud sõnumite ajaloole tõesta et tegemist on sinuga."</string>
@@ -44,7 +45,7 @@
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Lisaturvalisuse nimel soovib teine kasutaja sinu identiteeti verifitseerida. Järgmiseks näed sa emojisid, mida peate omavahel võrdlema."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Sa peaksid teises seadmes nägema hüpikakent. Palun alusta sealt verifitseerimist."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Alusta verifitseerimist teises seadmes"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Ootame teise seadme järgi"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Alusta verifitseerimist teises seadmes"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Ootame teise kasutaja järgi"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Kui oled nõustunud, siis saad sa verifitseerimist jätkata."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Jätkamaks nõustu verifitseerimisprotsessi alustamisega oma teises sessioonis."</string>

View File

@@ -11,12 +11,12 @@
<string name="screen_identity_use_another_device">"Bruk en annen enhet"</string>
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Venter på en annen enhet…"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Noe virker ikke riktig. Enten ble forespørselen tidsavbrutt eller forespørselen ble avslått."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bekreft at emojiene nedenfor samsvarer med de som vises på den andre sesjonen din."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Bekreft at emojiene nedenfor samsvarer med de som vises på den andre enheten din."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Sammenlign emojier"</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Bekreft at emojiene nedenfor stemmer overens med de som vises på den andre brukerens enhet."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Kontroller at tallene nedenfor stemmer overens med dem som vises på den andre sesjonen."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Sammenlign tallene"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Den nye sesjonen din er nå bekreftet. Den har tilgang til de krypterte meldingene dine, og andre brukere vil se den som klarert."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Nå kan du lese eller sende meldinger sikkert på den andre enheten din."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Nå kan du stole på identiteten til denne brukeren når du sender eller mottar meldinger."</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Skriv inn gjenopprettingsnøkkel"</string>
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Enten ble forespørselen tidsavbrutt, forespørselen ble avslått eller det var en feil i verifiseringen."</string>
@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"For ekstra sikkerhet vil en annen bruker bekrefte identiteten din. Du får se et sett med emojier som du må sammenligne."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Du skal se en popup på den andre enheten. Start bekreftelsen derfra nå."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Start verifiseringen på den andre enheten"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Venter på den andre enheten"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Start verifiseringen på den andre enheten"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Venter på den andre brukeren"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Når du er akseptert, kan du fortsette med verifiseringen."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Godta forespørselen om å starte bekreftelsesprosessen i den andre sesjonen for å fortsette."</string>

View File

@@ -16,8 +16,9 @@
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Confirmați că emoji-urile de mai jos corespund cu cele afișate pe dispozitivul celuilalt utilizator."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirmați că numerele de mai jos se potrivesc cu cele afișate în cealaltă sesiune."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Comparați numerele"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Noua dumneavoastră sesiune este acum verificată. Are acces la mesajele dumneavoastră criptate, iar alți utilizatori vă vor vedea ca fiind de încredere."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Noua dumneavoastră sesiune este acum verificată. Are acces la mesajele dumneavoastră criptate, iar ceilalti utilizatori vă vor vedea ca fiind de încredere."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Acum puteți avea încredere în identitatea acestui utilizator atunci când trimiteți sau primiți mesaje."</string>
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Dispozitiv verificat"</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Introduceți cheia de recuperare"</string>
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Fie cererea a expirat, cererea a fost respinsă, fie a existat o nepotrivire de verificare."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Demonstrați-vă identitatea pentru a accesa mesaje anterioare criptate."</string>
@@ -44,7 +45,7 @@
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Pentru o securitate suplimentară, un alt utilizator dorește să vă verifice identitatea. Vi se va afișa un set de emoji-uri pentru comparație."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Ar trebui să vedeți o fereastră pop-up pe celălalt dispozitiv. Începeți verificarea de acolo acum."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Începeți verificarea pe celălalt dispozitiv"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Se așteaptă celălalt dispozitiv"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Începeți verificarea pe celălalt dispozitiv"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Se așteaptă celălalt utilizator"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"După acceptare, veți putea continua verificarea."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Acceptați cererea de a începe procesul de verificare în cealaltă sesiune pentru a continua."</string>

View File

@@ -11,13 +11,14 @@
<string name="screen_identity_use_another_device">"Использовать другое устройство"</string>
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Ожидание на другом устройстве…"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Похоже, что-то не так. Время ожидания запроса либо истекло, либо запрос был отклонен."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Убедитесь, что приведенные ниже емоджи совпадают с емоджи показанными во время другого сеанса."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Убедитесь, что приведенные ниже эмодзи совпадают с эмодзи показанными на другом устройстве."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Сравните емодзи"</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Убедитесь, что указанные ниже эмодзи соответствуют тем, которые отображаются на устройстве другого пользователя."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Убедитесь, что приведенные ниже числа совпадают с цифрами, показанными в другом сеансе."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Сравните числа"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Ваш новый сеанс подтвержден. У него есть доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи увидят его как доверенное."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Теперь вы можете читать или отправлять сообщения безопасно в другом вашем устройстве."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Теперь вы можете доверять этому пользователя при отправке или получении сообщений."</string>
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Устройство проверено"</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Введите ключ восстановления"</string>
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Время ожидания подтверждения истекло, запрос был отклонён, или при подтверждении произошло несоответствие."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Чтобы получить доступ к зашифрованной истории сообщений, докажите, что это вы."</string>
@@ -44,7 +45,7 @@
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Для дополнительной безопасности другой пользователь хочет проверить вашу личность. Вам будет показан набор эмодзи для сравнения."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Вы должны увидеть всплывающее окно на другом устройстве. Начните проверку оттуда прямо сейчас."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Начать проверку на другом устройстве"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Ожидание другого устройства"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"Начать проверку на другом устройстве"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"Ожидание другого пользователя"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"После одобрения вы сможете продолжить проверку."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Чтобы продолжить, примите запрос на запуск процесса подтверждения в другом сеансе."</string>

View File

@@ -64,7 +64,10 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Blokeeritud kasutajad"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Vali hetkel kasutatava tõuketeenuste pakkuja nimi."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Tõuketeenuste pakkujaid pole valitud."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_distributor_not_found">"Praegune tõuketeenuste pakkuja on %1$s ja praegune levitaja on %2$s. Aga levitajat %3$s ei leidu - kas võib olla, et rakendus on eemaldatud?"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_no_distributor">"Praegune tõuketeenuste pakkuja on %1$s, aga ühtegi levitajat pole seadistatud."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Hetkel kasutatav tõuketeenuste pakkuja: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success_with_distributor">"Praegune tõuketeenuste pakkuja: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Hetkel kasutatav tõuketeenuste pakkuja"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Palun taga selle rakenduse jaoks on seadistatud vähemalt üks tõuketeenuste pakkuja."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Ühtegi tõuketeenuste pakkujat ei leidu."</string>

View File

@@ -64,7 +64,10 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Utilisateurs bloqués"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Obtenir le nom du fournisseur de Push actuel."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Aucun fournisseur de Push nest sélectionné."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_distributor_not_found">"Fournisseur de Push actuel: %1$s et distributeur actuel: %2$s. Mais le distributeur %3$s est introuvable. Lapplication a peut-être été désinstallée?"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_no_distributor">"Fournisseur de Push actuel: %1$s, mais aucun distributeur na été configuré."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Fournisseur de Push actuel : %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success_with_distributor">"Fournisseur de Push actuel: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Fournisseur de Push actuel"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Vérifier que lapplication possède au moins un fournisseur de Push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Aucun fournisseur de Push na été trouvé."</string>

View File

@@ -54,6 +54,9 @@
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Bakgrunnssynkronisering"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Google Services"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Ingen gyldige Google Play-tjenester funnet. Det kan hende at varsler ikke fungerer som de skal."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_description">"Sjekker blokkerte brukere"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_none">"Ingen brukere er blokkert."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Blokkerte brukere"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Få navnet på den nåværende tilbyderen."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Ingen push-leverandører er valgt."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Gjeldende push-leverandør: %1$s."</string>

View File

@@ -54,9 +54,21 @@
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Sincronizare în fundal"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Servicii Google"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Nu au fost găsite servicii Google Play valide. Este posibil ca notificările să nu funcționeze corect."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_description">"Se verifică utilizatorii blocați"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_quick_fix">"Vizualizați utilizatorii blocați"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_none">"Niciun utilizator nu este blocat."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_some">
<item quantity="one">"Ai blocat%1$d utilizator. Nu veți primi notificări pentru acest utilizator."</item>
<item quantity="few">"Ai blocat%1$d utilizatori. Nu veți primi notificări pentru acești utilizatori."</item>
<item quantity="other">"Ai blocat%1$d utilizatori. Nu veți primi notificări pentru acești utilizatori."</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Utilizatori blocați"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Obțineți numele furnizorului curent."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Niciun furnizor push selectat."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_distributor_not_found">"Furnizorul actual de push: %1$s și distribuitorul actual: %2$s. Dar distribuitorul %3$s nu este găsit. Poate că aplicația a fost dezinstalată?"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_no_distributor">"Furnizor push actual: %1$s, dar nu au fost configurați distribuitori."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Furnizor de push actual: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success_with_distributor">"Furnizor actual de push: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Furnizor de push curent"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Asigurați-vă că aplicația are cel puțin un furnizor push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Nu s-au găsit furnizori push."</string>

View File

@@ -60,9 +60,21 @@
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Фоновая синхронизация"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Сервисы Google"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Не найдены действующие службы Google Play. Уведомления могут работать некорректно."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_description">"Проверка заблокированных пользователей"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_quick_fix">"Просмотреть заблокированных пользователей"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_none">"Ни один пользователь не заблокирован."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_some">
<item quantity="one">"Вы заблокировали пользователя %1$d. Вы не будете получать уведомления от этого пользователей."</item>
<item quantity="few">"Вы заблокировали пользователей %1$d. Вы не будете получать уведомления от этих пользователей."</item>
<item quantity="many">"Вы заблокировали пользователей %1$d. Вы не будете получать уведомления от этих пользователей."</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Заблокированные пользователи"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Получение имени текущего поставщика."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Поставщики push-уведомлений не выбраны."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_distributor_not_found">"Текущий поставщик push-уведомлений: %1$s и текущий дистрибьютор: %2$s . Но дистрибьютор %3$s не найдено. Возможно, приложение было удалено?"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_no_distributor">"Текущий поставщик push-уведомлений: %1$s , но ни один дистрибьютор не был настроен."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Текущий поставщик push-уведомлений: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success_with_distributor">"Текущий поставщик push-уведомлений: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Текущий поставщик push-уведомлений"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Убедитесь, что у приложения есть хотя бы один поставщик push-сообщений."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Поставщики push-уведомлений не найдены."</string>

View File

@@ -64,7 +64,10 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title">"Blocked users"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Get the name of the current provider."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"No push providers selected."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_distributor_not_found">"Current push provider: %1$s and current distributor: %2$s. But the distributor %3$s is not found. Maybe the application has been uninstalled?"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure_no_distributor">"Current push provider: %1$s, but no distributors have been configured."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Current push provider: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success_with_distributor">"Current push provider: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Current push provider"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Ensure that the application supports at least one push provider."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"No push provider support found."</string>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="action_minimize">"Minimize"</string>
<string name="common_favourite">"Favorite"</string>
<string name="common_favourited">"Favorited"</string>
</resources>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_manage_account">"Halda kasutajakontot"</string>
<string name="action_manage_devices">"Halda seadmeid"</string>
<string name="action_message">"Saada sõnum"</string>
<string name="action_minimize">"Minimeeri"</string>
<string name="action_next">"Edasi"</string>
<string name="action_no">"Ei"</string>
<string name="action_not_now">"Mitte praegu"</string>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_manage_account">"Gérer le compte"</string>
<string name="action_manage_devices">"Gérez les sessions"</string>
<string name="action_message">"Message"</string>
<string name="action_minimize">"Minimiser"</string>
<string name="action_next">"Suivant"</string>
<string name="action_no">"Non"</string>
<string name="action_not_now">"Pas maintenant"</string>
@@ -225,6 +226,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="common_install_apk_android">"Installer lAPK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Cet identifiant Matrix est introuvable, il est donc possible que linvitation ne soit pas reçue."</string>
<string name="common_leaving_room">"Quitter le salon…"</string>
<string name="common_leaving_space">"En train de quitter lespace"</string>
<string name="common_light">"Clair"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Ligne copiée dans le presse-papiers"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Lien copié dans le presse-papiers"</string>

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_add_reaction">"Legg til reaksjon: %1$s"</string>
<string name="a11y_avatar">"Profilbilde"</string>
<string name="a11y_collapse_message_text_field">"Minimer meldingstekstfeltet"</string>
<string name="a11y_delete">"Slett"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"%1$d siffer angitt"</item>
@@ -10,6 +11,7 @@
<string name="a11y_edit_avatar">"Rediger avatar"</string>
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"Den fullstendige adressen vil være %1$s"</string>
<string name="a11y_encryption_details">"Krypteringsdetaljer"</string>
<string name="a11y_expand_message_text_field">"Utvid meldingstekstfeltet"</string>
<string name="a11y_hide_password">"Skjul passord"</string>
<string name="a11y_join_call">"Bli med i samtale"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Hopp til bunnen"</string>
@@ -87,6 +89,7 @@
<string name="action_enable">"Aktiver"</string>
<string name="action_end_poll">"Avslutt avstemning"</string>
<string name="action_enter_pin">"Skriv inn PIN-koden"</string>
<string name="action_finish">"Fullfør"</string>
<string name="action_forgot_password">"Glemt passordet?"</string>
<string name="action_forward">"Videresend"</string>
<string name="action_go_back">"Gå tilbake"</string>
@@ -101,6 +104,7 @@
<string name="action_leave">"Forlat"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Forlat samtalen"</string>
<string name="action_leave_room">"Forlat rommet"</string>
<string name="action_leave_space">"Forlat område"</string>
<string name="action_load_more">"Last inn mer"</string>
<string name="action_manage_account">"Administrer konto"</string>
<string name="action_manage_devices">"Administrer enheter"</string>
@@ -161,10 +165,14 @@
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Oppgradering tilgjengelig"</string>
<string name="common_about">"Om"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Retningslinjer for akseptabel bruk"</string>
<string name="common_add_account">"Legg til en konto"</string>
<string name="common_add_another_account">"Legg til en annen konto"</string>
<string name="common_adding_caption">"Legger til bildetekst"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Avanserte innstillinger"</string>
<string name="common_an_image">"et bilde"</string>
<string name="common_analytics">"Analyse"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_left_room">"Du forlot rommet"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out">"Du ble logget ut av økten"</string>
<string name="common_appearance">"Utseende"</string>
<string name="common_audio">"Lyd"</string>
<string name="common_blocked_users">"Blokkerte brukere"</string>
@@ -176,9 +184,11 @@
<string name="common_creating_room">"Oppretter rom …"</string>
<string name="common_current_user_canceled_knock">"Forespørsel kansellert"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Forlot rommet"</string>
<string name="common_current_user_left_space">"Forlot område"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Invitasjon avslått"</string>
<string name="common_dark">"Mørk"</string>
<string name="common_decryption_error">"Dekrypteringsfeil"</string>
<string name="common_description">"Beskrivelse"</string>
<string name="common_developer_options">"Alternativer for utviklere"</string>
<string name="common_device_id">"Enhets-ID"</string>
<string name="common_direct_chat">"Direkte chat"</string>
@@ -287,17 +297,21 @@
<string name="common_search_results">"Søkeresultater"</string>
<string name="common_security">"Sikkerhet"</string>
<string name="common_seen_by">"Sett av"</string>
<string name="common_select_account">"Velg en konto"</string>
<string name="common_send_to">"Sendt til"</string>
<string name="common_sending">"Sender…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Kunne ikke sende"</string>
<string name="common_sent">"Sendt"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Server støttes ikke"</string>
<string name="common_server_unreachable">"Serveren er ikke tilgjengelig"</string>
<string name="common_server_url">"URL-adresse til server"</string>
<string name="common_settings">"Innstillinger"</string>
<string name="common_share_space">"Del område"</string>
<string name="common_shared_location">"Delt posisjon"</string>
<string name="common_signing_out">"Logger av"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Noe gikk galt"</string>
<string name="common_something_went_wrong_message">"Vi har støtt på et problem. Vennligst prøv igjen."</string>
<string name="common_space">"Område"</string>
<plurals name="common_spaces">
<item quantity="one">"%1$d Område"</item>
<item quantity="other">"%1$d Områder"</item>
@@ -332,6 +346,12 @@
<string name="common_verify_identity">"Verifiser identiteten"</string>
<string name="common_verify_user">"Verifiser bruker"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_video_quality_high">"Høy kvalitet"</string>
<string name="common_video_quality_high_description">"Beste kvalitet, men større filstørrelse"</string>
<string name="common_video_quality_low">"Lav kvalitet"</string>
<string name="common_video_quality_low_description">"Raskeste opplastingshastighet og minste filstørrelse"</string>
<string name="common_video_quality_standard">"Standard kvalitet"</string>
<string name="common_video_quality_standard_description">"Balansen mellom kvalitet og opplastingshastighet"</string>
<string name="common_voice_message">"Talemelding"</string>
<string name="common_waiting">"Venter…"</string>
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Venter på denne meldingen"</string>
@@ -346,6 +366,10 @@
Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
<string name="dialog_confirm_link_title">"Dobbeltsjekk denne lenken"</string>
<string name="dialog_default_video_quality_selector_subtitle">"Velg standardkvaliteten på videoene du laster opp."</string>
<string name="dialog_default_video_quality_selector_title">"Kvalitet på videoopplasting"</string>
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_subtitle">"Maksimal tillatt filstørrelse er: %1$s"</string>
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_title">"Filstørrelsen er for stor til å kunne lastes opp"</string>
<string name="dialog_room_reported">"Rommet er rapportert"</string>
<string name="dialog_room_reported_and_left">"Rapportert og forlatt rommet"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Bekreftelse"</string>
@@ -354,6 +378,11 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Advarsel"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Endringene dine er ikke lagret. Er du sikker på at du vil gå tilbake?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Lagre endringer?"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"Maksimal tillatt filstørrelse er: %1$s"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"Velg kvaliteten på videoen du vil laste opp."</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"Velg kvalitet for videoopplasting"</string>
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"Søk etter emojier"</string>
<string name="error_account_already_logged_in">"Du er allerede logget inn på denne enheten som %1$s."</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Hjemmeserveren din må oppgraderes for å støtte Matrix Authentication Service og kontooppretting."</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Opprettelse av permalenken mislyktes"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s kunne ikke laste inn kartet. Prøv igjen senere."</string>
@@ -404,6 +433,7 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Meldingen din ble ikke sendt fordi %1$s ikke har bekreftet alle enhetene"</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"En eller flere av enhetene dine er ikke verifisert. Du kan sende meldingen likevel, eller du kan avbryte og prøve igjen senere etter at du har verifisert alle enhetene dine."</string>
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Meldingen din ble ikke sendt fordi du ikke har verifisert en eller flere av enhetene dine"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Rediger administratorer eller eiere"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Kunne ikke behandle medier for opplasting, vennligst prøv igjen."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kunne ikke hente brukerdetaljer"</string>
<string name="screen_room_event_pill">"Melding i %1$s"</string>

View File

@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Îndepărtați reacția %1$s"</string>
<string name="a11y_room_avatar">"Avatarul camerei"</string>
<string name="a11y_send_files">"Trimiteți fișiere"</string>
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Acțiune cu termen limită necesară"</string>
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Acțiune limitată în timp necesară, aveți un minut pentru a verifica"</string>
<string name="a11y_show_password">"Afișați parola"</string>
<string name="a11y_start_call">"Începeți un apel"</string>
<string name="a11y_tombstoned_room">"Cameră terminată"</string>
@@ -107,10 +107,12 @@
<string name="action_leave">"Părăsiți"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Părăsiți conversația"</string>
<string name="action_leave_room">"Părăsiți camera"</string>
<string name="action_leave_space">"Părăsiți spațiul"</string>
<string name="action_load_more">"Încărcați mai mult"</string>
<string name="action_manage_account">"Administrare cont"</string>
<string name="action_manage_devices">"Gestionare dispozitive"</string>
<string name="action_message">"Mesaj"</string>
<string name="action_minimize">"Minimizați"</string>
<string name="action_next">"Următorul"</string>
<string name="action_no">"Nu"</string>
<string name="action_not_now">"Nu acum"</string>
@@ -167,6 +169,8 @@
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Upgrade disponibil"</string>
<string name="common_about">"Despre"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Politică de utilizare rezonabilă"</string>
<string name="common_add_account">"Adăugați un cont"</string>
<string name="common_add_another_account">"Adăugați un alt cont"</string>
<string name="common_adding_caption">"Adăugare descriere"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Setări avansate"</string>
<string name="common_an_image">"o imagine"</string>
@@ -184,9 +188,12 @@
<string name="common_creating_room">"Se creează camera…"</string>
<string name="common_current_user_canceled_knock">"Cerere anulată"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Ați parăsit camera"</string>
<string name="common_current_user_left_space">"S-a părăsit spațiul"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Invitația a fost refuzată"</string>
<string name="common_dark">"Întunecat"</string>
<string name="common_decryption_error">"Eroare de decriptare"</string>
<string name="common_description">"Descriere"</string>
<string name="common_deselect_all">"Deselectați tot"</string>
<string name="common_developer_options">"Opțiuni programator"</string>
<string name="common_device_id">"ID-ul dispozitivului"</string>
<string name="common_direct_chat">"Chat direct"</string>
@@ -221,6 +228,7 @@ Motiv:%1$s."</string>
<string name="common_install_apk_android">"Instalați APK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Nu am putut valida ID-ul Matrix al acestui utilizator. Este posibil ca invitația să nu fi fost trimisă."</string>
<string name="common_leaving_room">"Se părăsește conversația"</string>
<string name="common_leaving_space">"Se părăsește spațiul"</string>
<string name="common_light">"Deschis"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Linie copiată în clipboard"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Linkul a fost copiat în clipboard"</string>
@@ -245,6 +253,7 @@ Motiv:%1$s."</string>
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
<string name="common_no_results">"Niciun rezultat"</string>
<string name="common_no_room_name">"Fără nume de cameră"</string>
<string name="common_no_space_name">"Fără nume de spațiu"</string>
<string name="common_not_encrypted">"Necriptat"</string>
<string name="common_offline">"Deconectat"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Licențe open source"</string>
@@ -301,14 +310,18 @@ Motiv:%1$s."</string>
<string name="common_search_results">"Rezultatele căutării"</string>
<string name="common_security">"Securitate"</string>
<string name="common_seen_by">"Văzut de"</string>
<string name="common_select_account">"Selectați un cont"</string>
<string name="common_select_all">"Selectați tot"</string>
<string name="common_send_to">"Trimiteți către"</string>
<string name="common_sending">"Se trimite…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Trimiterea a eșuat"</string>
<string name="common_sent">"Trimis"</string>
<string name="common_sentence_delimiter">". "</string>
<string name="common_server_not_supported">"Serverul nu este compatibil"</string>
<string name="common_server_unreachable">"Serverul nu poate fi accesat"</string>
<string name="common_server_url">"Adresa URL a serverului"</string>
<string name="common_settings">"Setări"</string>
<string name="common_share_space">"Partajați spațiul"</string>
<string name="common_shared_location">"Locație partajată"</string>
<string name="common_signing_out">"Deconectare în curs"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Ceva nu a mers bine"</string>
@@ -384,6 +397,8 @@ Sunteți sigur că doriți să continuați?"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"Dimensiunea maximă permisă pentru fișiere este: %1$s"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"Selectați calitatea videoclipului pe care doriți să îl încărcați."</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"Selectați calitatea de încărcare a videoclipurilor"</string>
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"Căutați emoticoane"</string>
<string name="error_account_already_logged_in">"Sunteți deja conectat pe acest dispozitiv ca %1$s."</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Serverul dumneavoastră trebuie actualizat pentru a suporta serviciul de autentificare Matrix și crearea de conturi."</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Crearea permalink-ului a eșuat"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s nu a putut încărca harta. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu."</string>
@@ -455,6 +470,7 @@ Sunteți sigur că doriți să continuați?"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Distribuiți această locație"</string>
<string name="screen_space_list_description">"Spații pe care le-ați creat sau la care v-ați alăturat."</string>
<string name="screen_space_list_details">"%1$s • %2$s"</string>
<string name="screen_space_list_parent_space">"Spațiu %1$s"</string>
<string name="screen_space_list_title">"Spații"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Mesajul nu a fost trimis deoarece identitatea verificată a lui %1$s s-a schimbat."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Mesajul nu a fost trimis deoarece %1$s nu a verificat toate dispozitivele."</string>

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_add_reaction">"Добавить реакцию:%1$s"</string>
<string name="a11y_avatar">"Аватар"</string>
<string name="a11y_collapse_message_text_field">"Свернуть поле текста сообщения"</string>
<string name="a11y_delete">"Удалить"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"Введена %1$d цифра"</item>
@@ -11,6 +12,7 @@
<string name="a11y_edit_avatar">"Изменить аватар"</string>
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"Полный адрес %1$s"</string>
<string name="a11y_encryption_details">"Сведения о шифровании"</string>
<string name="a11y_expand_message_text_field">"Развернуть поле текста сообщения"</string>
<string name="a11y_hide_password">"Скрыть пароль"</string>
<string name="a11y_join_call">"Присоединиться к звонку"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Перейти вниз"</string>
@@ -42,7 +44,7 @@
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Удалить реакцию %1$s"</string>
<string name="a11y_room_avatar">"Аватар комнаты"</string>
<string name="a11y_send_files">"Отправить файлы"</string>
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Требуется срочное действие"</string>
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Требуется действие, на которое есть ограничение по времени, у вас есть одна минута для проверки"</string>
<string name="a11y_show_password">"Показать пароль"</string>
<string name="a11y_start_call">"Начать звонок"</string>
<string name="a11y_user_avatar">"Аватар пользователя"</string>
@@ -104,10 +106,12 @@
<string name="action_leave">"Покинуть"</string>
<string name="action_leave_conversation">"Покинуть беседу"</string>
<string name="action_leave_room">"Покинуть комнату"</string>
<string name="action_leave_space">"Покинуть пространство"</string>
<string name="action_load_more">"Загрузить еще"</string>
<string name="action_manage_account">"Настройки учетной записи"</string>
<string name="action_manage_devices">"Управление устройствами"</string>
<string name="action_message">"Сообщение"</string>
<string name="action_minimize">"Свернуть"</string>
<string name="action_next">"Далее"</string>
<string name="action_no">"Нет"</string>
<string name="action_not_now">"Не сейчас"</string>
@@ -162,15 +166,21 @@
<string name="action_yes_try_again">"Да, попробуйте еще раз"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Теперь ваш сервер поддерживает новый, более быстрый протокол. Чтобы обновить его прямо сейчас, выйдите и войдите в свою учётную запись снова. Сделав это сейчас, вы сможете избежать принудительного выхода из системы при последующем удалении старого протокола."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Доступно обновление"</string>
<string name="banner_new_sound_message">"Ваши уведомления были обновлены — теперь они понятнее, быстрее и менее отвлекающие."</string>
<string name="banner_new_sound_title">"Мы обновили ваши звуки"</string>
<string name="common_about">"О приложении"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Политика допустимого использования"</string>
<string name="common_add_account">"Добавить аккаунт"</string>
<string name="common_add_another_account">"Добавить другой аккаунт"</string>
<string name="common_adding_caption">"Добавление подписи"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="common_an_image">"изображение"</string>
<string name="common_analytics">"Аналитика"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_left_room">"Вы покинули комнату"</string>
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out">"Вы вышли из сеанса"</string>
<string name="common_appearance">"Внешний вид"</string>
<string name="common_audio">"Аудио"</string>
<string name="common_beta">"Бета-версия"</string>
<string name="common_blocked_users">"Заблокированные пользователи"</string>
<string name="common_bubbles">"Пузыри"</string>
<string name="common_call_started">"Звонок начат"</string>
@@ -180,9 +190,12 @@
<string name="common_creating_room">"Создание комнаты…"</string>
<string name="common_current_user_canceled_knock">"Запрос отменен"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Покинул комнату"</string>
<string name="common_current_user_left_space">"Покинуть пространство"</string>
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Приглашение отклонено"</string>
<string name="common_dark">"Тёмное"</string>
<string name="common_decryption_error">"Ошибка расшифровки"</string>
<string name="common_description">"Описание"</string>
<string name="common_deselect_all">"Отменить выбор"</string>
<string name="common_developer_options">"Для разработчика"</string>
<string name="common_device_id">"Идентификатор устройства"</string>
<string name="common_direct_chat">"Личный чат"</string>
@@ -217,6 +230,7 @@
<string name="common_install_apk_android">"Установить APK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Идентификатор Matrix ID не найден, приглашение может быть не получено."</string>
<string name="common_leaving_room">"Покидание комнаты"</string>
<string name="common_leaving_space">"Покинуть пространство"</string>
<string name="common_light">"Светлое"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Строка скопирована в буфер обмена"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Ссылка скопирована в буфер обмена"</string>
@@ -241,6 +255,7 @@
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
<string name="common_no_results">"Ничего не найдено"</string>
<string name="common_no_room_name">"Название комнаты отсутствует"</string>
<string name="common_no_space_name">"Нет имени пространства"</string>
<string name="common_not_encrypted">"Не зашифровано"</string>
<string name="common_offline">"Не в сети"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Лицензии с открытым исходным кодом"</string>
@@ -285,6 +300,11 @@
<string name="common_room">"Комната"</string>
<string name="common_room_name">"Название комнаты"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"например, название вашего проекта"</string>
<plurals name="common_rooms">
<item quantity="one">"%1$d Комната"</item>
<item quantity="few">"%1$d Комнат"</item>
<item quantity="many">"%1$d Комнат"</item>
</plurals>
<string name="common_saved_changes">"Изменения сохранены"</string>
<string name="common_saving">"Сохранение"</string>
<string name="common_screen_lock">"Блокировка приложения"</string>
@@ -292,19 +312,28 @@
<string name="common_search_results">"Результаты поиска"</string>
<string name="common_security">"Безопасность"</string>
<string name="common_seen_by">"Просмотрено"</string>
<string name="common_select_account">"Выберите учетную запись"</string>
<string name="common_select_all">"Выбрать все"</string>
<string name="common_send_to">"Отправить"</string>
<string name="common_sending">"Отправка…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Сбой отправки"</string>
<string name="common_sent">"Отправлено"</string>
<string name="common_sentence_delimiter">". "</string>
<string name="common_server_not_supported">"Сервер не поддерживается"</string>
<string name="common_server_unreachable">"Сервер недоступен"</string>
<string name="common_server_url">"Адрес сервера"</string>
<string name="common_settings">"Настройки"</string>
<string name="common_share_space">"Поделиться пространством"</string>
<string name="common_shared_location">"Поделился местоположением"</string>
<string name="common_signing_out">"Выход…"</string>
<string name="common_something_went_wrong">"Что-то пошло не так"</string>
<string name="common_something_went_wrong_message">"Мы столкнулись с проблемой. Пожалуйста, попробуйте еще раз."</string>
<string name="common_space">"Подпространство"</string>
<plurals name="common_spaces">
<item quantity="one">"%1$d Пространство"</item>
<item quantity="few">"%1$d Пространств"</item>
<item quantity="many">"%1$d Пространств"</item>
</plurals>
<string name="common_starting_chat">"Чат запускается…"</string>
<string name="common_sticker">"Стикер"</string>
<string name="common_success">"Успешно"</string>
@@ -367,8 +396,11 @@
<string name="dialog_title_warning">"Предупреждение"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Изменения не сохранены. Вы действительно хотите вернуться?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Сохранить изменения?"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"Максимально допустимый размер файла: %1$s"</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"Выберите качество видео, которое вы хотите загрузить."</string>
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"Выберите качество загружаемого видео"</string>
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"Поиск эмодзи"</string>
<string name="error_account_already_logged_in">"Вы уже вошли на данном устройстве как %1$s."</string>
<string name="error_account_creation_not_possible">"Ваш домашний сервер необходимо обновить, чтобы он поддерживал Matrix Authentication Service и создание учётных записей."</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Не удалось создать постоянную ссылку"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"Не удалось загрузить карту %1$s. Пожалуйста, повторите попытку позже."</string>
@@ -401,6 +433,10 @@
<string name="screen_create_poll_options_section_title">"Параметры"</string>
<string name="screen_create_poll_remove_accessibility_label">"Удалить %1$s"</string>
<string name="screen_create_poll_settings_section_title">"Настройки"</string>
<string name="screen_labs_enable_threads">"Включить ответы в топике"</string>
<string name="screen_labs_header_description">"Попробуйте наши последние идеи в разработке. Эти функции ещё не завершены, они могут быть нестабильны и могут измениться."</string>
<string name="screen_labs_header_title">"Хотите попробовать?"</string>
<string name="screen_labs_title">"Лаборатория"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Нажмите на сообщение и выберите “%1$s”, чтобы добавить его сюда."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Закрепите важные сообщения, чтобы их можно было легко найти"</string>
@@ -438,6 +474,10 @@
<string name="screen_share_open_google_maps">"Открыть в Google Maps"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Открыть в OpenStreetMap"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Поделиться этим местоположением"</string>
<string name="screen_space_list_description">"Пространства, которые вы создали или к которым присоединились."</string>
<string name="screen_space_list_details">"%1$s • %2$s"</string>
<string name="screen_space_list_parent_space">"%1$s пространство"</string>
<string name="screen_space_list_title">"Пространства"</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Сообщение не отправлено, потому что подтвержденная личность %1$s была сброшена."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Сообщение не отправлено, потому что %1$s не проверил одно или несколько устройств."</string>
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Сообщение не отправлено, поскольку вы не подтвердили одно или несколько своих устройств."</string>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_manage_account">"Manage account"</string>
<string name="action_manage_devices">"Manage devices"</string>
<string name="action_message">"Message"</string>
<string name="action_minimize">"Minimise"</string>
<string name="action_next">"Next"</string>
<string name="action_no">"No"</string>
<string name="action_not_now">"Not now"</string>
@@ -164,6 +165,8 @@
<string name="action_yes_try_again">"Yes, try again"</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Your server now supports a new, faster protocol. Log out and log back in to upgrade now. Doing this now will help you avoid a forced logout when the old protocol is removed later."</string>
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Upgrade available"</string>
<string name="banner_new_sound_message">"Your notification ping has been updated—clearer, quicker, and less disruptive."</string>
<string name="banner_new_sound_title">"Weve refreshed your sounds"</string>
<string name="common_about">"About"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Acceptable use policy"</string>
<string name="common_add_account">"Add an account"</string>
@@ -176,6 +179,7 @@
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out">"You were logged out of the session"</string>
<string name="common_appearance">"Appearance"</string>
<string name="common_audio">"Audio"</string>
<string name="common_beta">"Beta"</string>
<string name="common_blocked_users">"Blocked users"</string>
<string name="common_bubbles">"Bubbles"</string>
<string name="common_call_started">"Call started"</string>
@@ -225,6 +229,7 @@ Reason: %1$s."</string>
<string name="common_install_apk_android">"Install APK"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"This Matrix ID can\'t be found, so the invite might not be received."</string>
<string name="common_leaving_room">"Leaving room"</string>
<string name="common_leaving_space">"Leaving space"</string>
<string name="common_light">"Light"</string>
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Line copied to clipboard"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Link copied to clipboard"</string>
@@ -421,6 +426,10 @@ Are you sure you want to continue?"</string>
<string name="screen_create_poll_options_section_title">"Options"</string>
<string name="screen_create_poll_remove_accessibility_label">"Remove %1$s"</string>
<string name="screen_create_poll_settings_section_title">"Settings"</string>
<string name="screen_labs_enable_threads">"Enable thread replies"</string>
<string name="screen_labs_header_description">"Try out our latest ideas in development. These features are not finalised; they may be unstable, may change."</string>
<string name="screen_labs_header_title">"Feeling experimental?"</string>
<string name="screen_labs_title">"Labs"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Press on a message and choose “%1$s” to include here."</string>
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Pin important messages so that they can be easily discovered"</string>

File diff suppressed because it is too large Load Diff