Sync Strings from Localazy (#5782)
Co-authored-by: jmartinesp <480955+jmartinesp@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
<string name="screen_space_announcement_item3">"Откройте для себя все комнаты, к которым вы можете присоединиться в своих пространствах."</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_item4">"Присоединиться к публичному пространству"</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_item5">"Покинуть все пространства, к которым вы присоединились"</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_notice">"Создание и управление пространствами станет доступно в ближайшее время."</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_notice">"Работа с пространствами скоро станет доступна"</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_subtitle">"Добро пожаловать в бета-версию Spaces! В этой первой версии вы сможете:"</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_title">"Знакомство с пространствами"</string>
|
||||
<string name="screen_space_announcement_title">"Представляем пространства"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
<string name="screen_roomlist_filter_rooms_empty_state_title">"Вас пока нет ни в одной комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_filter_unreads">"Непрочитанные"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_filter_unreads_empty_state_title">"Поздравляем!
|
||||
У вас нет непрочитанных сообщений!"</string>
|
||||
Все сообщения прочитаны!"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Все чаты"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Пометить как прочитанное"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Блокиране на потребителя"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Отхвърляне и блокиране"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Сигурни ли сте, че искате да отхвърлите поканата за присъединяване в %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Отказване на покана"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Сигурни ли сте, че искате да откажете този личен чат с %1$s?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Blokeatu erabiltzailea"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Eman ezetza eta blokeatu"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Baztertu eta blokeatu"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Ziur %1$s(e)ra batzeko gonbidapena baztertu nahi duzula?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Baztertu gonbidapena"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Ziur %1$s(r)en txat pribatua baztertu nahi duzula?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Gebruiker blokkeren"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Weigeren en blokkeren"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Weet je zeker dat je de uitnodiging om toe te treden tot %1$s wilt weigeren?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Uitnodiging weigeren"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Weet je zeker dat je deze privéchat met %1$s wilt weigeren?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Bloquear utilizador"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_report_user_option_description">"Denunciar esta sala ao fornecedor da tua conta."</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_report_user_reason_placeholder">"Descreve a razão para denunciar…"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Rejeitar e bloquear"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Recusar e bloquear"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Tens a certeza que queres rejeitar o convite para entra em %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Rejeitar convite"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Tens a certeza que queres rejeitar esta conversa privada com %1$s?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_description">"Вы не увидите сообщений или приглашений в комнату от этого пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Заблокировать пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_report_user_option_description">"Сообщите об этой комнате своему поставщику учетной записи."</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_report_user_reason_placeholder">"Опишите причину…"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_report_user_reason_placeholder">"Опишите причину жалобы…"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Отклонить и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Вы уверены, что хотите отклонить приглашение в %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Отклонить приглашение"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_block_user_option_title">"Foydalanuvchini bloklash"</string>
|
||||
<string name="screen_decline_and_block_title">"Rad etish va bloklash"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Haqiqatan ham qo\'shilish taklifini rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Taklifni rad etish"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Haqiqatan ham bu shaxsiy chatni rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Вам был запрещен доступ в комнату %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Вам был запрещен доступ в эту комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Вы были заблокированы в комнате %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Вы были заблокированы в комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Причина: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Отменить запрос"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Да, отменить"</string>
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Отклонить приглашение и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Отклонить и заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Не удалось присоединиться к комнате."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Доступ в эту комнату возможен только по приглашениям или может быть ограничен на уровне пространства."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Доступ к комнате ограничен. Возможно вам нужно приглашение в комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Забыть эту комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Вам необходимо приглашение для того, чтобы присоединиться к этой комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invited_by">"Приглашен"</string>
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_title">"Не удалось принять запрос"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_loading_title">"Принятие заявки на присоединение"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Да, отклонить и запретить"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Вы уверен, что хочешь отклонить и запретить %1$s? Этот пользователь больше не сможет запросить доступ к этой комнате."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Вы уверены, что хотите отклонить и запретить %1$s? Этот пользователь больше не сможет запросить доступ к этой комнате."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_title">"Отклонить и запретить доступ"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_loading_title">"Отклонение и запрет доступа"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_confirm_button_title">"Да, отклонить"</string>
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Подтвердить биометрические данные"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Забыли PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Изменить PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Разрешить биометрическую разблокировку"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Разрешить разблокировку по биометрии"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"Удалить PIN-код"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Вы действительно хотите удалить PIN-код?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Удалить PIN-код?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -39,10 +39,15 @@
|
||||
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Нямате разрешение да публикувате в тази стая"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_less">"Показване на по-малко"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Показване на повече"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Нови"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d промяна в стаята"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$d промени в стаята"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_action">"Преминаване към новата стая"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_tombstoned_room_message">"Тази стая е заменена и вече не е активна"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_upgraded_room_action">"Преглед на старите съобщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_upgraded_room_message">"Тази стая е продължение на друга стая"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s, %2$s и %3$d друг"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s, %2$s и %3$d други"</item>
|
||||
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
<string name="screen_edit_profile_title">"Редактировать профиль"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Обновление профиля…"</string>
|
||||
<string name="screen_labs_enable_threads">"Включить ответы в топике"</string>
|
||||
<string name="screen_labs_enable_threads_description">"Приложение перезапустится, чтобы применить это изменение."</string>
|
||||
<string name="screen_labs_header_description">"Попробуйте наши последние идеи в разработке. Эти функции ещё не завершены, они могут быть нестабильны и могут измениться."</string>
|
||||
<string name="screen_labs_header_title">"Хотите попробовать?"</string>
|
||||
<string name="screen_labs_title">"Лаборатория"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="crash_detection_dialog_content">"При последнем использовании %1$s произошел сбой. Хотите поделиться отчетом о сбое?"</string>
|
||||
<string name="crash_detection_dialog_content">"При последнем использовании %1$s произошел сбой. Хотите поделиться отчетом?"</string>
|
||||
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Похоже, что вы трясете телефон. Хотите открыть экран сообщения об ошибке?"</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake">"Встряхните"</string>
|
||||
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">"Порог обнаружения"</string>
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_logs_error">"Ваши журналы слишком большие для включения в этот отчет. Пожалуйста, отправьте их нам другим способом."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Отправить снимок экрана"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Чтобы убедиться, что все работает правильно, в сообщение будут включены журналы. Чтобы отправить сообщение без журналов, отключите эту настройку."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"При последнем использовании %1$s произошел сбой. Хотите поделиться отчетом о сбое?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"При последнем использовании %1$s произошел сбой. Хотите поделиться отчетом?"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_description">"Если у вас возникли проблемы с уведомлениями, загрузка настроек уведомлений может помочь нам определить основную причину."</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_send_notification_settings_title">"Настройки отправки уведомлений"</string>
|
||||
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Просмотр журналов"</string>
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Докладване на стаята"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Salatu gela"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -4,5 +4,5 @@
|
||||
<string name="screen_report_room_leave_failed_alert_title">"Kan ikke forlate rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_footer">"Rapporter dette rommet til administratoren din. Hvis meldingene er kryptert, vil administratoren ikke kunne lese dem."</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_placeholder">"Beskriv årsaken…"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Rapporter rom"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Rapporter rommet"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Kamer melden"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -3,6 +3,6 @@
|
||||
<string name="screen_report_room_leave_failed_alert_message">"Ваш отчет был успешно отправлен, но мы столкнулись с проблемой при попытке покинуть комнату. Пожалуйста, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_leave_failed_alert_title">"Невозможно покинуть комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_footer">"Сообщите об этой комнате своему администратору. Если сообщения зашифрованы, ваш администратор не сможет их прочитать."</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_placeholder">"Опишите причину…"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_placeholder">"Опишите причину жалобы…"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Комната отчетов"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -4,5 +4,5 @@
|
||||
<string name="screen_report_room_leave_failed_alert_title">"Kunde inte lämna rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_footer">"Anmäl det här rummet till din administratör. Om meddelandena är krypterade kommer din administratör inte att kunna läsa dem."</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_reason_placeholder">"Beskriv anledningen …"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Rapportera rum"</string>
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Anmäl rum"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_report_room_title">"Xona ustidan shikoyat qilish"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Адміністратары і мадэратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Выдаляйце людзей і адхіляйце запыты на далучэнне"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змяніць аватар пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Рэдагаваць пакой"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змяніць назву пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змяніць тэму пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Адправіць паведамленні"</string>
|
||||
@@ -36,12 +37,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Толькі выдаліць удзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Разблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Яны змогуць зноў далучыцца да гэтага пакоя, калі іх запросяць."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разблакіраваць удзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблакіраваныя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Удзельнікі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"У чаканні"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратар"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Мадэратар"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Толькі адміністратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Адміністратары і мадэратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Удзельнікі пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Разблакіроўка %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Адміністратары"</string>
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Съобщения и съдържание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Администратори и модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Премахване на хора и отхвърляне на заявки за присъединяване"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редактиране на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Промяна на името на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Промяна на темата на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Изпращане на съобщения"</string>
|
||||
@@ -21,8 +22,8 @@
|
||||
<item quantity="other">"%1$d души"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Членове"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Администратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Само администратори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Администратори и модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Членове на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Администратори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Промяна на моята роля"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Správci a moderátoři"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odeberte lidi a odmítněte žádosti o připojení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Změnit avatar místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Upravit místnost"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Změnit název místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Změnit téma místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Odeslat zprávy"</string>
|
||||
@@ -40,12 +41,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Pouze odebrat člena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Zrušit vykázání"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Pokud budou pozváni, budou se moci do této místnosti znovu připojit."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušit vykázání uživatele"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušit vykázání z místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Vykázaní"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Členové"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Nevyřízeno"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Správce"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Pouze správci"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Správci a moderátoři"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Vlastník"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Členové místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Rušení vykázání %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Gweinyddwyr a chymedrolwyr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Dileu pobl a gwrthod ceisiadau i ymuno"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Newid afatar ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Manylion yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Ystafell Golygu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Newid enw\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Newid pwnc yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Anfon negeseuon"</string>
|
||||
@@ -46,12 +46,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Dileu aelod yn unig"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Adfer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Fyddan nhw yn gallu ymuno â\'r ystafell hon eto os cân nhw wahoddiad."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Gwahardd defnyddiwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Dad-wahardd o\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Wedi\'i wahardd"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Aelodau"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Dan ystyriaeth"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Gweinyddwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Cymedrolwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Gweinyddwyr yn unig"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Gweinyddwyr a chymedrolwyr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Perchennog"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Aelodau\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Dad-wahardd %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Fjern personer og afvis anmodninger om at deltage"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Skift rummets avatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Rediger rum"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Skift rummets navn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Skift emne for rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Send beskeder"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Fjern kun medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Fjern spærring af"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"De vil være i stand til at deltage i dette rum igen, hvis de inviteres."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Ophæv blokering af bruger fra rum"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Fjern brugerens spærring fra rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Spærret"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Afventer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kun admins"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admins og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Ejeren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer af rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Ophæver spærring af %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins und Moderatoren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Personen entfernen und Beitrittsanfragen ablehnen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Avatar ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Chat bearbeiten"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Chat-Namen ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Chat Thema ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Nachrichten senden"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Mitglied nur entfernen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Sperre aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Die Nutzer können dem Chat wieder beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Nutzer entsperren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Sperre für diesen Chat aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Gesperrt"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Mitglieder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Ausstehend"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Nur Admins"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admins und Moderatoren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eigentümer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Mitglieder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s wird entsperrt."</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Διαχειριστές και συντονιστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Αφαίρεση ατόμων και απόρριψη αιτημάτων συμμετοχής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Αλλαγή εικόνας προφίλ αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Επεξεργασία Αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Αλλαγή ονόματος αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Αλλαγή θέματος αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Αποστολή μηνυμάτων"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Μόνο αφαίρεση μέλους"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Αναίρεση αποκλεισμού"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Θα μπορούν να συμμετάσχουν ξανά σε αυτή την αίθουσα, εάν προσκληθούν."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Άρση αποκλεισμού χρήστη"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Άρση αποκλεισμού από την αίθουσα"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Αποκλεισμένοι"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Μέλη"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Σε αναμονή"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Διαχειριστής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Συντονιστής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Μόνο διαχειριστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Διαχειριστές και συντονιστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Μέλη της αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Άρση αποκλεισμού %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Διαχειριστές"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores y moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Eliminar personas y rechazar solicitudes de unión"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Cambiar el avatar de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Cambiar el nombre de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Cambiar el tema de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensajes"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Solo eliminar miembro"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Quitar veto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Podrá volver a unirse a esta sala si se le invita."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Quitar veto al usuario"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eliminar veto en la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Vetados"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Miembros"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendiente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Solo administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores y moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Miembros de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Levantando veto a %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administradores"</string>
|
||||
|
||||
@@ -42,12 +42,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Ainult eemalda kasutaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Eemalda suhtluskeeld"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Kutse olemasolul saab ta nüüd jututoaga uuesti liituda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eemalda kasutaja suhtluskeeld"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eemalda suhtluskeeld jututoas"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Suhtluskeeluga kasutajad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Liikmed"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Ootel"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Peakasutaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderaator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Peakasutajad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderaatorid"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Omanik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Jututoas osalejad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Eemaldame suhtluskeelu kasutajalt %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratzaileak eta moderatzaileak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Kendu jendea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Aldatu gelaren abatarra"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editatu gela"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Aldatu gelaren izena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Aldatu gelako mintzagaia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Bidali mezuak"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Kendu kidea eta ezarri debekua"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Kendu kidea soilik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Kendu debekua"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Kendu debekua erabiltzaileari"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Debekatuta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Kideak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Zain"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kudeatzailea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatzailea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administratzaileak soilik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratzaileak eta moderatzaileak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Jabea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Gelako kideak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s(r)i debekua kentzen"</string>
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"مدیرن و ناظران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"برداشتن افراد و رد درخواستهای پیوستن"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"تغییر چهرک اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"جزییات اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"ویرایش اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"تغییر نام اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"دگرگونی موضوع اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"فرستادن پیامها"</string>
|
||||
@@ -37,12 +37,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"تنها برداشتن عضو"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"رفع انسداد"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"در صورت دعوت میتواند دوباره به اتاق بپیوندد."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"تحریم نکردن کاربر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"تحریم نکردن از اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"محروم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"اعضا"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"منتظر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"مدیر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ناظمر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"فقط مدیران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"مدیرن و ناظران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"مالک"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"اعضای اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"رفع تحریم %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Ylläpitäjät ja valvojat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Henkilöiden poistaminen ja liittymispyyntöjen hylkääminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Huoneen avatarin vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Muokkaa huonetta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Huoneen nimen vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Huoneen aiheen vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Viestien lähettäminen"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Poista vain jäsen huoneesta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Poista porttikielto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"He voivat liittyä tähän huoneeseen uudelleen, jos heidät kutsutaan."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Poista käyttäjän porttikielto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Poista porttikielto huoneesta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Porttikiellot"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Jäsenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Kutsuttu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Ylläpitäjä"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Valvoja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Vain ylläpitäjät"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Ylläpitäjät ja valvojat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Omistaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Huoneen jäsenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Poistetaan käyttäjän %1$s porttikieltoa"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Administrateurs seulement"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Administrateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Bannir des participants"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Supprimer des messages"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Inviter des personnes et accepter les demandes pour rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Membre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Inviter des personnes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Gérer les membres"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Messages et contenus"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administrateurs et modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Retirer des personnes et refuser les demandes pour rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Retirer des personnes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Changer l’avatar du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Modifier les détails"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Changer le nom du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Changer le sujet du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Envoyer des messages"</string>
|
||||
@@ -39,12 +42,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Retirer le membre uniquement"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Débannir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Il pourra rejoindre le salon à nouveau si il est invité."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Débannir l’utilisateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Débannir du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Bannis"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membres"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"En attente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Modérateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Propriétaire"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membres du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Débannissement de %1$s"</string>
|
||||
@@ -57,11 +60,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Messages et contenus"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Propriétaires"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Réinitialisation des autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"La réinitialisation des autorisations entraîne la perte des réglages actuels."</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Réinitialisation des autorisations ?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rôles"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Détails du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_space_details">"Détails de l’espace"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rôles et autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rôles & autorisations"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Csak a tag eltávolítása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Tiltás feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Ehhez a szobához is csatlakozhat, ha meghívják."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Felhasználó tiltásának feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Visszaengedés a szobába"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Kitiltva"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Tagok"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Függőben"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admin dan moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Keluarkan orang-orang dan tolak permintaan untuk bergabung"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Ubah avatar ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Sunting Ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Ubah nama ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Ubah topik ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Kirim pesan"</string>
|
||||
@@ -34,12 +35,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Hanya keluarkan anggota"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Batalkan pencekalan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Pengguna dapat bergabung ke ruangan ini lagi jika diundang."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Batalkan pencekalan pengguna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Batalkan cekalan dari ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Tercekal"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Anggota"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Tertunda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Hanya admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admin dan moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Anggota ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Membatalkan cekalan %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Admin"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Amministratori e moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Rimuovi le persone e rifiuta le richieste di partecipazione"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Cambia avatar della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Modifica stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Cambia il nome della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Cambiare l\'argomento della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Inviare messaggi"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Rimuovi soltanto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Riammetti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Potrà entrare nuovamente in questa stanza se invitato."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Riammetti utente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Riammetti nella stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Esclusi"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"In attesa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Amministratore"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatore"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Solo amministratori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Amministratori e moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietario"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membri della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Riammissione di %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"ადმინისტრატორები და მოდერატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"მომხმარებლების გაგდება და გაწევრიანების მოთხოვნების უარყოფა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"ოთახის სურათის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"ოთახის რედაქტირება"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"ოთახის სახელის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"ოთახის თემის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"შეტყობინებების გაგზავნა"</string>
|
||||
@@ -34,12 +35,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"მხოლოდ წევრის წაშლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"მოწვევის შემთხვევაში განბლოკილი მომხმარებელი ისევ შეძლებს ოთახს შეუერთდეს."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"მომხმარებლის განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"დაბლოკილები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"წევრები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"მომლოდინე"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"ადმინისტრატორი"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"მოდერატორი"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"მხოლოდ ადმინისტრატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ადმინისტრატორები და მოდერატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"ოთახის წევრები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s-ს განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"ადმინისტრატორები"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"관리자 및 중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"사람들을 제거하고 가입 요청을 거부합니다"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"방 아바타 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"방 편집"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"방 이름 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"방 화제 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"메시지 보내기"</string>
|
||||
@@ -38,12 +39,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"회원만 삭제할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"금지 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"초대받으면 이 방에 다시 들어올 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"사용자 차단 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"방에서 차단 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"차단됨"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"회원들"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"보류 중"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"관리자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"관리자 전용"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"관리자 및 중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"소유자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"방 회원들"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"차단 해제 %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Redaguoti kambarį"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$d asmuo"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$d asmenys"</item>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratorer og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Fjern folk og avslå forespørsler om å bli med"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Endre romavatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Rediger rom"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Endre romnavn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Endre temaet til rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Send meldinger"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Bare fjern medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Opphev utestengelse"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"De vil kunne bli med i dette rommet igjen hvis de blir invitert."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Opphev utestengelse av bruker"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Fjern utestengelsen fra rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Utestengt"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Venter"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kun for administratorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratorer og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eier"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer av rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Oppheve utestengelsen av %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Beheerders en moderators"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Verwijder personen en weiger verzoeken om deel te nemen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Kamerafbeelding wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Kamer bewerken"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Kamernaam wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Kameronderwerp wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Berichten verzenden"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Alleen lid verwijderen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Ontbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Ze kunnen opnieuw tot de kamer toetreden als ze worden uitgenodigd."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Ontban gebruiker"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Verbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Leden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"In behandeling"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Beheerder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Alleen beheerders"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Beheerders en moderators"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Kamerleden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s ontbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Beheerders"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratorzy i moderatorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Usuwanie osób i odrzucanie próśb o dołączenie"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Zmień awatar pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Edytuj pokój"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Zmień nazwę pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Zmień temat pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Wysyłanie wiadomości"</string>
|
||||
@@ -40,12 +41,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Tylko usuń członka"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Odbanuj"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Będą mogli ponownie dołączyć do tego pokoju, jeśli zostaną zaproszeni."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Odbanuj użytkownika"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Odbanuj z pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Zbanowanych"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Członków"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Oczekujące"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Tylko administratorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratorzy i moderatorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Właściciel"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Członkowie pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Odbanowanie %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remover pessoas e recusar solicitações de entrada"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Alterar avatar da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Alterar nome da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Alterar tópico da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensagens"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Somente remover o membro"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Desbanir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Esta pessoa poderá entrar nesta sala novamente se for convidada."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir usuário"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banidos"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membros"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Somente administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietário"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membros da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Desbanindo %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remover pessoas e rejeitar pedidos de entrada"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Alterar o ícone da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Altera o nome da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Alterar a descrição da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensagens"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Remover apenas"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Anular banimento"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Poderão juntar-se novamente a esta sala se forem convidados."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Anular banimento do utilizador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banidos"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Participantes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Apenas administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Dono / Dona"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Participantes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"A anular banimento de %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratori și moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Îndepărtați persoane și refuzați cereri de alăturare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Schimbați avatarul camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editați camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Schimbă numele camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Schimbați subiectul camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Trimiteți mesaje"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Doar înlăturare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Anulare excludere"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Se vor putea alătura din nou acestei săli dacă sunt invitați."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Anulați interzicerea utilizatorului"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Revocati excluderea din camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Excluși"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"În așteptare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Doar administratori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratori și moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membrii camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Se anulează interzicerea lui %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,11 +3,14 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Только администраторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Блокировать людей могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Удалить сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Приглашать людей и принимать запросы на присоединение могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Участник"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Пригласить людей"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Список участников"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Сообщения и содержание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Администраторы и модераторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Удалять людей и отклонять запросы на присоединение могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Удалять участников"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Менять изображение комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редактировать комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Менять название комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Менять тему комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Отправлять сообщения могут"</string>
|
||||
@@ -40,11 +43,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Только удалить участника"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Разблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Они снова смогут присоединиться в эту комнату если их пригласят."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разбанить пользователя?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разблокировать в комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблокированные"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Участники"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"В ожидании"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Администратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Только администраторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Владелец"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Участники комнаты"</string>
|
||||
@@ -58,10 +61,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Сообщения и содержание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Модераторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Владельцы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Сбросить разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Как только вы сбросите разрешения, все текущие настройки будут утеряны."</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Сбросить разрешения?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Роли"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Информация о комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_space_details">"Подробности о пространстве"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Роли и разрешения"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Správcovia a moderátori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odstrániť ľudí a odmietnuť žiadosti o pripojenie"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Zmeniť obrázok miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Upraviť miestnosť"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Zmeniť názov miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Zmeniť tému miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Odoslať správy"</string>
|
||||
@@ -40,12 +41,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Iba odstrániť člena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Zrušiť zákaz"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"V prípade pozvania sa budú môcť znova pripojiť k tejto miestnosti."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušiť zákaz používateľa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušiť zákaz prístupu do miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Zakázaní"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Členovia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Čaká sa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Iba správcovia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Správcovia a moderátori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Vlastník"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Členovia miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Zrušenie zákazu %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratörer och moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Ta bort personer och avslå förfrågningar om att gå med"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Byt rumsavatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Redigera rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Byt rumsnamn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Byt rumsämne"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Skicka meddelanden"</string>
|
||||
@@ -39,12 +40,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Ta bara bort medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Avbanna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Denne kommer kunna gå med i rummet igen om denne bjuds in"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Avbanna användare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Avbanna från rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Bannade"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Väntar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Endast administratörer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratörer och moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Ägare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Rumsmedlemmar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Avbannar %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Yöneticiler ve moderatörler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Kişileri kaldırma ve katılma isteklerini reddetme"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Oda resmini değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Odayı Düzenle"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Oda adını değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Oda konusunu değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Mesaj gönder"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Yalnızca üyeyi kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Yasağı Kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Davet edildikleri takdirde bu odaya tekrar katılabileceklerdir."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Kullanıcının yasağını kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Yasaklandı"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Üyeler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Beklemede"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Yönetici"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatör"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Yalnızca yöneticiler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Yöneticiler ve moderatörler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Oda üyeleri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Yasak kaldırılıyor %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Yöneticiler"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Адміністратори та модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Вилучати людей і відхиляти запити на приєднання"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змінювати аватар кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редагувати кімнату"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змінювати назву кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змінювати тему кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Надсилати повідомлення"</string>
|
||||
@@ -40,12 +41,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Лише вилучити учасника"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Розблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Вони зможуть знову приєднатися до цієї кімнати, якщо їх запросять."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати в кімнаті"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблоковані"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Учасники"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"На розгляді"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Тільки для адміністраторів"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Адміністратори та модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Власник"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Учасники кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Розблокування %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"منتظمین اور ناظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"لوگوں کو ہٹا دیں اور شمولیت کی درخواستیں مسترد کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"کمرے کا اوتار بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"کمرے میں ترمیم کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"کمرے کا نام بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"کمرے کا موضوع بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"پیغامات بھیجیں"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"رکن کو صرف ہٹائیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"غیر محظور کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"اگر وہ مدعو کیا جائیں تو وہ دوبارہ اس کمرے میں شامل ہوسکیں گے۔"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"صارف کو غیر محظور کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"محظور"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"اراکین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"زیر التواء"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"منتظم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ناظم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"صرف منتظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"منتظمین اور ناظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"کمرے کے ارکان"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s کو غیر محظور کر رہا ہے"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"منتظمین"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Adminlar va moderatorlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odamlarni olib tashlash va qoʻshilish soʻrovlarini rad etish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Xona avatarini oʻzgartirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Xonani tahrirlash"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Xona nomini oʻzgartirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Xona mavzusini almashtirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Xabarlar yuborish"</string>
|
||||
@@ -35,12 +36,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Faqat aʻzoni olib tashlash"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Taqiqni bekor qilish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Agar taklif qilinsa, ular bu xonaga qayta qo‘shilishlari mumkin."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Foydalanuvchini blokdan chiqarish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Taqiqlangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Azolar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Kutilmoqda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Faqat adminlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Adminlar va moderatorlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Xona a\'zolari"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Taqiqni bekor qilish %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Adminlar"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"管理員和版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"移除夥伴並拒絕加入請求"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"變更聊天室大頭照"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"編輯聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"變更聊天室名稱"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"變更聊天室主題"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"傳送訊息"</string>
|
||||
@@ -38,12 +39,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"僅移除成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"解除黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"如果收到邀請,他們能再次加入聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"解除黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"從聊天室解除封鎖"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"待定"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"管理員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"僅限管理員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"管理員和版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"擁有者"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"聊天室成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"正在解除黑名單 %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"管理员和协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"移除成员及拒绝加入请求"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"更改聊天室头像"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"编辑聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"更改聊天室名称"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"更改聊天室主题"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"发送消息"</string>
|
||||
@@ -38,12 +39,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"仅移除成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"取消封禁"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"如果受到邀请,他们可以重新加入聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"解封用户"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"从房间取消解封"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"已封禁用户"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"待处理"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"管理员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"仅限管理员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"管理员和协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"所有者"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"聊天室成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"解除封禁 %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Адміністратары і мадэратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Выдаляйце людзей і адхіляйце запыты на далучэнне"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змяніць аватар пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Рэдагаваць пакой"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змяніць назву пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змяніць тэму пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Адправіць паведамленні"</string>
|
||||
@@ -66,12 +67,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Толькі выдаліць удзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Разблакіраваць"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Яны змогуць зноў далучыцца да гэтага пакоя, калі іх запросяць."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разблакіраваць удзельніка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблакіраваныя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Удзельнікі"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"У чаканні"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратар"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Мадэратар"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Толькі адміністратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Адміністратары і мадэратары"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Удзельнікі пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Разблакіроўка %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Дазволіць уласную наладу"</string>
|
||||
@@ -102,5 +102,6 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Дэталі пакоя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Ролі і дазволы"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Папрасіце далучыцца"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Съобщения и съдържание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Администратори и модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Премахване на хора и отхвърляне на заявки за присъединяване"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редактиране на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Промяна на името на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Промяна на темата на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Изпращане на съобщения"</string>
|
||||
@@ -53,8 +54,8 @@
|
||||
<item quantity="other">"%1$d души"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Членове"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Администратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Само администратори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Администратори и модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Членове на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Разрешаване на персонализирана настройка"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Включването на това ще замени вашата настройка по подразбиране"</string>
|
||||
@@ -85,17 +86,16 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Шифроване"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Включване на шифроване от край до край"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Всеки може да намери и да се присъедини"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Всеки"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Хората могат да се присъединят само ако са поканени"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Само с покана"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Достъп до стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Пространствата в момента не се поддържат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Членове на пространството"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Ще ви е необходим адрес на стаята, за да я направите видима в директорията на стаите."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Видима в директорията на обществените стаи"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Всеки"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Кой може да чете историята"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Само за членове откакто са поканени"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Само за членове от избирането на тази опция"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Видимост на стаята"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Защита и поверителност"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Správci a moderátoři"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odeberte lidi a odmítněte žádosti o připojení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Změnit avatar místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Upravit místnost"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Změnit název místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Změnit téma místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Odeslat zprávy"</string>
|
||||
@@ -77,12 +78,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Pouze odebrat člena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Zrušit vykázání"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Pokud budou pozváni, budou se moci do této místnosti znovu připojit."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušit vykázání uživatele"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušit vykázání z místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Vykázaní"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Členové"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Nevyřízeno"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Správce"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Pouze správci"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Správci a moderátoři"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Vlastník"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Členové místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Rušení vykázání %1$s"</string>
|
||||
@@ -133,7 +134,7 @@ Nedoporučujeme povolovat šifrování pro místnosti, které může kdokoli naj
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Přístup do místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Prostory nejsou aktuálně podporovány"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Členové prostoru"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Budete potřebovat adresu místnosti, aby byla viditelná v adresáři místností."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Aby byla místnost v adresáři viditelná, je třeba zadat její adresu."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresa místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Umožněte nalezení této místnosti prohledáním adresáře veřejných místností na %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Viditelné v adresáři veřejných místností"</string>
|
||||
@@ -144,8 +145,7 @@ Nedoporučujeme povolovat šifrování pro místnosti, které může kdokoli naj
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresy místností představují způsoby, jak najít místnosti a získat k nim přístup. Díky tomu můžete svoji místnost snadno sdílet s ostatními.
|
||||
Můžete se rozhodnout publikovat svou místnost ve veřejném adresáři místnosti vašeho domovského serveru."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publikování místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy místností představují způsoby, jak najít místnosti a získat k nim přístup. Díky tomu můžete svoji místnost snadno sdílet s ostatními.
|
||||
Adresa je také vyžadována pro zobrazení místnosti v adresáři veřejných místností %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy místností představují způsoby, jak najít místnosti a získat k nim přístup. Díky tomu můžete svoji místnost snadno sdílet s ostatními."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Viditelnost místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Zabezpečení a soukromí"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Gweinyddwyr a chymedrolwyr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Dileu pobl a gwrthod ceisiadau i ymuno"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Newid afatar ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Manylion yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Ystafell Golygu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Newid enw\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Newid pwnc yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Anfon negeseuon"</string>
|
||||
@@ -83,12 +83,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Dileu aelod yn unig"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Adfer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Fyddan nhw yn gallu ymuno â\'r ystafell hon eto os cân nhw wahoddiad."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Gwahardd defnyddiwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Dad-wahardd o\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Wedi\'i wahardd"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Aelodau"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Dan ystyriaeth"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Gweinyddwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Cymedrolwr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Gweinyddwyr yn unig"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Gweinyddwyr a chymedrolwyr"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Perchennog"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Aelodau\'r ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Dad-wahardd %1$s"</string>
|
||||
@@ -139,7 +139,7 @@ Nid ydym yn argymell galluogi amgryptio ar gyfer ystafelloedd y gall unrhyw un d
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Mynediad ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Nid yw gofodau\'n cael eu cefnogi ar hyn o bryd"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Aelodau gofod"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Bydd angen cyfeiriad ystafell arnoch er mwyn ei wneud yn weladwy yn y cyfeiriadur ystafelloedd."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Bydd angen cyfeiriad ystafell arnoch i\'w wneud yn weladwy yn y cyfeiriadur."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Cyfeiriad yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Caniatáu i\'r ystafell hon gael ei chanfod trwy chwilio cyfeiriadur ystafelloedd cyhoeddus %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Gweladwy yn y cyfeiriadur ystafelloedd cyhoeddus"</string>
|
||||
@@ -150,8 +150,7 @@ Nid ydym yn argymell galluogi amgryptio ar gyfer ystafelloedd y gall unrhyw un d
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Mae cyfeiriadau ystafelloedd yn ffyrdd o ddod o hyd i ystafelloedd a chael mynediad iddyn nhw. Mae hyn hefyd yn sicrhau y gallwch chi rannu\'ch ystafell yn hawdd ag eraill.
|
||||
Gallwch ddewis cyhoeddi eich ystafell yng ngweinydd cartref eich cyfeiriadur ystafelloedd cyhoeddus."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Cyhoeddi ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Mae cyfeiriadau ystafelloedd yn ffyrdd o ddod o hyd i ystafelloedd a chael mynediad iddyn nhw. Mae hyn hefyd yn sicrhau y gallwch chi rannu\'ch ystafell yn hawdd ag eraill.
|
||||
Mae angen y cyfeiriad hefyd i wneud yr ystafell yn weladwy yng nghyfeiriadur ystafell gyhoeddus %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Mae cyfeiriadau ystafelloedd yn ffyrdd o ddod o hyd i ystafelloedd a chael mynediad iddyn nhw. Mae hyn hefyd yn sicrhau y gallwch chi rannu\'ch ystafell yn hawdd ag eraill."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Gwelededd yr ystafell"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Diogelwch a phreifatrwydd"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Fjern personer og afvis anmodninger om at deltage"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Skift rummets avatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Rediger rum"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Skift rummets navn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Skift emne for rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Send beskeder"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Fjern kun medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Fjern spærring af"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"De vil være i stand til at deltage i dette rum igen, hvis de inviteres."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Ophæv blokering af bruger fra rum"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Fjern brugerens spærring fra rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Spærret"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Afventer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kun admins"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admins og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Ejeren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer af rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Ophæver spærring af %1$s"</string>
|
||||
@@ -126,12 +127,13 @@ Vi anbefaler ikke at aktivere kryptering for rum, som alle kan finde og deltage
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Kryptering"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Aktivér end-to-end-kryptering"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Alle kan finde og deltage"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Enhver"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Andre kan kun deltage, hvis de bliver inviteret"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Kun med invitation"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Adgang til rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Grupper understøttes ikke i øjeblikket"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Medlemmer af gruppen"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du skal bruge en adresse til rummet, for at gøre den synlig i rum-registeret."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du skal bruge en rum-adresse for at gøre den synlig i kataloget."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Tillad, at dette rum kan findes ved at søge i %1$s fortegnelse over offentlige rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Synlig i det offentlige register over rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Enhver"</string>
|
||||
@@ -141,8 +143,6 @@ Vi anbefaler ikke at aktivere kryptering for rum, som alle kan finde og deltage
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Rum-adresser er en måde at finde og få adgang til værelser på. Dette sikrer også, at du nemt kan dele dit rum med andre.
|
||||
Du kan vælge at offentliggøre dit rum i din hjemmeservers offentlige katalog over rum."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Udgivelse af rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Rum-adresser er måder at finde og få adgang til rum på. Dette sikrer også, at du nemt kan dele dit rum med andre.
|
||||
Adressen er også påkrævet for at gøre rummet synligt i det %1$s offentlige register."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Rummets synlighed"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Rum-adresser er måder at finde og få adgang til rum på. Dette sikrer også, at du nemt kan dele dit rum med andre."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sikkerhed og privatliv"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins und Moderatoren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Personen entfernen und Beitrittsanfragen ablehnen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Avatar ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Chat bearbeiten"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Chat-Namen ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Chat Thema ändern"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Nachrichten senden"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Mitglied nur entfernen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Sperre aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Die Nutzer können dem Chat wieder beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Nutzer entsperren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Sperre für diesen Chat aufheben"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Gesperrt"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Mitglieder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Ausstehend"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Nur Admins"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admins und Moderatoren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eigentümer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Mitglieder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s wird entsperrt."</string>
|
||||
@@ -126,7 +127,7 @@ Wir empfehlen keine Verschlüsselung für Chats zu aktivieren, die jeder finden
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Verschlüsselung"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Jeder kann diesen Chat finden und ihm beitreten"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Alle"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Jeder"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Personen können nur beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Nur auf Einladung"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Chat Zugang"</string>
|
||||
@@ -143,8 +144,7 @@ Wir empfehlen keine Verschlüsselung für Chats zu aktivieren, die jeder finden
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Chat-Adressen machen es möglich, Chats zu finden und ihnen beizutreten. Dies erleichtert es, Chats mit anderen zu teilen.
|
||||
Auf Wunsch kannst du deinen Chat im öffentlichen Verzeichnis deines Homeservers veröffentlichen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Veröffentlichung von Chats"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Chat-Adressen machen es möglich, Chats zu finden und ihnen beizutreten. Dies erleichtert es, Chats mit anderen zu teilen.
|
||||
Die Adresse ist auch erforderlich, um den Chat im öffentlichen Verzeichnis von %1$s zu veröffentlichen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">" Sichtbarkeit des Chats"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Chat-Adressen machen es möglich, Chats zu finden und ihnen beizutreten. Dies erleichtert es, Chats mit anderen zu teilen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Chatroomsichtbarkeit."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicherheit & Datenschutz"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Διαχειριστές και συντονιστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Αφαίρεση ατόμων και απόρριψη αιτημάτων συμμετοχής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Αλλαγή εικόνας προφίλ αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Επεξεργασία Αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Αλλαγή ονόματος αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Αλλαγή θέματος αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Αποστολή μηνυμάτων"</string>
|
||||
@@ -70,12 +71,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Μόνο αφαίρεση μέλους"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Αναίρεση αποκλεισμού"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Θα μπορούν να συμμετάσχουν ξανά σε αυτή την αίθουσα, εάν προσκληθούν."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Άρση αποκλεισμού χρήστη"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Άρση αποκλεισμού από την αίθουσα"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Αποκλεισμένοι"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Μέλη"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Σε αναμονή"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Διαχειριστής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Συντονιστής"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Μόνο διαχειριστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Διαχειριστές και συντονιστές"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Μέλη της αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Άρση αποκλεισμού %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Να επιτρέπεται η προσαρμοσμένη ρύθμιση"</string>
|
||||
@@ -123,7 +124,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Πρόσβαση στην αίθουσα"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Οι χώροι δεν υποστηρίζονται προς το παρόν"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Μέλη χώρου"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Θα χρειαστείτε μια διεύθυνση αίθουσας για να την κάνετε ορατή στον κατάλογο αιθουσών."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Θα χρειαστείτε μια διεύθυνση αίθουσας για να την κάνετε ορατή στον κατάλογο."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Επιστρέψτε την εύρεση αυτής της αίθουσας με αναζήτηση στον κατάλογο %1$s δημοσίων αιθουσών"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Ορατή στον κατάλογο δημόσιων αιθουσών"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Οποιοσδήποτε"</string>
|
||||
@@ -133,8 +134,6 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Οι διευθύνσεις αιθουσών είναι τρόποι εύρεσης και πρόσβασης σε αίθουσες. Αυτό διασφαλίζει επίσης ότι μπορείτε εύκολα να μοιραστείτε την αίθουσα με άλλους.
|
||||
Μπορείτε να επιλέξετε να δημοσιεύσετε την αίθουσά σας στον δημόσιο κατάλογο αιθουσών του αρχικού διακομιστή σας."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Δημοσίευση αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Οι διευθύνσεις αιθουσών είναι τρόποι εύρεσης και πρόσβασης σε αίθουσες. Αυτό εξασφαλίζει επίσης ότι μπορείτε εύκολα να μοιραστείτε την αίθουσα με άλλους.
|
||||
Η διεύθυνση απαιτείται επίσης για να γίνει η αίθουσα ορατή στον δημόσιο κατάλογο αιθουσών %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Ορατότητα αίθουσας"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Οι διευθύνσεις αιθουσών είναι τρόποι εύρεσης και πρόσβασης σε αίθουσες. Αυτό εξασφαλίζει επίσης ότι μπορείτε εύκολα να μοιραστείτε την αίθουσα με άλλους."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια & απόρρητο"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores y moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Eliminar personas y rechazar solicitudes de unión"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Cambiar el avatar de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Cambiar el nombre de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Cambiar el tema de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensajes"</string>
|
||||
@@ -70,12 +71,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Solo eliminar miembro"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Quitar veto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Podrá volver a unirse a esta sala si se le invita."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Quitar veto al usuario"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eliminar veto en la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Vetados"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Miembros"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendiente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Solo administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores y moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Miembros de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Levantando veto a %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Permitir configuración personalizada"</string>
|
||||
@@ -117,12 +118,13 @@ No recomendamos habilitar el cifrado para las salas que cualquiera pueda encontr
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Cifrado"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Activar el cifrado de extremo a extremo"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Cualquiera puede encontrarla y unirse"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Cualquiera"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Las personas solo pueden unirse si están invitadas"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Solo por invitación"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Acceso a la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"No se admiten los espacios por el momento."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Miembros del espacio"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Necesitarás una dirección de sala para que esta sea visible en el directorio de salas."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Necesitarás una dirección de sala para que sea visible en el directorio."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Permite encontrar esta sala buscando en el directorio de salas públicas de %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visible en el directorio de salas públicas"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Cualquiera"</string>
|
||||
@@ -132,8 +134,6 @@ No recomendamos habilitar el cifrado para las salas que cualquiera pueda encontr
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Las direcciones de sala son formas de buscar salas y acceder a ellas. Esto también garantiza que puedas compartir fácilmente tu sala con otras personas.
|
||||
Puedes optar por publicar tu sala en el directorio de salas públicas de tu servidor base."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publicación de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Las direcciones de sala son un medio para buscar y acceder a salas. También te permiten compartir fácilmente tu sala con otras personas.
|
||||
La dirección también es necesaria para hacer visible la sala en el directorio de salas públicas de %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilidad de la sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Las direcciones de sala son un medio para buscar y acceder a salas. También te permiten compartir fácilmente tu sala con otras personas."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Seguridad y privacidad"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -79,12 +79,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Ainult eemalda kasutaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Eemalda suhtluskeeld"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Kutse olemasolul saab ta nüüd jututoaga uuesti liituda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eemalda kasutaja suhtluskeeld"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Eemalda suhtluskeeld jututoas"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Suhtluskeeluga kasutajad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Liikmed"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Ootel"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Peakasutaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderaator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Peakasutajad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderaatorid"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Omanik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Jututoas osalejad"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Eemaldame suhtluskeelu kasutajalt %1$s"</string>
|
||||
@@ -130,14 +130,13 @@ Me ei soovita krüptimise kasutamist selliste avalike jututubade puhul, millega
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Krüptimine"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Võta läbiv krüptimine kasutusele"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Kõik võivad jututoaga liituda"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Avalik"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Kõik"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Liituda saab vaid kutse olemasolul"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Privaatne"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Ligipääs"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Kogukondade tugi veel puudub"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Kogukonna liikmed"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_description">"Et jututuba oleks nähtav avalikus kataloogis, peab tal olema aadress."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Selleks, et jututuba oleks nähtav jututubade kataloogis, vajab ta aadressi."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Selleks, et jututuba oleks nähtav jututubade avalikus kataloogis, vajab ta aadressi."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Avaldatud aadress"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Võimalda leida seda jututuba avalikust kataloogist otsides „%1$s“"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_description">"Luba leitavus avaliku kataloogi otsingust."</string>
|
||||
@@ -149,8 +148,7 @@ Me ei soovita krüptimise kasutamist selliste avalike jututubade puhul, millega
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Jututoa aadressid annavad võimaluse neid leida ning saada neile ligi. Samuti võimaldab see jututuba teistele huvilistele jagada.
|
||||
Lisaks võid sa jututoa avaldada oma koduserveri avalikus jututubade kataloogis."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Jututoa avaldamine"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Jututoa aadressid annavad võimaluse neid leida ning saada neile ligi. Samuti võimaldab see jututuba teistele huvilistele jagada.
|
||||
Lisaks on aadress vajalik, et jututuba oleks %1$s serveri avalikus jututubade kataloogis nähtav."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Jututoa aadressid annavad võimaluse neid leida ning saada neile ligi. Samuti võimaldab see jututuba teistele huvilistele jagada."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Jututoa nähtavus"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Turvalisus ja privaatsus"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratzaileak eta moderatzaileak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Kendu jendea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Aldatu gelaren abatarra"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editatu gela"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Aldatu gelaren izena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Aldatu gelako mintzagaia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Bidali mezuak"</string>
|
||||
@@ -67,12 +68,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Kendu kidea eta ezarri debekua"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Kendu kidea soilik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Kendu debekua"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Kendu debekua erabiltzaileari"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Debekatuta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Kideak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Zain"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kudeatzailea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatzailea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administratzaileak soilik"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratzaileak eta moderatzaileak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Jabea"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Gelako kideak"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s(r)i debekua kentzen"</string>
|
||||
@@ -105,12 +105,12 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Bai, gaitu zifratzea"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Zifratzea"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Edonork aurkitu eta bat egin dezake"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Edonork"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Gonbidatutako pertsonak bakarrik sartu ahal izango dira"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Gonbidapen bidez"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Gelarako sarbidea"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Gaur-gaurkoz ez da guneekin bateragarria"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Guneko kideak"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Gelarako helbideren bat beharko duzu gelen direktorioan ikusgai egon dadila nahi baduzu."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Gelaren helbidea"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Gela publikoen direktorioan ikusgai"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Edonork"</string>
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"مدیرن و ناظران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"برداشتن افراد و رد درخواستهای پیوستن"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"تغییر چهرک اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"جزییات اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"ویرایش اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"تغییر نام اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"دگرگونی موضوع اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"فرستادن پیامها"</string>
|
||||
@@ -73,12 +73,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"تنها برداشتن عضو"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"رفع انسداد"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"در صورت دعوت میتواند دوباره به اتاق بپیوندد."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"تحریم نکردن کاربر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"تحریم نکردن از اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"محروم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"اعضا"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"منتظر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"مدیر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ناظمر"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"فقط مدیران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"مدیرن و ناظران"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"مالک"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"اعضای اتاق"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"رفع تحریم %1$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Ylläpitäjät ja valvojat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Henkilöiden poistaminen ja liittymispyyntöjen hylkääminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Huoneen avatarin vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Muokkaa huonetta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Huoneen nimen vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Huoneen aiheen vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Viestien lähettäminen"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Poista vain jäsen huoneesta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Poista porttikielto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"He voivat liittyä tähän huoneeseen uudelleen, jos heidät kutsutaan."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Poista käyttäjän porttikielto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Poista porttikielto huoneesta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Porttikiellot"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Jäsenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Kutsuttu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Ylläpitäjä"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Valvoja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Vain ylläpitäjät"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Ylläpitäjät ja valvojat"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Omistaja"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Huoneen jäsenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Poistetaan käyttäjän %1$s porttikieltoa"</string>
|
||||
@@ -132,7 +133,7 @@ Emme suosittele salauksen ottamista käyttöön huoneissa, jotka kuka tahansa vo
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Huoneeseen pääsy"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Tiloja ei tällä hetkellä tueta"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Tilan jäsenet"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Tarvitset huoneen osoitteen, jotta se näkyy huonehakemistossa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Tarvitset huoneen osoitteen, jotta se näkyy hakemistossa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Huoneen osoite"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Salli tämän huoneen löytäminen hakemalla %1$s -palvelimen julkisesta huonehakemistosta."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Näkyy julkisessa huonehakemistossa"</string>
|
||||
@@ -143,8 +144,7 @@ Emme suosittele salauksen ottamista käyttöön huoneissa, jotka kuka tahansa vo
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Huoneosoitteet ovat tapoja löytää ja käyttää huoneita. Näin voit myös helposti jakaa huoneesi muiden kanssa.
|
||||
Voit halutessasi julkaista huoneesi kotipalvelimesi julkisessa huonehakemistossa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Huoneen julkaiseminen"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Huoneosoitteet ovat tapoja löytää ja käyttää huoneita. Näin voit myös helposti jakaa huoneesi muiden kanssa.
|
||||
Osoitetta tarvitaan myös, jotta huone näkyy %1$s -palvelimen julkisessa huonehakemistossa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Huoneosoitteet ovat tapoja löytää ja käyttää huoneita. Näin voit myös helposti jakaa huoneesi muiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Huoneen näkyvyys"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Turvallisuus ja yksityisyys"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin d’une adresse de salon pour le rendre visible dans le répertoire."</string>
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_title">"Adresse du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin d’une adresse pour le rendre visible dans l’annuaire public."</string>
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_title">"Modifier l’adresse"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Une erreur s’est produite lors de la mise à jour du paramètre de notification."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Votre serveur d’accueil ne supporte pas cette option pour les salons chiffrés, vous pourriez ne pas être notifié(e) dans certains salons."</string>
|
||||
<string name="screen_polls_history_title">"Sondages"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Administrateurs seulement"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Administrateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Bannir des participants"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Supprimer des messages"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Inviter des personnes et accepter les demandes pour rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Membre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Inviter des personnes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Gérer les membres"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Messages et contenus"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administrateurs et modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Retirer des personnes et refuser les demandes pour rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Retirer des personnes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Changer l’avatar du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Modifier les détails"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Changer le nom du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Changer le sujet du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Envoyer des messages"</string>
|
||||
@@ -39,7 +42,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Chiffré"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Non chiffré"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_badge_public">"Salon public"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Modifier le salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Modifier les détails"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edition_error">"Une erreur inconnue s’est produite et les informations n’ont pas pu être modifiées."</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Impossible de mettre à jour le salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Les messages sont sécurisés par des clés de chiffrement. Seuls vous et les destinataires possédez les clés uniques pour les déverrouiller."</string>
|
||||
@@ -59,7 +62,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_details_pinned_events_row_title">"Messages épinglés"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_profile_row_title">"Profil"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_requests_to_join_title">"Demandes en attente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Rôles et autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Rôles & autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Nom du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_security_and_privacy_title">"Sécurité & confidentialité"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_security_title">"Sécurité"</string>
|
||||
@@ -76,12 +79,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Retirer le membre uniquement"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Débannir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Il pourra rejoindre le salon à nouveau si il est invité."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Débannir l’utilisateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Débannir du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Bannis"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membres"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"En attente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Modérateur"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Propriétaire"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membres du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Débannissement de %1$s"</string>
|
||||
@@ -108,14 +111,15 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Messages et contenus"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Modérateurs"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Propriétaires"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Réinitialisation des autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"La réinitialisation des autorisations entraîne la perte des réglages actuels."</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Réinitialisation des autorisations ?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rôles"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Détails du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rôles et autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Ajouter l’adresse du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"N’importe qui peut demander à rejoindre le salon, mais un administrateur ou un modérateur devra accepter la demande."</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rôles & autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Ajouter une adresse"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Tout le monde doit demander un accès."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Demander à rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Oui, activer le chiffrement"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Une fois activé, le chiffrement d’un salon ne peut pas être désactivé. L’historique des messages ne sera visible que pour les membres depuis qu’ils ont été invités ou depuis qu’ils ont rejoint le salon.
|
||||
@@ -125,17 +129,18 @@ Nous ne recommandons pas d’activer le chiffrement pour les salons que tout le
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_footer">"Une fois activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Chiffrement"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Activer le chiffrement de bout en bout"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Tout le monde peut le trouver et le rejoindre"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Tout le monde peut rejoindre."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Tout le monde"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Le salon ne peut être joint que par les personnes invitées"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Seules les personnes invitées peuvent rejoindre."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Sur invitation uniquement"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Accès au salon"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Accès"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Les Espaces ne sont pas encore supportés"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Membres de l’espace"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin de l’adresse du salon pour le rendre visible dans le répertoire des salons."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresse du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Vous aurez besoin d’une adresse pour le rendre visible dans l’annuaire public."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresse"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Autoriser le salon à apparaître dans les résultats de recherche dans le répertoire %1$s des salons publics"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visible dans le répertoire des salons publics"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_description">"Permet d’être trouvé en recherchant dans l’annuaire public."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visible dans l’annuaire public"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Tout le monde"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Qui peux lire l’historique"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Les membres uniquement depuis qu’ils ont été invités"</string>
|
||||
@@ -143,8 +148,7 @@ Nous ne recommandons pas d’activer le chiffrement pour les salons que tout le
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Les adresses de salon sont un moyen de trouver et d’accéder aux salons. Cela vous permet également de partager facilement votre salon avec d’autres personnes.
|
||||
Vous pouvez choisir de publier votre salon dans l’annuaire des salons publics de votre serveur d’accueil."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publication du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Les adresses de salon sont un moyen de trouver et d’accéder aux salons. Cela vous permet également de partager facilement votre salon avec d’autres personnes.
|
||||
L’adresse est également requise pour que le salon soit visible dans le répertoire %1$s des salons publics."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilité du salon"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Les adresses de salon sont un moyen de trouver et d’accéder aux salons. Cela vous permet également de partager facilement votre salon avec d’autres personnes."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilité"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sécurité & confidentialité"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Csak a tag eltávolítása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Tiltás feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Ehhez a szobához is csatlakozhat, ha meghívják."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Felhasználó tiltásának feloldása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Visszaengedés a szobába"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Kitiltva"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Tagok"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Függőben"</string>
|
||||
@@ -130,14 +130,13 @@ Nem javasoljuk a titkosítás engedélyezését az olyan szobákban, amelyeket b
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Titkosítás"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Végpontok közötti titkosítás engedélyezése"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Bárki csatlakozhat."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Nyilvános"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Bárki"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Csak a meghívott emberek léphetnek be."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Privát"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Hozzáférés"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"A terek jelenleg nem támogatottak"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"A tér tagjai"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_description">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá tegye a szobakatalógusban."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá váljon a szobakatalógusban."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá tegye a szobakatalógusban."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Közzétett cím"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"A szoba megtalálhatóvá tétele a(z) %1$s nyilvános szobakatalógusában való kereséssel."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_description">"Lehetővé teszi, hogy a nyilvános szobakatalógusban megtalálható legyen."</string>
|
||||
@@ -149,8 +148,7 @@ Nem javasoljuk a titkosítás engedélyezését az olyan szobákban, amelyeket b
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"A szobacímek a szobák megtalálásának és elérésnek módjai. Ez azt is biztosítja, hogy könnyen megoszthatja a szobáját másokkal.
|
||||
Kiválaszthatja, hogy szobáját közzéteszi-e a Matrix-kiszolgáló nyilvános szobakatalógusában."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Szoba közzététele"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"A szobacímek a szobák megtalálásának és elérésnek módjai. Ez azt is biztosítja, hogy könnyen megoszthatja a szobáját másokkal.
|
||||
A cím szükséges ahhoz is, hogy a nyilvános szoba láthatóvá váljon a(z) %1$s kiszolgáló nyilvános szobakatalógusában."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"A szobacímek a szobák megtalálásának és elérésnek módjai. Ez azt is biztosítja, hogy könnyen megoszthatja a szobáját másokkal."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Szoba láthatósága"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Biztonság és adatvédelem"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admin dan moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Keluarkan orang-orang dan tolak permintaan untuk bergabung"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Ubah avatar ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Sunting Ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Ubah nama ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Ubah topik ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Kirim pesan"</string>
|
||||
@@ -69,12 +70,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Hanya keluarkan anggota"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Batalkan pencekalan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Pengguna dapat bergabung ke ruangan ini lagi jika diundang."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Batalkan pencekalan pengguna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Batalkan cekalan dari ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Tercekal"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Anggota"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Tertunda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Hanya admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Admin dan moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Anggota ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Membatalkan cekalan %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Izinkan pengaturan khusus"</string>
|
||||
@@ -116,12 +117,13 @@ Kami tidak menyarankan untuk mengaktifkan enkripsi untuk ruangan yang dapat dite
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Enkripsi"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Aktifkan enkripsi ujung ke ujung"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Siapa pun dapat menemukan dan bergabung"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Siapa pun"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Orang hanya dapat bergabung jika mereka diundang"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Hanya undangan"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Akses ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Space saat ini tidak didukung"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Anggota space"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Anda memerlukan alamat ruangan agar dapat membuatnya terlihat di direktori ruangan."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Anda akan memerlukan alamat ruangan untuk membuatnya terlihat dalam direktori."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Izinkan ruangan ini ditemukan dengan mencari direktori ruangan %1$s publik"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Terlihat di direktori ruangan publik"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Siapa pun"</string>
|
||||
@@ -130,8 +132,6 @@ Kami tidak menyarankan untuk mengaktifkan enkripsi untuk ruangan yang dapat dite
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Hanya anggota sejak memilih opsi ini"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Alamat ruangan adalah cara untuk menemukan dan mengakses ruangan. Ini juga memastikan Anda dapat dengan mudah berbagi ruangan dengan orang lain. Anda dapat memilih untuk menerbitkan ruangan Anda di direktori ruangan publik homeserver Anda."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Penerbitan ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Alamat ruangan adalah cara untuk menemukan dan mengakses ruangan. Hal ini juga memastikan Anda dapat dengan mudah berbagi ruangan dengan orang lain.
|
||||
Alamat ini juga diperlukan untuk membuat ruangan terlihat di %1$s direktori ruangan publik."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Keterlihatan ruangan"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Alamat ruangan adalah cara untuk menemukan dan mengakses ruangan. Hal ini juga memastikan Anda dapat dengan mudah berbagi ruangan dengan orang lain."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Keamanan & privasi"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Amministratori e moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Rimuovi le persone e rifiuta le richieste di partecipazione"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Cambia avatar della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Modifica stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Cambia il nome della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Cambiare l\'argomento della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Inviare messaggi"</string>
|
||||
@@ -74,12 +75,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Rimuovi soltanto"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Riammetti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Potrà entrare nuovamente in questa stanza se invitato."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Riammetti utente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Riammetti nella stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Esclusi"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"In attesa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Amministratore"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatore"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Solo amministratori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Amministratori e moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietario"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membri della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Riammissione di %1$s"</string>
|
||||
@@ -130,7 +131,7 @@ Non consigliamo di attivare la crittografia per le stanze che chiunque può trov
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Accesso alla stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Gli spazi non sono attualmente supportati"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Membri dello spazio"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Per rendere visibile la stanza nell\'elenco delle stanze, è necessario l\'indirizzo della stanza."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Avrai bisogno di un indirizzo della stanza per renderla visibile nell\'elenco."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Indirizzo della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Consenti la ricerca di questa stanza effettuando una ricerca nell\'elenco delle stanze pubbliche di %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visibile nell\'elenco delle stanze pubbliche"</string>
|
||||
@@ -141,7 +142,7 @@ Non consigliamo di attivare la crittografia per le stanze che chiunque può trov
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Gli indirizzi delle stanze sono modi per trovare e accedervi. In questo modo puoi anche condividere facilmente la tua stanze con altri.
|
||||
Puoi scegliere di pubblicare la tua stanza nell\'elenco delle stanza pubbliche dell\'homeserver."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Pubblicazione della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Gli indirizzi delle stanze sono modi per trovare e accedere a queste ultime. Questo assicura anche che tu possa condividere facilmente la tua stanza con altri. L\'indirizzo è anche necessario per rendere la stanza visibile in %1$s nell\'elenco delle stanze pubbliche."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Gli indirizzi delle stanze sono modi per trovare e accedere a queste ultime. Questo assicura anche che tu possa condividere facilmente la tua stanza con altri."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilità della stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicurezza e privacy"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"ადმინისტრატორები და მოდერატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"მომხმარებლების გაგდება და გაწევრიანების მოთხოვნების უარყოფა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"ოთახის სურათის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"ოთახის რედაქტირება"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"ოთახის სახელის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"ოთახის თემის შეცვლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"შეტყობინებების გაგზავნა"</string>
|
||||
@@ -60,12 +61,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"მხოლოდ წევრის წაშლა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"მოწვევის შემთხვევაში განბლოკილი მომხმარებელი ისევ შეძლებს ოთახს შეუერთდეს."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"მომხმარებლის განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"დაბლოკილები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"წევრები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"მომლოდინე"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"ადმინისტრატორი"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"მოდერატორი"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"მხოლოდ ადმინისტრატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ადმინისტრატორები და მოდერატორები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"ოთახის წევრები"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s-ს განბლოკვა"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"მორგებული პარამეტრის დაშვება"</string>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"관리자 및 중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"사람들을 제거하고 가입 요청을 거부합니다"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"방 아바타 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"방 편집"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"방 이름 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"방 화제 변경"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"메시지 보내기"</string>
|
||||
@@ -73,12 +74,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"회원만 삭제할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"금지 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"초대받으면 이 방에 다시 들어올 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"사용자 차단 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"방에서 차단 해제"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"차단됨"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"회원들"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"보류 중"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"관리자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"관리자 전용"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"관리자 및 중재자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"소유자"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"방 회원들"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"차단 해제 %1$s"</string>
|
||||
@@ -123,12 +124,13 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"암호화"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"종단간 암호화 활성화"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"누구나 찾을 수 있고 참여할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"누구나"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"초대받은 사용자만 가입할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"초대 전용"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"방 액세스"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"스페이스는 현재 지원되지 않습니다"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"스페이스 멤버들"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"방 디렉토리에 표시하려면 방 주소가 필요합니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"디렉토리에 표시하려면 방 주소가 필요합니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"%1$s 공개 방 디렉토리에서 이 방을 검색할 수 있도록 허용합니다"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"공개 룸 디렉토리에 표시됨"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"누구나"</string>
|
||||
@@ -138,8 +140,6 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"방 주소는 방을 찾고 액세스하는 방법입니다. 이를 통해 다른 사람들과 방을 쉽게 공유할 수 있습니다.
|
||||
홈서버의 공개 방 디렉토리에 방을 공개할지 여부를 선택할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"방 게시"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"방 주소는 방을 찾고 액세스하는 방법입니다. 또한 이 주소를 사용하면 다른 사람들과 방을 쉽게 공유할 수 있습니다.
|
||||
%1$s 의 공개 방 디렉토리에서 방을 표시하려면 이 주소도 필요합니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"방 표시 여부"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"방 주소는 방을 찾고 액세스하는 방법입니다. 또한 이 주소를 사용하면 다른 사람들과 방을 쉽게 공유할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"보안 및 개인정보 보호"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Redaguoti kambarį"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Pridėti temą"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Redaguoti kambarį"</string>
|
||||
<string name="screen_room_details_edition_error">"Įvyko nežinoma klaida ir informacijos pakeisti nepavyko."</string>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratorer og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Fjern folk og avslå forespørsler om å bli med"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Endre romavatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Rediger rom"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Endre romnavn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Endre temaet til rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Send meldinger"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Bare fjern medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Opphev utestengelse"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"De vil kunne bli med i dette rommet igjen hvis de blir invitert."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Opphev utestengelse av bruker"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Fjern utestengelsen fra rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Utestengt"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Venter"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Kun for administratorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratorer og moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Eier"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Medlemmer av rommet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Oppheve utestengelsen av %1$s"</string>
|
||||
@@ -126,12 +127,13 @@ Vi anbefaler ikke å aktivere kryptering for rom som hvem som helst kan finne og
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Kryptering"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Aktiver ende-til-ende-kryptering"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Alle kan finne og bli med"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Alle"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Folk kan bare bli med hvis de er invitert"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Kun for inviterte"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Tilgang til rom"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Områder støttes ikke for øyeblikket"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Medlemmer av område"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du trenger en adresse til rommet for å gjøre rommet synlig i romkatalogen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du trenger en adresse til rommet for å gjøre det synlig i katalogen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Tillat at dette rommet blir funnet ved å søke %1$s offentlig romkatalog"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Synlig i offentlig romkatalog"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Alle"</string>
|
||||
@@ -141,8 +143,6 @@ Vi anbefaler ikke å aktivere kryptering for rom som hvem som helst kan finne og
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Romadresser er måter å finne og få tilgang til rom på. Dette sikrer også at du enkelt kan dele rommet ditt med andre.
|
||||
Du kan velge å publisere rommet ditt i hjemeserverens offentlige romkatalog."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publisering av rom"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Romadresser er en måte å finne og få tilgang til rommene på. Dette sikrer også at du enkelt kan dele rommet ditt med andre.
|
||||
Adressen er også nødvendig for å gjøre rommet synlig i den offentlige romkatalogen på %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Romsynlighet"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Romadresser er en måte å finne og få tilgang til rommene på. Dette sikrer også at du enkelt kan dele rommet ditt med andre."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sikkerhet og personvern"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Beheerders en moderators"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Verwijder personen en weiger verzoeken om deel te nemen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Kamerafbeelding wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Kamer bewerken"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Kamernaam wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Kameronderwerp wijzigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Berichten verzenden"</string>
|
||||
@@ -65,12 +66,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Alleen lid verwijderen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Ontbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Ze kunnen opnieuw tot de kamer toetreden als ze worden uitgenodigd."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Ontban gebruiker"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Verbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Leden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"In behandeling"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Beheerder"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Alleen beheerders"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Beheerders en moderators"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Kamerleden"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s ontbannen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Aanpassen toestaan"</string>
|
||||
@@ -101,5 +101,6 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Kamergegevens"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen en rechten"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Vraag om toe te treden"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Iedereen"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Iedereen"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratorzy i moderatorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Usuwanie osób i odrzucanie próśb o dołączenie"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Zmień awatar pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Edytuj pokój"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Zmień nazwę pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Zmień temat pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Wysyłanie wiadomości"</string>
|
||||
@@ -77,12 +78,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Tylko usuń członka"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Odbanuj"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Będą mogli ponownie dołączyć do tego pokoju, jeśli zostaną zaproszeni."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Odbanuj użytkownika"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Odbanuj z pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Zbanowanych"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Członków"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Oczekujące"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Tylko administratorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratorzy i moderatorzy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Właściciel"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Członkowie pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Odbanowanie %1$s"</string>
|
||||
@@ -127,13 +128,13 @@ Odradzamy włączanie szyfrowania dla pokoi, które każdy może znaleźć i do
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Szyfrowanie"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Włącz szyfrowanie end-to-end"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Każdy może znaleźć i dołączyć"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Każdy"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Wszyscy"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Tylko osoby z zaproszeniem mogą dołączyć"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Tylko zaproszenie"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Dostęp do pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Przestrzenie nie są obecnie wspierane"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Członkowie przestrzeni"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Aby pokój był widoczny w katalogu pokoi, potrzebny jest adres pokoju."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Aby pokój był widoczny w katalogu, potrzebny jest adres pokoju."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adres pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Zezwól na znalezienie tego pokoju wyszukując %1$s w katalogu pokoi publicznych"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Widoczny w katalogu pokoi publicznych"</string>
|
||||
@@ -144,8 +145,6 @@ Odradzamy włączanie szyfrowania dla pokoi, które każdy może znaleźć i do
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresy pokoju umożliwiają łatwe znalezienie i dołączenie do pokojów.
|
||||
Również możesz się zdecydować na upublicznienie Twojego serwera w katalogu pokoi publicznych."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publikowanie pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy pokoju umożliwiają łatwe znalezienie i dołączenie do pokojów.
|
||||
Dodatkowo adres pokoju jest wymagany, aby pomieszczenie było widoczne w katalogu pokoi publicznych %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Widoczność pomieszczenia"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Widoczność pokoju"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Bezpieczeństwo i prywatność"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remover pessoas e recusar solicitações de entrada"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Alterar avatar da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Alterar nome da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Alterar tópico da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensagens"</string>
|
||||
@@ -74,12 +75,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Somente remover o membro"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Desbanir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Esta pessoa poderá entrar nesta sala novamente se for convidada."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir usuário"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banidos"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membros"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Somente administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietário"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membros da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Desbanindo %1$s"</string>
|
||||
@@ -124,12 +125,13 @@ Não recomendamos que você ative a criptografia para salas que qualquer pessoa
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Criptografia"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ativar a criptografia de ponta a ponta"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Qualquer um pode encontrar e entrar"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Qualquer pessoa"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"As pessoas só podem participar se forem convidadas"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Somente para convidados"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Acesso à sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"No momento, não há suporte aos espaços"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Membros do espaço"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Você precisará de um endereço de sala para torná-la visível no diretório de salas."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Você precisará de um endereço de sala para torná-la visível no diretório."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Permitir que esta sala seja encontrada pesquisando diretório de salas públicas de %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visível no diretório de salas públicas"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Qualquer pessoa"</string>
|
||||
@@ -139,8 +141,6 @@ Não recomendamos que você ative a criptografia para salas que qualquer pessoa
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Os endereços das salas são formas de encontrar e acessar as salas. Isso também garante que você possa compartilhar facilmente sua sala com outras pessoas.
|
||||
Você pode optar por publicar sua sala no diretório público de salas do seu servidor-casa."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publicação da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Os endereços das salas são formas de encontrar e acessar as salas. Isso também garante que você possa compartilhar facilmente sua sala com outras pessoas.
|
||||
O endereço também é necessário para que você possa ver a sala no diretório público de salas do %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilidade da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Os endereços das salas são formas de encontrar e acessar as salas. Isso também garante que você possa compartilhar facilmente sua sala com outras pessoas."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Segurança e privacidade"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remover pessoas e rejeitar pedidos de entrada"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Alterar o ícone da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Altera o nome da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Alterar a descrição da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensagens"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Remover apenas"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Anular banimento"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Poderão juntar-se novamente a esta sala se forem convidados."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Anular banimento do utilizador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banidos"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Participantes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendente"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Apenas administradores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administradores e moderadores"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Dono / Dona"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Participantes"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"A anular banimento de %1$s"</string>
|
||||
@@ -143,8 +144,7 @@ Não recomendamos ativar a cifragem em salas que qualquer pessoa possa encontrar
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Estes endereços permitem encontrar e aceder a sala, bem como a sua fácil partilha com outros.
|
||||
Podes escolher publicar a sala no diretório público do teu servidor."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publicar sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Estes endereços permitem encontrar e aceder a sala, bem como a sua fácil partilha com outros.
|
||||
Além disso, é necessário ter endereço para publicar a sala no diretório público do %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Estes endereços permitem encontrar e aceder a sala, bem como a sua fácil partilha com outros."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibilidade da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Segurança e privacidade"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratori și moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Îndepărtați persoane și refuzați cereri de alăturare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Schimbați avatarul camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Editați camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Schimbă numele camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Schimbați subiectul camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Trimiteți mesaje"</string>
|
||||
@@ -76,12 +77,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Doar înlăturare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Anulare excludere"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Se vor putea alătura din nou acestei săli dacă sunt invitați."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Anulați interzicerea utilizatorului"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Revocati excluderea din camera"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Excluși"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"În așteptare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Doar administratori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratori și moderatori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Proprietar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membrii camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Se anulează interzicerea lui %1$s"</string>
|
||||
@@ -126,12 +127,13 @@ Nu recomandăm activarea criptării pentru camerele pe care oricine le poate gă
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Criptare"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Activați criptarea end-to-end"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Oricine poate găsi și alătura camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Oricine"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Persoanele se pot alătura numai dacă invitate"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Doar pe bază de invitație"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Acces la cameră"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Spațiile nu sunt momentan suportate."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Membrii spațiului"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Veți avea nevoie de o adresă de cameră pentru a o face vizibilă în directorul de camere."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Veți avea nevoie de o adresă de cameră pentru a o face vizibilă în director."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Permiteți găsirea acestei camere prin căutarea în directorul de camere publice al %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Vizibilă în directorul de camere publice"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Oricine"</string>
|
||||
@@ -141,8 +143,6 @@ Nu recomandăm activarea criptării pentru camerele pe care oricine le poate gă
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresele camerelor sunt modalități de a găsi și accesa camere. Acest lucru vă asigură, de asemenea, că puteți partaja cu ușurință camera dumneavoastră cu alte persoane.
|
||||
Puteți alege să publicați camera în directorul public al camerelor serverului dumneavoastră."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Publicare cameră"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresele camerelor sunt modalități de a găsi și accesa camerele. Acest lucru vă asigură, de asemenea, că puteți partaja cu ușurință camera dvs. cu alte persoane.
|
||||
Adresa este necesară și pentru ca camera să fie vizibilă în directorul public de camere al %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Vizibilitatea camerei"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresele camerelor sunt modalități de a găsi și accesa camerele. Acest lucru vă asigură, de asemenea, că puteți partaja cu ușurință camera dvs. cu alte persoane."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Securitate & confidențialitate"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_room_address_section_footer">"Вам понадобится адрес комнаты, чтобы сделать ее видимой в каталоге."</string>
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_title">"Адрес комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_edit_room_address_title">"Редактировать адрес комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Произошла ошибка при обновлении настройки уведомления."</string>
|
||||
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Ваш домашний сервер не поддерживает эту опцию в зашифрованных комнатах, в некоторых комнатах вы можете не получать уведомления."</string>
|
||||
<string name="screen_polls_history_title">"Опросы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Только администраторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Блокировать людей могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Удалить сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Приглашать людей и принимать запросы на присоединение могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Участник"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Пригласить людей"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Список участников"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Сообщения и содержание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Администраторы и модераторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Удалять людей и отклонять запросы на присоединение могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Удалять участников"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Менять изображение комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редактировать комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Менять название комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Менять тему комнаты могут"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Отправлять сообщения могут"</string>
|
||||
@@ -77,11 +80,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Только удалить участника"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Разблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Они снова смогут присоединиться в эту комнату если их пригласят."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разбанить пользователя?"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Разблокировать в комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблокированные"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Участники"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"В ожидании"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Администратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Только администраторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Владелец"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Участники комнаты"</string>
|
||||
@@ -109,6 +112,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Сообщения и содержание"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Модераторы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Владельцы"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Сбросить разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Как только вы сбросите разрешения, все текущие настройки будут утеряны."</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Сбросить разрешения?"</string>
|
||||
@@ -116,7 +120,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Информация о комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Роли и разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Добавить адрес комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Любой желающий может подать заявку на присоединение к комнате, но администратор или модератор должен будет принять запрос."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Любой желающий может подать заявку на присоединение к комнате, но администратор должен будет принять запрос."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Попросить присоединиться"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Да, включить шифрование"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Шифрование комнаты нельзя будет отключить, история сообщений будет видна только участникам комнаты с момента их приглашения или с момента присоединения к комнате.
|
||||
@@ -128,15 +132,16 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Включить сквозное шифрование"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Любой желающий может найти и присоединиться"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Любой"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Люди могут присоединиться только по приглашению"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Присоединиться могут только приглашенные люди."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Только по приглашению"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Доступ в комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Доступ"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Пространства в настоящее время не поддерживаются."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Участники пространства"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Вам понадобится адрес комнаты, чтобы сделать ее видимой в каталоге комнат."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Адрес комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Разрешить поиск этой комнаты %1$s в каталоге общественных комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Доступна в каталоге общественных комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Вам понадобится адрес комнаты, чтобы сделать ее видимой в каталоге."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Опубликованный адрес"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Опубликовать %1$s в каталоге публичных комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_description">"Разрешить поиск в публичном каталоге."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Доступна в списке публичных комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Любой"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Кто может читать историю"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Участники только с тех пор, как они были приглашены"</string>
|
||||
@@ -144,8 +149,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Адреса комнат — это способ найти комнату и получить к ней доступ. Это также гарантирует, что вы сможете легко поделиться своей комнатой с другими.
|
||||
Вы можете опубликовать свою комнату в каталоге общедоступных комнат на домашнем сервере."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Публикация комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Адреса комнат — это способ найти комнату и получить к ним доступ. Это также гарантирует, что вы сможете легко поделиться своей комнатой с другими.
|
||||
Адрес также необходим для отображения комнаты в каталоге %1$s общедоступных комнат."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Адреса комнат — это способ найти комнату и получить к ним доступ. Это также гарантирует, что вы сможете легко поделиться своей комнатой с другими."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Видимость комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Безопасность и конфиденциальность"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Správcovia a moderátori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odstrániť ľudí a odmietnuť žiadosti o pripojenie"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Zmeniť obrázok miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Upraviť miestnosť"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Zmeniť názov miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Zmeniť tému miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Odoslať správy"</string>
|
||||
@@ -77,12 +78,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Iba odstrániť člena"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Zrušiť zákaz"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"V prípade pozvania sa budú môcť znova pripojiť k tejto miestnosti."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušiť zákaz používateľa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Zrušiť zákaz prístupu do miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Zakázaní"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Členovia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Čaká sa"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderátor"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Iba správcovia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Správcovia a moderátori"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Vlastník"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Členovia miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Zrušenie zákazu %1$s"</string>
|
||||
@@ -133,7 +134,7 @@ To môže brániť správnemu fungovaniu robotov a premostení. Neodporúčame p
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Prístup do miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Priestory momentálne nie sú podporované"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Členovia priestoru"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Budete potrebovať adresu miestnosti, aby bola viditeľná v adresári miestností."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Budete potrebovať adresu miestnosti, aby bola viditeľná v adresári."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Adresa miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Umožniť vyhľadanie tejto miestnosti v adresári verejných miestností %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Viditeľné v adresári verejných miestností"</string>
|
||||
@@ -144,8 +145,7 @@ To môže brániť správnemu fungovaniu robotov a premostení. Neodporúčame p
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Adresy miestností predstavujú spôsoby, ako nájsť a získať prístup k miestnostiam. To tiež zaisťuje, že môžete jednoducho zdieľať svoju miestnosť s ostatnými.
|
||||
Môžete sa rozhodnúť zverejniť svoju miestnosť v adresári verejných miestností vášho domovského servera."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Zverejnenie miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy miestností predstavujú spôsoby, ako nájsť a získať prístup k miestnostiam. Toto tiež zaisťuje, že môžete jednoducho zdieľať svoju miestnosť s ostatnými.
|
||||
Adresa je tiež potrebná, aby bola miestnosť viditeľná v adresári verejných miestností %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Adresy miestností predstavujú spôsoby, ako nájsť a získať prístup k miestnostiam. Toto tiež zaisťuje, že môžete jednoducho zdieľať svoju miestnosť s ostatnými."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Viditeľnosť miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Bezpečnosť a súkromie"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratörer och moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Ta bort personer och avslå förfrågningar om att gå med"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Byt rumsavatar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Redigera rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Byt rumsnamn"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Byt rumsämne"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Skicka meddelanden"</string>
|
||||
@@ -74,12 +75,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Ta bara bort medlem"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Avbanna"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Denne kommer kunna gå med i rummet igen om denne bjuds in"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Avbanna användare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Avbanna från rummet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Bannade"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Medlemmar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Väntar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Endast administratörer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Administratörer och moderatorer"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Ägare"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Rumsmedlemmar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Avbannar %1$s"</string>
|
||||
@@ -130,7 +131,7 @@ Vi rekommenderar inte att aktivera kryptering för rum som vem som helst kan hit
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Tillgång till rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Utrymmen stöds för närvarande inte"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Utrymmesmedlemmar"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du behöver en rumsadress för att göra den synlig i rumskatalogen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Du behöver en rumsadress för att göra den synlig i katalogen."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Tillåt att detta rum hittas genom att söka i den offentliga rumskatalogen på %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Synlig i katalogen för offentliga rum"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Vem som helst"</string>
|
||||
@@ -140,8 +141,6 @@ Vi rekommenderar inte att aktivera kryptering för rum som vem som helst kan hit
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Rumsadresser är sätt att hitta och komma åt rum. Detta säkerställer också att du enkelt kan dela ditt rum med andra.
|
||||
Du kan välja att publicera ditt rum i din hemservers offentliga rumskatalog."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Rumspublicering"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Rumsadresser är sätt att hitta och komma åt rum. Detta säkerställer också att du enkelt kan dela ditt rum med andra.
|
||||
Adressen krävs också för att göra rummet synligt i%1$s katalog för offentliga rum."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Rumssynlighet"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Rumsadresser är sätt att hitta och komma åt rum. Detta säkerställer också att du enkelt kan dela ditt rum med andra."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Säkerhet och sekretess"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Yöneticiler ve moderatörler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Kişileri kaldırma ve katılma isteklerini reddetme"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Oda resmini değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Odayı Düzenle"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Oda adını değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Oda konusunu değiştir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Mesaj gönder"</string>
|
||||
@@ -70,12 +71,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Yalnızca üyeyi kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Yasağı Kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Davet edildikleri takdirde bu odaya tekrar katılabileceklerdir."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Kullanıcının yasağını kaldır"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Yasaklandı"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Üyeler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Beklemede"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Yönetici"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderatör"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Yalnızca yöneticiler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Yöneticiler ve moderatörler"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Oda üyeleri"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Yasak kaldırılıyor %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Özel ayarlara izin ver"</string>
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ Herkesin bulabileceği ve katılabileceği odalar için şifrelemenin etkinleşt
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Oda Erişimi"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Alanlar şu anda desteklenmiyor"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Alan üyeleri"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Oda dizininde görünür kılmak için bir oda adresine ihtiyacınız olacaktır."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Dizinde görünür hale getirmek için bir oda adresine ihtiyacınız olacak."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Oda adresi"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Bu odanın %1$s genel oda dizininde arama yapılarak bulunmasına izin verin"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Genel oda dizininde görünür"</string>
|
||||
@@ -134,8 +134,7 @@ Herkesin bulabileceği ve katılabileceği odalar için şifrelemenin etkinleşt
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Oda adresleri, odaları bulmanın ve odalara erişmenin yoludur. Bu aynı zamanda odanızı başkalarıyla kolayca paylaşabilmenizi sağlar.
|
||||
Odanızı ana sunucunuzun genel oda dizininde yayınlamayı seçebilirsiniz."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Oda yayınlama"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Oda adresleri, odaları bulmanın ve odalara erişmenin yollarıdır. Bu aynı zamanda odanızı başkalarıyla kolayca paylaşabilmenizi sağlar.
|
||||
Adres, odayı %1$s genel oda dizininde görünür kılmak için de gereklidir."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Oda adresleri, odaları bulmanın ve odalara erişmenin yollarıdır. Bu aynı zamanda odanızı başkalarıyla kolayca paylaşabilmenizi sağlar."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Oda görünürlüğü"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Güvenlik ve gizlilik"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Адміністратори та модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Вилучати людей і відхиляти запити на приєднання"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змінювати аватар кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Редагувати кімнату"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змінювати назву кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змінювати тему кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Надсилати повідомлення"</string>
|
||||
@@ -75,12 +76,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Лише вилучити учасника"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Розблокувати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Вони зможуть знову приєднатися до цієї кімнати, якщо їх запросять."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати користувача"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати в кімнаті"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблоковані"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Учасники"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"На розгляді"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Тільки для адміністраторів"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Адміністратори та модератори"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Власник"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Учасники кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Розблокування %1$s"</string>
|
||||
@@ -125,13 +126,13 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Шифрування"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Увімкнути наскрізне шифрування"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Будь-хто може знайти та приєднатися."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Будь-хто"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Кожний"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Люди можуть приєднатися, лише якщо їх запросили"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Лише запрошені"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Доступ до кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Простори наразі не підтримуються"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Учасники простору"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Вам знадобиться адреса кімнати, щоб зробити її видимою в каталозі кімнат."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Вам знадобиться адреса кімнати, щоб зробити її видимою в каталозі."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Адреса кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Дозвольте, щоб цю кімнату можна було знайти за допомогою пошуку в каталозі загальнодоступних кімнат %1$s "</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Видима в каталозі загальнодоступних кімнат"</string>
|
||||
@@ -142,8 +143,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Адреси кімнат — це спосіб знайти кімнату та отримати до неї доступ. Це також гарантує, що ви можете легко поділитися своєю кімнатою з іншими.
|
||||
Ви можете опублікувати свою кімнату в каталозі загальнодоступних кімнат вашого домашнього сервера."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Публікація в кімнаті"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Адреси кімнат — це спосіб знайти та отримати доступ до кімнат. Це також гарантує, що ви зможете легко поділитися своєю кімнатою з іншими.
|
||||
Адреса також необхідна, щоб зробити кімнату видимою в каталозі загальнодоступних кімнат %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Адреси кімнат — це спосіб знайти та отримати доступ до кімнат. Це також гарантує, що ви зможете легко поділитися своєю кімнатою з іншими."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Видимість кімнати"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Безпека й приватність"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"منتظمین اور ناظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"لوگوں کو ہٹا دیں اور شمولیت کی درخواستیں مسترد کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"کمرے کا اوتار بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"کمرے میں ترمیم کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"کمرے کا نام بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"کمرے کا موضوع بدلیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"پیغامات بھیجیں"</string>
|
||||
@@ -65,12 +66,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"رکن کو صرف ہٹائیں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"غیر محظور کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"اگر وہ مدعو کیا جائیں تو وہ دوبارہ اس کمرے میں شامل ہوسکیں گے۔"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"صارف کو غیر محظور کریں"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"محظور"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"اراکین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"زیر التواء"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"منتظم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ناظم"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"صرف منتظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"منتظمین اور ناظمین"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"کمرے کے ارکان"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s کو غیر محظور کر رہا ہے"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"حسب ضرورت ترتیب کی اجازت دیں"</string>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Adminlar va moderatorlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Odamlarni olib tashlash va qoʻshilish soʻrovlarini rad etish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Xona avatarini oʻzgartirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Xonani tahrirlash"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Xona nomini oʻzgartirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Xona mavzusini almashtirish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Xabarlar yuborish"</string>
|
||||
@@ -65,12 +66,11 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Faqat aʻzoni olib tashlash"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Taqiqni bekor qilish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Agar taklif qilinsa, ular bu xonaga qayta qo‘shilishlari mumkin."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Foydalanuvchini blokdan chiqarish"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Taqiqlangan"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Azolar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Kutilmoqda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Admin"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Faqat adminlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Adminlar va moderatorlar"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Xona a\'zolari"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Taqiqni bekor qilish %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Moslashtirilgan sozlamalarga ruxsat bering"</string>
|
||||
@@ -102,6 +102,6 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollar va ruxsatlar"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Qo‘shilishni so‘rang"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Shifrlash"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Har kim"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Har kim"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Xonaning ko‘rinishi"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"管理員和版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"移除夥伴並拒絕加入請求"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"變更聊天室大頭照"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"編輯聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"變更聊天室名稱"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"變更聊天室主題"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"傳送訊息"</string>
|
||||
@@ -75,12 +76,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"僅移除成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"解除黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"如果收到邀請,他們能再次加入聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"解除黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"從聊天室解除封鎖"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"黑名單"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"待定"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"管理員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"僅限管理員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"管理員和版主"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"擁有者"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"聊天室成員"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"正在解除黑名單 %1$s"</string>
|
||||
@@ -131,7 +132,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"聊天室存取權"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"目前不支援空間"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"空間成員"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"您需要聊天室地址才能在聊天室目錄中顯示。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"您需要聊天室地址才能在目錄中顯示它。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"聊天室地址"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"允許透過搜尋 %1$s 公開聊天室目錄找到此聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"在公開聊天室目錄中可見"</string>
|
||||
@@ -142,8 +143,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"聊天室地址是尋找與存取聊天室的方法。也確保您可以輕鬆與其他人分享聊天室。
|
||||
您可以選擇在家伺服器公開聊天室目錄中發佈您的聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"聊天室發佈"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"聊天室地址是尋找與存取聊天室的方法。也確保您可以輕鬆與其他人分享聊天室。
|
||||
若要讓聊天室在 %1$s 公開聊天室目錄中可見,地址也是必要的。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"聊天室地址是尋找與存取聊天室的方法。也確保您可以輕鬆與其他人分享聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"聊天室能見度"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"安全與隱私"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"管理员和协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"移除成员及拒绝加入请求"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"更改聊天室头像"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"编辑聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"更改聊天室名称"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"更改聊天室主题"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"发送消息"</string>
|
||||
@@ -75,12 +76,12 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"仅移除成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"取消封禁"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"如果受到邀请,他们可以重新加入聊天室。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"解封用户"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"从房间取消解封"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"已封禁用户"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"待处理"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"管理员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"仅限管理员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"管理员和协管员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"所有者"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"聊天室成员"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"解除封禁 %1$s"</string>
|
||||
@@ -131,7 +132,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"房间访问权限"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"目前不支持空间"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"空间成员"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"你需要有房间地址才能使其在房间目录中可见。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"你需要房间地址才能使其在目录中可见。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"房间地址"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"允许通过搜索 %1$s 的公共房间目录来发现此房间"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"在公共房间目录中可见"</string>
|
||||
@@ -142,8 +143,7 @@
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"房间地址是查找和访问房间的方式。这也确保你可以轻松地向他人分享房间。
|
||||
你可以选择在你服务器的公共房间目录中发布你的房间。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"房间发布"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"房间地址是查找和访问房间的方式。这也确保你可以轻松地向他人分享房间。
|
||||
在 %1$s 的公共房间目录中显示该房间时也需要地址。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"房间地址是查找和访问房间的方式。这也确保你可以轻松地向他人分享房间。"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"房间可见性"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"安全与隐私"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Roles"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Room details"</string>
|
||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Roles & permissions"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Add room address"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Anyone can request access but an administrator must accept the request."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Add address"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Everyone must request access."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Ask to join"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Yes, enable encryption"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled, Message history will only be visible for room members since they were invited or since they joined the room.
|
||||
@@ -130,15 +130,14 @@ We do not recommend enabling encryption for rooms that anyone can find and join.
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Encryption"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Enable end-to-end encryption"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Anyone can join."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Public"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Anyone"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Only invited people can join."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Private"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Invite only"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Access"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Spaces are not currently supported"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Space members"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_description">"You’ll need an address in order to make it visible in the public directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"You’ll need a room address in order to make it visible in the room directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Published address"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"You’ll need an address in order to make it visible in the public directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Address"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Allow for this room to be found by searching %1$s public room directory"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_description">"Allow to be found by searching the public directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Visible in public directory"</string>
|
||||
@@ -149,8 +148,7 @@ We do not recommend enabling encryption for rooms that anyone can find and join.
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_footer">"Room addresses are ways to find and access rooms. This also ensures you can easily share your room with others.
|
||||
You can choose to publish your room in your homeserver public room directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Room publishing"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Room addresses are ways to find and access rooms. This also ensures you can easily share your room with others.
|
||||
The address is also required to make the room visible in %1$s public room directory."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Room visibility"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Addresses are a way to find and access rooms. This also ensures you can easily share your room with others."</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Visibility"</string>
|
||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Security & privacy"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -4,10 +4,12 @@
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_action">"Заблокировать"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_description">"Они не смогут снова присоединиться к этой комнате, если их пригласят."</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_confirmation_title">"Вы уверены, что хотите заблокировать этого участника?"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_ban_member_from_space_confirmation_description">"Они не смогут снова присоединиться к этому пространству, если их пригласят, но они по-прежнему сохранят свое членство в любых комнатах или подпространствах."</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_banning_user">"Блокировка %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_action">"Удалить"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_description">"Они снова смогут присоединиться в эту комнату если их пригласят."</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_confirmation_title">"Вы действительно хотите удалить этого участника?"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_kick_member_from_space_confirmation_description">"Они смогут снова присоединиться к этому пространству, если их пригласят и сохранят свое членство во всех комнатах или подпространствах."</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_member_user_info">"Посмотреть профиль"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove">"Удалить участника из комнаты"</string>
|
||||
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove_confirmation_title">"Удалить участника и запретить присоединяться в будущем?"</string>
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,6 @@
|
||||
<string name="screen_leave_space_title">"Quitter %1$s?"</string>
|
||||
<string name="screen_leave_space_title_last_admin">"Vous êtes le seul administrateur de %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_leave_space">"Quitter l’espace"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Rôles et autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_roles_and_permissions">"Rôles & autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_space_settings_security_and_privacy">"Sécurité & confidentialité"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Создать новую комнату"</string>
|
||||
<string name="screen_room_directory_search_title">"Каталог комнат"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Произошла ошибка при запуске чата"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Произошла ошибка при попытке начать чат"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_join_room_by_address_action">"Присоединиться к комнате по адресу"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_join_room_by_address_invalid_address">"Недействительный адрес"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_join_room_by_address_placeholder">"Ввести…"</string>
|
||||
|
||||
@@ -15,5 +15,5 @@
|
||||
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблокировать пользователя"</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_verify_button_subtitle">"Используйте веб-приложение для проверки этого пользователя."</string>
|
||||
<string name="screen_room_member_details_verify_button_title">"Верифицировать %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Произошла ошибка при запуске чата"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Произошла ошибка при попытке начать чат"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -11,12 +11,12 @@
|
||||
<string name="screen_identity_use_another_device">"Usa un altro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"In attesa sull\'altro dispositivo…"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"C\'è qualcosa che non va. La richiesta è scaduta o è stata rifiutata."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Verifica che gli emoji sottostanti corrispondano a quelli mostrati nell\'altra sessione."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Verifica che le emoji sottostanti corrispondano a quelle mostrate sull\'altro dispositivo."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Confronta le emoji"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Conferma che le emoji qui sotto corrispondano a quelle visualizzate sul dispositivo dell\'altro utente."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Conferma che i numeri seguenti corrispondano a quelli mostrati nell\'altra sessione."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Confronta i numeri"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"La tua nuova sessione è ora verificata. Ha accesso ai tuoi messaggi crittografati e gli altri utenti la vedranno come attendibile."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Ora puoi leggere o inviare messaggi in modo sicuro sul tuo altro dispositivo."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Ora puoi fidarti dell\'identità di questo utente quando invii o ricevi messaggi."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_device_verified">"Dispositivo verificato"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Inserisci la chiave di recupero"</string>
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_title">"Verifica fallita"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_footer">"Continua solo se tu hai avviato questa verifica."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_subtitle">"Verifica l\'altro dispositivo per proteggere la cronologia dei messaggi."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_subtitle">"La tua nuova sessione è ora verificata. Ha accesso ai tuoi messaggi crittografati e gli altri utenti la vedranno come attendibile."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_subtitle">"Ora puoi leggere o inviare messaggi in modo sicuro sul tuo altro dispositivo."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_title">"Dispositivo verificato"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_title">"Richiesta di verifica"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Non corrispondono"</string>
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<string name="state_event_room_invite_you">"Пользователь %1$s пригласил вас"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_join">"%1$s присоединился к комнате"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_join_by_you">"Вы присоединились к комнате"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_knock">"%1$s запросил присоединение"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_knock">"%1$s хочет присоединиться"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_knock_accepted">"%1$s разрешил %2$s присоединиться"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_knock_accepted_by_you">"Вы разрешили %1$s присоединиться"</string>
|
||||
<string name="state_event_room_knock_by_you">"Вы запросили присоединение"</string>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
<item quantity="one">"%d notification"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%d notifications"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_error_unified_push_unregistered_android">"Le distributeur de notifications UnifiedPush n’a pas pu être enregistré, vous ne recevrez donc plus de notifications. Veuillez vérifier les paramètres de notification de l’application et l’état du distributeur."</string>
|
||||
<string name="notification_fallback_content">"Vous avez de nouveau(x) message(s)."</string>
|
||||
<string name="notification_incoming_call">"📹 Appel entrant"</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Échec de l’envoi - veuillez ouvrir le salon"</string>
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@
|
||||
<string name="notification_room_invite_body">"Ti ha invitato ad entrare nella stanza"</string>
|
||||
<string name="notification_room_invite_body_with_sender">"%1$s ti ha invitato a unirti alla stanza"</string>
|
||||
<string name="notification_sender_me">"Io"</string>
|
||||
<string name="notification_sender_mention_reply">"%1$s è stato menzionato o risposto"</string>
|
||||
<string name="notification_sender_mention_reply">"%1$s ti ha menzionato o risposto"</string>
|
||||
<string name="notification_test_push_notification_content">"Stai visualizzando la notifica! Cliccami!"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
|
||||
|
||||
@@ -15,6 +15,7 @@
|
||||
<item quantity="few">"%d уведомления"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d уведомлений"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_error_unified_push_unregistered_android">"Не удалось зарегистрировать дистрибьютора уведомлений UnifiedPush, поэтому вы больше не будете получать уведомления. Проверьте настройки уведомлений в приложении и статус дистрибьютора push-уведомлений."</string>
|
||||
<string name="notification_fallback_content">"У вас есть новые сообщения."</string>
|
||||
<string name="notification_incoming_call">"📹 Входящий вызов"</string>
|
||||
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Не удалось отправить - пожалуйста, откройте комнату"</string>
|
||||
@@ -42,6 +43,7 @@
|
||||
<string name="notification_sender_me">"Я"</string>
|
||||
<string name="notification_sender_mention_reply">"%1$s упомянул или ответил"</string>
|
||||
<string name="notification_test_push_notification_content">"Вы просматриваете уведомление! Нажмите на меня!"</string>
|
||||
<string name="notification_thread_in_room">"Ветка обсуждения в %1$s"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user