469 lines
33 KiB
XML
469 lines
33 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<string name="a11y_add_reaction">"Legg til reaksjon: %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_avatar">"Profilbilde"</string>
|
||
<string name="a11y_collapse_message_text_field">"Minimer meldingstekstfeltet"</string>
|
||
<string name="a11y_delete">"Slett"</string>
|
||
<plurals name="a11y_digits_entered">
|
||
<item quantity="one">"%1$d siffer angitt"</item>
|
||
<item quantity="other">"%1$d sifre angitt"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="a11y_edit_avatar">"Rediger avatar"</string>
|
||
<string name="a11y_edit_room_address_hint">"Den fullstendige adressen vil være %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_encryption_details">"Krypteringsdetaljer"</string>
|
||
<string name="a11y_expand_message_text_field">"Utvid meldingstekstfeltet"</string>
|
||
<string name="a11y_hide_password">"Skjul passord"</string>
|
||
<string name="a11y_join_call">"Bli med i samtale"</string>
|
||
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Hopp til bunnen"</string>
|
||
<string name="a11y_move_the_map_to_my_location">"Flytt kartet til min lokasjon"</string>
|
||
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Bare omtaler"</string>
|
||
<string name="a11y_notifications_muted">"Dempet"</string>
|
||
<string name="a11y_notifications_new_mentions">"Nye omtaler"</string>
|
||
<string name="a11y_notifications_new_messages">"Nye meldinger"</string>
|
||
<string name="a11y_notifications_ongoing_call">"Pågående samtale"</string>
|
||
<string name="a11y_other_user_avatar">"En annen brukers avatar"</string>
|
||
<string name="a11y_page_n">"Side %1$d"</string>
|
||
<string name="a11y_pause">"Setter på pause"</string>
|
||
<string name="a11y_paused_voice_message">"Talemelding, lengde: %1$s, nåværende posisjon: %2$s"</string>
|
||
<string name="a11y_pin_field">"PIN-felt"</string>
|
||
<string name="a11y_play">"Spill av"</string>
|
||
<string name="a11y_poll">"Avstemning"</string>
|
||
<string name="a11y_poll_end">"Avsluttet avstemning"</string>
|
||
<string name="a11y_react_with">"Reager med %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Reager med andre emojier"</string>
|
||
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"Lest av %1$s og %2$s"</string>
|
||
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
|
||
<item quantity="one">"Lest av %1$s og %2$d andre"</item>
|
||
<item quantity="other">"Lest av %1$s og %2$d andre"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="a11y_read_receipts_single">"Lest av %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Trykk for å vise alle"</string>
|
||
<string name="a11y_remove_reaction">"Fjern reaksjonen med %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Fjern reaksjonen med %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_room_avatar">"Romavatar"</string>
|
||
<string name="a11y_send_files">"Sende filer"</string>
|
||
<string name="a11y_session_verification_time_limited_action_required">"Tidsbegrenset handling kreves, du har ett minutt på deg til å verifisere"</string>
|
||
<string name="a11y_show_password">"Vis passord"</string>
|
||
<string name="a11y_start_call">"Start en samtale"</string>
|
||
<string name="a11y_user_avatar">"Brukeravatar"</string>
|
||
<string name="a11y_user_menu">"Brukermeny"</string>
|
||
<string name="a11y_view_avatar">"Vis avatar"</string>
|
||
<string name="a11y_view_details">"Vis detaljer"</string>
|
||
<string name="a11y_voice_message">"Talemelding, lengde: %1$s"</string>
|
||
<string name="a11y_voice_message_record">"Ta opp talemelding."</string>
|
||
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Stopp opptaket"</string>
|
||
<string name="a11y_your_avatar">"Din avatar"</string>
|
||
<string name="action_accept">"Godta"</string>
|
||
<string name="action_add_caption">"Legg til bildetekst"</string>
|
||
<string name="action_add_to_timeline">"Legg til i tidslinjen"</string>
|
||
<string name="action_back">"Tilbake"</string>
|
||
<string name="action_call">"Ring"</string>
|
||
<string name="action_cancel">"Avbryt"</string>
|
||
<string name="action_cancel_for_now">"Avbryt for nå"</string>
|
||
<string name="action_choose_photo">"Velg bilde"</string>
|
||
<string name="action_clear">"Tøm"</string>
|
||
<string name="action_close">"Lukk"</string>
|
||
<string name="action_complete_verification">"Fullfør verifisering"</string>
|
||
<string name="action_confirm">"Bekreft"</string>
|
||
<string name="action_confirm_password">"Bekreft passord"</string>
|
||
<string name="action_continue">"Fortsett"</string>
|
||
<string name="action_copy">"Kopier"</string>
|
||
<string name="action_copy_caption">"Kopier bildetekst"</string>
|
||
<string name="action_copy_link">"Kopier lenke"</string>
|
||
<string name="action_copy_link_to_message">"Kopier lenke til melding"</string>
|
||
<string name="action_copy_text">"Kopier tekst"</string>
|
||
<string name="action_create">"Opprett"</string>
|
||
<string name="action_create_a_room">"Opprett et rom"</string>
|
||
<string name="action_deactivate">"Deaktiver"</string>
|
||
<string name="action_deactivate_account">"Deaktiver kontoen"</string>
|
||
<string name="action_decline">"Avslå"</string>
|
||
<string name="action_decline_and_block">"Avslå og blokker"</string>
|
||
<string name="action_delete_poll">"Slett avstemning"</string>
|
||
<string name="action_disable">"Deaktiver"</string>
|
||
<string name="action_discard">"Forkast"</string>
|
||
<string name="action_dismiss">"Avvis"</string>
|
||
<string name="action_done">"Ferdig"</string>
|
||
<string name="action_edit">"Rediger"</string>
|
||
<string name="action_edit_caption">"Rediger bildetekst"</string>
|
||
<string name="action_edit_poll">"Rediger avstemning"</string>
|
||
<string name="action_enable">"Aktiver"</string>
|
||
<string name="action_end_poll">"Avslutt avstemning"</string>
|
||
<string name="action_enter_pin">"Skriv inn PIN-koden"</string>
|
||
<string name="action_finish">"Fullfør"</string>
|
||
<string name="action_forgot_password">"Glemt passordet?"</string>
|
||
<string name="action_forward">"Videresend"</string>
|
||
<string name="action_go_back">"Gå tilbake"</string>
|
||
<string name="action_ignore">"Ignorer"</string>
|
||
<string name="action_invite">"Inviter"</string>
|
||
<string name="action_invite_friends">"Inviter folk"</string>
|
||
<string name="action_invite_friends_to_app">"Inviter folk til%1$s"</string>
|
||
<string name="action_invite_people_to_app">"Inviter folk til %1$s"</string>
|
||
<string name="action_invites_list">"Invitasjoner"</string>
|
||
<string name="action_join">"Bli med"</string>
|
||
<string name="action_learn_more">"Finn ut mer"</string>
|
||
<string name="action_leave">"Forlat"</string>
|
||
<string name="action_leave_conversation">"Forlat samtalen"</string>
|
||
<string name="action_leave_room">"Forlat rommet"</string>
|
||
<string name="action_leave_space">"Forlat område"</string>
|
||
<string name="action_load_more">"Last inn mer"</string>
|
||
<string name="action_manage_account">"Administrer konto"</string>
|
||
<string name="action_manage_devices">"Administrer enheter"</string>
|
||
<string name="action_message">"Melding"</string>
|
||
<string name="action_next">"Neste"</string>
|
||
<string name="action_no">"Nei"</string>
|
||
<string name="action_not_now">"Ikke nå"</string>
|
||
<string name="action_ok">"OK"</string>
|
||
<string name="action_open_context_menu">"Åpne kontekstmenyen"</string>
|
||
<string name="action_open_settings">"Innstillinger"</string>
|
||
<string name="action_open_with">"Åpne med"</string>
|
||
<string name="action_pin">"Fest"</string>
|
||
<string name="action_quick_reply">"Raskt svar"</string>
|
||
<string name="action_quote">"Siter"</string>
|
||
<string name="action_react">"Reagere"</string>
|
||
<string name="action_reject">"Avvis"</string>
|
||
<string name="action_remove">"Fjern"</string>
|
||
<string name="action_remove_caption">"Fjern bildetekst"</string>
|
||
<string name="action_remove_message">"Fjern melding"</string>
|
||
<string name="action_reply">"Svar"</string>
|
||
<string name="action_reply_in_thread">"Svar i tråden"</string>
|
||
<string name="action_report">"Rapporter"</string>
|
||
<string name="action_report_bug">"Rapporter feil"</string>
|
||
<string name="action_report_content">"Rapporter innhold"</string>
|
||
<string name="action_report_dm">"Rapporter samtale"</string>
|
||
<string name="action_report_room">"Rapporter rommet"</string>
|
||
<string name="action_reset">"Tilbakestill"</string>
|
||
<string name="action_reset_identity">"Tilbakestill identitet"</string>
|
||
<string name="action_retry">"Prøv på nytt"</string>
|
||
<string name="action_retry_decryption">"Prøv dekryptering på nytt"</string>
|
||
<string name="action_save">"Lagre"</string>
|
||
<string name="action_search">"Søke"</string>
|
||
<string name="action_send">"Sende"</string>
|
||
<string name="action_send_edited_message">"Send redigert melding"</string>
|
||
<string name="action_send_message">"Send melding"</string>
|
||
<string name="action_send_voice_message">"Send talemelding"</string>
|
||
<string name="action_share">"Dele"</string>
|
||
<string name="action_share_link">"Dele lenke"</string>
|
||
<string name="action_show">"Vis"</string>
|
||
<string name="action_sign_in_again">"Logg på igjen"</string>
|
||
<string name="action_signout">"Logg ut"</string>
|
||
<string name="action_signout_anyway">"Logg ut likevel"</string>
|
||
<string name="action_skip">"Hopp over"</string>
|
||
<string name="action_start">"Start"</string>
|
||
<string name="action_start_chat">"Start chat"</string>
|
||
<string name="action_start_verification">"Start verifisering"</string>
|
||
<string name="action_static_map_load">"Trykk for å laste inn kart"</string>
|
||
<string name="action_take_photo">"Ta bilde"</string>
|
||
<string name="action_tap_for_options">"Trykk for alternativer"</string>
|
||
<string name="action_try_again">"Prøv igjen"</string>
|
||
<string name="action_unpin">"Løsne"</string>
|
||
<string name="action_view">"Vis"</string>
|
||
<string name="action_view_in_timeline">"Vis i tidslinjen"</string>
|
||
<string name="action_view_source">"Vis kilde"</string>
|
||
<string name="action_yes">"Ja"</string>
|
||
<string name="action_yes_try_again">"Ja, prøv igjen"</string>
|
||
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_description">"Serveren din støtter nå en ny, raskere protokoll. Logg ut og logg inn igjen for å oppgradere nå. Ved å gjøre dette nå, unngår du å bli tvunget til å logge ut når den gamle protokollen fjernes senere."</string>
|
||
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_title">"Oppgradering tilgjengelig"</string>
|
||
<string name="common_about">"Om"</string>
|
||
<string name="common_acceptable_use_policy">"Retningslinjer for akseptabel bruk"</string>
|
||
<string name="common_add_account">"Legg til en konto"</string>
|
||
<string name="common_add_another_account">"Legg til en annen konto"</string>
|
||
<string name="common_adding_caption">"Legger til bildetekst"</string>
|
||
<string name="common_advanced_settings">"Avanserte innstillinger"</string>
|
||
<string name="common_an_image">"et bilde"</string>
|
||
<string name="common_analytics">"Analyse"</string>
|
||
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_left_room">"Du forlot rommet"</string>
|
||
<string name="common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out">"Du ble logget ut av økten"</string>
|
||
<string name="common_appearance">"Utseende"</string>
|
||
<string name="common_audio">"Lyd"</string>
|
||
<string name="common_blocked_users">"Blokkerte brukere"</string>
|
||
<string name="common_bubbles">"Bobler"</string>
|
||
<string name="common_call_started">"Samtale startet"</string>
|
||
<string name="common_chat_backup">"Chat backup"</string>
|
||
<string name="common_copied_to_clipboard">"Kopiert til utklippstavlen"</string>
|
||
<string name="common_copyright">"Opphavsrett"</string>
|
||
<string name="common_creating_room">"Oppretter rom …"</string>
|
||
<string name="common_current_user_canceled_knock">"Forespørsel kansellert"</string>
|
||
<string name="common_current_user_left_room">"Forlot rommet"</string>
|
||
<string name="common_current_user_left_space">"Forlot område"</string>
|
||
<string name="common_current_user_rejected_invite">"Invitasjon avslått"</string>
|
||
<string name="common_dark">"Mørk"</string>
|
||
<string name="common_decryption_error">"Dekrypteringsfeil"</string>
|
||
<string name="common_description">"Beskrivelse"</string>
|
||
<string name="common_developer_options">"Alternativer for utviklere"</string>
|
||
<string name="common_device_id">"Enhets-ID"</string>
|
||
<string name="common_direct_chat">"Direkte chat"</string>
|
||
<string name="common_do_not_show_this_again">"Ikke vis dette igjen"</string>
|
||
<string name="common_download_failed">"Nedlastingen mislyktes"</string>
|
||
<string name="common_downloading">"Laster ned"</string>
|
||
<string name="common_edited_suffix">"(redigert)"</string>
|
||
<string name="common_editing">"Redigering"</string>
|
||
<string name="common_editing_caption">"Redigerer bildetekst"</string>
|
||
<string name="common_emote">"* %1$s %2$s"</string>
|
||
<string name="common_empty_file">"Tom fil"</string>
|
||
<string name="common_encryption">"Kryptering"</string>
|
||
<string name="common_encryption_enabled">"Kryptering aktivert"</string>
|
||
<string name="common_enter_your_pin">"Skriv inn PIN-koden din"</string>
|
||
<string name="common_error">"Feil"</string>
|
||
<string name="common_error_registering_pusher_android">"Det har oppstått en feil, og vil kanskje ikke motta varsler om nye meldinger. Vennligst feilsøk varslinger fra innstillingene.
|
||
|
||
Årsak: %1$s."</string>
|
||
<string name="common_everyone">"Alle"</string>
|
||
<string name="common_failed">"Mislyktes"</string>
|
||
<string name="common_favourite">"Favoritt"</string>
|
||
<string name="common_favourited">"Favoritt"</string>
|
||
<string name="common_file">"Fil"</string>
|
||
<string name="common_file_deleted">"Fil slettet"</string>
|
||
<string name="common_file_saved">"Fil lagret"</string>
|
||
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Fil lagret i Nedlastinger"</string>
|
||
<string name="common_forward_message">"Videresend melding"</string>
|
||
<string name="common_frequently_used">"Ofte brukt"</string>
|
||
<string name="common_gif">"GIF"</string>
|
||
<string name="common_image">"Bilde"</string>
|
||
<string name="common_in_reply_to">"Som svar på %1$s"</string>
|
||
<string name="common_install_apk_android">"Installer APK"</string>
|
||
<string name="common_invite_unknown_profile">"Finner ikke denne Matrix-IDen, så invitasjonen blir kanskje ikke mottatt."</string>
|
||
<string name="common_leaving_room">"Forlater rommet"</string>
|
||
<string name="common_light">"Lys"</string>
|
||
<string name="common_line_copied_to_clipboard">"Linje kopiert til utklippstavlen"</string>
|
||
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Lenke kopiert til utklippstavlen"</string>
|
||
<string name="common_loading">"Laster inn…"</string>
|
||
<string name="common_loading_more">"Laster inn mer…"</string>
|
||
<plurals name="common_many_members">
|
||
<item quantity="one">"%d andre"</item>
|
||
<item quantity="other">"%d andre"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="common_member_count">
|
||
<item quantity="one">"%1$d medlem"</item>
|
||
<item quantity="other">"%1$d medlemmer"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="common_message">"Melding"</string>
|
||
<string name="common_message_actions">"Meldingshandlinger"</string>
|
||
<string name="common_message_layout">"Meldingsoppsett"</string>
|
||
<string name="common_message_removed">"Melding fjernet"</string>
|
||
<string name="common_modern">"Moderne"</string>
|
||
<string name="common_mute">"Demp"</string>
|
||
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
|
||
<string name="common_no_results">"Ingen resultater"</string>
|
||
<string name="common_no_room_name">"Ingen romnavn"</string>
|
||
<string name="common_not_encrypted">"Ikke kryptert"</string>
|
||
<string name="common_offline">"Frakoblet"</string>
|
||
<string name="common_open_source_licenses">"Åpen kildekode-lisenser"</string>
|
||
<string name="common_or">"eller"</string>
|
||
<string name="common_password">"Passord"</string>
|
||
<string name="common_people">"Personer"</string>
|
||
<string name="common_permalink">"Permalenke"</string>
|
||
<string name="common_permission">"Tillatelse"</string>
|
||
<string name="common_pinned">"Festet"</string>
|
||
<string name="common_please_check_internet_connection">"Vennligst sjekk internettforbindelsen din"</string>
|
||
<string name="common_please_wait">"Vennligst vent…"</string>
|
||
<string name="common_poll_end_confirmation">"Er du sikker på at du vil avslutte denne avstemningen?"</string>
|
||
<string name="common_poll_summary">"Avstemning: %1$s"</string>
|
||
<string name="common_poll_total_votes">"Totalt antall stemmer: %1$s"</string>
|
||
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Resultatene vises etter at avstemningen er avsluttet"</string>
|
||
<plurals name="common_poll_votes_count">
|
||
<item quantity="one">"%d stemme"</item>
|
||
<item quantity="other">"%d stemmer"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="common_preparing">"Forbereder…"</string>
|
||
<string name="common_privacy_policy">"Retningslinjer for personvern"</string>
|
||
<string name="common_private_room">"Privat rom"</string>
|
||
<string name="common_private_space">"Privat område"</string>
|
||
<string name="common_public_room">"Offentlig rom"</string>
|
||
<string name="common_public_space">"Offentlig område"</string>
|
||
<string name="common_reaction">"Reaksjon"</string>
|
||
<string name="common_reactions">"Reaksjoner"</string>
|
||
<string name="common_reason">"Årsak"</string>
|
||
<string name="common_recovery_key">"Gjenopprettingsnøkkel"</string>
|
||
<string name="common_refreshing">"Oppdaterer…"</string>
|
||
<plurals name="common_replies">
|
||
<item quantity="other">"%1$d svar"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="common_replying_to">"Svar til %1$s"</string>
|
||
<string name="common_report_a_bug">"Rapporter en feil"</string>
|
||
<string name="common_report_a_problem">"Rapporter et problem"</string>
|
||
<string name="common_report_submitted">"Rapport sendt inn"</string>
|
||
<string name="common_rich_text_editor">"Redigeringsprogram for rik tekst"</string>
|
||
<string name="common_room">"Rom"</string>
|
||
<string name="common_room_name">"Romnavn"</string>
|
||
<string name="common_room_name_placeholder">"f.eks. prosjektnavnet ditt"</string>
|
||
<plurals name="common_rooms">
|
||
<item quantity="one">"%1$d Rom"</item>
|
||
<item quantity="other">"%1$d Rom"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="common_saved_changes">"Lagrede endringer"</string>
|
||
<string name="common_saving">"Lagrer"</string>
|
||
<string name="common_screen_lock">"Skjermlås"</string>
|
||
<string name="common_search_for_someone">"Søk etter noen"</string>
|
||
<string name="common_search_results">"Søkeresultater"</string>
|
||
<string name="common_security">"Sikkerhet"</string>
|
||
<string name="common_seen_by">"Sett av"</string>
|
||
<string name="common_select_account">"Velg en konto"</string>
|
||
<string name="common_send_to">"Sendt til"</string>
|
||
<string name="common_sending">"Sender…"</string>
|
||
<string name="common_sending_failed">"Kunne ikke sende"</string>
|
||
<string name="common_sent">"Sendt"</string>
|
||
<string name="common_server_not_supported">"Server støttes ikke"</string>
|
||
<string name="common_server_unreachable">"Serveren er ikke tilgjengelig"</string>
|
||
<string name="common_server_url">"URL-adresse til server"</string>
|
||
<string name="common_settings">"Innstillinger"</string>
|
||
<string name="common_share_space">"Del område"</string>
|
||
<string name="common_shared_location">"Delt posisjon"</string>
|
||
<string name="common_signing_out">"Logger av"</string>
|
||
<string name="common_something_went_wrong">"Noe gikk galt"</string>
|
||
<string name="common_something_went_wrong_message">"Vi har støtt på et problem. Vennligst prøv igjen."</string>
|
||
<string name="common_space">"Område"</string>
|
||
<plurals name="common_spaces">
|
||
<item quantity="one">"%1$d Område"</item>
|
||
<item quantity="other">"%1$d Områder"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="common_starting_chat">"Starter chat…"</string>
|
||
<string name="common_sticker">"Klistremerke"</string>
|
||
<string name="common_success">"Suksess"</string>
|
||
<string name="common_suggestions">"Forslag"</string>
|
||
<string name="common_syncing">"Synkroniserer"</string>
|
||
<string name="common_system">"System"</string>
|
||
<string name="common_text">"Tekst"</string>
|
||
<string name="common_third_party_notices">"Varsler fra tredjeparter"</string>
|
||
<string name="common_thread">"Tråd"</string>
|
||
<string name="common_topic">"Emne"</string>
|
||
<string name="common_topic_placeholder">"Hva er dette rommet for?"</string>
|
||
<string name="common_unable_to_decrypt">"Kan ikke dekryptere"</string>
|
||
<string name="common_unable_to_decrypt_insecure_device">"Sendt fra en usikker enhet"</string>
|
||
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Du har ikke tilgang til denne meldingen"</string>
|
||
<string name="common_unable_to_decrypt_verification_violation">"Avsenderens verifiserte identitet ble tilbakestilt"</string>
|
||
<string name="common_unable_to_invite_message">"Invitasjoner kunne ikke sendes til en eller flere brukere."</string>
|
||
<string name="common_unable_to_invite_title">"Kunne ikke sende invitasjon(er)"</string>
|
||
<string name="common_unlock">"Lås opp"</string>
|
||
<string name="common_unmute">"Slå på lyden"</string>
|
||
<string name="common_unsupported_call">"Ikke støttet anrop"</string>
|
||
<string name="common_unsupported_event">"Hendelsen er ikke støttet"</string>
|
||
<string name="common_username">"Brukernavn"</string>
|
||
<string name="common_verification_cancelled">"Verifisering kansellert"</string>
|
||
<string name="common_verification_complete">"Verifisering fullført"</string>
|
||
<string name="common_verification_failed">"Verifisering mislyktes"</string>
|
||
<string name="common_verified">"Verifisert"</string>
|
||
<string name="common_verify_device">"Verifiser enhet"</string>
|
||
<string name="common_verify_identity">"Verifiser identiteten"</string>
|
||
<string name="common_verify_user">"Verifiser bruker"</string>
|
||
<string name="common_video">"Video"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_high">"Høy kvalitet"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_high_description">"Beste kvalitet, men større filstørrelse"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_low">"Lav kvalitet"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_low_description">"Raskeste opplastingshastighet og minste filstørrelse"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_standard">"Standard kvalitet"</string>
|
||
<string name="common_video_quality_standard_description">"Balansen mellom kvalitet og opplastingshastighet"</string>
|
||
<string name="common_voice_message">"Talemelding"</string>
|
||
<string name="common_waiting">"Venter…"</string>
|
||
<string name="common_waiting_for_decryption_key">"Venter på denne meldingen"</string>
|
||
<string name="common_you">"Du"</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s\'s identitet ble tilbakestilt. %2$s"</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$ss %2$s-identitet ble tilbakestilt. %3$s"</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"%1$ss identitet ble tilbakestilt."</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$ss %2$s identitet ble tilbakestilt. %3$s"</string>
|
||
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Trekk tilbake verifisering"</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_link_message">"Lenken %1$s tar deg til et annet nettsted %2$s
|
||
|
||
Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_link_title">"Dobbeltsjekk denne lenken"</string>
|
||
<string name="dialog_default_video_quality_selector_subtitle">"Velg standardkvaliteten på videoene du laster opp."</string>
|
||
<string name="dialog_default_video_quality_selector_title">"Kvalitet på videoopplasting"</string>
|
||
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_subtitle">"Maksimal tillatt filstørrelse er: %1$s"</string>
|
||
<string name="dialog_file_too_large_to_upload_title">"Filstørrelsen er for stor til å kunne lastes opp"</string>
|
||
<string name="dialog_room_reported">"Rommet er rapportert"</string>
|
||
<string name="dialog_room_reported_and_left">"Rapportert og forlatt rommet"</string>
|
||
<string name="dialog_title_confirmation">"Bekreftelse"</string>
|
||
<string name="dialog_title_error">"Feil"</string>
|
||
<string name="dialog_title_success">"Suksess"</string>
|
||
<string name="dialog_title_warning">"Advarsel"</string>
|
||
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Endringene dine er ikke lagret. Er du sikker på at du vil gå tilbake?"</string>
|
||
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Lagre endringer?"</string>
|
||
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_file_size">"Maksimal tillatt filstørrelse er: %1$s"</string>
|
||
<string name="dialog_video_quality_selector_subtitle_no_file_size">"Velg kvaliteten på videoen du vil laste opp."</string>
|
||
<string name="dialog_video_quality_selector_title">"Velg kvalitet for videoopplasting"</string>
|
||
<string name="emoji_picker_search_placeholder">"Søk etter emojier"</string>
|
||
<string name="error_account_already_logged_in">"Du er allerede logget inn på denne enheten som %1$s."</string>
|
||
<string name="error_account_creation_not_possible">"Hjemmeserveren din må oppgraderes for å støtte Matrix Authentication Service og kontooppretting."</string>
|
||
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Opprettelse av permalenken mislyktes"</string>
|
||
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s kunne ikke laste inn kartet. Prøv igjen senere."</string>
|
||
<string name="error_failed_loading_messages">"Kunne ikke laste inn meldinger"</string>
|
||
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s fikk ikke tilgang til lokasjonen din. Vennligst prøv igjen senere."</string>
|
||
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Kunne ikke laste opp talemeldingen din."</string>
|
||
<string name="error_invalid_invite">"Rommet eksisterer ikke lenger, eller invitasjonen er ikke lenger gyldig."</string>
|
||
<string name="error_message_not_found">"Melding ikke funnet"</string>
|
||
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s har ikke tilgang til lokasjonen din. Du kan aktivere tilgang i Innstillinger."</string>
|
||
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s har ikke tilgang til lokasjonen din. Aktiver tilgang nedenfor."</string>
|
||
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s har ikke tilgang til mikrofonen din. Aktiver tilgang til å ta opp en talemelding."</string>
|
||
<string name="error_network_or_server_issue">"Dette kan skyldes nettverks- eller serverproblemer."</string>
|
||
<string name="error_room_address_already_exists">"Denne romadressen finnes allerede. Prøv å redigere romadressefeltet eller endre romnavnet"</string>
|
||
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Noen tegn er ikke tillatt. Bare bokstaver, sifre og følgende symboler støttes! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
|
||
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Noen meldinger er ikke sendt"</string>
|
||
<string name="error_unknown">"Beklager, det oppstod en feil"</string>
|
||
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Avsenderen av hendelsen samsvarer ikke med eieren av enheten som sendte den."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Ektheten til denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Kryptert av en tidligere verifisert bruker."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ikke kryptert."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Kryptert av en ukjent eller slettet enhet."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Kryptert med en enhet som ikke er verifisert av eieren."</string>
|
||
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Kryptert av en ubekreftet bruker."</string>
|
||
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Bli med meg på %1$s"</string>
|
||
<string name="invite_friends_text">"Hei, snakk med meg på %1$s: %2$s"</string>
|
||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake for å rapportere feil"</string>
|
||
<string name="screen_bug_report_a11y_screenshot">"Skjermbilde"</string>
|
||
<string name="screen_create_poll_option_accessibility_label">"%1$s: %2$s"</string>
|
||
<string name="screen_create_poll_options_section_title">"Alternativer"</string>
|
||
<string name="screen_create_poll_remove_accessibility_label">"Fjern %1$s"</string>
|
||
<string name="screen_create_poll_settings_section_title">"Innstillinger"</string>
|
||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Kunne ikke velge medium, prøv igjen."</string>
|
||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_description">"Trykk på en melding og velg “%1$s” for å inkludere her."</string>
|
||
<string name="screen_pinned_timeline_empty_state_headline">"Fest viktige meldinger slik at de lett kan ses"</string>
|
||
<plurals name="screen_pinned_timeline_screen_title">
|
||
<item quantity="one">"%1$d Festet melding"</item>
|
||
<item quantity="other">"%1$d Festede meldinger"</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="screen_pinned_timeline_screen_title_empty">"Festede meldinger"</string>
|
||
<string name="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"Du er i ferd med å gå til %1$s kontoen din for å tilbakestille identiteten din. Etterpå blir du tatt tilbake til appen."</string>
|
||
<string name="screen_reset_identity_confirmation_title">"Kan du ikke bekrefte? Gå til kontoen din for å tilbakestille identiteten din."</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title">"Trekk tilbake verifikasjon og send"</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"Du kan trekke tilbake verifiseringen og sende denne meldingen likevel, eller du kan avbryte for nå og prøve igjen senere etter at du har reverifisert %1$s."</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Meldingen din ble ikke sendt fordi %1$ss verifiserte identitet er tilbakestilt"</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title">"Send melding uansett"</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s bruker én eller flere uverifiserte enheter. Du kan sende meldingen uansett, eller du kan avbryte foreløpig og prøve igjen senere etter at %2$s har verifisert alle enhetene sine."</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Meldingen din ble ikke sendt fordi %1$s ikke har bekreftet alle enhetene"</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"En eller flere av enhetene dine er ikke verifisert. Du kan sende meldingen likevel, eller du kan avbryte og prøve igjen senere etter at du har verifisert alle enhetene dine."</string>
|
||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Meldingen din ble ikke sendt fordi du ikke har verifisert en eller flere av enhetene dine"</string>
|
||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Rediger administratorer eller eiere"</string>
|
||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Kunne ikke behandle medier for opplasting, vennligst prøv igjen."</string>
|
||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kunne ikke hente brukerdetaljer"</string>
|
||
<string name="screen_room_event_pill">"Melding i %1$s"</string>
|
||
<string name="screen_room_grouped_state_events_expand">"Utvid"</string>
|
||
<string name="screen_room_grouped_state_events_reduce">"Reduser"</string>
|
||
<string name="screen_room_permalink_same_room_android">"Du ser allerede på dette rommet!"</string>
|
||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s av %2$s"</string>
|
||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Festede meldinger"</string>
|
||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Laster inn melding…"</string>
|
||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Vis alle"</string>
|
||
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
|
||
<string name="screen_share_location_title">"Del lokasjon"</string>
|
||
<string name="screen_share_my_location_action">"Del min lokasjon"</string>
|
||
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Åpne i Apple Maps"</string>
|
||
<string name="screen_share_open_google_maps">"Åpne i Google Maps"</string>
|
||
<string name="screen_share_open_osm_maps">"Åpne i OpenStreetMap"</string>
|
||
<string name="screen_share_this_location_action">"Del denne lokasjonen"</string>
|
||
<string name="screen_space_list_description">"Områder du har opprettet eller blitt med i."</string>
|
||
<string name="screen_space_list_details">"%1$s • %2$s"</string>
|
||
<string name="screen_space_list_title">"Områder"</string>
|
||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Meldingen ble ikke sendt fordi %1$ss verifiserte identitet er tilbakestilt."</string>
|
||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Meldingen ble ikke sendt fordi %1$s ikke har verifisert alle enheter."</string>
|
||
<string name="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Meldingen ble ikke sendt fordi du ikke har verifisert en eller flere av enhetene dine."</string>
|
||
<string name="screen_view_location_title">"Lokasjon"</string>
|
||
<string name="settings_version_number">"Versjon: %1$s (%2$s)"</string>
|
||
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
|
||
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Historiske meldinger er ikke tilgjengelige på denne enheten"</string>
|
||
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"Du må verifisere denne enheten for å få tilgang til historiske meldinger"</string>
|
||
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"Du har ikke tilgang til denne meldingen"</string>
|
||
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Kan ikke dekryptere meldingen"</string>
|
||
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"Denne meldingen ble blokkert enten fordi du ikke har bekreftet enheten din, eller fordi avsenderen må bekrefte identiteten din."</string>
|
||
</resources>
|