Sync all strings and fix compilation issue.

This commit is contained in:
Benoit Marty
2026-01-26 14:13:06 +01:00
parent b731d9a4a3
commit 011d375b44
70 changed files with 229 additions and 227 deletions

View File

@@ -23,6 +23,7 @@ import androidx.compose.ui.res.stringResource
import androidx.compose.ui.unit.dp
import io.element.android.compound.theme.ElementTheme
import io.element.android.compound.tokens.generated.CompoundIcons
import io.element.android.features.messages.impl.R
import io.element.android.libraries.designsystem.preview.ElementPreview
import io.element.android.libraries.designsystem.preview.PreviewsDayNight
import io.element.android.libraries.designsystem.theme.components.Icon
@@ -109,13 +110,13 @@ internal fun MessageShieldData.toText(): String {
}
return stringResource(
id = when (shield) {
is MessageShield.AuthenticityNotGuaranteed -> CommonStrings.event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed
is MessageShield.UnknownDevice -> CommonStrings.event_shield_reason_unknown_device
is MessageShield.UnsignedDevice -> CommonStrings.event_shield_reason_unsigned_device
is MessageShield.UnverifiedIdentity -> CommonStrings.event_shield_reason_unverified_identity
is MessageShield.SentInClear -> CommonStrings.event_shield_reason_sent_in_clear
is MessageShield.VerificationViolation -> CommonStrings.event_shield_reason_previously_verified
is MessageShield.MismatchedSender -> CommonStrings.event_shield_mismatched_sender
is MessageShield.AuthenticityNotGuaranteed -> R.string.crypto_event_authenticity_not_guaranteed
is MessageShield.UnknownDevice -> R.string.crypto_event_authenticity_unknown_device
is MessageShield.UnsignedDevice -> R.string.crypto_event_authenticity_unsigned_device
is MessageShield.UnverifiedIdentity -> R.string.crypto_event_authenticity_unverified_identity
is MessageShield.SentInClear -> R.string.crypto_event_authenticity_sent_in_clear
is MessageShield.VerificationViolation -> R.string.crypto_event_authenticity_previously_verified
is MessageShield.MismatchedSender -> R.string.crypto_event_authenticity_mismatched_sender
}
)
}

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Зашыфравана раней правераным карыстальнікам."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Не зашыфраваны."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Зашыфравана неправераным карыстальнікам."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Актыўнасці"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Сцягі"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Ежа &amp; Напоі"</string>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Без шифроване"</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Дейности"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Знамена"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Храна &amp; Напитки"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Odesílatel události se neshoduje s vlastníkem zařízení, které ji odeslalo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Autenticitu této zašifrované zprávy nelze na tomto zařízení zaručit."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Zašifrováno dříve ověřeným uživatelem."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Není zašifrováno."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Šifrováno neznámým nebo smazaným zařízením."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Šifrováno zařízením, které nebylo ověřeno jeho vlastníkem."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Šifrováno neověřeným uživatelem."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivity"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Vlajky"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Jídlo a nápoje"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Nid yw anfonwr y digwyddiad yn cyfateb i berchennog y ddyfais a\'i hanfonodd."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Nid oes modd gwarantu dilysrwydd y neges hon sydd wedi\'i hamgryptio ar y ddyfais hon."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr a wiriwyd gynt."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Heb ei amgryptio."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Wedi\'i amgryptio gan ddyfais anhysbys neu wedi\'i dileu."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Wedi\'i amgryptio gan ddyfais nad yw wedi\'i wirio gan ei pherchennog."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr heb ei wirio."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Gweithgareddau"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Baneri"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Bwyd a Diod"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Afsenderen af begivenheden matcher ikke ejeren af den enhed, der sendte den."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Ægtheden af denne krypterede besked kan ikke garanteres på denne enhed."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Krypteret af en tidligere verificeret bruger."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Ikke krypteret."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Krypteret af en ukendt eller slettet enhed."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Krypteret af en enhed, der ikke er verificeret af sin ejer."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Krypteret af en ikke-verificeret bruger."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteter"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flag"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Mad og drikke"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Der Absender des Ereignisses stimmt nicht mit dem Besitzer des Gerätes überein, das es gesendet hat."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Die Authentizität dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Verschlüsselt von einem zuvor verifizierten Nutzer."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Unverschlüsselt."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Verschlüsselt von einem unbekannten oder gelöschten Gerät."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Verschlüsselt durch ein Gerät, das nicht von seinem Besitzer verifiziert wurde."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Verschlüsselt durch einen nicht verifizierten Nutzer."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivitäten"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flaggen"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Essen &amp; Trinken"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Ο αποστολέας του συμβάντος δεν ταιριάζει με τον κάτοχο της συσκευής που το έστειλε."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Η αυθεντικότητα αυτού του κρυπτογραφημένου μηνύματος δεν είναι εγγυημένη σε αυτήν τη συσκευή."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Κρυπτογραφημένο από έναν προηγουμένως επαληθευμένο χρήστη."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Μη κρυπτογραφημένο."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Κρυπτογραφημένο από άγνωστη ή διαγεγραμμένη συσκευή."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Κρυπτογραφημένο από μια συσκευή που δεν έχει επαληθευτεί από τον ιδιοκτήτη της."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Κρυπτογραφημένο από μη επαληθευμένο χρήστη."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Δραστηριότητες"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Σημαίες"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Φαγητό &amp; Ποτό"</string>

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"La autenticidad de este mensaje cifrado no puede ser garantizada en este dispositivo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Cifrado por un usuario verificado anteriormente."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"No cifrado."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Cifrado por un dispositivo desconocido o eliminado."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Cifrado por un dispositivo no verificado por su propietario."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Cifrado por un usuario no verificado."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Actividades"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Banderas"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Comida y bebida"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Sündmuse saatja ja seadme omanik pole vastavuses."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Selle krüptitud sõnumi tõepärasus pole selles seadmes tagatud."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Krüptitud varem verifitseeritud kasutaja poolt"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Pole krüptitud."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Krüptitud seadme poolt, mida tema omanik pole verifitseerinud."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Tegevused"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Lipud"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Toit ja jook"</string>

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Ez dago zifratuta."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Jarduerak"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Banderak"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Jana eta edana"</string>

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"رمز شده به دست کاربری از پیش تأیید شده."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"رمز نشده."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"رمز شده به دست افزاره‌ای ناشناخته یا حذف شده."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"رمز شده به دست افزاره‌ای که از سوی مالکش تأیید نشده."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"رمز شده به دست کاربری تأیید نشده."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"فعّالیت‌ها"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"پرچم‌ها"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"غذا و نوشیدنی"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Tapahtuman lähettäjä ei vastaa sitä lähettäneen laitteen omistajaa."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Aiemmin vahvistetun käyttäjän salaama."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Ei salattu."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Tuntemattoman tai poistetun laitteen salaama."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Salattu laitteella, jota sen omistaja ei ole vahvistanut."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Vahvistamattoman käyttäjän salaama."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteetit"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Liput"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Ruoka ja juoma"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Lexpéditeur de ce message ne correspond pas au propriétaire de lappareil qui la envoyé."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Lauthenticité de ce message chiffré ne peut être garantie sur cet appareil."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Chiffré par un utilisateur précédemment vérifié."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Non chiffré."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Chiffré par un appareil inconnu ou supprimé."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Chiffré par un appareil non vérifié par son propriétaire."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Chiffré par un utilisateur non vérifié."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Activités"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Drapeaux"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Nourriture et boissons"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Pošiljatelj događaja ne podudara se s vlasnikom uređaja koji ga je poslao."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Autentičnost ove šifrirane poruke ne može se jamčiti na ovom uređaju"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Šifrirao je prethodno provjereni korisnik."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Nije šifrirano."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Šifrirano nepoznatim ili izbrisanim uređajem."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Šifrirano uređajem koji vlasnik nije potvrdio."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Šifrirao neprovjereni korisnik."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivnosti"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Zastave"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Hrana i piće"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Az esemény feladója nem egyezik az eseményt küldő eszköz tulajdonosával."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Egy korábban ellenőrzött felhasználó által titkosítva."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Nincs titkosítva."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Ismeretlen vagy törölt eszköz által titkosítva."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"A tulajdonos által nem ellenőrzött eszköz által titkosítva."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Nem ellenőrzött felhasználó által titkosítva."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Tevékenységek"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Zászlók"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Étel és ital"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Pengirim peristiwa tidak cocok dengan pemilik perangkat yang mengirimnya."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Dienkripsi oleh pengguna yang telah diverifikasi sebelumnya."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Tidak dienkripsi."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Dienkripsi oleh perangkat yang tidak dikenal atau dihapus."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Dienkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi oleh pemiliknya."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Dienkripsi oleh pengguna yang tidak terverifikasi."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivitas"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bendera"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Makanan &amp; Minuman"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Il mittente dell\'evento non corrisponde al proprietario del dispositivo che lo ha inviato."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"L\'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Cifrato da un utente precedentemente verificato."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Non cifrato."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Cifrato da un dispositivo sconosciuto o eliminato."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Cifrato da un dispositivo non verificato dal proprietario."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Cifrato da un utente non verificato."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Attività"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bandiere"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Cibi &amp; Bevande"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"이벤트의 발신자가 이벤트를 보낸 장치의 소유자와 일치하지 않습니다."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"이 장치에서는 이 암호화된 메시지의 진위 여부를 보장할 수 없습니다."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"이전에 검증된 사용자에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"암호화되지 않음."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"알 수 없거나 삭제된 장치에 의해 암호화됩니다."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"소유자가 확인하지 않은 장치에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"검증되지 않은 사용자에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"활동"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"깃발"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"음식 &amp; 음료"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Avsenderen av hendelsen samsvarer ikke med eieren av enheten som sendte den."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Ektheten til denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Kryptert av en tidligere verifisert bruker."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Ikke kryptert."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Kryptert av en ukjent eller slettet enhet."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Kryptert med en enhet som ikke er verifisert av eieren."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Kryptert av en ubekreftet bruker."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteter"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flagg"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Mat og drikke"</string>

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"De echtheid van dit versleutelde bericht kan op dit apparaat niet worden gegarandeerd."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Versleuteld door een eerder geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Niet versleuteld."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Versleuteld door een onbekend of verwijderd apparaat."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Versleuteld door een apparaat dat niet is geverifieerd door de eigenaar."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Versleuteld door een niet-geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Activiteiten"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Vlaggen"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Eten &amp; Drinken"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Zaszyfrowane przez wcześniej zweryfikowanego użytkownika."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Nieszyfrowany."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Zaszyfrowana przez nieznane lub usunięte urządzenie."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Zaszyfrowana przez urządzenie niezweryfikowane przez jego właściciela."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Zaszyfrowana przez niezweryfikowanego użytkownika."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktywności"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flagi"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Jedzenie i napoje"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"O remetente do evento não corresponde com o proprietário do dispositivo que o enviou."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"A autenticidade desta mensagem criptografada não pode ser garantida neste aparelho."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Criptografado por um usuário verificado previamente."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Não criptografado."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Criptografado por um dispositivo desconhecido ou apagado."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Criptografado por um dispositivo que não foi verificado pelo seu dono."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Criptografado por um usuário não verificado."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Atividades"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bandeiras"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Comida &amp; Bebida"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"O remetente deste evento não é o dono do dispositivo que o enviou."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"A autenticidade desta mensagem cifrada não pode ser garantida neste dispositivo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Criptografado por um usuário verificado anteriormente."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Não cifrado."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Cifragem com origem num dispositivo eliminado ou desconhecido."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Cifragem com origem num dispositivo não verificado pelo seu dono."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Cifragem com origem num utilizador não verificado."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Atividades"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bandeiras"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Comidas e Bebidas"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Expeditorul evenimentului nu corespunde proprietarului dispozitivului care l-a trimis."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Autenticitatea acestui mesaj criptat nu poate fi garantată pe acest dispozitiv."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Criptat de un utilizator verificat anterior."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Necriptat"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Criptat de un dispozitiv necunoscut sau șters."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Criptat de un dispozitiv care nu este verificat de proprietarul său."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Criptat de un utilizator neverificat."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Activități"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Steaguri"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Mâncare &amp; Băutură"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Отправитель события и владелец устройства не совпадают."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Зашифровано ранее проверенным пользователем."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Не зашифровано."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Зашифровано неизвестным или удаленным устройством."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Зашифровано непроверенным пользователем."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Деятельность"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Флаги"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Еда и напитки"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Odosielateľ udalosti sa nezhoduje s vlastníkom zariadenia, ktoré ju odoslalo."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Pravosť tejto šifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Šifrované predtým overeným používateľom."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Nie je šifrované."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Zašifrované neznámym alebo odstráneným zariadením."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Šifrované zariadením, ktoré nie je overené jeho majiteľom."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Šifrované neovereným používateľom."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktivity"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Vlajky"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Jedlo a nápoje"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Avsändaren av händelsen matchar inte ägaren av den enhet som skickade den."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Detta krypterade meddelandes äkthet kan inte garanteras på den här enheten."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Krypterat av en tidigare verifierad användare."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Inte krypterad."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Krypterad av en okänd eller raderad enhet."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Krypterad av en enhet som inte verifierats av ägaren."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Krypterad av en overifierad användare."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteter"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flaggor"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Mat &amp; dryck"</string>

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Bu şifrelenmiş mesajın doğruluğu bu cihazda garanti edilemez."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Daha önce doğrulanmış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Şifrelenmemiş."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Bilinmeyen veya silinmiş bir cihaz tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Sahibi tarafından doğrulanmamış bir cihaz tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Doğrulanmamış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteler"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bayraklar"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Yiyecek ve İçecek"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Відправник події не збігається з власником пристрою, який його надіслав."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Зашифровано попередньо перевіреним користувачем."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Не зашифровано."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Зашифровано невідомим або видаленим пристроєм."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Зашифровано пристроєм, який не верифіковано його власником."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Зашифровано неверифікованим користувачем."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Дії"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Прапори"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Їжа та напої"</string>

View File

@@ -1,5 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"اس آلہ پر اس مرموز کردہ پیغام کی صداقت کی ضمانت نہیں دی جا سکتی۔"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"پہلے سے تصدیق شدہ صارف کے ذریعہ خفیہ کردہ۔"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"مرموز کردہ نہیں۔"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"کسی نامعلوم یا حذف شدہ آلے کے ذریعے مرموز کردہ۔"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"کسی ایسے آلے کے ذریعے مرموز کردہ جس کی توثیق اسکے مالک سے نہیں ہوئی۔"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"ایک غیر توثیق شدہ صارف کے ذریعے مرموز کردہ۔"</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"سرگرمیاں"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"جھنڈے"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"طعم و مشروب"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"Hodisani yuborgan shaxs uni yuborgan qurilmaning egasi bilan mos kelmaydi."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"Bu qurilmada shifrlangan xabarning haqiqiyligini kafolatlash imkonsiz."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Avval tasdiqlangan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Shifrlanmagan"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Nomaʼlum yoki oʻchirib tashlangan qurilma tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Egasi tasdiqlamagan qurilma tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Tasdiqlanmagan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Faoliyatlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bayroqlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Oziq-ovqat va ichimliklar"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"事件的傳送者與傳送該事件的裝置擁有者不相符。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"無法在此裝置上保證此加密訊息的真實性。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"由先前驗證的使用者加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"未加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"由未知或已刪除的裝置加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"由未經其擁有者驗證的裝置加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"由未經驗證的使用者加密。"</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"活動"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"旗幟"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"食物與飲料"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"事件发送者与发送设备的所有者不匹配。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"此加密消息的真实性无法在此设备上保证。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"由先前验证过的用户加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"未加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"由未知或已删除的设备加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"由未经其所有者验证的设备加密。"</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"由未经验证的用户加密。"</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"活动"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"旗帜"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"食物和饮料"</string>

View File

@@ -1,5 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crypto_event_authenticity_mismatched_sender">"The sender of the event does not match the owner of the device that sent it."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_not_guaranteed">"The authenticity of this encrypted message can\'t be guaranteed on this device."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_previously_verified">"Encrypted by a previously-verified user."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_sent_in_clear">"Not encrypted."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unknown_device">"Encrypted by an unknown or deleted device."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unsigned_device">"Encrypted by a device not verified by its owner."</string>
<string name="crypto_event_authenticity_unverified_identity">"Encrypted by an unverified user."</string>
<string name="emoji_picker_category_activity">"Activities"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Flags"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Food &amp; Drink"</string>

View File

@@ -289,12 +289,6 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не мае дазволу на доступ да вашага мікрафона. Дазвольце доступ да запісу галасавога паведамлення."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некаторыя паведамленні не былі адпраўлены"</string>
<string name="error_unknown">"Выбачце, адбылася памылка"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Зашыфравана раней правераным карыстальнікам."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Не зашыфраваны."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашыфравана неправераным карыстальнікам."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Далучайцеся да мяне %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Гэй, пагавары са мной у %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -311,7 +311,6 @@
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s няма разрешение за достъп до вашето местоположение. Активирайте достъпа по-долу."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Някои съобщения не са изпратени"</string>
<string name="error_unknown">"Съжаляваме, възникна грешка"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Без шифроване"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Присъединете се към мен в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Хей, говорете с мен в %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -426,13 +426,6 @@ Opravdu chcete pokračovat?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Některé znaky nejsou povoleny. Podporovány jsou pouze písmena, číslice a následující symboly ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Některé zprávy nebyly odeslány"</string>
<string name="error_unknown">"Omlouváme se, došlo k chybě"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Odesílatel události se neshoduje s vlastníkem zařízení, které ji odeslalo."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autenticitu této zašifrované zprávy nelze na tomto zařízení zaručit."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Zašifrováno dříve ověřeným uživatelem."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Není zašifrováno."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Šifrováno neznámým nebo smazaným zařízením."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Šifrováno zařízením, které nebylo ověřeno jeho vlastníkem."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Šifrováno neověřeným uživatelem."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Připojte se ke mně na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -439,13 +439,6 @@ Ydych chi\'n siŵr eich bod am barhau?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Dyw rhai nodau ddim yn cael eu caniatáu. Dim ond llythrennau, digidau a\'r symbolau canlynol sy\'n cael eu cefnogi ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Nid yw rhai negeseuon wedi\'u hanfon"</string>
<string name="error_unknown">"Ymddiheuriadau, mae gwall wedi digwydd"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Nid yw anfonwr y digwyddiad yn cyfateb i berchennog y ddyfais a\'i hanfonodd."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Nid oes modd gwarantu dilysrwydd y neges hon sydd wedi\'i hamgryptio ar y ddyfais hon."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr a wiriwyd gynt."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Heb ei amgryptio."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Wedi\'i amgryptio gan ddyfais anhysbys neu wedi\'i dileu."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Wedi\'i amgryptio gan ddyfais nad yw wedi\'i wirio gan ei pherchennog."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr heb ei wirio."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Ymunwch â mi ar %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, siaradwch â mi ar %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"Android %1$s"</string>

View File

@@ -431,13 +431,6 @@ Er du sikker på, at du vil fortsætte?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Nogle tegn er ikke tilladt. Kun bogstaver, cifre og følgende symboler understøttes! $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Nogle beskeder er ikke blevet sendt"</string>
<string name="error_unknown">"Beklager, der opstod en fejl"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Afsenderen af begivenheden matcher ikke ejeren af den enhed, der sendte den."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Ægtheden af denne krypterede besked kan ikke garanteres på denne enhed."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Krypteret af en tidligere verificeret bruger."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ikke krypteret."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Krypteret af en ukendt eller slettet enhed."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Krypteret af en enhed, der ikke er verificeret af sin ejer."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Krypteret af en ikke-verificeret bruger."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Kom med mig til %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hej, lad os snakkes på %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -431,13 +431,6 @@ Möchtest du wirklich fortfahren?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Einige Zeichen sind nicht erlaubt. Es werden nur Buchstaben, Ziffern und die folgenden Symbole unterstützt: ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Einige Nachrichten wurden nicht gesendet"</string>
<string name="error_unknown">"Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Der Absender des Ereignisses stimmt nicht mit dem Besitzer des Gerätes überein, das es gesendet hat."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Die Authentizität dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Verschlüsselt von einem zuvor verifizierten Nutzer."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Unverschlüsselt."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Verschlüsselt von einem unbekannten oder gelöschten Gerät."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Verschlüsselt durch ein Gerät, das nicht von seinem Besitzer verifiziert wurde."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Verschlüsselt durch einen nicht verifizierten Nutzer."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Begleite mich auf %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -347,13 +347,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Ορισμένοι χαρακτήρες δεν επιτρέπονται. Υποστηρίζονται μόνο γράμματα, ψηφία και τα ακόλουθα σύμβολα ! $ &amp; \'() * +/; = ? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Ορισμένα μηνύματα δεν έχουν σταλεί"</string>
<string name="error_unknown">"Λυπούμαστε, παρουσιάστηκε σφάλμα"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Ο αποστολέας του συμβάντος δεν ταιριάζει με τον κάτοχο της συσκευής που το έστειλε."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Η αυθεντικότητα αυτού του κρυπτογραφημένου μηνύματος δεν είναι εγγυημένη σε αυτήν τη συσκευή."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Κρυπτογραφημένο από έναν προηγουμένως επαληθευμένο χρήστη."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Μη κρυπτογραφημένο."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Κρυπτογραφημένο από άγνωστη ή διαγεγραμμένη συσκευή."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Κρυπτογραφημένο από μια συσκευή που δεν έχει επαληθευτεί από τον ιδιοκτήτη της."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Κρυπτογραφημένο από μη επαληθευμένο χρήστη."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Έλα μαζί μου στο %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Γεια, μίλα μου στην εφαρμογή %1$s :%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -338,12 +338,6 @@ Motivo: %1$s."</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"No se permiten algunos caracteres. Solo se admiten letras, dígitos y los siguientes símbolos ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Algunos mensajes no se han enviado"</string>
<string name="error_unknown">"Lo siento, se ha producido un error"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"La autenticidad de este mensaje cifrado no puede ser garantizada en este dispositivo."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Cifrado por un usuario verificado anteriormente."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"No cifrado."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Cifrado por un dispositivo desconocido o eliminado."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Cifrado por un dispositivo no verificado por su propietario."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Cifrado por un usuario no verificado."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Únete a mí en %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hola, puedes hablar conmigo en %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -420,13 +420,6 @@ Kas sa oled kindel, et soovid jätkata?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Mõned tähemärgid pole lubatud. Kasuta vaid tähti, numbreid ja neid kirjavahemärke ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Mõned sõnumid on saatmata"</string>
<string name="error_unknown">"Vabandust, ilmnes viga"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Sündmuse saatja ja seadme omanik pole vastavuses."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Selle krüptitud sõnumi tõepärasus pole selles seadmes tagatud."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Krüptitud varem verifitseeritud kasutaja poolt"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Pole krüptitud."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Krüptitud seadme poolt, mida tema omanik pole verifitseerinud."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Liitu minuga rakenduses %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, suhtle minuga %1$s võrgus: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -356,7 +356,6 @@ Ziur jarraitu nahi duzula?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Karaktere batzuk ez daude baimenduta. Hizkiak, zifrak, eta ondorengo ikurrak onartzen dira bakarrik: ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Mezu batzuk ez dira bidali"</string>
<string name="error_unknown">"Barka, errore bat gertatu da"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ez dago zifratuta."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Zatoz nirekin %1$s(e)ra"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Astindu erroreen berri emateko"</string>

View File

@@ -361,12 +361,6 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s اجازه دسترسی به میکروفون شما را ندارد. دسترسی را برای ضبط پیام صوتی فعال کنید."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"برخی پیام‌ها ارسال نشده‌اند"</string>
<string name="error_unknown">"متأسفیم ، خطایی رخ داد"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"رمز شده به دست کاربری از پیش تأیید شده."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"رمز نشده."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"رمز شده به دست افزاره‌ای ناشناخته یا حذف شده."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"رمز شده به دست افزاره‌ای که از سوی مالکش تأیید نشده."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"رمز شده به دست کاربری تأیید نشده."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ پییوستن به من روی %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"درود. با من روی %1$s صحبت کن: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s اندروید"</string>

View File

@@ -414,13 +414,6 @@ Haluatko varmasti jatkaa?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Jotkin merkit eivät ole sallittuja. Vain kirjaimet, numerot ja seuraavat symbolit ovat tuettuja ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Joitakin viestejä ei ole lähetetty"</string>
<string name="error_unknown">"Anteeksi, tapahtui virhe"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Tapahtuman lähettäjä ei vastaa sitä lähettäneen laitteen omistajaa."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Aiemmin vahvistetun käyttäjän salaama."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ei salattu."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Tuntemattoman tai poistetun laitteen salaama."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Salattu laitteella, jota sen omistaja ei ole vahvistanut."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Vahvistamattoman käyttäjän salaama."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Liity seuraani %1$s -sovelluksessa"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, keskustele kanssani %1$s -sovelluksessa: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -433,13 +433,6 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Certains caractères ne sont pas autorisés. Seuls les lettres, les chiffres et les symboles suivants sont utilisables ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Certains messages nont pas été envoyés"</string>
<string name="error_unknown">"Désolé, une erreur sest produite"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Lexpéditeur de ce message ne correspond pas au propriétaire de lappareil qui la envoyé."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Lauthenticité de ce message chiffré ne peut être garantie sur cet appareil."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Chiffré par un utilisateur précédemment vérifié."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Non chiffré."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Chiffré par un appareil inconnu ou supprimé."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Chiffré par un appareil non vérifié par son propriétaire."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Chiffré par un utilisateur non vérifié."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Rejoignez-moi sur %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -428,13 +428,6 @@ Jeste li sigurni da želite nastaviti?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Neki znakovi nisu dopušteni. Podržana su samo slova, brojke i simboli ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Neke poruke nisu poslane"</string>
<string name="error_unknown">"Žao nam je, došlo je do pogreške"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Pošiljatelj događaja ne podudara se s vlasnikom uređaja koji ga je poslao."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autentičnost ove šifrirane poruke ne može se jamčiti na ovom uređaju"</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Šifrirao je prethodno provjereni korisnik."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nije šifrirano."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Šifrirano nepoznatim ili izbrisanim uređajem."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Šifrirano uređajem koji vlasnik nije potvrdio."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Šifrirao neprovjereni korisnik."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Pridruži mi se u %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hej, razgovaraj sa mnom u aplikaciji %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -432,13 +432,6 @@ Biztos, hogy folytatja?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Egyes karakterek nem engedélyezettek. Csak a betűk, a számjegyek és a következő szimbólumok támogatottak: $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Néhány üzenet nem került elküldésre"</string>
<string name="error_unknown">"Elnézést, hiba történt"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Az esemény feladója nem egyezik az eseményt küldő eszköz tulajdonosával."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Egy korábban ellenőrzött felhasználó által titkosítva."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nincs titkosítva."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Ismeretlen vagy törölt eszköz által titkosítva."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"A tulajdonos által nem ellenőrzött eszköz által titkosítva."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Nem ellenőrzött felhasználó által titkosítva."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Csatlakozz hozzám itt: %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -354,13 +354,6 @@ Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Beberapa karakter tidak diperbolehkan. Hanya huruf, angka, dan simbol berikut didukung ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Beberapa pesan belum terkirim"</string>
<string name="error_unknown">"Maaf, terjadi kesalahan"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Pengirim peristiwa tidak cocok dengan pemilik perangkat yang mengirimnya."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Dienkripsi oleh pengguna yang telah diverifikasi sebelumnya."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Tidak dienkripsi."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Dienkripsi oleh perangkat yang tidak dikenal atau dihapus."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Dienkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi oleh pemiliknya."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Dienkripsi oleh pengguna yang tidak terverifikasi."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Bergabunglah dengan saya di %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hai, bicaralah dengan saya di %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -414,13 +414,6 @@ Sei sicuro di voler continuare?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Alcuni caratteri non sono consentiti. Sono supportate solo lettere, cifre e i seguenti simboli ! $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Alcuni messaggi non sono stati inviati"</string>
<string name="error_unknown">"Siamo spiacenti, si è verificato un errore"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Il mittente dell\'evento non corrisponde al proprietario del dispositivo che lo ha inviato."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"L\'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Cifrato da un utente precedentemente verificato."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Non cifrato."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Cifrato da un dispositivo sconosciuto o eliminato."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Cifrato da un dispositivo non verificato dal proprietario."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Cifrato da un utente non verificato."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Unisciti a me su %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ehi, parliamo su %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -388,13 +388,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"일부 문자는 허용되지 않습니다. 로마자, 숫자 및 다음 기호만 지원됩니다! $ &amp;amp; ' ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"일부 메시지가 전송되지 않았습니다"</string>
<string name="error_unknown">"이런, 오류가 발생했어요"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"이벤트의 발신자가 이벤트를 보낸 장치의 소유자와 일치하지 않습니다."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"이 장치에서는 이 암호화된 메시지의 진위 여부를 보장할 수 없습니다."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"이전에 검증된 사용자에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"암호화되지 않음."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"알 수 없거나 삭제된 장치에 의해 암호화됩니다."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"소유자가 확인하지 않은 장치에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"검증되지 않은 사용자에 의해 암호화되었습니다."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ %1$s에 참여하기"</string>
<string name="invite_friends_text">"%1$s에서 대화해요: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -412,13 +412,6 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Noen tegn er ikke tillatt. Bare bokstaver, sifre og følgende symboler støttes! $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Noen meldinger er ikke sendt"</string>
<string name="error_unknown">"Beklager, det oppstod en feil"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Avsenderen av hendelsen samsvarer ikke med eieren av enheten som sendte den."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Ektheten til denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Kryptert av en tidligere verifisert bruker."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Ikke kryptert."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Kryptert av en ukjent eller slettet enhet."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Kryptert med en enhet som ikke er verifisert av eieren."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Kryptert av en ubekreftet bruker."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Bli med meg på %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, snakk med meg på %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -317,12 +317,6 @@ Reden: %1$s."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s heeft geen toegang tot je microfoon. Schakel toegang in om een spraakbericht op te nemen."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Sommige berichten zijn niet verzonden"</string>
<string name="error_unknown">"Sorry, er is een fout opgetreden"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"De echtheid van dit versleutelde bericht kan op dit apparaat niet worden gegarandeerd."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Versleuteld door een eerder geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Niet versleuteld."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Versleuteld door een onbekend of verwijderd apparaat."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Versleuteld door een apparaat dat niet is geverifieerd door de eigenaar."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Versleuteld door een niet-geverifieerde gebruiker."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Sluit je bij mij aan op %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hé, praat met me op %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -420,13 +420,6 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Niektóre znaki są niedozwolone. Obsługiwane są tylko litery, cyfry i następujące symbole ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektóre wiadomości nie zostały wysłane"</string>
<string name="error_unknown">"Przepraszamy, wystąpił błąd"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Zaszyfrowane przez wcześniej zweryfikowanego użytkownika."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nieszyfrowany."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Zaszyfrowana przez nieznane lub usunięte urządzenie."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Zaszyfrowana przez urządzenie niezweryfikowane przez jego właściciela."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Zaszyfrowana przez niezweryfikowanego użytkownika."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Dołącz do mnie na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hej, porozmawiajmy na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -433,13 +433,6 @@ Você tem certeza de que deseja continuar?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Alguns caracteres não são permitidos. Somente letras, dígitos e os seguintes símbolos são aceitos ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Algumas mensagens não foram enviadas"</string>
<string name="error_unknown">"Desculpe, ocorreu um erro"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"O remetente do evento não corresponde com o proprietário do dispositivo que o enviou."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"A autenticidade desta mensagem criptografada não pode ser garantida neste aparelho."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Criptografado por um usuário verificado previamente."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Não criptografado."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Criptografado por um dispositivo desconhecido ou apagado."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Criptografado por um dispositivo que não foi verificado pelo seu dono."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Criptografado por um usuário não verificado."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Junte-se a mim no %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ei, fale comigo em %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s (Android)"</string>

View File

@@ -407,13 +407,6 @@ Tens a certeza de que queres continuar?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Alguns caracteres não são permitidos. Apenas letras, dígitos e os seguintes símbolos são suportados! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Algumas mensagens não foram enviadas"</string>
<string name="error_unknown">"Pedimos desculpa, ocorreu um erro desconhecido"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"O remetente deste evento não é o dono do dispositivo que o enviou."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"A autenticidade desta mensagem cifrada não pode ser garantida neste dispositivo."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Criptografado por um usuário verificado anteriormente."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Não cifrado."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Cifragem com origem num dispositivo eliminado ou desconhecido."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Cifragem com origem num dispositivo não verificado pelo seu dono."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Cifragem com origem num utilizador não verificado."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Junta-te a mim na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Alô! Fala comigo na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -427,13 +427,6 @@ Sunteți sigur că doriți să continuați?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Unele caractere nu sunt permise. Sunt acceptate doar literele, cifrele și următoarele simboluri ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Unele mesaje nu au fost trimise"</string>
<string name="error_unknown">"Ne pare rău, a apărut o eroare"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Expeditorul evenimentului nu corespunde proprietarului dispozitivului care l-a trimis."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autenticitatea acestui mesaj criptat nu poate fi garantată pe acest dispozitiv."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Criptat de un utilizator verificat anterior."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Necriptat"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Criptat de un dispozitiv necunoscut sau șters."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Criptat de un dispozitiv care nu este verificat de proprietarul său."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Criptat de un utilizator neverificat."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Alăturați-vă mie în %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hei, vorbește cu mine pe %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -439,13 +439,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Некоторые символы не допускаются. Поддерживаются только буквы, цифры и следующие символы! $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некоторые сообщения не были отправлены"</string>
<string name="error_unknown">"Извините, произошла ошибка"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Отправитель события и владелец устройства не совпадают."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Зашифровано ранее проверенным пользователем."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Не зашифровано."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифровано неизвестным или удаленным устройством."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано непроверенным пользователем."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Присоединяйтесь ко мне в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -442,13 +442,6 @@ Naozaj chcete pokračovať?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Niektoré znaky nie sú povolené. Podporované sú iba písmená, číslice a nasledujúce symboly ! $ &amp; \'() * +/; =? @ [] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektoré správy neboli odoslané"</string>
<string name="error_unknown">"Prepáčte, vyskytla sa chyba"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Odosielateľ udalosti sa nezhoduje s vlastníkom zariadenia, ktoré ju odoslalo."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Pravosť tejto šifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Šifrované predtým overeným používateľom."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Nie je šifrované."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Zašifrované neznámym alebo odstráneným zariadením."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Šifrované zariadením, ktoré nie je overené jeho majiteľom."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Šifrované neovereným používateľom."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Pripojte sa ku mne na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, porozprávajte sa so mnou na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -392,13 +392,6 @@ Anledning:%1$s."</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Vissa tecken är inte tillåtna. Endast bokstäver, siffror och följande symboler stöds ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Vissa meddelanden har inte skickats"</string>
<string name="error_unknown">"Tyvärr, ett fel uppstod"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Avsändaren av händelsen matchar inte ägaren av den enhet som skickade den."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Detta krypterade meddelandes äkthet kan inte garanteras på den här enheten."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Krypterat av en tidigare verifierad användare."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Inte krypterad."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Krypterad av en okänd eller raderad enhet."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Krypterad av en enhet som inte verifierats av ägaren."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Krypterad av en overifierad användare."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Häng med mig på %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hallå, prata med mig på %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -327,12 +327,6 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Bazı karakterlere izin verilmez. Yalnızca harfler, rakamlar ve aşağıdaki semboller desteklenir ! $ &amp;amp; \' ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Bazı mesajlar gönderilmedi"</string>
<string name="error_unknown">"Üzgünüz, bir hata oluştu"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Bu şifrelenmiş mesajın doğruluğu bu cihazda garanti edilemez."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Daha önce doğrulanmış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Şifrelenmemiş."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Bilinmeyen veya silinmiş bir cihaz tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Sahibi tarafından doğrulanmamış bir cihaz tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Doğrulanmamış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Bana katılın %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, benimle konuş %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -407,13 +407,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Деякі символи не допускаються. Підтримуються тільки букви, цифри і наступні символи! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Деякі повідомлення не були надіслані"</string>
<string name="error_unknown">"Вибачте, сталася помилка"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Відправник події не збігається з власником пристрою, який його надіслав."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Зашифровано попередньо перевіреним користувачем."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Не зашифровано."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифровано невідомим або видаленим пристроєм."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано пристроєм, який не верифіковано його власником."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано неверифікованим користувачем."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Приєднуйтеся до мене в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Вітаю, поспілкуйтеся зі мною в %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -282,12 +282,6 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s کو آپ کے صوتگر تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ صوتی پیغام ثبت کرنے کیلئے رسائی فعال کریں۔"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"کچھ پیغامات ارسال نہیں ہوئے"</string>
<string name="error_unknown">"معذرت، ایک خرابی واقع ہوگئی"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"اس آلہ پر اس مرموز کردہ پیغام کی صداقت کی ضمانت نہیں دی جا سکتی۔"</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"پہلے سے تصدیق شدہ صارف کے ذریعہ خفیہ کردہ۔"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"مرموز کردہ نہیں۔"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"کسی نامعلوم یا حذف شدہ آلے کے ذریعے مرموز کردہ۔"</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"کسی ایسے آلے کے ذریعے مرموز کردہ جس کی توثیق اسکے مالک سے نہیں ہوئی۔"</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"ایک غیر توثیق شدہ صارف کے ذریعے مرموز کردہ۔"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ %1$s پر میرے ساتھ شامل ہوں"</string>
<string name="invite_friends_text">"ارے، مجھ سے %1$s پر بات کریں: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -401,13 +401,6 @@ Davom etasizmi?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Ayrim belgilarga ruxsat berilmagan. Faqat harf, raqam va quyidagi belgilar ishlaydi! $ &amp;() * + /; =? @ [ ] -. _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Bazi xabarlar yuborilmagan"</string>
<string name="error_unknown">"Kechirasiz, xatolik yuz berdi"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"Hodisani yuborgan shaxs uni yuborgan qurilmaning egasi bilan mos kelmaydi."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Bu qurilmada shifrlangan xabarning haqiqiyligini kafolatlash imkonsiz."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Avval tasdiqlangan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Shifrlanmagan"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Nomaʼlum yoki oʻchirib tashlangan qurilma tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Egasi tasdiqlamagan qurilma tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Tasdiqlanmagan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Menga qo\'shiling%1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, men bilan gaplash%1$s :%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$sAndroid"</string>

View File

@@ -406,13 +406,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"不允許使用部份字元。僅支援字母、數字與以下符號 ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"有些訊息尚未傳送"</string>
<string name="error_unknown">"抱歉,發生錯誤"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"事件的傳送者與傳送該事件的裝置擁有者不相符。"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"無法在此裝置上保證此加密訊息的真實性。"</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"由先前驗證的使用者加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"未加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"由未知或已刪除的裝置加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"由未經其擁有者驗證的裝置加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"由未經驗證的使用者加密。"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ 在 %1$s 上加入我"</string>
<string name="invite_friends_text">"嘿,來 %1$s 和我聊天:%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -405,13 +405,6 @@
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"不允许使用某些字符。仅支持字母、数字和以下符号 $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"某些信息尚未发送"</string>
<string name="error_unknown">"抱歉,发生了错误"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"事件发送者与发送设备的所有者不匹配。"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"此加密消息的真实性无法在此设备上保证。"</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"由先前验证过的用户加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"未加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"由未知或已删除的设备加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"由未经其所有者验证的设备加密。"</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"由未经验证的用户加密。"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ 加入我 %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"嗨!请通过 %1$s 与我联系:%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -433,13 +433,6 @@ Are you sure you want to continue?"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Some characters are not allowed. Only letters, digits and the following symbols are supported ! $ &amp; ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Some messages have not been sent"</string>
<string name="error_unknown">"Sorry, an error occurred"</string>
<string name="event_shield_mismatched_sender">"The sender of the event does not match the owner of the device that sent it."</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"The authenticity of this encrypted message can\'t be guaranteed on this device."</string>
<string name="event_shield_reason_previously_verified">"Encrypted by a previously-verified user."</string>
<string name="event_shield_reason_sent_in_clear">"Not encrypted."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Encrypted by an unknown or deleted device."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Encrypted by a device not verified by its owner."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Encrypted by an unverified user."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Join me on %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, talk to me on %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -261,6 +261,7 @@
"screen_room_encrypted.*",
"screen_room_invite.*",
"screen\\.room\\.mention.*",
"crypto\\.event_authenticity\\..*",
"screen_room_message.*",
"screen_room_retry.*",
"screen_room_timeline.*",