Translations update

This commit is contained in:
ElementRobot
2026-03-30 04:06:30 +00:00
committed by Mauro
parent c7026da5a9
commit ca149d93f9
72 changed files with 194 additions and 121 deletions

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Каб зрабіць фота ці відэа і адправіць іх у выглядзе паведамлення, Element X патрабуе доступу да камеры.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID выкарыстоўваецца для доступу да праграмы.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Дайце доступ да месцазнаходжання, каб Element X мог падзяліцца вашым месцазнаходжаннем.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Каб запісваць і адпраўляць паведамленні з гукам, Element X патрабуе доступу да мікрафона.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Дазваляе захоўваць фатаграфіі і відэа ў вашу бібліятэку.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Тэкст";
"common_third_party_notices" = "Паведамленні трэціх асоб";
"common_thread" = "Гутарка";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Тэма";
"common_topic_placeholder" = "Пра што гэты пакой?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "За да правите снимки или видеа и да ги изпращате като съобщение, Element X се нуждае от достъп до камерата.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID is used to access your app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Предоставете достъп до местоположението, за да може Element X да споделя местоположението ви.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "За да записвате и изпращате съобщения с аудио, Element X се нуждае от достъп до микрофона.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "This lets you save images and videos to your photo library.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Текст";
"common_third_party_notices" = "Уведомления от трети страни";
"common_thread" = "Нишка";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Тема";
"common_topic_placeholder" = "За какво е тази стая?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Chcete-li pořizovat snímky nebo videa a odesílat je jako zprávu, potřebuje Element X přístup k fotoaparátu.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "K přístupu do aplikace se používá Face ID.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Udělte přístup k poloze, aby mohl Element X sdílet vaši polohu.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Aby bylo možné nahrávat a odesílat zprávy se zvukem, potřebuje Element X přístup k mikrofonu.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "To vám umožní ukládat obrázky a videa do knihovny fotografií.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Oznámení třetích stran";
"common_thread" = "Vlákno";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Téma";
"common_topic_placeholder" = "O čem je tato místnost?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Er mwyn tynnu lluniau neu fideos a'u hanfon fel neges mae Elfen X angen mynediad i'r camera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Mae Face ID yn cael ei ddefnyddio i gael mynediad i'ch ap.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Caniatewch fynediad lleoliad fel y gall Elfen X rannu eich lleoliad.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "I recordio ac anfon negeseuon gyda sain, mae angen i Elfen X gael mynediad i'r meicroffon.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Mae hyn yn caniatáu ichi gadw delweddau a fideos i'ch llyfrgell ffotograffau.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Testun";
"common_third_party_notices" = "Hysbysiadau trydydd parti";
"common_thread" = "Edefyn";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Pwnc";
"common_topic_placeholder" = "Am beth mae'r ystafell hon?";
"common_touch_id_ios" = "ID cyffwrdd";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "For at tage billeder eller videoer og sende dem som en besked skal Element X have adgang til kameraet.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID bruges til at få adgang til din app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "For at kunne dele din aktuelle position, skal Element X have adgang til din placering, når appen kører i baggrunden.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Giv placeringsadgang, så Element X kan dele din placering.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "For at optage og sende beskeder med lyd skal Element X have adgang til mikrofonen.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Dette giver dig mulighed for at gemme billeder og videoer i dit fotobibliotek.";

View File

@@ -112,7 +112,7 @@
"action_leave_space" = "Forlad klynge";
"action_load_more" = "Indlæs mere";
"action_manage_account" = "Administrer konto";
"action_manage_account_and_devices" = "Manage account & devices";
"action_manage_account_and_devices" = "Administrer konto og enheder";
"action_manage_devices" = "Administrer enheder";
"action_manage_rooms" = "Administrer rum";
"action_message" = "Besked";
@@ -155,8 +155,8 @@
"action_share_live_location" = "Del liveplacering";
"action_show" = "Vis";
"action_sign_in_again" = "Log ind igen";
"action_signout" = "Log ud";
"action_signout_anyway" = "Log ud alligevel";
"action_signout" = "Fjern denne enhed";
"action_signout_anyway" = "Fjern denne enhed alligevel";
"action_skip" = "Spring over";
"action_start" = "Start";
"action_start_chat" = "Start samtale";
@@ -181,8 +181,8 @@
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_title" = "Opgradering tilgængelig";
"banner_new_sound_message" = "Dit notifikationsping er blevet opdateret tydeligere, hurtigere og mindre forstyrrende.";
"banner_new_sound_title" = "Vi har opdateret dine lyde";
"banner_set_up_recovery_content" = "Gendan din kryptografiske identitet og meddelelseshistorik med en gendannelsesnøgle, hvis du har mistet alle dine eksisterende enheder.";
"banner_set_up_recovery_title" = "Konfigurer gendannelse for at beskytte din konto";
"banner_set_up_recovery_content" = "Dine chats sikkerhedskopieres automatisk med end-to-end-kryptering. For at kunne gendanne denne sikkerhedskopi og bevare din digitale identitet, hvis du mister adgang til alle dine enheder, får du brug for din gendannelsesnøgle.";
"banner_set_up_recovery_title" = "Sikkerhedskopier dine samtaler";
"call_invalid_audio_device_bluetooth_devices_disabled" = "Element Call understøtter desværre ikke brug af Bluetooth-lydenheder i denne Android-version. Vælg venligst en anden lydenhed.";
"common_about" = "Om";
"common_acceptable_use_policy" = "Politik for acceptabel brug";
@@ -192,7 +192,7 @@
"common_advanced_settings" = "Avancerede indstillinger";
"common_an_image" = "et billede";
"common_analytics" = "Analyse-værktøj";
"common_android_fetching_notifications_title" = "Syncing notifications...";
"common_android_fetching_notifications_title" = "Synkroniserer notifikationer...";
"common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out" = "Du blev logget ud af sessionen";
"common_appearance" = "Udseende";
"common_audio" = "Lyd";
@@ -227,7 +227,7 @@
"common_empty_file" = "Tom fil";
"common_encryption" = "Kryptering";
"common_encryption_enabled" = "Kryptering aktiveret";
"common_ends_at" = "Ends at %1$@";
"common_ends_at" = "Slutter kl.%1$@";
"common_enter_your_pin" = "Indtast din PIN-kode";
"common_error" = "Fejl";
"common_everyone" = "Alle";
@@ -250,8 +250,8 @@
"common_line_copied_to_clipboard" = "Linje kopieret til udklipsholder";
"common_link_copied_to_clipboard" = "Linket er kopieret til udklipsholderen";
"common_link_new_device" = "Forbind ny enhed";
"common_live_location" = "Live location";
"common_live_location_ended" = "Live location ended";
"common_live_location" = "Aktuel position";
"common_live_location_ended" = "Aktuel position afsluttet";
"common_loading" = "Indlæser...";
"common_loading_more" = "Indlæser flere...";
"common_message" = "Besked";
@@ -325,10 +325,10 @@
"common_settings" = "Indstillinger";
"common_share_space" = "Del klynge";
"common_shared_history" = "Nye medlemmer ser historik";
"common_shared_live_location" = "Shared live location";
"common_shared_live_location" = "Deling af aktuel position";
"common_shared_location" = "Delt placering";
"common_shared_space" = "Delt klynge";
"common_signing_out" = "Logger ud";
"common_signing_out" = "Fjerner enhed";
"common_something_went_wrong" = "Noget gik galt";
"common_something_went_wrong_message" = "Vi stødte på et problem. Prøv venligst igen.";
"common_space" = "Klynge";
@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Tredjepartsmeddelelser";
"common_thread" = "Tråd";
"common_threads" = "Tråde";
"common_topic" = "Emne";
"common_topic_placeholder" = "Hvad handler det her rum om?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";
@@ -373,11 +374,11 @@
"common_voice_message" = "Talebesked";
"common_waiting" = "Venter...";
"common_waiting_for_decryption_key" = "Venter på denne besked";
"common_waiting_live_location" = "Waiting for live location";
"common_waiting_live_location" = "Venter på aktuel position...";
"common_world_readable_history" = "Alle kan se historikken";
"common_you" = "Dig";
"common_unable_to_decrypt_insecure_device" = "Sendt fra en usikker enhed";
"common_unable_to_decrypt_verification_violation" = "Afsenderens verificerede identitet blev nulstillet";
"common_unable_to_decrypt_verification_violation" = "Afsenderens verificerede digitale identitet blev nulstillet";
"confirm_recovery_key_banner_message" = "Bekræft din gendannelsesnøgle for at bevare adgangen til nøglelager og meddelelseshistorik.";
"confirm_recovery_key_banner_primary_button_title" = "Indtast din gendannelsesnøgle";
"confirm_recovery_key_banner_secondary_button_title" = "Har du glemt din gendannelsesnøgle?";
@@ -396,11 +397,11 @@
"crypto_history_sharing_room_info_shared_badge_content" = "Nye medlemmer ser historik";
"crypto_history_sharing_room_info_world_readable_badge_content" = "Alle kan se historikken";
"crypto_history_visible" = "Dette rum er konfigureret, så nye medlemmer kan læse historikken.%1$@";
"crypto_identity_change_pin_violation" = "%1$@s identitet blev nulstillet. %2$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new" = "%1$@s %2$@ identitet blev nulstillet. %3$@";
"crypto_identity_change_pin_violation" = "%1$@s digitale identitet blev nulstillet. %2$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new" = "%1$@s %2$@ digitale identitet blev nulstillet. %3$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id" = "(%1$@)";
"crypto_identity_change_profile_pin_violation" = "%1$@s identitet blev nulstillet.";
"crypto_identity_change_verification_violation_new" = "%1$@s %2$@ identitet blev nulstillet. %3$@";
"crypto_identity_change_profile_pin_violation" = "%1$@s digitale identitet blev nulstillet.";
"crypto_identity_change_verification_violation_new" = "%1$@s %2$@ digitale identitet blev nulstillet. %3$@";
"crypto_identity_change_withdraw_verification_action" = "Tilbagetræk verifikation";
"dialog_allow_access" = "Tillad adgang";
"dialog_confirm_link_message" = "Linket %1$@ fører dig til et andet websted %2$@\n\nEr du sikker på, at du vil fortsætte?";
@@ -689,7 +690,7 @@
"screen_reset_encryption_password_error" = "Der opstod en ukendt fejl. Kontroller, at adgangskoden til din konto er korrekt, og prøv igen.";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title" = "Træk verifikationen tilbage og send";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle" = "Du kan trække din verifikation tilbage og sende denne meddelelse alligevel, eller du kan annullere for nu og prøve igen senere efter at have gen-verificeret. %1$@";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_title" = "Din besked blev ikke sendt, fordi %1$@'s verificerede identitet er blevet nulstillet";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_title" = "Din besked blev ikke sendt, fordi %1$@'s verificerede digitale identitet er blevet nulstillet";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title" = "Send besked alligevel";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle" = "%1$@ bruger en eller flere uverificerede enheder. Du kan sende beskeden alligevel, eller du kan annullere for nu og prøve igen senere, når %2$@ har bekræftet alle deres enheder.";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title" = "Din besked blev ikke sendt, fordi %1$@ ikke har bekræftet alle enheder";
@@ -756,7 +757,7 @@
"screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer" = "Adresser er en måde at finde og få adgang til rum og klynger. Dette sikrer også, at du nemt kan dele dem med andre.";
"screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header" = "Synlighed";
"screen_security_and_privacy_title" = "Sikkerhed og privatliv";
"screen_share_location_live_location_duration_picker_title" = "Choose how long to share your live location.";
"screen_share_location_live_location_duration_picker_title" = "Vælg, hvor længe du vil dele din aktuelle position.";
"screen_sharing_location_option_sheet_title" = "Indstillinger for deling";
"screen_space_add_room_action" = "Rum";
"screen_space_empty_state_title" = "Tilføj dit første rum";
@@ -785,7 +786,7 @@
"screen_start_chat_join_room_by_address_supporting_text" = "f.eks. #rummets-navn:matrix.org";
"screen_static_location_sheet_timestamp_description" = "Delt %1$@";
"screen_static_location_sheet_title" = "På kortet";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity" = "Beskeden blev ikke sendt fordi %1$@ s bekræftede identitet blev nulstillet.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity" = "Beskeden blev ikke sendt fordi %1$@ s bekræftede digitale identitet blev nulstillet.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device" = "Meddelelsen er ikke sendt, fordi %1$@ ikke har bekræftet alle enheder.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device" = "Beskeden er ikke sendt, fordi du ikke har verificeret en eller flere af dine enheder.";
"screen_account_provider_form_hint" = "Hjemmeserverens adresse";
@@ -835,7 +836,7 @@
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content" = "Indtast venligst den samme PIN-kode to gange";
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title" = "PIN-koderne stemmer ikke overens";
"screen_app_lock_signout_alert_message" = "Du vil være nødt til at logge ind igen og oprette en ny PIN-kode for at fortsætte.";
"screen_app_lock_signout_alert_title" = "Du bliver logget ud";
"screen_app_lock_signout_alert_title" = "Denne enhed bliver fjernet";
"screen_blocked_users_empty" = "Du har ingen blokerede brugere";
"screen_blocked_users_unblocking" = "Fjerner blokering…";
"screen_bug_report_attach_screenshot" = "Vedhæft skærmbillede";
@@ -873,15 +874,15 @@
"screen_change_server_title" = "Vælg din server";
"screen_chat_backup_key_backup_action_disable" = "Slet nøglelager";
"screen_chat_backup_key_backup_action_enable" = "Aktivér sikkerhedskopiering";
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Gem din kryptografiske identitet og meddelelsesnøgler sikkert på serveren. Dette giver dig mulighed for at se din meddelelseshistorik på alle nye enheder. %1$@.";
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Dette giver dig mulighed for at se din chathistorik på alle nye enheder og er påkrævet til sikkerhedskopiering af chats og digital identitet.%1$@ .";
"screen_chat_backup_key_backup_title" = "Nøgleopbevaring";
"screen_chat_backup_key_storage_disabled_error" = "Nøglelagring skal være slået til for at konfigurere gendannelse.";
"screen_chat_backup_key_storage_disabled_error" = "Nøglelagring skal være slået til for at konfigurere gendannelse af dine samtaler.";
"screen_chat_backup_key_storage_toggle_description" = "Upload nøgler fra denne enhed";
"screen_chat_backup_key_storage_toggle_title" = "Tillad lagring af nøgler";
"screen_chat_backup_recovery_action_change" = "Skift gendannelsesnøgle";
"screen_chat_backup_recovery_action_change_description" = "Gendan din kryptografiske identitet og beskedhistorik med en gendannelsesnøgle, hvis du har mistet alle dine eksisterende enheder.";
"screen_chat_backup_recovery_action_change_description" = "Dine samtaler sikkerhedskopieres automatisk med end-to-end-kryptering. For at kunne gendanne denne sikkerhedskopi og bevare din digitale identitet, hvis du mister adgang til alle dine enheder, får du brug for din gendannelsesnøgle.";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "Din nøglelagring er i øjeblikket ikke synkroniseret.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Your chats are automatically backed up with end-to-end encryption. To restore this backup and retain your digital identity when you lose access to all your devices, you will need your recovery key.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Dine chats sikkerhedskopieres automatisk med end-to-end-kryptering. For at kunne gendanne denne sikkerhedskopi og bevare din digitale identitet, hvis du mister adgang til alle dine enheder, får du brug for din gendannelsesnøgle.";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_1" = "Åbn %1$@ på en stationær enhed";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_2" = "Log ind på din konto igen";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_3" = "Når du bliver bedt om at verificere din enhed, skal du vælge %1$@";
@@ -924,12 +925,12 @@
"screen_encryption_reset_bullet_1" = "Dine kontodetaljer, kontakter, personlige indstilliger og samtaler vil blive gemt";
"screen_encryption_reset_bullet_2" = "Du mister al beskedhistorik, der kun er gemt på serveren.";
"screen_encryption_reset_bullet_3" = "Du bliver nødt til at verificere alle dine eksisterende enheder og kontakter påny";
"screen_encryption_reset_footer" = "Nulstil kun din identitet, hvis du ikke har adgang til en anden enhed, der er logget ind, og du har mistet din gendannelsesnøgle.";
"screen_encryption_reset_title" = "Kan du ikke bekræfte? Du skal nulstille din identitet.";
"screen_encryption_reset_footer" = "Nulstil kun din digitale identitet, hvis du ikke har adgang til en anden enhed, der er logget ind, og du har mistet din gendannelsesnøgle.";
"screen_encryption_reset_title" = "Kan du ikke bekræfte? Du er nødt til at nulstille din digitale identitet.";
"screen_identity_confirmation_cannot_confirm" = "Kan ikke bekræfte?";
"screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key" = "Opret en ny gendannelsesnøgle";
"screen_identity_confirmation_subtitle" = "Verificér denne enhed for at konfigurere sikre meddelelser.";
"screen_identity_confirmation_title" = "Bekræft din identitet";
"screen_identity_confirmation_subtitle" = "Vælg, hvordan du vil verificere dig for at konfigurere sikre beskeder.";
"screen_identity_confirmation_title" = "Bekræft din digitale identitet";
"screen_identity_confirmation_use_another_device" = "Brug en anden enhed";
"screen_identity_confirmation_use_recovery_key" = "Brug gendannelsesnøgle";
"screen_identity_confirmed_subtitle" = "Nu kan du læse eller sende beskeder sikkert, og enhver du samtaler med kan også stole på denne enhed.";
@@ -956,10 +957,10 @@
"screen_join_room_subtitle_no_preview" = "Du skal være medlem af dette rum for at kunne se meddelelseshistorikken.";
"screen_join_room_title_knock" = "Vil du deltage i dette rum?";
"screen_join_room_title_no_preview" = "Forhåndsvisning er ikke tilgængelig";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Slå fra";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Du mister dine krypterede meddelelser, hvis du er logget ud af alle enheder.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Er du sikker på, at du vil slå sikkerhedskopiering fra?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Hvis du sletter nøglelageret, fjernes din kryptografiske identitet og meddelelsesnøgler fra serveren og følgende sikkerhedsfunktioner deaktiveres:";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Slet";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Du mister din krypterede chathistorik og skal nulstille din digitale identitet, hvis du fjerner alle dine enheder.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Er du sikker på, at du vil slette nøglelageret?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Hvis du sletter nøglelageret, fjernes din kryptografiske identitet og beskednøgler fra serveren og følgende sikkerhedsfunktioner deaktiveres:";
"screen_key_backup_disable_description_point_1" = "Du vil ikke kunne se historikken for krypterede beskeder på nye enheder";
"screen_key_backup_disable_description_point_2" = "Du mister adgangen til dine krypterede meddelelser, hvis du er logget ud %1$@ overalt";
"screen_key_backup_disable_title" = "Er du sikker på, at du vil deaktivere nøglelagring og slette lageret?";
@@ -1089,17 +1090,17 @@
"screen_recovery_key_setup_generate_key" = "Generer din gendannelsesnøgle";
"screen_recovery_key_setup_generate_key_description" = "Del ikke dette med nogen!";
"screen_recovery_key_setup_success" = "Opsætning af gendannelse lykkedes";
"screen_recovery_key_setup_title" = "Opsæt gendannelse";
"screen_recovery_key_setup_title" = "Hent gendannelsesnøgle";
"screen_report_content_block_user_hint" = "Marker, hvis du vil skjule alle nuværende og fremtidige beskeder fra denne bruger";
"screen_report_content_explanation" = "Denne meddelelse vil blive indberettet til administratoren af din hjemmeserver. De vil ikke være i stand til at læse nogen krypterede meddelelser.";
"screen_report_content_hint" = "Årsag til indberetning af dette indhold";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_action" = "Ja, nulstil nu";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle" = "Denne proces er irreversibel.";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_title" = "Er du sikker på, at du ønsker at nulstille din identitet?";
"screen_reset_encryption_password_subtitle" = "Bekræft, at du ønsker at nulstille din identitet.";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_title" = "Er du sikker på, at du vil nulstille din digitale identitet?";
"screen_reset_encryption_password_subtitle" = "Bekræft, at du ønsker at nulstille din digitale identitet.";
"screen_reset_encryption_password_title" = "Indtast adgangskoden til din konto for at fortsætte";
"screen_reset_identity_confirmation_subtitle" = "Du er ved at gå til din %1$@ konto for at nulstille din identitet. Derefter vil du blive ført tilbage til appen.";
"screen_reset_identity_confirmation_title" = "Kan du ikke bekræfte? Gå til din konto for at nulstille din identitet.";
"screen_reset_identity_confirmation_subtitle" = "Du er ved at gå til din %1$@ konto for at nulstille din digitale identitet. Derefter vil du blive ført tilbage til appen.";
"screen_reset_identity_confirmation_title" = "Kan du ikke bekræfte? Gå til din konto for at nulstille din digitale identitet.";
"screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure" = "Kunne ikke løse rummets alias.";
"screen_room_attachment_source_camera" = "Kamera";
"screen_room_attachment_source_camera_video" = "Optag video";
@@ -1253,7 +1254,7 @@
"screen_session_verification_compare_numbers_subtitle" = "Bekræft, at numrene nedenfor stemmer overens med dem, der vises på din anden session.";
"screen_session_verification_compare_numbers_title" = "Sammenlign tal";
"screen_session_verification_complete_subtitle" = "Nu kan du læse eller sende beskeder sikkert med din anden enhed.";
"screen_session_verification_complete_user_subtitle" = "Nu kan du stole på identiteten af denne bruger, når I sender og modtager beskeder fra hinanden.";
"screen_session_verification_complete_user_subtitle" = "Nu kan du stole på denne brugers digitale identitet, når I sender eller modtager beskeder.";
"screen_session_verification_enter_recovery_key" = "Indtast gendannelsesnøgle";
"screen_session_verification_failed_subtitle" = "Enten udløb anmodningen, den blev afvist, eller der var en fejl i verifikationen.";
"screen_session_verification_open_existing_session_subtitle" = "Bevis, at det er dig, for at få adgang til din krypterede beskedhistorik.";
@@ -1273,7 +1274,7 @@
"screen_session_verification_use_another_device_title" = "Åbn appen på en anden bekræftet enhed";
"screen_session_verification_user_initiator_subtitle" = "For ekstra sikkerhed, verificér denne bruger ved at sammenligne et sæt emojier på jeres enheder. Gør dette ved at bruge en kommunikationsmetode i stoler på.";
"screen_session_verification_user_initiator_title" = "Verificér denne bruger?";
"screen_session_verification_user_responder_subtitle" = "For ekstra sikkerhed ønsker en anden bruger at bekræfte din identitet. Du får vist et sæt emojier til sammenligning.";
"screen_session_verification_user_responder_subtitle" = "For ekstra sikkerhed ønsker en anden bruger at bekræfte din digitale identitet. I vil blive vist et sæt emojis, der skal sammenlignes.";
"screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle" = "Du burde se en popup på den anden enhed. Start verifikationen derfra nu.";
"screen_session_verification_waiting_another_device_title" = "Start verifikation på den anden enhed";
"screen_session_verification_waiting_other_user_title" = "Venter på den anden bruger";
@@ -1291,17 +1292,17 @@
"screen_signed_out_reason_3" = "Din serveradministrator har lukket for din adgang";
"screen_signed_out_subtitle" = "Du er muligvis blevet logget ud på grund af en af nedenstående årsager. Log ind igen for at fortsætte med at bruge%@.";
"screen_signed_out_title" = "Du er logget ud";
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Er du sikker på, at du vil logge ud?";
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Logger ud...";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Du er ved at logge ud af din sidste session. Hvis du logger ud nu, mister du adgangen til dine krypterede meddelelser.";
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "Du har slået sikkerhedskopiering fra";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Dine nøgler blev stadig sikkerhedskopieret, da du gik offline. Opret forbindelse igen, så dine nøgler kan sikkerhedskopieres, før du logger ud.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Vent på, at dette er fuldført, før du logger ud.";
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Er du sikker på, at ønsker at fjerne denne enhed?";
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Fjerner enhed...";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Dette er din eneste enhed. Hvis du fjerner den, skal du bruge en gendannelsesnøgle for at bekræfte din digitale identitet og gendanne dine krypterede chats, næste gang du logger ind.";
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "Du er ved at miste adgangen til dine krypterede chats";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Dine nøgler blev stadig sikkerhedskopieret, da du gik offline. Opret forbindelse igen, så dine nøgler kan sikkerhedskopieres, før du fjerner denne enhed.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Vent venligst, indtil dette er færdigt, før du fjerner denne enhed.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_title" = "Dine nøgler bliver stadig sikkerhedskopieret";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Du er ved at logge ud af din sidste session. Hvis du logger af nu, mister du adgangen til dine krypterede meddelelser.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Gendannelse er ikke konfigureret";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Du er ved at logge ud af din sidste session. Hvis du logger af nu, kan du miste adgangen til dine krypterede meddelelser.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Make sure you have access to your recovery key before removing this device";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Dette er din eneste enhed. Hvis du fjerner den, skal du bruge en gendannelsesnøgle for at bekræfte din digitale identitet og gendanne dine krypterede chats, næste gang du logger ind.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Du er ved at miste adgangen til dine krypterede chats";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Dette er din eneste enhed. Hvis du fjerner den, skal du bruge en gendannelsesnøgle for at bekræfte din digitale identitet og gendanne dine krypterede chats, næste gang du logger ind.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Sørg for, at du har adgang til din gendannelsesnøgle, før du fjerner denne enhed.";
"screen_start_chat_error_starting_chat" = "Der opstod en fejl under forsøget på at starte en samtale";
"screen_view_location_title" = "Lokation";
"session_verification_banner_message" = "Det ser ud til, at du bruger en ny enhed. Bekræft med en anden enhed for at få adgang til dine krypterede meddelelser.";
@@ -1384,7 +1385,7 @@
"timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup" = "Historiske beskeder er ikke tilgængelige på denne enhed";
"timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device" = "Du skal verificere denne enhed for at få adgang til historiske beskeder";
"timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt" = "Kan ikke dekryptere beskeden";
"timeline_decryption_failure_withheld_unverified" = "Denne besked blev blokeret, enten fordi du ikke verificerede din enhed, eller fordi afsenderen skal have verificeret din identitet.";
"timeline_decryption_failure_withheld_unverified" = "Denne besked blev blokeret, enten fordi du ikke verificerede din enhed, eller fordi afsenderen endnu ikke har bekræftet din digitale identitet.";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_description" = "Kontrollerer blokerede brugere";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_quick_fix" = "Se blokerede brugere";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_none" = "Ingen brugere er blokeret.";
@@ -1435,7 +1436,7 @@
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_failure" = "Ingen push-distributører fundet.";
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_title" = "Afprøv UnifiedPush";
"a11y_poll" = "Afstemning";
"banner_set_up_recovery_submit" = "Opsæt gendannelse";
"banner_set_up_recovery_submit" = "Hent gendannelsesnøgle";
"common_android_shortcuts_remove_reason_left_room" = "Du forlod rummet";
"dialog_file_too_large_to_upload_subtitle" = "Den maksimalt tilladte filstørrelse er: %1$@";
"dialog_default_video_quality_selector_title" = "Kvalitet på overførte videoer";
@@ -1499,7 +1500,7 @@
"screen_blocked_users_unblock_alert_title" = "Fjern blokering af bruger";
"screen_bug_report_rash_logs_alert_title" = "%1$@ crashede sidste gang den blev brugt. Vil du dele en ulykkesrapport med os?";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm" = "Indtast gendannelsesnøgle";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Opsæt gendannelse";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Hent gendannelsesnøgle";
"screen_create_account_title" = "Opret konto";
"screen_create_poll_cancel_confirmation_content_ios" = "Dine ændringer vil ikke blive gemt";
"screen_create_room_add_people_title" = "Invitér andre";
@@ -1561,10 +1562,10 @@
"screen_session_verification_request_success_subtitle" = "Nu kan du læse eller sende beskeder sikkert med din anden enhed.";
"screen_session_verification_request_success_title" = "Enhed verificeret";
"screen_session_verification_waiting_other_device_title" = "Start verifikation på den anden enhed";
"screen_signout_confirmation_dialog_submit" = "Log ud";
"screen_signout_confirmation_dialog_title" = "Log ud";
"screen_signout_confirmation_dialog_submit" = "Fjern denne enhed";
"screen_signout_confirmation_dialog_title" = "Fjern denne enhed";
"screen_signout_key_backup_offline_title" = "Dine nøgler bliver stadig sikkerhedskopieret";
"screen_signout_preference_item" = "Log ud";
"screen_signout_preference_item" = "Fjern denne enhed";
"timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined" = "Du har ikke adgang til denne meddelelse";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title" = "Blokerede brugere";
"troubleshoot_notifications_entry_point_push_history_title" = "Push-historik";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Um Bilder oder Videos aufzunehmen und als Nachricht zu versenden, benötigt Element X Zugriff auf die Kamera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID wird verwendet um die App zu entsperren.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Erlaube Element X den Zugriff auf deinen Standort, um den Standort zu teilen.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Um Sprachnachrichten aufzunehmen und mit Element X zu versenden, wird der Zugriff auf das Mikrofon benötigt.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Damit kannst du Bilder und Videos in deiner Foto Galerie speichern.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Hinweise von Drittanbietern";
"common_thread" = "Thread";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Thema";
"common_topic_placeholder" = "Worum geht is in diesem Chat?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Για να τραβήξεις φωτογραφίες ή βίντεο και να τα στείλεις ως μήνυμα, το Element X χρειάζεται πρόσβαση στην κάμερα.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Το Face ID χρησιμοποιείται για την πρόσβαση στην εφαρμογή σου.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Παραχώρησε πρόσβαση στην τοποθεσία, ώστε το Element X να μπορεί να μοιραστεί την τοποθεσία σου.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Για να καταγράψεις και να στείλεις μηνύματα με ήχο, το Element X πρέπει να έχει πρόσβαση στο μικρόφωνο.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Αυτό σού επιτρέπει να αποθηκεύεις εικόνες και βίντεο στη συλλογή σου.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Κείμενο";
"common_third_party_notices" = "Ειδοποιήσεις τρίτων";
"common_thread" = "Νήμα";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Θέμα";
"common_topic_placeholder" = "Τι αφορά αυτή η αίθουσα;";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Third-party notices";
"common_thread" = "Thread";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Topic";
"common_topic_placeholder" = "What is this room about?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "To take pictures or videos and send them as a message Element X needs access to the camera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID is used to access your app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Grant location access so that Element X can share your location.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "To record and send messages with audio, Element X needs to access the microphone.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "This lets you save images and videos to your photo library.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Third-party notices";
"common_thread" = "Thread";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Topic";
"common_topic_placeholder" = "What is this room about?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Para tomar fotografías o vídeos y enviarlos como un mensaje, Element X necesita acceder a la cámara.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID se utiliza para acceder a tu aplicación.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Otorga acceso a la ubicación para que Element X pueda compartir tu ubicación.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Para grabar y enviar mensajes con audio, Element X necesita acceder al micrófono.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Permite guardar fotos y vídeos en tu biblioteca de fotos.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Texto";
"common_third_party_notices" = "Avisos de terceros";
"common_thread" = "Hilo";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Tema";
"common_topic_placeholder" = "¿De qué trata esta sala?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Pildistamiseks ja videote salvestamiseks sõnumite saatmise kontekstis vajab Element X ligipääsu kaamerale.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Ligipääsuks sinu rakendusele on kasutusel Face ID";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Oma asukoha jagamisel luba rakendusel Element X tuvastada sinu asukohta.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Heli salvestamiseks sõnumite saatmise kontekstis vajab Element X ligipääsu mikrofonile.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Võimaldab salvestada fotosid ja videoid nutiseadme meediapanka.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Kolmandate osapoolte teatised";
"common_thread" = "Jutulõng";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Teema";
"common_topic_placeholder" = "Mis on selle jututoa mõte?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Argazkiak edo bideoak egiteko eta mezu gisa bidaltzeko Element X-k kamerarako sarbidea behar du.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Aplikaziora sartzeko Face ID erabiltzen da.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Grant location access so that Element X can share your location.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "To record and send messages with audio, Element X needs to access the microphone.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "This lets you save images and videos to your photo library.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Testua";
"common_third_party_notices" = "Hirugarrenei buruzko oharrak";
"common_thread" = "Haria";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Gaia";
"common_topic_placeholder" = "Zeri buruzko gela da?";
"common_touch_id_ios" = "Touch IDa";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "متن";
"common_third_party_notices" = "تذکّرهای سوم‌شخص";
"common_thread" = "رشته";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "موضوع";
"common_topic_placeholder" = "این اتاق دربارهٔ چیست؟";
"common_touch_id_ios" = "شناسهٔ لمس";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Ottaakseen kuvia tai videoita ja lähettääkseen ne viestinä, Element X tarvitsee luvan kameraan.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID:tä käytetään sovelluksesi avaamiseen.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Myönnä lupa sijaintiisi, jotta Element X voi jakaa sen.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Ääniviestien tallentamiseen ja lähettämiseen Element X:n on päästävä käsiksi mikrofoniin.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Tämän avulla voit tallentaa kuvia ja videoita valokuvakirjastoosi.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Teksti";
"common_third_party_notices" = "Kolmannen osapuolen ilmoitukset";
"common_thread" = "Viestiketju";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Aihe";
"common_topic_placeholder" = "Mistä tässä huoneessa on kyse?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Afin de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos pour les envoyer, Element X a besoin dutiliser la caméra.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID est utilisé pour accéder à lapplication.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Autoriser laccès à votre position afin de la partager avec Element X.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Afin denregistrer et denvoyer des messages vocaux, Element X a besoin dutiliser le microphone.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Cela vous permet d'enregistrer des images et des vidéos dans les photos de votre appareil.";

View File

@@ -112,7 +112,7 @@
"action_leave_space" = "Quitter lespace";
"action_load_more" = "Voir plus";
"action_manage_account" = "Gérer le compte";
"action_manage_account_and_devices" = "Manage account & devices";
"action_manage_account_and_devices" = "Gérer le compte et les appareils";
"action_manage_devices" = "Gérez les sessions";
"action_manage_rooms" = "Gérer les salons";
"action_message" = "Message";
@@ -155,15 +155,15 @@
"action_share_live_location" = "Partager la position en continu";
"action_show" = "Afficher";
"action_sign_in_again" = "Se connecter à nouveau";
"action_signout" = "Se déconnecter";
"action_signout_anyway" = "Se déconnecter quand même";
"action_signout" = "Supprimer cet appareil";
"action_signout_anyway" = "Supprimer cet appareil quand même";
"action_skip" = "Passer";
"action_start" = "Démarrer";
"action_start_chat" = "Démarrer une discussion";
"action_start_over" = "Recommencer";
"action_start_verification" = "Commencer la vérification";
"action_static_map_load" = "Cliquez pour charger la carte";
"action_stop" = "Stop";
"action_stop" = "Arrêter";
"action_take_photo" = "Prendre une photo";
"action_tap_for_options" = "Appuyez pour afficher les options";
"action_translate" = "Traduire";
@@ -181,8 +181,8 @@
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_title" = "Mise à niveau disponible";
"banner_new_sound_message" = "Le son des notifications a été modifié: plus clair, plus court et moins perturbateur.";
"banner_new_sound_title" = "Nous avons rafraîchi les sons";
"banner_set_up_recovery_content" = "Générez une nouvelle clé de récupération qui peut être utilisée pour restaurer l'historique de vos messages chiffrés au cas où vous perdriez l'accès à vos appareils.";
"banner_set_up_recovery_title" = "Configurer la récupération";
"banner_set_up_recovery_content" = "Vos discussions sont automatiquement sauvegardées grâce à un chiffrement de bout en bout. Pour restaurer cette sauvegarde et conserver votre identité numérique en cas de perte d'accès à tous vos appareils, vous aurez besoin de votre clé de récupération.";
"banner_set_up_recovery_title" = "Sauvegarder vos discussions";
"call_invalid_audio_device_bluetooth_devices_disabled" = "Element Call ne prend pas en charge l'utilisation d'accessoires Bluetooth dans cette version d'Android. Sélectionnez une autre sortie audio.";
"common_about" = "À propos";
"common_acceptable_use_policy" = "Politique dutilisation acceptable";
@@ -192,7 +192,7 @@
"common_advanced_settings" = "Paramètres avancés";
"common_an_image" = "une image";
"common_analytics" = "Statistiques dutilisation";
"common_android_fetching_notifications_title" = "Syncing notifications...";
"common_android_fetching_notifications_title" = "Synchronisation des notifications...";
"common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out" = "Vous avez été déconnecté de la session";
"common_appearance" = "Apparence";
"common_audio" = "Audio";
@@ -227,7 +227,7 @@
"common_empty_file" = "Fichier vide";
"common_encryption" = "Chiffrement";
"common_encryption_enabled" = "Chiffrement activé";
"common_ends_at" = "Ends at %1$@";
"common_ends_at" = "Se termine à %1$@";
"common_enter_your_pin" = "Saisissez votre code PIN";
"common_error" = "Erreur";
"common_everyone" = "Tout le monde";
@@ -250,8 +250,8 @@
"common_line_copied_to_clipboard" = "Ligne copiée dans le presse-papiers";
"common_link_copied_to_clipboard" = "Lien copié dans le presse-papiers";
"common_link_new_device" = "Associer un nouvel appareil";
"common_live_location" = "Live location";
"common_live_location_ended" = "Live location ended";
"common_live_location" = "Position en direct";
"common_live_location_ended" = "Fin de localisation en direct";
"common_loading" = "Chargement…";
"common_loading_more" = "Chargement…";
"common_message" = "Message";
@@ -325,10 +325,10 @@
"common_settings" = "Paramètres";
"common_share_space" = "Partager l'espace";
"common_shared_history" = "Les nouveaux membres voient les anciens messages";
"common_shared_live_location" = "Shared live location";
"common_shared_live_location" = "Position en direct partagée";
"common_shared_location" = "Position partagée";
"common_shared_space" = "Espace partagé";
"common_signing_out" = "Déconnexion";
"common_signing_out" = "Suppression de l'appareil";
"common_something_went_wrong" = "Une erreur s'est produite";
"common_something_went_wrong_message" = "Nous avons rencontré un problème. Veuillez réessayer.";
"common_space" = "Espace";
@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Texte";
"common_third_party_notices" = "Avis de tiers";
"common_thread" = "Fil de discussion";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Sujet";
"common_topic_placeholder" = "De quoi sagit-il dans ce salon ?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";
@@ -373,11 +374,11 @@
"common_voice_message" = "Message vocal";
"common_waiting" = "En attente…";
"common_waiting_for_decryption_key" = "En attente de la clé de déchiffrement";
"common_waiting_live_location" = "Waiting for live location…";
"common_waiting_live_location" = "En attente de la position en temps réel…";
"common_world_readable_history" = "Tout le monde peut voir les anciens messages";
"common_you" = "Vous";
"common_unable_to_decrypt_insecure_device" = "Envoyé depuis un appareil non sécurisé";
"common_unable_to_decrypt_verification_violation" = "L'identité vérifiée de l'expéditeur a été réinitialisée";
"common_unable_to_decrypt_verification_violation" = "L'identité numérique vérifiée de l'expéditeur a été réinitialisée";
"confirm_recovery_key_banner_message" = "Confirmez votre clé de récupération pour conserver laccès à votre stockage de clés et à lhistorique des messages.";
"confirm_recovery_key_banner_primary_button_title" = "Saisissez votre clé de récupération";
"confirm_recovery_key_banner_secondary_button_title" = "Clé de récupération oubliée ?";
@@ -396,11 +397,11 @@
"crypto_history_sharing_room_info_shared_badge_content" = "Les nouveaux membres voient l'historique";
"crypto_history_sharing_room_info_world_readable_badge_content" = "Tout le monde voit l'historique";
"crypto_history_visible" = "Ce salon a été configuré pour que les nouveaux membres puissent lire l'historique. %1$@";
"crypto_identity_change_pin_violation" = "L'identité de %1$@ a été réinitialisée. %2$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new" = "L'identité de %1$@ %2$@ a été réinitialisée. %3$@";
"crypto_identity_change_pin_violation" = "L'identité numérique de %1$@ a été réinitialisée. %2$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new" = "L'identité numérique de %1$@ %2$@ a été réinitialisée. %3$@";
"crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id" = "(%1$@)";
"crypto_identity_change_profile_pin_violation" = "L'identité de %1$@ a été réinitialisée.";
"crypto_identity_change_verification_violation_new" = "L'identité de %1$@ %2$@ a été réinitialisée. %3$@";
"crypto_identity_change_profile_pin_violation" = "L'identité numérique de %1$@ a été réinitialisée.";
"crypto_identity_change_verification_violation_new" = "L'identité numérique de %1$@ %2$@ a été réinitialisée. %3$@";
"crypto_identity_change_withdraw_verification_action" = "Révoquer la vérification";
"dialog_allow_access" = "Autoriser l'accès";
"dialog_confirm_link_message" = "Le lien \"%1$@\" vous redirige vers un autre site \"%2$@\".\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?";
@@ -408,7 +409,7 @@
"dialog_file_too_large_to_upload_title" = "Le fichier est trop gros pour être envoyé";
"dialog_permission_camera" = "Pour permettre à lapplication dutiliser lappareil photo, veuillez accorder lautorisation dans les paramètres du système.";
"dialog_permission_generic" = "Veuillez accorder lautorisation dans les paramètres du système.";
"dialog_permission_location_description_ios" = "To share your current location, %1$@ needs location access. Go to Settings > Location.";
"dialog_permission_location_description_ios" = "Pour partager votre position actuelle, %1$@ a besoin d'accéder à la localisation. Naviguer vers Paramètres > Localisation.";
"dialog_permission_location_title_ios" = "%1$@ na pas accès à votre position";
"dialog_permission_microphone" = "Pour permettre à lapplication dutiliser le microphone, veuillez accorder lautorisation dans les paramètres du système.";
"dialog_permission_microphone_description_ios" = "Donnez la permission afin de pouvoir enregistrer et envoyer des messages vocaux";
@@ -689,7 +690,7 @@
"screen_reset_encryption_password_error" = "Une erreur s'est produite. Vérifiez que le mot de passe de votre compte est correct et réessayez.";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title" = "Révoquer la verification et envoyer";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle" = "Vous pouvez révoquer la verification et envoyer ce message, ou vous pouvez annuler pour l'instant et réessayer plus tard après avoir vérifié à nouveau %1$@.";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_title" = "Votre message n'a pas été envoyé car l'identité vérifiée de %1$@ a été réinitialisée";
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_title" = "Votre message n'a pas été envoyé car l'identité numérique vérifiée de %1$@ a été réinitialisée";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title" = "Envoyer le message quand même";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle" = "%1$@ utilise un ou plusieurs appareils non vérifiés. Vous pouvez quand même envoyer le message, ou vous pouvez annuler pour l'instant et réessayer plus tard après que %2$@ vérifie tous ses appareils.";
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title" = "Votre message n'a pas été envoyé car %1$@ n'a pas vérifié tous ses appareils";
@@ -756,8 +757,8 @@
"screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer" = "Les adresses permettent de trouver et d'accéder aux salons et aux espaces. Elles facilitent également leur partage avec d'autres personnes.";
"screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header" = "Visibilité";
"screen_security_and_privacy_title" = "Sécurité & confidentialité";
"screen_share_location_live_location_duration_picker_title" = "Choose how long to share your live location.";
"screen_sharing_location_option_sheet_title" = "Sharing options";
"screen_share_location_live_location_duration_picker_title" = "Choisissez la durée pendant laquelle vous partagerez votre position en direct.";
"screen_sharing_location_option_sheet_title" = "Options de partage";
"screen_space_add_room_action" = "Salon";
"screen_space_empty_state_title" = "Ajoutez votre premier salon";
"screen_space_menu_action_members" = "Voir les membres";
@@ -785,7 +786,7 @@
"screen_start_chat_join_room_by_address_supporting_text" = "ex: #nom-du-salon:matrix.org";
"screen_static_location_sheet_timestamp_description" = "Partagé %1$@";
"screen_static_location_sheet_title" = "Sur la carte";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity" = "Le message n'a pas été envoyé car l'identité vérifiée de %1$@ a été réinitialisée.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity" = "Le message n'a pas été envoyé car l'identité numérique vérifiée de %1$@ a été réinitialisée.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device" = "Le message n'a pas été envoyé car %1$@ n'a pas vérifié tous ses appareils.";
"screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device" = "Message non envoyé car vous n'avez pas vérifié tous vos appareils.";
"screen_account_provider_form_hint" = "Adresse du serveur daccueil";
@@ -835,7 +836,7 @@
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content" = "Veuillez saisir le même code PIN deux fois";
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title" = "Les codes PIN ne correspondent pas";
"screen_app_lock_signout_alert_message" = "Pour continuer, vous devrez vous connecter à nouveau et créer un nouveau code PIN.";
"screen_app_lock_signout_alert_title" = "Vous êtes en train de vous déconnecter";
"screen_app_lock_signout_alert_title" = "Vous êtes en train de supprimer cet appareil";
"screen_blocked_users_empty" = "Vous navez bloqué personne";
"screen_blocked_users_unblocking" = "Déblocage…";
"screen_bug_report_attach_screenshot" = "Joindre une capture décran";
@@ -873,15 +874,15 @@
"screen_change_server_title" = "Choisissez votre serveur";
"screen_chat_backup_key_backup_action_disable" = "Désactiver la sauvegarde";
"screen_chat_backup_key_backup_action_enable" = "Activer la sauvegarde";
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Stockez votre identité cryptographique et vos clés de message en toute sécurité sur le serveur. Cela vous permettra de consulter l'historique de vos messages sur tous les nouveaux appareils. %1$@.";
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Cela vous permettra de consulter l'historique de vos conversations sur tous vos nouveaux appareils et est nécessaire pour la sauvegarde de vos conversations et de votre identité numérique. %1$@.";
"screen_chat_backup_key_backup_title" = "Stockage des clés";
"screen_chat_backup_key_storage_disabled_error" = "Le stockage des clés doit être activé pour configurer la restauration.";
"screen_chat_backup_key_storage_disabled_error" = "Le stockage des clés doit être activé pour configurer la sauvegarde des conversations.";
"screen_chat_backup_key_storage_toggle_description" = "Télécharger les clés depuis cet appareil";
"screen_chat_backup_key_storage_toggle_title" = "Autoriser le stockage des clés";
"screen_chat_backup_recovery_action_change" = "Changer la clé de récupération";
"screen_chat_backup_recovery_action_change_description" = "Récupérez votre identité cryptographique et l'historique de vos messages à l'aide d'une clé de récupération si vous avez perdu tous vos appareils existants.";
"screen_chat_backup_recovery_action_change_description" = "Vos discussions sont automatiquement sauvegardées grâce à un chiffrement de bout en bout. Pour restaurer cette sauvegarde et conserver votre identité numérique en cas de perte d'accès à tous vos appareils, vous aurez besoin de votre clé de récupération.";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "Le stockage de vos clés est actuellement désynchronisé.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Your chats are automatically backed up with end-to-end encryption. To restore this backup and retain your digital identity when you lose access to all your devices, you will need your recovery key.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Vos discussions sont automatiquement sauvegardées grâce à un chiffrement de bout en bout. Pour restaurer cette sauvegarde et conserver votre identité numérique en cas de perte d'accès à tous vos appareils, vous aurez besoin de votre clé de récupération.";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_1" = "Ouvrez %1$@ sur un ordinateur";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_2" = "Connectez-vous à nouveau à votre compte";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_3" = "Lorsque vous devrez vérifier la session, choisissez %1$@";
@@ -924,12 +925,12 @@
"screen_encryption_reset_bullet_1" = "Les détails de votre compte, vos contacts, vos préférences et votre liste de discussions seront conservés";
"screen_encryption_reset_bullet_2" = "Vous perdrez lhistorique de vos messages";
"screen_encryption_reset_bullet_3" = "Vous devrez vérifier à nouveau tous vos appareils et tous vos contacts";
"screen_encryption_reset_footer" = "Ne réinitialisez votre identité que si vous n'avez plus accès à aucune autre session et que vous avez perdu votre clé de récupération.";
"screen_encryption_reset_title" = "Vous ne pouvez pas confirmer ? Vous devez réinitialiser votre identité.";
"screen_encryption_reset_footer" = "Ne réinitialisez votre identité numérique que si vous n'avez plus accès à aucun autre appareil et que vous avez perdu votre clé de récupération.";
"screen_encryption_reset_title" = "Vous ne pouvez pas confirmer ? Vous devez réinitialiser votre identité numérique.";
"screen_identity_confirmation_cannot_confirm" = "Confirmation impossible ?";
"screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key" = "Créer une nouvelle clé de récupération";
"screen_identity_confirmation_subtitle" = "Vérifier cette session pour configurer votre messagerie sécurisée.";
"screen_identity_confirmation_title" = "Confirmez votre identité";
"screen_identity_confirmation_subtitle" = "Choisissez comment vérifier afin de configurer votre messagerie sécurisée.";
"screen_identity_confirmation_title" = "Confirmez votre identité numérique";
"screen_identity_confirmation_use_another_device" = "Utiliser une autre session";
"screen_identity_confirmation_use_recovery_key" = "Utiliser la clé de récupération";
"screen_identity_confirmed_subtitle" = "Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité, et toute personne avec qui vous discutez peut également faire confiance à cette session.";
@@ -956,10 +957,10 @@
"screen_join_room_subtitle_no_preview" = "Vous devez être un membre du salon pour pouvoir lire l'historique des messages.";
"screen_join_room_title_knock" = "Vous souhaitez rejoindre ce salon ?";
"screen_join_room_title_no_preview" = "La prévisualisation n'est pas disponible";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Désactiver";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Vous perdrez vos messages chiffrés si vous vous déconnectez de toutes vos sessions.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Êtes-vous certain de vouloir désactiver la sauvegarde ?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Désactiver la sauvegarde supprimera votre clé de récupération actuelle et désactivera dautres mesures de sécurité. Dans ce cas :";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Supprimer";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Vous perdrez vos messages chiffrés et devrez reconfigurer votre identité numérique si vous vous déconnectez de tous vos appareils.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le stockage des clés?";
"screen_key_backup_disable_description" = "La suppression du stockage des clés supprimera votre identité numérique et vos clés de messagerie du serveur et désactivera les fonctions de sécurité suivantes :";
"screen_key_backup_disable_description_point_1" = "Pas daccès à lhistorique des discussions chiffrées sur vos nouveaux appareils";
"screen_key_backup_disable_description_point_2" = "Perte de laccès à vos messages chiffrés si vous êtes déconnecté de %1$@ partout";
"screen_key_backup_disable_title" = "Êtes-vous certain de vouloir désactiver la sauvegarde ?";
@@ -1089,23 +1090,23 @@
"screen_recovery_key_setup_generate_key" = "Générer la clé de récupération";
"screen_recovery_key_setup_generate_key_description" = "Ne partagez cela avec personne !";
"screen_recovery_key_setup_success" = "Sauvegarde mise en place avec succès";
"screen_recovery_key_setup_title" = "Configurer la sauvegarde";
"screen_recovery_key_setup_title" = "Obtenir une clé de récupération";
"screen_report_content_block_user_hint" = "Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur.";
"screen_report_content_explanation" = "Ce message sera signalé à ladministrateur de votre serveur daccueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré.";
"screen_report_content_hint" = "Raison du signalement de ce contenu";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_action" = "Oui, réinitialisez maintenant";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle" = "Cette opération ne peut pas être annulée.";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_title" = "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre identité ?";
"screen_reset_encryption_password_subtitle" = "Veuillez confirmer que vous souhaitez réinitialiser votre identité.";
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_title" = "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre identité numérique?";
"screen_reset_encryption_password_subtitle" = "Veuillez confirmer que vous souhaitez réinitialiser votre identité numérique.";
"screen_reset_encryption_password_title" = "Saisissez le mot de passe de votre compte pour continuer";
"screen_reset_identity_confirmation_subtitle" = "Vous êtes sur le point d'accéder à votre compte %1$@ pour réinitialiser votre identité. Vous serez ensuite redirigé vers l'application.";
"screen_reset_identity_confirmation_title" = "Vous ne pouvez pas confirmer ? Accédez à votre compte pour réinitialiser votre identité.";
"screen_reset_identity_confirmation_subtitle" = "Vous êtes sur le point d'accéder à votre compte %1$@ pour réinitialiser votre identité numérique. Vous serez ensuite redirigé vers l'application.";
"screen_reset_identity_confirmation_title" = "Vous ne pouvez pas confirmer ? Accédez à votre compte pour réinitialiser votre identité numérique.";
"screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure" = "Impossible de trouver un salon avec cet alias.";
"screen_room_attachment_source_camera" = "Appareil photo";
"screen_room_attachment_source_camera_video" = "Enregistrer une vidéo";
"screen_room_attachment_source_files" = "Pièce jointe";
"screen_room_attachment_source_gallery" = "Galerie Photo et Vidéo";
"screen_room_attachment_source_location" = "Position";
"screen_room_attachment_source_location" = "Partager votre position";
"screen_room_attachment_source_poll" = "Sondage";
"screen_room_attachment_text_formatting" = "Formatage du texte";
"screen_room_change_permissions_administrators" = "Administrateurs";
@@ -1253,7 +1254,7 @@
"screen_session_verification_compare_numbers_subtitle" = "Confirmez que les nombres ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session.";
"screen_session_verification_compare_numbers_title" = "Comparez les nombres";
"screen_session_verification_complete_subtitle" = "Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité sur votre autre appareil.";
"screen_session_verification_complete_user_subtitle" = "Vous pouvez désormais avoir confiance en lidentité de cet utilisateur lorsque vous lui envoyez des messages ou que vous recevez des messages de sa part.";
"screen_session_verification_complete_user_subtitle" = "Vous pouvez désormais avoir confiance en lidentité numérique de cet utilisateur lorsque vous lui envoyez des messages ou que vous recevez des messages de sa part.";
"screen_session_verification_enter_recovery_key" = "Utiliser la clé de récupération";
"screen_session_verification_failed_subtitle" = "Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée, soit les éléments à comparer ne correspondaient pas.";
"screen_session_verification_open_existing_session_subtitle" = "Prouvez quil sagit bien de vous pour accéder à lhistorique de vos messages chiffrés.";
@@ -1273,7 +1274,7 @@
"screen_session_verification_use_another_device_title" = "Ouvrez l'application sur un autre appareil vérifié";
"screen_session_verification_user_initiator_subtitle" = "Pour plus de sécurité, vérifiez cet utilisateur en comparant des émojis sur vos appareils. Pour ce faire, utilisez un moyen de communication fiable.";
"screen_session_verification_user_initiator_title" = "Vérifier cet utilisateur ?";
"screen_session_verification_user_responder_subtitle" = "Pour plus de sécurité, cet autre utilisateur souhaite vérifier votre identité. Des émojis à comparer vous seront présentés.";
"screen_session_verification_user_responder_subtitle" = "Pour plus de sécurité, cet autre utilisateur souhaite vérifier votre identité numérique. Des émojis à comparer vous seront présentés.";
"screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle" = "Vous devriez voir une alerte sur l'autre appareil. Démarrez la vérification à partir de là dès maintenant.";
"screen_session_verification_waiting_another_device_title" = "Démarrer la vérification sur lautre appareil";
"screen_session_verification_waiting_other_user_title" = "En attente de l'autre utilisateur";
@@ -1291,17 +1292,17 @@
"screen_signed_out_reason_3" = "Ladministrateur de votre serveur a révoqué votre accès.";
"screen_signed_out_subtitle" = "La déconnexion peut être due à une des raisons ci-dessous. Veuillez vous connecter à nouveau pour continuer à utiliser %@.";
"screen_signed_out_title" = "Vous avez été déconnecté";
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter ?";
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Déconnexion…";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Vous êtes en train de vous déconnecter de votre dernière session. Si vous vous déconnectez maintenant, vous perdrez laccès à lhistorique de vos discussions chiffrées.";
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "Vous avez désactivé la sauvegarde";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Vos clés étaient en cours de sauvegarde lorsque vous avez perdu la connexion au réseau. Il faudrait rétablir cette connexion afin de pouvoir terminer la sauvegarde avant de vous déconnecter.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Veuillez attendre que cela se termine avant de vous déconnecter.";
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet appareil ?";
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Suppression de l'appareil…";
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Il s'agit de votre seul appareil. Si vous le supprimer, vous aurez besoin d'une clé de récupération pour confirmer votre identité numérique et restaurer vos conversations chiffrées lors de votre prochaine connexion.";
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "Vous êtes sur le point de perdre l'accès à vos conversations chiffrées.";
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Vos clés étaient en cours de sauvegarde lorsque vous avez perdu la connexion au réseau. Il faudrait rétablir cette connexion afin de pouvoir terminer la sauvegarde avant de supprimer cet appareil.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Veuillez attendre que cela se termine avant de supprimer cet appareil.";
"screen_signout_key_backup_ongoing_title" = "Vos clés sont en cours de sauvegarde";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Vous êtes sur le point de vous déconnecter de votre dernier appareil. Si vous le faites maintenant, vous perdrez laccès à lhistorique de vos messages.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "La récupération nest pas configurée.";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Vous êtes sur le point de vous déconnecter de votre dernière session. Si vous le faites maintenant, vous perdrez laccès à lhistorique de vos discussions chiffrées.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Avez-vous sauvegardé votre clé de récupération?";
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Il s'agit de votre seul appareil. Si vous le supprimer, vous aurez besoin d'une clé de récupération pour confirmer votre identité numérique et restaurer vos conversations chiffrées lors de votre prochaine connexion.";
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Vous êtes sur le point de perdre l'accès à vos conversations chiffrées.";
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Il s'agit de votre seul appareil. Si vous le supprimer, vous aurez besoin d'une clé de récupération pour confirmer votre identité numérique et restaurer vos conversations chiffrées lors de votre prochaine connexion.";
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Assurez-vous d'avoir accès à votre clé de récupération avant de supprimer cet appareil.";
"screen_start_chat_error_starting_chat" = "Une erreur sest produite lors de la tentative de création de la discussion";
"screen_view_location_title" = "Position";
"session_verification_banner_message" = "Il semblerait que vous utilisiez un nouvel appareil. Vérifiez la session avec un autre de vos appareils pour accéder à vos messages chiffrés.";
@@ -1384,7 +1385,7 @@
"timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup" = "Les anciens messages ne sont pas disponibles sur cet appareil";
"timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device" = "Vous devez vérifier cet appareil pour accéder à l'historique des messages";
"timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt" = "Impossible de déchiffrer le message";
"timeline_decryption_failure_withheld_unverified" = "Ce message a été bloqué soit parce que vous n'avez pas vérifié votre session, soit parce que l'expéditeur doit vérifier votre identité.";
"timeline_decryption_failure_withheld_unverified" = "Ce message a été bloqué soit parce que vous n'avez pas vérifié votre session, soit parce que l'expéditeur doit vérifier votre identité numérique.";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_description" = "Vérification des utilisateurs bloqués";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_quick_fix" = "Voir les utilisateurs bloqués";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_result_none" = "Aucun utilisateur n'est bloqué.";
@@ -1435,7 +1436,7 @@
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_failure" = "Aucun distributeur UnifiedPush n'a été trouvé.";
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_title" = "Vérifier UnifiedPush";
"a11y_poll" = "Sondage";
"banner_set_up_recovery_submit" = "Configurer la sauvegarde";
"banner_set_up_recovery_submit" = "Obtenir une clé de récupération";
"common_android_shortcuts_remove_reason_left_room" = "Vous avez quitté le salon";
"dialog_file_too_large_to_upload_subtitle" = "La taille maximale de fichier autorisée est: %1$@";
"dialog_default_video_quality_selector_title" = "Qualité des vidéos envoyées";
@@ -1499,7 +1500,7 @@
"screen_blocked_users_unblock_alert_title" = "Débloquer lutilisateur";
"screen_bug_report_rash_logs_alert_title" = "%1$@ sest arrêté la dernière fois quil a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport dincident avec nous ?";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm" = "Utiliser la clé de récupération";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Configurer la sauvegarde";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Obtenir une clé de récupération";
"screen_create_account_title" = "Créer un compte";
"screen_create_poll_cancel_confirmation_content_ios" = "Vos modifications ne seront pas enregistrées";
"screen_create_room_add_people_title" = "Inviter des amis";
@@ -1561,10 +1562,10 @@
"screen_session_verification_request_success_subtitle" = "Vous pouvez désormais lire ou envoyer des messages en toute sécurité sur votre autre appareil.";
"screen_session_verification_request_success_title" = "Session vérifiée";
"screen_session_verification_waiting_other_device_title" = "Démarrer la vérification sur lautre appareil";
"screen_signout_confirmation_dialog_submit" = "Se déconnecter";
"screen_signout_confirmation_dialog_title" = "Se déconnecter";
"screen_signout_confirmation_dialog_submit" = "Supprimer cet appareil";
"screen_signout_confirmation_dialog_title" = "Supprimer cet appareil";
"screen_signout_key_backup_offline_title" = "Vos clés sont en cours de sauvegarde";
"screen_signout_preference_item" = "Se déconnecter";
"screen_signout_preference_item" = "Supprimer cet appareil";
"timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined" = "Vous ne pouvez pas voir ce message";
"troubleshoot_notifications_test_blocked_users_title" = "Utilisateurs bloqués";
"troubleshoot_notifications_entry_point_push_history_title" = "Historique des Push";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Element X treba pristup kameri kako biste mogli fotografirati i snimati videozapise te ih slati kao poruke.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID se koristi za pristup vašoj aplikaciji.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Omogućite pristup lokaciji kako bi Element X mogao dijeliti vašu lokaciju.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Element X treba pristup mikrofonu kako biste mogli snimati i slati poruke sa zvukom.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "To vam omogućuje spremanje slika i videozapisa u fotogaleriju.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Obavijesti trećih strana";
"common_thread" = "Nit";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Tema";
"common_topic_placeholder" = "O čemu je ova soba?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "A képek vagy videók készítéséhez és üzenetként való elküldéséhez az Element X számára hozzáférést kell biztosítania a kamerához.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "A Face ID segítségével elérheti az alkalmazást.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Engedélyezze a tartózkodási helyhez való hozzáférést, hogy az Element X megoszthassa a tartózkodási helyét.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "A hangüzenetek készítéséhez és elküldéséhez az Element X számára hozzáférést kell biztosítania a mikrofonhoz.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Lehetővé teszi a fényképek és videók fényképtárba mentését.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Szöveg";
"common_third_party_notices" = "Harmadik felek nyilatkozatai";
"common_thread" = "Üzenetszál";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Téma";
"common_topic_placeholder" = "Miről szól ez a szoba?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Untuk mengambil gambar atau video dan mengirimkannya sebagai pesan, Element X memerlukan akses ke kamera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID digunakan untuk mengakses aplikasi Anda.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Berikan akses lokasi supaya Element X dapat berbagi lokasi Anda.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Untuk merekam dan mengirim pesan dengan audio, Element X perlu mengakses mikrofon.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Ini memungkinkan Anda menyimpan gambar dan video ke perpustakaan foto Anda.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Teks";
"common_third_party_notices" = "Pemberitahuan pihak ketiga";
"common_thread" = "Utas";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Topik";
"common_topic_placeholder" = "Apa yang dibahas di room ini?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Per catturare foto o video e inviarli come messaggio, Element X deve accedere alla fotocamera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID viene utilizzato per accedere alla tua app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Concedi l'accesso alla localizzazione in modo che Element X possa condividere la tua posizione.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Per registrare e inviare messaggi audio, Element X deve accedere al microfono.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Consente di salvare foto e video nella tua libreria.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Testo";
"common_third_party_notices" = "Comunicazioni di terze parti";
"common_thread" = "Discussione";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Argomento";
"common_topic_placeholder" = "Di cosa parla questa stanza?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "სურათის ან ვიდეოს გადასაღებად და შემდგომ გასაგზავნად Element X კამერასთან წვდომა სჭირდება.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID გამოიყენება თქვენს აპლიკაციასთან წვდომისათვის.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "მიანიჭეთ Element X-ს წვდომა ადგილმდებარეობასთან მისი გასაზიარებლად";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "ხმოვანი შეტყობინების გასაგზავნად Element X-ს თქვენს მიკროფონთან წვდომა სჭირდება.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "ეს გაძლევთ საშუალებას, შეინახოთ სურათები და ვიდეოები თქვენს ფოტო ბიბლიოთეკაში.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "ტექსტი";
"common_third_party_notices" = "მესამე პირის შენიშვნები";
"common_thread" = "თემა";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "თემა";
"common_topic_placeholder" = "რა თემებს ეხება ეს ოთახი?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "사진이나 동영상을 촬영하여 메시지로 보내려면 Element X가 카메라에 액세스할 수 있어야 합니다.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID를 사용하여 앱에 액세스합니다.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Element X가 귀하의 위치를 공유할 수 있도록 위치 액세스를 허용하세요.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "오디오가 포함된 메시지를 녹음하고 전송하기 위해 Element X는 마이크에 액세스해야 합니다.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "이 기능은 사진 라이브러리에 이미지 및 동영상을 저장할 수 있도록 합니다.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "글자";
"common_third_party_notices" = "제3자 고지";
"common_thread" = "스레드";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "주제";
"common_topic_placeholder" = "이 방은 어떤 곳인가요?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Trečiųjų šalių pranešimai";
"common_thread" = "Thread";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Tema";
"common_topic_placeholder" = "Apie ką yra šis kambarys?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "For å ta bilder eller videoer og sende dem som en melding, trenger Element X tilgang til kameraet.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID brukes for å få tilgang til appen din.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Gi posisjonstilgang slik at Element X kan dele posisjonen din.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "For å ta opp og sende meldinger med lyd, må Element X ha tilgang til mikrofonen.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Dette lar deg lagre bilder og videoer i bildebiblioteket ditt.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Varsler fra tredjeparter";
"common_thread" = "Tråd";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Emne";
"common_topic_placeholder" = "Hva er dette rommet for?";
"common_touch_id_ios" = "Berørings-ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Om foto's of video's te maken en deze als bericht te verzenden, heeft Element X toegang tot de camera nodig.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID wordt gebruikt om toegang te krijgen tot je app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Geef toegang tot je locatie, zodat Element X je locatie kan delen.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Om berichten met audio op te nemen en te verzenden, heeft Element X toegang tot de microfoon nodig.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Maakt het mogelijk om foto's en video's op te slaan in je bibliotheek.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Kennisgevingen van derden";
"common_thread" = "Gesprek";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Onderwerp";
"common_topic_placeholder" = "Waar gaat deze kamer over?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Aby robić zdjęcia lub nagrywać wideo i wysłać je jako wiadomość, Element X wymaga dostępu do aparatu.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID jest w użyciu, aby uzyskać dostęp do aplikacji.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Przyznaj dostęp do lokalizacji, aby Element X mógł udostępnić Twoją lokalizację.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Aby nagrywać lub wysyłać wiadomości audio, Element X potrzebuje dostępu do mikrofonu.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Dzięki temu możesz zapisywać obrazy i filmy w bibliotece zdjęć.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Tekst";
"common_third_party_notices" = "Informacje stron trzecich";
"common_thread" = "Wątek";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Temat";
"common_topic_placeholder" = "O czym jest ten pokój?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Parar tirar fotos ou gravar vídeos e enviá-los como mensagem, o Element X precisa de acesso à câmera.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "O Face ID é usado para acessar o seu app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Conceda o acesso à localização para que o Element X possa compartilhar a sua localização.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Para gravar e enviar mensagens de aúdio, o Element X precisa de acesso ao microfone.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Permite salvar fotos e vídeos para sua galeria.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Texto";
"common_third_party_notices" = "Comunicados de terceiros";
"common_thread" = "Tópico";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Tópico";
"common_topic_placeholder" = "Sobre o que é essa sala?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Para tirar fotografias ou vídeos e enviá-los como mensagens, o Element X precisa de acesso à câmara.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "O Face ID é utilizado para aceder à aplicação.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Conceder permissão à localização para que a Element X possa partilhar a tua localização.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Para gravar e enviar mensagens com áudio, a Element X precisa de aceder ao microfone.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Permite-te guardar fotografias e vídeos na tua biblioteca.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Texto";
"common_third_party_notices" = "Avisos de terceiros";
"common_thread" = "Tópico";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Descrição";
"common_topic_placeholder" = "Sobre o que é esta sala?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Pentru a face fotografii sau videoclipuri și a le trimite ca mesaje, Element X are nevoie de acces la cameră.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID este utilizat pentru a accesa aplicația.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Acordați acces astfel încât Element X să vă poată partaja locația.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Pentru a înregistra și trimite mesaje audio, Element X trebuie să acceseze microfonul.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Permiteți salvarea fotografiilor și videoclipurilor în biblioteca dumneavoastră.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Notificări despre software de la terți";
"common_thread" = "Fir";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Subiect";
"common_topic_placeholder" = "Despre ce este vorba în această cameră?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Element X требуется доступ к камере, для того чтобы отправлять фото и видео";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Для доступа к приложению используется Face ID.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "Чтобы делиться своим текущим местоположением, необходимо разрешить Element X доступ к местоположению, когда приложение работает в фоновом режиме.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Element X необходимо предоставить доступ к местоположению.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Для отправки аудиосообщений Element X необходимо предоставить доступ к микрофону.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Это позволяет сохранять изображения и видео в библиотеку фотографий.";

View File

@@ -112,7 +112,7 @@
"action_leave_space" = "Покинуть пространство";
"action_load_more" = "Загрузить еще";
"action_manage_account" = "Настройки аккаунта";
"action_manage_account_and_devices" = "Manage account & devices";
"action_manage_account_and_devices" = "Управление учетной записью и устройствами";
"action_manage_devices" = "Управление устройствами";
"action_manage_rooms" = "Управление комнатами";
"action_message" = "Написать";
@@ -163,7 +163,7 @@
"action_start_over" = "Начать заново";
"action_start_verification" = "Начать подтверждение";
"action_static_map_load" = "Нажмите, чтобы загрузить карту";
"action_stop" = "Stop";
"action_stop" = "Остановить";
"action_take_photo" = "Сделать фото";
"action_tap_for_options" = "Нажмите для просмотра вариантов";
"action_translate" = "Перевести";
@@ -227,7 +227,7 @@
"common_empty_file" = "Пустой файл";
"common_encryption" = "Шифрование";
"common_encryption_enabled" = "Шифрование включено";
"common_ends_at" = "Ends at %1$@";
"common_ends_at" = "Время завершения: %1$@";
"common_enter_your_pin" = "Введите свой PIN-код";
"common_error" = "Ошибка";
"common_everyone" = "Все";
@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Текст";
"common_third_party_notices" = "Уведомления о третьих лицах";
"common_thread" = "Ветка";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Тема";
"common_topic_placeholder" = "О чем эта комната?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";
@@ -881,7 +882,7 @@
"screen_chat_backup_recovery_action_change" = "Изменить ключ восстановления";
"screen_chat_backup_recovery_action_change_description" = "Если вы потеряли доступ к другим устройствам, то сможете восстановить свою идентификацию и историю сообщений с помощью ключа восстановления.";
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "В настоящее время резервная копия ваших чатов не синхронизирована.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Your chats are automatically backed up with end-to-end encryption. To restore this backup and retain your digital identity when you lose access to all your devices, you will need your recovery key.";
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Ваши чаты автоматически резервируются с использованием сквозного шифрования. Для восстановления этой резервной копии и сохранения вашей цифровой личности в случае потери доступа ко всем вашим устройствам вам потребуется ключ восстановления.";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_1" = "Откройте %1$@ на компьютере";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_2" = "Войдите в свой аккаунт еще раз";
"screen_create_new_recovery_key_list_item_3" = "Когда потребуется подтвердить устройство, выберите %1$@";
@@ -956,7 +957,7 @@
"screen_join_room_subtitle_no_preview" = "Вы должны быть участником этой комнаты, чтобы просмотреть историю сообщений.";
"screen_join_room_title_knock" = "Хотите присоединиться к этой комнате?";
"screen_join_room_title_no_preview" = "Предпросмотр недоступен";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Выключить";
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Удалить";
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Вы потеряете зашифрованные сообщения, если выйдете из всех устройств.";
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Вы действительно хотите отключить резервное копирование?";
"screen_key_backup_disable_description" = "Удаление хранилища ключей приведёт к удалению вашей криптографической личности и ключей сообщений с сервера, а также отключению следующих функций безопасности:";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Ak chcete nasnímať fotografie alebo videá a odosielať ich ako správu, Element X potrebuje prístup k fotoaparátu.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID sa používa na prístup k vašej aplikácii.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Udeľte prístup k polohe, aby Element X mohol zdieľať vašu polohu.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Ak chcete nahrávať a odosielať správy so zvukom, Element X musí mať prístup k mikrofónu.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Toto vám umožní ukladať obrázky a videá do vašej knižnice fotografií.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Oznámenia tretích strán";
"common_thread" = "Vlákno";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Téma";
"common_topic_placeholder" = "O čom je táto miestnosť?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "För att ta bilder eller videor och skicka dem som ett meddelande behöver Element X åtkomst till kameran.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID används för att komma åt din app.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Ge platsåtkomst så att Element X kan dela din plats.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "För att spela in och skicka meddelanden med ljud måste Element X komma åt mikrofonen.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Detta låter dig spara bilder och videor i ditt fotobibliotek.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Text";
"common_third_party_notices" = "Meddelanden från tredje part";
"common_thread" = "Tråd";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Ämne";
"common_topic_placeholder" = "Vad handlar det här rummet om?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Fotoğraf veya video çekmek ve bunları mesaj olarak göndermek için Element X'in kameraya erişimi gerekir.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID, uygulamanıza erişmek için kullanılır.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Element X'in konumunuzu paylaşabilmesi için konum erişimi verin.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Sesli mesaj kaydetmek ve göndermek için Element X'in mikrofona erişmesi gerekir.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Bu, görüntüleri ve videoları fotoğraf kitaplığınıza kaydetmenizi sağlar.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Metin";
"common_third_party_notices" = "Üçüncü taraf bildirimleri";
"common_thread" = "Konu";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Konu";
"common_topic_placeholder" = "Bu oda ne hakkında?";
"common_touch_id_ios" = "Dokunmatik Kimlik";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Щоб зробити фото або відео і відправити їх як повідомлення, Element X потрібен доступ до камери.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID використовується для доступу до вашого застосунку.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Надайте доступ до місцеперебування, щоб Element X міг поділитися ним.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Щоб записувати та надсилати повідомлення зі звуком, Element X потрібен доступ до мікрофона.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Дає змогу зберігати світлини та відео у вашій бібліотеці.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Текст";
"common_third_party_notices" = "Повідомлення третіх сторін";
"common_thread" = "Гілка";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Тема";
"common_topic_placeholder" = "Про що ця кімната?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "تصویریں یا ویڈیوز لینے اور انہیں بطور پیغام بھیجنے کے لیے ایلیمنٹ ش (X) کو کیمرے تک رسائی کی ضرورت ہے۔";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID آپکے اطلاقیے تک رسائی کیلئے استعمال ہوتا ہے۔";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "مقام تک رسائی فراہم کریں تاکہ ایلیمنٹ ش (X) آپ کے مقام کا اشتراک کر سکے۔";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "آواز کے ساتھ پیغامات کو ثبت کرنے اور بھیجنے کے لیے، ایلیمنٹ ش (X) کو صوتگر تک رسائی کی ضرورت ہے۔";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "یہ آپ کو تصاویر اور ویڈیوز کو اپنی مکتب تصاویر میں محفوظ کرنے دیتا ہے۔";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "متن";
"common_third_party_notices" = "فریق ثالث کے اشعارات";
"common_thread" = "دھاگہ";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "موضوع";
"common_topic_placeholder" = "یہ کمرہ کس کے بارے میں ہے؟";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "Rasmlar yoki videolar olish va ularni xabar Element X sifatida yuborish uchun kameraga ruxsat kerak boʻladi.";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID ilovangizdan foydalanish uchun ishlatiladi.";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "Element X joylashuvingizni ulashishi uchun joylashuv axborotiga ruxsat bering.";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Audio xabarlarni yozib olish va yuborish uchun Element X mikrofondan foydalanishga ruxsat olishi kerak.";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Bu sizga rasm va videolarni fotosuratlar kutubxonangizga saqlash imkonini beradi.";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "Matn";
"common_third_party_notices" = "Uchinchi tomon bildirishnomalari";
"common_thread" = "Ip";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "Mavzu";
"common_topic_placeholder" = "Bu xona nima haqida?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "要拍摄照片或视频并作为信息发送Element X 需要访问相机。";
"NSFaceIDUsageDescription" = "面容 ID 用于访问您的应用程序。";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "授予位置访问权限,以便 Element X 可以共享您的位置。";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "要录制和发送音频消息Element X 需要访问麦克风。";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "允许将照片和视频保存到您的图库中。";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "文本";
"common_third_party_notices" = "第三方通知";
"common_thread" = "消息列";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "主题";
"common_topic_placeholder" = "该聊天室的主题是什么?";
"common_touch_id_ios" = "触控 ID";

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
"NSCameraUsageDescription" = "要拍攝照片或影片並將其作為訊息傳送Element X 需要相機權限。";
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID 用於存取您的應用程式。";
"NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription" = "To share your live location, Element X needs location access when the app is in the background.";
"NSLocationWhenInUseUsageDescription" = "授予位置權限,如此 Element X 才能分享您的位置。";
"NSMicrophoneUsageDescription" = "要錄製並傳送包含音訊的訊息Element X 需要麥克風權限。";
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "這讓您可以將圖片與影片儲存至媒體庫中。";

View File

@@ -344,6 +344,7 @@
"common_text" = "文字";
"common_third_party_notices" = "第三方通知";
"common_thread" = "討論串";
"common_threads" = "Threads";
"common_topic" = "主題";
"common_topic_placeholder" = "這個聊天室是做什麼用的?";
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";

View File

@@ -776,6 +776,8 @@ internal enum L10n {
internal static var commonThirdPartyNotices: String { return L10n.tr("Localizable", "common_third_party_notices") }
/// Thread
internal static var commonThread: String { return L10n.tr("Localizable", "common_thread") }
/// Threads
internal static var commonThreads: String { return L10n.tr("Localizable", "common_threads") }
/// Topic
internal static var commonTopic: String { return L10n.tr("Localizable", "common_topic") }
/// What is this room about?