From 011d375b445d762d60a61b9b8d04614a7931e557 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Mon, 26 Jan 2026 14:13:06 +0100 Subject: [PATCH] Sync all strings and fix compilation issue. --- .../impl/timeline/components/MessageShieldView.kt | 15 ++++++++------- .../impl/src/main/res/values-be/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-bg/translations.xml | 1 + .../impl/src/main/res/values-cs/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-cy/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-da/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-de/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-el/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-es/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-et/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-eu/translations.xml | 1 + .../impl/src/main/res/values-fa/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-fi/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-fr/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-hr/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-hu/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-in/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-it/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-ko/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-nb/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-nl/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-pl/translations.xml | 7 +++++++ .../src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-pt/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-ro/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-ru/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-sk/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-sv/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-tr/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-uk/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-ur/translations.xml | 6 ++++++ .../impl/src/main/res/values-uz/translations.xml | 7 +++++++ .../src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values-zh/translations.xml | 7 +++++++ .../impl/src/main/res/values/localazy.xml | 7 +++++++ .../src/main/res/values-be/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-bg/translations.xml | 1 - .../src/main/res/values-cs/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-cy/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-da/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-el/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-es/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-et/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-eu/translations.xml | 1 - .../src/main/res/values-fa/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-fi/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-hr/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-hu/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-in/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-it/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-ko/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-nb/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-nl/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-pl/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-pt/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-ro/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-ru/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-sv/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-tr/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-uk/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-ur/translations.xml | 6 ------ .../src/main/res/values-uz/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml | 7 ------- .../src/main/res/values-zh/translations.xml | 7 ------- .../ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml | 7 ------- tools/localazy/config.json | 1 + 70 files changed, 229 insertions(+), 227 deletions(-) diff --git a/features/messages/impl/src/main/kotlin/io/element/android/features/messages/impl/timeline/components/MessageShieldView.kt b/features/messages/impl/src/main/kotlin/io/element/android/features/messages/impl/timeline/components/MessageShieldView.kt index 541f77f9cb..096ab018e2 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/kotlin/io/element/android/features/messages/impl/timeline/components/MessageShieldView.kt +++ b/features/messages/impl/src/main/kotlin/io/element/android/features/messages/impl/timeline/components/MessageShieldView.kt @@ -23,6 +23,7 @@ import androidx.compose.ui.res.stringResource import androidx.compose.ui.unit.dp import io.element.android.compound.theme.ElementTheme import io.element.android.compound.tokens.generated.CompoundIcons +import io.element.android.features.messages.impl.R import io.element.android.libraries.designsystem.preview.ElementPreview import io.element.android.libraries.designsystem.preview.PreviewsDayNight import io.element.android.libraries.designsystem.theme.components.Icon @@ -109,13 +110,13 @@ internal fun MessageShieldData.toText(): String { } return stringResource( id = when (shield) { - is MessageShield.AuthenticityNotGuaranteed -> CommonStrings.event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed - is MessageShield.UnknownDevice -> CommonStrings.event_shield_reason_unknown_device - is MessageShield.UnsignedDevice -> CommonStrings.event_shield_reason_unsigned_device - is MessageShield.UnverifiedIdentity -> CommonStrings.event_shield_reason_unverified_identity - is MessageShield.SentInClear -> CommonStrings.event_shield_reason_sent_in_clear - is MessageShield.VerificationViolation -> CommonStrings.event_shield_reason_previously_verified - is MessageShield.MismatchedSender -> CommonStrings.event_shield_mismatched_sender + is MessageShield.AuthenticityNotGuaranteed -> R.string.crypto_event_authenticity_not_guaranteed + is MessageShield.UnknownDevice -> R.string.crypto_event_authenticity_unknown_device + is MessageShield.UnsignedDevice -> R.string.crypto_event_authenticity_unsigned_device + is MessageShield.UnverifiedIdentity -> R.string.crypto_event_authenticity_unverified_identity + is MessageShield.SentInClear -> R.string.crypto_event_authenticity_sent_in_clear + is MessageShield.VerificationViolation -> R.string.crypto_event_authenticity_previously_verified + is MessageShield.MismatchedSender -> R.string.crypto_event_authenticity_mismatched_sender } ) } diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml index ff8fd2efad..80a5df8d6b 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе." + "Зашыфравана раней правераным карыстальнікам." + "Не зашыфраваны." + "Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай." + "Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам." + "Зашыфравана неправераным карыстальнікам." "Актыўнасці" "Сцягі" "Ежа & Напоі" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml index 57a9fed4db..1e675f52ae 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml @@ -1,5 +1,6 @@ + "Без шифроване" "Дейности" "Знамена" "Храна & Напитки" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml index 3b9ffb42a3..d610ebf937 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Odesílatel události se neshoduje s vlastníkem zařízení, které ji odeslalo." + "Autenticitu této zašifrované zprávy nelze na tomto zařízení zaručit." + "Zašifrováno dříve ověřeným uživatelem." + "Není zašifrováno." + "Šifrováno neznámým nebo smazaným zařízením." + "Šifrováno zařízením, které nebylo ověřeno jeho vlastníkem." + "Šifrováno neověřeným uživatelem." "Aktivity" "Vlajky" "Jídlo a nápoje" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-cy/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-cy/translations.xml index 2d2c368fa3..736a9a34f9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-cy/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-cy/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Nid yw anfonwr y digwyddiad yn cyfateb i berchennog y ddyfais a\'i hanfonodd." + "Nid oes modd gwarantu dilysrwydd y neges hon sydd wedi\'i hamgryptio ar y ddyfais hon." + "Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr a wiriwyd gynt." + "Heb ei amgryptio." + "Wedi\'i amgryptio gan ddyfais anhysbys neu wedi\'i dileu." + "Wedi\'i amgryptio gan ddyfais nad yw wedi\'i wirio gan ei pherchennog." + "Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr heb ei wirio." "Gweithgareddau" "Baneri" "Bwyd a Diod" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-da/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-da/translations.xml index af7b0f003e..ae0985dd96 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-da/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-da/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Afsenderen af begivenheden matcher ikke ejeren af den enhed, der sendte den." + "Ægtheden af denne krypterede besked kan ikke garanteres på denne enhed." + "Krypteret af en tidligere verificeret bruger." + "Ikke krypteret." + "Krypteret af en ukendt eller slettet enhed." + "Krypteret af en enhed, der ikke er verificeret af sin ejer." + "Krypteret af en ikke-verificeret bruger." "Aktiviteter" "Flag" "Mad og drikke" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 458be8a3b9..5323e731e9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Der Absender des Ereignisses stimmt nicht mit dem Besitzer des Gerätes überein, das es gesendet hat." + "Die Authentizität dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden." + "Verschlüsselt von einem zuvor verifizierten Nutzer." + "Unverschlüsselt." + "Verschlüsselt von einem unbekannten oder gelöschten Gerät." + "Verschlüsselt durch ein Gerät, das nicht von seinem Besitzer verifiziert wurde." + "Verschlüsselt durch einen nicht verifizierten Nutzer." "Aktivitäten" "Flaggen" "Essen & Trinken" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-el/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-el/translations.xml index 1bee722e63..7402055f15 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-el/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-el/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Ο αποστολέας του συμβάντος δεν ταιριάζει με τον κάτοχο της συσκευής που το έστειλε." + "Η αυθεντικότητα αυτού του κρυπτογραφημένου μηνύματος δεν είναι εγγυημένη σε αυτήν τη συσκευή." + "Κρυπτογραφημένο από έναν προηγουμένως επαληθευμένο χρήστη." + "Μη κρυπτογραφημένο." + "Κρυπτογραφημένο από άγνωστη ή διαγεγραμμένη συσκευή." + "Κρυπτογραφημένο από μια συσκευή που δεν έχει επαληθευτεί από τον ιδιοκτήτη της." + "Κρυπτογραφημένο από μη επαληθευμένο χρήστη." "Δραστηριότητες" "Σημαίες" "Φαγητό & Ποτό" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml index e8f639fd21..d39cdcd5da 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "La autenticidad de este mensaje cifrado no puede ser garantizada en este dispositivo." + "Cifrado por un usuario verificado anteriormente." + "No cifrado." + "Cifrado por un dispositivo desconocido o eliminado." + "Cifrado por un dispositivo no verificado por su propietario." + "Cifrado por un usuario no verificado." "Actividades" "Banderas" "Comida y bebida" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-et/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-et/translations.xml index b2129f4ffd..80b6307500 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-et/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-et/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Sündmuse saatja ja seadme omanik pole vastavuses." + "Selle krüptitud sõnumi tõepärasus pole selles seadmes tagatud." + "Krüptitud varem verifitseeritud kasutaja poolt" + "Pole krüptitud." + "Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt." + "Krüptitud seadme poolt, mida tema omanik pole verifitseerinud." + "Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt." "Tegevused" "Lipud" "Toit ja jook" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-eu/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-eu/translations.xml index fdd0b79ab2..6c76b4dfd9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-eu/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-eu/translations.xml @@ -1,5 +1,6 @@ + "Ez dago zifratuta." "Jarduerak" "Banderak" "Jana eta edana" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fa/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fa/translations.xml index b102f82a98..446239c095 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fa/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fa/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود." + "رمز شده به دست کاربری از پیش تأیید شده." + "رمز نشده." + "رمز شده به دست افزاره‌ای ناشناخته یا حذف شده." + "رمز شده به دست افزاره‌ای که از سوی مالکش تأیید نشده." + "رمز شده به دست کاربری تأیید نشده." "فعّالیت‌ها" "پرچم‌ها" "غذا و نوشیدنی" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fi/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fi/translations.xml index 26c2c7fd65..b1f49ae6a4 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fi/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fi/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Tapahtuman lähettäjä ei vastaa sitä lähettäneen laitteen omistajaa." + "Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella." + "Aiemmin vahvistetun käyttäjän salaama." + "Ei salattu." + "Tuntemattoman tai poistetun laitteen salaama." + "Salattu laitteella, jota sen omistaja ei ole vahvistanut." + "Vahvistamattoman käyttäjän salaama." "Aktiviteetit" "Liput" "Ruoka ja juoma" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index cb8e65fd01..f778bb26a6 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "L’expéditeur de ce message ne correspond pas au propriétaire de l’appareil qui l’a envoyé." + "L’authenticité de ce message chiffré ne peut être garantie sur cet appareil." + "Chiffré par un utilisateur précédemment vérifié." + "Non chiffré." + "Chiffré par un appareil inconnu ou supprimé." + "Chiffré par un appareil non vérifié par son propriétaire." + "Chiffré par un utilisateur non vérifié." "Activités" "Drapeaux" "Nourriture et boissons" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-hr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-hr/translations.xml index c3427df591..3da55fc4d7 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-hr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-hr/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Pošiljatelj događaja ne podudara se s vlasnikom uređaja koji ga je poslao." + "Autentičnost ove šifrirane poruke ne može se jamčiti na ovom uređaju" + "Šifrirao je prethodno provjereni korisnik." + "Nije šifrirano." + "Šifrirano nepoznatim ili izbrisanim uređajem." + "Šifrirano uređajem koji vlasnik nije potvrdio." + "Šifrirao neprovjereni korisnik." "Aktivnosti" "Zastave" "Hrana i piće" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml index f859aa516a..961b2cd7d1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Az esemény feladója nem egyezik az eseményt küldő eszköz tulajdonosával." + "A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni." + "Egy korábban ellenőrzött felhasználó által titkosítva." + "Nincs titkosítva." + "Ismeretlen vagy törölt eszköz által titkosítva." + "A tulajdonos által nem ellenőrzött eszköz által titkosítva." + "Nem ellenőrzött felhasználó által titkosítva." "Tevékenységek" "Zászlók" "Étel és ital" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml index 9b5267ecc3..b8cb35f76d 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Pengirim peristiwa tidak cocok dengan pemilik perangkat yang mengirimnya." + "Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini." + "Dienkripsi oleh pengguna yang telah diverifikasi sebelumnya." + "Tidak dienkripsi." + "Dienkripsi oleh perangkat yang tidak dikenal atau dihapus." + "Dienkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi oleh pemiliknya." + "Dienkripsi oleh pengguna yang tidak terverifikasi." "Aktivitas" "Bendera" "Makanan & Minuman" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml index c5b98c8178..0d750e7ed5 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Il mittente dell\'evento non corrisponde al proprietario del dispositivo che lo ha inviato." + "L\'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo." + "Cifrato da un utente precedentemente verificato." + "Non cifrato." + "Cifrato da un dispositivo sconosciuto o eliminato." + "Cifrato da un dispositivo non verificato dal proprietario." + "Cifrato da un utente non verificato." "Attività" "Bandiere" "Cibi & Bevande" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ko/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ko/translations.xml index ddcecb58e8..6e79b9fb39 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ko/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ko/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "이벤트의 발신자가 이벤트를 보낸 장치의 소유자와 일치하지 않습니다." + "이 장치에서는 이 암호화된 메시지의 진위 여부를 보장할 수 없습니다." + "이전에 검증된 사용자에 의해 암호화되었습니다." + "암호화되지 않음." + "알 수 없거나 삭제된 장치에 의해 암호화됩니다." + "소유자가 확인하지 않은 장치에 의해 암호화되었습니다." + "검증되지 않은 사용자에 의해 암호화되었습니다." "활동" "깃발" "음식 & 음료" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml index 69b6586b4c..a21c2875c5 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-nb/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Avsenderen av hendelsen samsvarer ikke med eieren av enheten som sendte den." + "Ektheten til denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten." + "Kryptert av en tidligere verifisert bruker." + "Ikke kryptert." + "Kryptert av en ukjent eller slettet enhet." + "Kryptert med en enhet som ikke er verifisert av eieren." + "Kryptert av en ubekreftet bruker." "Aktiviteter" "Flagg" "Mat og drikke" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-nl/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-nl/translations.xml index afc25d2a24..d2305229a7 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-nl/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-nl/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "De echtheid van dit versleutelde bericht kan op dit apparaat niet worden gegarandeerd." + "Versleuteld door een eerder geverifieerde gebruiker." + "Niet versleuteld." + "Versleuteld door een onbekend of verwijderd apparaat." + "Versleuteld door een apparaat dat niet is geverifieerd door de eigenaar." + "Versleuteld door een niet-geverifieerde gebruiker." "Activiteiten" "Vlaggen" "Eten & Drinken" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml index bd9f649522..18a8af6cb0 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał." + "Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu." + "Zaszyfrowane przez wcześniej zweryfikowanego użytkownika." + "Nieszyfrowany." + "Zaszyfrowana przez nieznane lub usunięte urządzenie." + "Zaszyfrowana przez urządzenie niezweryfikowane przez jego właściciela." + "Zaszyfrowana przez niezweryfikowanego użytkownika." "Aktywności" "Flagi" "Jedzenie i napoje" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml index 6098fd0889..3e3fcf08d1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "O remetente do evento não corresponde com o proprietário do dispositivo que o enviou." + "A autenticidade desta mensagem criptografada não pode ser garantida neste aparelho." + "Criptografado por um usuário verificado previamente." + "Não criptografado." + "Criptografado por um dispositivo desconhecido ou apagado." + "Criptografado por um dispositivo que não foi verificado pelo seu dono." + "Criptografado por um usuário não verificado." "Atividades" "Bandeiras" "Comida & Bebida" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-pt/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-pt/translations.xml index 3848f04063..054d2a1759 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-pt/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-pt/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "O remetente deste evento não é o dono do dispositivo que o enviou." + "A autenticidade desta mensagem cifrada não pode ser garantida neste dispositivo." + "Criptografado por um usuário verificado anteriormente." + "Não cifrado." + "Cifragem com origem num dispositivo eliminado ou desconhecido." + "Cifragem com origem num dispositivo não verificado pelo seu dono." + "Cifragem com origem num utilizador não verificado." "Atividades" "Bandeiras" "Comidas e Bebidas" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml index a121bc7843..ff380874ea 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Expeditorul evenimentului nu corespunde proprietarului dispozitivului care l-a trimis." + "Autenticitatea acestui mesaj criptat nu poate fi garantată pe acest dispozitiv." + "Criptat de un utilizator verificat anterior." + "Necriptat" + "Criptat de un dispozitiv necunoscut sau șters." + "Criptat de un dispozitiv care nu este verificat de proprietarul său." + "Criptat de un utilizator neverificat." "Activități" "Steaguri" "Mâncare & Băutură" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml index 4656a5978b..4cf7330439 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Отправитель события и владелец устройства не совпадают." + "Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве." + "Зашифровано ранее проверенным пользователем." + "Не зашифровано." + "Зашифровано неизвестным или удаленным устройством." + "Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем." + "Зашифровано непроверенным пользователем." "Деятельность" "Флаги" "Еда и напитки" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml index bca6ccfc89..4f267d8552 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Odosielateľ udalosti sa nezhoduje s vlastníkom zariadenia, ktoré ju odoslalo." + "Pravosť tejto šifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení." + "Šifrované predtým overeným používateľom." + "Nie je šifrované." + "Zašifrované neznámym alebo odstráneným zariadením." + "Šifrované zariadením, ktoré nie je overené jeho majiteľom." + "Šifrované neovereným používateľom." "Aktivity" "Vlajky" "Jedlo a nápoje" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml index cd5423b64a..21d2cd5fe2 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Avsändaren av händelsen matchar inte ägaren av den enhet som skickade den." + "Detta krypterade meddelandes äkthet kan inte garanteras på den här enheten." + "Krypterat av en tidigare verifierad användare." + "Inte krypterad." + "Krypterad av en okänd eller raderad enhet." + "Krypterad av en enhet som inte verifierats av ägaren." + "Krypterad av en overifierad användare." "Aktiviteter" "Flaggor" "Mat & dryck" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml index fbd425eee4..f630a5fdec 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "Bu şifrelenmiş mesajın doğruluğu bu cihazda garanti edilemez." + "Daha önce doğrulanmış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir." + "Şifrelenmemiş." + "Bilinmeyen veya silinmiş bir cihaz tarafından şifrelenmiştir." + "Sahibi tarafından doğrulanmamış bir cihaz tarafından şifrelenmiştir." + "Doğrulanmamış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir." "Aktiviteler" "Bayraklar" "Yiyecek ve İçecek" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml index 90ef76e0f6..cfab123dc9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Відправник події не збігається з власником пристрою, який його надіслав." + "Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої." + "Зашифровано попередньо перевіреним користувачем." + "Не зашифровано." + "Зашифровано невідомим або видаленим пристроєм." + "Зашифровано пристроєм, який не верифіковано його власником." + "Зашифровано неверифікованим користувачем." "Дії" "Прапори" "Їжа та напої" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ur/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ur/translations.xml index 3b743a69e8..cb110ef5c6 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ur/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ur/translations.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + "اس آلہ پر اس مرموز کردہ پیغام کی صداقت کی ضمانت نہیں دی جا سکتی۔" + "پہلے سے تصدیق شدہ صارف کے ذریعہ خفیہ کردہ۔" + "مرموز کردہ نہیں۔" + "کسی نامعلوم یا حذف شدہ آلے کے ذریعے مرموز کردہ۔" + "کسی ایسے آلے کے ذریعے مرموز کردہ جس کی توثیق اسکے مالک سے نہیں ہوئی۔" + "ایک غیر توثیق شدہ صارف کے ذریعے مرموز کردہ۔" "سرگرمیاں" "جھنڈے" "طعم و مشروب" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-uz/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-uz/translations.xml index 8f75212a31..4e5d83a649 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-uz/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-uz/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "Hodisani yuborgan shaxs uni yuborgan qurilmaning egasi bilan mos kelmaydi." + "Bu qurilmada shifrlangan xabarning haqiqiyligini kafolatlash imkonsiz." + "Avval tasdiqlangan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan." + "Shifrlanmagan" + "Nomaʼlum yoki oʻchirib tashlangan qurilma tomonidan shifrlangan." + "Egasi tasdiqlamagan qurilma tomonidan shifrlangan." + "Tasdiqlanmagan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan." "Faoliyatlar" "Bayroqlar" "Oziq-ovqat va ichimliklar" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml index eb6ea81365..321c381359 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "事件的傳送者與傳送該事件的裝置擁有者不相符。" + "無法在此裝置上保證此加密訊息的真實性。" + "由先前驗證的使用者加密。" + "未加密。" + "由未知或已刪除的裝置加密。" + "由未經其擁有者驗證的裝置加密。" + "由未經驗證的使用者加密。" "活動" "旗幟" "食物與飲料" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh/translations.xml index 8d43d73632..5247193b84 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh/translations.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "事件发送者与发送设备的所有者不匹配。" + "此加密消息的真实性无法在此设备上保证。" + "由先前验证过的用户加密。" + "未加密。" + "由未知或已删除的设备加密。" + "由未经其所有者验证的设备加密。" + "由未经验证的用户加密。" "活动" "旗帜" "食物和饮料" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml index 7b0827d792..e8f4d4e6e5 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml @@ -1,5 +1,12 @@ + "The sender of the event does not match the owner of the device that sent it." + "The authenticity of this encrypted message can\'t be guaranteed on this device." + "Encrypted by a previously-verified user." + "Not encrypted." + "Encrypted by an unknown or deleted device." + "Encrypted by a device not verified by its owner." + "Encrypted by an unverified user." "Activities" "Flags" "Food & Drink" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml index 5b268ded08..467fb05e25 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml @@ -289,12 +289,6 @@ "%1$s не мае дазволу на доступ да вашага мікрафона. Дазвольце доступ да запісу галасавога паведамлення." "Некаторыя паведамленні не былі адпраўлены" "Выбачце, адбылася памылка" - "Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе." - "Зашыфравана раней правераным карыстальнікам." - "Не зашыфраваны." - "Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай." - "Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам." - "Зашыфравана неправераным карыстальнікам." "🔐️ Далучайцеся да мяне %1$s" "Гэй, пагавары са мной у %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml index 3b9acc7c04..ec7489b877 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml @@ -311,7 +311,6 @@ "%1$s няма разрешение за достъп до вашето местоположение. Активирайте достъпа по-долу." "Някои съобщения не са изпратени" "Съжаляваме, възникна грешка" - "Без шифроване" "🔐️ Присъединете се към мен в %1$s" "Хей, говорете с мен в %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml index 0554e5d5c3..45a8b7e284 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml @@ -426,13 +426,6 @@ Opravdu chcete pokračovat?" "Některé znaky nejsou povoleny. Podporovány jsou pouze písmena, číslice a následující symboly ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Některé zprávy nebyly odeslány" "Omlouváme se, došlo k chybě" - "Odesílatel události se neshoduje s vlastníkem zařízení, které ji odeslalo." - "Autenticitu této zašifrované zprávy nelze na tomto zařízení zaručit." - "Zašifrováno dříve ověřeným uživatelem." - "Není zašifrováno." - "Šifrováno neznámým nebo smazaným zařízením." - "Šifrováno zařízením, které nebylo ověřeno jeho vlastníkem." - "Šifrováno neověřeným uživatelem." "🔐️ Připojte se ke mně na %1$s" "Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cy/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cy/translations.xml index c3b13f96d1..9c4b04b9d5 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cy/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cy/translations.xml @@ -439,13 +439,6 @@ Ydych chi\'n siŵr eich bod am barhau?" "Dyw rhai nodau ddim yn cael eu caniatáu. Dim ond llythrennau, digidau a\'r symbolau canlynol sy\'n cael eu cefnogi ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Nid yw rhai negeseuon wedi\'u hanfon" "Ymddiheuriadau, mae gwall wedi digwydd" - "Nid yw anfonwr y digwyddiad yn cyfateb i berchennog y ddyfais a\'i hanfonodd." - "Nid oes modd gwarantu dilysrwydd y neges hon sydd wedi\'i hamgryptio ar y ddyfais hon." - "Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr a wiriwyd gynt." - "Heb ei amgryptio." - "Wedi\'i amgryptio gan ddyfais anhysbys neu wedi\'i dileu." - "Wedi\'i amgryptio gan ddyfais nad yw wedi\'i wirio gan ei pherchennog." - "Wedi\'i amgryptio gan ddefnyddiwr heb ei wirio." "🔐️ Ymunwch â mi ar %1$s" "Hei, siaradwch â mi ar %1$s: %2$s" "Android %1$s" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-da/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-da/translations.xml index e7017fe344..fe555905ff 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-da/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-da/translations.xml @@ -431,13 +431,6 @@ Er du sikker på, at du vil fortsætte?" "Nogle tegn er ikke tilladt. Kun bogstaver, cifre og følgende symboler understøttes! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Nogle beskeder er ikke blevet sendt" "Beklager, der opstod en fejl" - "Afsenderen af begivenheden matcher ikke ejeren af den enhed, der sendte den." - "Ægtheden af denne krypterede besked kan ikke garanteres på denne enhed." - "Krypteret af en tidligere verificeret bruger." - "Ikke krypteret." - "Krypteret af en ukendt eller slettet enhed." - "Krypteret af en enhed, der ikke er verificeret af sin ejer." - "Krypteret af en ikke-verificeret bruger." "🔐️ Kom med mig til %1$s" "Hej, lad os snakkes på %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml index 329ab5df5a..5528f3dc63 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -431,13 +431,6 @@ Möchtest du wirklich fortfahren?" "Einige Zeichen sind nicht erlaubt. Es werden nur Buchstaben, Ziffern und die folgenden Symbole unterstützt: ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Einige Nachrichten wurden nicht gesendet" "Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten" - "Der Absender des Ereignisses stimmt nicht mit dem Besitzer des Gerätes überein, das es gesendet hat." - "Die Authentizität dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden." - "Verschlüsselt von einem zuvor verifizierten Nutzer." - "Unverschlüsselt." - "Verschlüsselt von einem unbekannten oder gelöschten Gerät." - "Verschlüsselt durch ein Gerät, das nicht von seinem Besitzer verifiziert wurde." - "Verschlüsselt durch einen nicht verifizierten Nutzer." "🔐️ Begleite mich auf %1$s" "Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-el/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-el/translations.xml index e231aa7ff1..20f52b7208 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-el/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-el/translations.xml @@ -347,13 +347,6 @@ "Ορισμένοι χαρακτήρες δεν επιτρέπονται. Υποστηρίζονται μόνο γράμματα, ψηφία και τα ακόλουθα σύμβολα ! $ & \'() * +/; = ? @ [] - . _" "Ορισμένα μηνύματα δεν έχουν σταλεί" "Λυπούμαστε, παρουσιάστηκε σφάλμα" - "Ο αποστολέας του συμβάντος δεν ταιριάζει με τον κάτοχο της συσκευής που το έστειλε." - "Η αυθεντικότητα αυτού του κρυπτογραφημένου μηνύματος δεν είναι εγγυημένη σε αυτήν τη συσκευή." - "Κρυπτογραφημένο από έναν προηγουμένως επαληθευμένο χρήστη." - "Μη κρυπτογραφημένο." - "Κρυπτογραφημένο από άγνωστη ή διαγεγραμμένη συσκευή." - "Κρυπτογραφημένο από μια συσκευή που δεν έχει επαληθευτεί από τον ιδιοκτήτη της." - "Κρυπτογραφημένο από μη επαληθευμένο χρήστη." "🔐️ Έλα μαζί μου στο %1$s" "Γεια, μίλα μου στην εφαρμογή %1$s :%2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml index fbc8a4b21e..4d47792f1a 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml @@ -338,12 +338,6 @@ Motivo: %1$s." "No se permiten algunos caracteres. Solo se admiten letras, dígitos y los siguientes símbolos ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Algunos mensajes no se han enviado" "Lo siento, se ha producido un error" - "La autenticidad de este mensaje cifrado no puede ser garantizada en este dispositivo." - "Cifrado por un usuario verificado anteriormente." - "No cifrado." - "Cifrado por un dispositivo desconocido o eliminado." - "Cifrado por un dispositivo no verificado por su propietario." - "Cifrado por un usuario no verificado." "🔐️ Únete a mí en %1$s" "Hola, puedes hablar conmigo en %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-et/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-et/translations.xml index f949f4b881..25f5c035c1 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-et/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-et/translations.xml @@ -420,13 +420,6 @@ Kas sa oled kindel, et soovid jätkata?" "Mõned tähemärgid pole lubatud. Kasuta vaid tähti, numbreid ja neid kirjavahemärke ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Mõned sõnumid on saatmata" "Vabandust, ilmnes viga" - "Sündmuse saatja ja seadme omanik pole vastavuses." - "Selle krüptitud sõnumi tõepärasus pole selles seadmes tagatud." - "Krüptitud varem verifitseeritud kasutaja poolt" - "Pole krüptitud." - "Krüptitud tundmatu või kustutatud seadme poolt." - "Krüptitud seadme poolt, mida tema omanik pole verifitseerinud." - "Krüptitud verifitseerimata kasutaja poolt." "🔐️ Liitu minuga rakenduses %1$s" "Hei, suhtle minuga %1$s võrgus: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-eu/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-eu/translations.xml index d16a3ebb4d..bef5f1a4b5 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-eu/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-eu/translations.xml @@ -356,7 +356,6 @@ Ziur jarraitu nahi duzula?" "Karaktere batzuk ez daude baimenduta. Hizkiak, zifrak, eta ondorengo ikurrak onartzen dira bakarrik: ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Mezu batzuk ez dira bidali" "Barka, errore bat gertatu da" - "Ez dago zifratuta." "🔐️ Zatoz nirekin %1$s(e)ra" "%1$s Android" "Astindu erroreen berri emateko" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fa/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fa/translations.xml index 51e5790a00..fbe716bc49 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fa/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fa/translations.xml @@ -361,12 +361,6 @@ "%1$s اجازه دسترسی به میکروفون شما را ندارد. دسترسی را برای ضبط پیام صوتی فعال کنید." "برخی پیام‌ها ارسال نشده‌اند" "متأسفیم ، خطایی رخ داد" - "اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود." - "رمز شده به دست کاربری از پیش تأیید شده." - "رمز نشده." - "رمز شده به دست افزاره‌ای ناشناخته یا حذف شده." - "رمز شده به دست افزاره‌ای که از سوی مالکش تأیید نشده." - "رمز شده به دست کاربری تأیید نشده." "🔐️ پییوستن به من روی %1$s" "درود. با من روی %1$s صحبت کن: %2$s" "%1$s اندروید" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fi/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fi/translations.xml index cc31cdcf35..bc1e0ab604 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fi/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fi/translations.xml @@ -414,13 +414,6 @@ Haluatko varmasti jatkaa?" "Jotkin merkit eivät ole sallittuja. Vain kirjaimet, numerot ja seuraavat symbolit ovat tuettuja ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Joitakin viestejä ei ole lähetetty" "Anteeksi, tapahtui virhe" - "Tapahtuman lähettäjä ei vastaa sitä lähettäneen laitteen omistajaa." - "Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella." - "Aiemmin vahvistetun käyttäjän salaama." - "Ei salattu." - "Tuntemattoman tai poistetun laitteen salaama." - "Salattu laitteella, jota sen omistaja ei ole vahvistanut." - "Vahvistamattoman käyttäjän salaama." "🔐️ Liity seuraani %1$s -sovelluksessa" "Hei, keskustele kanssani %1$s -sovelluksessa: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml index 73fa774b5e..08c8919080 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -433,13 +433,6 @@ Raison : %1$s." "Certains caractères ne sont pas autorisés. Seuls les lettres, les chiffres et les symboles suivants sont utilisables ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Certains messages n’ont pas été envoyés" "Désolé, une erreur s’est produite" - "L’expéditeur de ce message ne correspond pas au propriétaire de l’appareil qui l’a envoyé." - "L’authenticité de ce message chiffré ne peut être garantie sur cet appareil." - "Chiffré par un utilisateur précédemment vérifié." - "Non chiffré." - "Chiffré par un appareil inconnu ou supprimé." - "Chiffré par un appareil non vérifié par son propriétaire." - "Chiffré par un utilisateur non vérifié." "🔐️ Rejoignez-moi sur %1$s" "Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hr/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hr/translations.xml index c2c95e4fd4..1bb8ceb426 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hr/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hr/translations.xml @@ -428,13 +428,6 @@ Jeste li sigurni da želite nastaviti?" "Neki znakovi nisu dopušteni. Podržana su samo slova, brojke i simboli ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Neke poruke nisu poslane" "Žao nam je, došlo je do pogreške" - "Pošiljatelj događaja ne podudara se s vlasnikom uređaja koji ga je poslao." - "Autentičnost ove šifrirane poruke ne može se jamčiti na ovom uređaju" - "Šifrirao je prethodno provjereni korisnik." - "Nije šifrirano." - "Šifrirano nepoznatim ili izbrisanim uređajem." - "Šifrirano uređajem koji vlasnik nije potvrdio." - "Šifrirao neprovjereni korisnik." "🔐️ Pridruži mi se u %1$s" "Hej, razgovaraj sa mnom u aplikaciji %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml index fad6fc11fc..088a09692e 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml @@ -432,13 +432,6 @@ Biztos, hogy folytatja?" "Egyes karakterek nem engedélyezettek. Csak a betűk, a számjegyek és a következő szimbólumok támogatottak: $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Néhány üzenet nem került elküldésre" "Elnézést, hiba történt" - "Az esemény feladója nem egyezik az eseményt küldő eszköz tulajdonosával." - "A titkosított üzenetek valódiságát ezen az eszközön nem lehet garantálni." - "Egy korábban ellenőrzött felhasználó által titkosítva." - "Nincs titkosítva." - "Ismeretlen vagy törölt eszköz által titkosítva." - "A tulajdonos által nem ellenőrzött eszköz által titkosítva." - "Nem ellenőrzött felhasználó által titkosítva." "🔐️ Csatlakozz hozzám itt: %1$s" "Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml index 75d32b934e..00d5d35d18 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml @@ -354,13 +354,6 @@ Apakah Anda yakin ingin melanjutkan?" "Beberapa karakter tidak diperbolehkan. Hanya huruf, angka, dan simbol berikut didukung ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Beberapa pesan belum terkirim" "Maaf, terjadi kesalahan" - "Pengirim peristiwa tidak cocok dengan pemilik perangkat yang mengirimnya." - "Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini." - "Dienkripsi oleh pengguna yang telah diverifikasi sebelumnya." - "Tidak dienkripsi." - "Dienkripsi oleh perangkat yang tidak dikenal atau dihapus." - "Dienkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi oleh pemiliknya." - "Dienkripsi oleh pengguna yang tidak terverifikasi." "🔐️ Bergabunglah dengan saya di %1$s" "Hai, bicaralah dengan saya di %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml index dad3f17445..c8f5b41130 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml @@ -414,13 +414,6 @@ Sei sicuro di voler continuare?" "Alcuni caratteri non sono consentiti. Sono supportate solo lettere, cifre e i seguenti simboli ! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Alcuni messaggi non sono stati inviati" "Siamo spiacenti, si è verificato un errore" - "Il mittente dell\'evento non corrisponde al proprietario del dispositivo che lo ha inviato." - "L\'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo." - "Cifrato da un utente precedentemente verificato." - "Non cifrato." - "Cifrato da un dispositivo sconosciuto o eliminato." - "Cifrato da un dispositivo non verificato dal proprietario." - "Cifrato da un utente non verificato." "🔐️ Unisciti a me su %1$s" "Ehi, parliamo su %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ko/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ko/translations.xml index 4ddd8c5a4e..982b774141 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ko/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ko/translations.xml @@ -388,13 +388,6 @@ "일부 문자는 허용되지 않습니다. 로마자, 숫자 및 다음 기호만 지원됩니다! $ & ' ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "일부 메시지가 전송되지 않았습니다" "이런, 오류가 발생했어요" - "이벤트의 발신자가 이벤트를 보낸 장치의 소유자와 일치하지 않습니다." - "이 장치에서는 이 암호화된 메시지의 진위 여부를 보장할 수 없습니다." - "이전에 검증된 사용자에 의해 암호화되었습니다." - "암호화되지 않음." - "알 수 없거나 삭제된 장치에 의해 암호화됩니다." - "소유자가 확인하지 않은 장치에 의해 암호화되었습니다." - "검증되지 않은 사용자에 의해 암호화되었습니다." "🔐️ %1$s에 참여하기" "%1$s에서 대화해요: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nb/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nb/translations.xml index 15800265cb..cad286d988 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nb/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nb/translations.xml @@ -412,13 +412,6 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?" "Noen tegn er ikke tillatt. Bare bokstaver, sifre og følgende symboler støttes! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Noen meldinger er ikke sendt" "Beklager, det oppstod en feil" - "Avsenderen av hendelsen samsvarer ikke med eieren av enheten som sendte den." - "Ektheten til denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten." - "Kryptert av en tidligere verifisert bruker." - "Ikke kryptert." - "Kryptert av en ukjent eller slettet enhet." - "Kryptert med en enhet som ikke er verifisert av eieren." - "Kryptert av en ubekreftet bruker." "🔐️ Bli med meg på %1$s" "Hei, snakk med meg på %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nl/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nl/translations.xml index 5aabf12d60..b9675f8f76 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nl/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-nl/translations.xml @@ -317,12 +317,6 @@ Reden: %1$s." "%1$s heeft geen toegang tot je microfoon. Schakel toegang in om een spraakbericht op te nemen." "Sommige berichten zijn niet verzonden" "Sorry, er is een fout opgetreden" - "De echtheid van dit versleutelde bericht kan op dit apparaat niet worden gegarandeerd." - "Versleuteld door een eerder geverifieerde gebruiker." - "Niet versleuteld." - "Versleuteld door een onbekend of verwijderd apparaat." - "Versleuteld door een apparaat dat niet is geverifieerd door de eigenaar." - "Versleuteld door een niet-geverifieerde gebruiker." "🔐️ Sluit je bij mij aan op %1$s" "Hé, praat met me op %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pl/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pl/translations.xml index 78a224fa43..bd6eaab990 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pl/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pl/translations.xml @@ -420,13 +420,6 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?" "Niektóre znaki są niedozwolone. Obsługiwane są tylko litery, cyfry i następujące symbole ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Niektóre wiadomości nie zostały wysłane" "Przepraszamy, wystąpił błąd" - "Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał." - "Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu." - "Zaszyfrowane przez wcześniej zweryfikowanego użytkownika." - "Nieszyfrowany." - "Zaszyfrowana przez nieznane lub usunięte urządzenie." - "Zaszyfrowana przez urządzenie niezweryfikowane przez jego właściciela." - "Zaszyfrowana przez niezweryfikowanego użytkownika." "🔐️ Dołącz do mnie na %1$s" "Hej, porozmawiajmy na %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml index 4523ad2258..49351c6b64 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/translations.xml @@ -433,13 +433,6 @@ Você tem certeza de que deseja continuar?" "Alguns caracteres não são permitidos. Somente letras, dígitos e os seguintes símbolos são aceitos ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Algumas mensagens não foram enviadas" "Desculpe, ocorreu um erro" - "O remetente do evento não corresponde com o proprietário do dispositivo que o enviou." - "A autenticidade desta mensagem criptografada não pode ser garantida neste aparelho." - "Criptografado por um usuário verificado previamente." - "Não criptografado." - "Criptografado por um dispositivo desconhecido ou apagado." - "Criptografado por um dispositivo que não foi verificado pelo seu dono." - "Criptografado por um usuário não verificado." "🔐️ Junte-se a mim no %1$s" "Ei, fale comigo em %1$s: %2$s" "%1$s (Android)" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt/translations.xml index 3deb88bacc..b6305c0544 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-pt/translations.xml @@ -407,13 +407,6 @@ Tens a certeza de que queres continuar?" "Alguns caracteres não são permitidos. Apenas letras, dígitos e os seguintes símbolos são suportados! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Algumas mensagens não foram enviadas" "Pedimos desculpa, ocorreu um erro desconhecido" - "O remetente deste evento não é o dono do dispositivo que o enviou." - "A autenticidade desta mensagem cifrada não pode ser garantida neste dispositivo." - "Criptografado por um usuário verificado anteriormente." - "Não cifrado." - "Cifragem com origem num dispositivo eliminado ou desconhecido." - "Cifragem com origem num dispositivo não verificado pelo seu dono." - "Cifragem com origem num utilizador não verificado." "🔐️ Junta-te a mim na %1$s" "Alô! Fala comigo na %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml index c83e34699a..652a285961 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml @@ -427,13 +427,6 @@ Sunteți sigur că doriți să continuați?" "Unele caractere nu sunt permise. Sunt acceptate doar literele, cifrele și următoarele simboluri ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Unele mesaje nu au fost trimise" "Ne pare rău, a apărut o eroare" - "Expeditorul evenimentului nu corespunde proprietarului dispozitivului care l-a trimis." - "Autenticitatea acestui mesaj criptat nu poate fi garantată pe acest dispozitiv." - "Criptat de un utilizator verificat anterior." - "Necriptat" - "Criptat de un dispozitiv necunoscut sau șters." - "Criptat de un dispozitiv care nu este verificat de proprietarul său." - "Criptat de un utilizator neverificat." "🔐️ Alăturați-vă mie în %1$s" "Hei, vorbește cu mine pe %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml index 9a498c2bd7..1d4379d9a2 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml @@ -439,13 +439,6 @@ "Некоторые символы не допускаются. Поддерживаются только буквы, цифры и следующие символы! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Некоторые сообщения не были отправлены" "Извините, произошла ошибка" - "Отправитель события и владелец устройства не совпадают." - "Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве." - "Зашифровано ранее проверенным пользователем." - "Не зашифровано." - "Зашифровано неизвестным или удаленным устройством." - "Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем." - "Зашифровано непроверенным пользователем." "🔐️ Присоединяйтесь ко мне в %1$s" "Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml index 8c1e5e409f..2d805a0272 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -442,13 +442,6 @@ Naozaj chcete pokračovať?" "Niektoré znaky nie sú povolené. Podporované sú iba písmená, číslice a nasledujúce symboly ! $ & \'() * +/; =? @ [] - . _" "Niektoré správy neboli odoslané" "Prepáčte, vyskytla sa chyba" - "Odosielateľ udalosti sa nezhoduje s vlastníkom zariadenia, ktoré ju odoslalo." - "Pravosť tejto šifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení." - "Šifrované predtým overeným používateľom." - "Nie je šifrované." - "Zašifrované neznámym alebo odstráneným zariadením." - "Šifrované zariadením, ktoré nie je overené jeho majiteľom." - "Šifrované neovereným používateľom." "🔐️ Pripojte sa ku mne na %1$s" "Ahoj, porozprávajte sa so mnou na %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml index 71d24577fa..e40bc1febb 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml @@ -392,13 +392,6 @@ Anledning:%1$s." "Vissa tecken är inte tillåtna. Endast bokstäver, siffror och följande symboler stöds ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Vissa meddelanden har inte skickats" "Tyvärr, ett fel uppstod" - "Avsändaren av händelsen matchar inte ägaren av den enhet som skickade den." - "Detta krypterade meddelandes äkthet kan inte garanteras på den här enheten." - "Krypterat av en tidigare verifierad användare." - "Inte krypterad." - "Krypterad av en okänd eller raderad enhet." - "Krypterad av en enhet som inte verifierats av ägaren." - "Krypterad av en overifierad användare." "🔐️ Häng med mig på %1$s" "Hallå, prata med mig på %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-tr/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-tr/translations.xml index 3f6ead6779..26de6080dd 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-tr/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-tr/translations.xml @@ -327,12 +327,6 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" "Bazı karakterlere izin verilmez. Yalnızca harfler, rakamlar ve aşağıdaki semboller desteklenir ! $ & \' ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Bazı mesajlar gönderilmedi" "Üzgünüz, bir hata oluştu" - "Bu şifrelenmiş mesajın doğruluğu bu cihazda garanti edilemez." - "Daha önce doğrulanmış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir." - "Şifrelenmemiş." - "Bilinmeyen veya silinmiş bir cihaz tarafından şifrelenmiştir." - "Sahibi tarafından doğrulanmamış bir cihaz tarafından şifrelenmiştir." - "Doğrulanmamış bir kullanıcı tarafından şifrelenmiştir." "🔐️ Bana katılın %1$s" "Hey, benimle konuş %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml index 5e3ad8ebcd..a3eeef404c 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml @@ -407,13 +407,6 @@ "Деякі символи не допускаються. Підтримуються тільки букви, цифри і наступні символи! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Деякі повідомлення не були надіслані" "Вибачте, сталася помилка" - "Відправник події не збігається з власником пристрою, який його надіслав." - "Автентичність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої." - "Зашифровано попередньо перевіреним користувачем." - "Не зашифровано." - "Зашифровано невідомим або видаленим пристроєм." - "Зашифровано пристроєм, який не верифіковано його власником." - "Зашифровано неверифікованим користувачем." "🔐️ Приєднуйтеся до мене в %1$s" "Вітаю, поспілкуйтеся зі мною в %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ur/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ur/translations.xml index 397dc1400c..8e9c0fb3be 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ur/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ur/translations.xml @@ -282,12 +282,6 @@ "%1$s کو آپ کے صوتگر تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ صوتی پیغام ثبت کرنے کیلئے رسائی فعال کریں۔" "کچھ پیغامات ارسال نہیں ہوئے" "معذرت، ایک خرابی واقع ہوگئی" - "اس آلہ پر اس مرموز کردہ پیغام کی صداقت کی ضمانت نہیں دی جا سکتی۔" - "پہلے سے تصدیق شدہ صارف کے ذریعہ خفیہ کردہ۔" - "مرموز کردہ نہیں۔" - "کسی نامعلوم یا حذف شدہ آلے کے ذریعے مرموز کردہ۔" - "کسی ایسے آلے کے ذریعے مرموز کردہ جس کی توثیق اسکے مالک سے نہیں ہوئی۔" - "ایک غیر توثیق شدہ صارف کے ذریعے مرموز کردہ۔" "🔐️ %1$s پر میرے ساتھ شامل ہوں" "ارے، مجھ سے %1$s پر بات کریں: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uz/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uz/translations.xml index 32a40a86c8..22fa0a173a 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uz/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uz/translations.xml @@ -401,13 +401,6 @@ Davom etasizmi?" "Ayrim belgilarga ruxsat berilmagan. Faqat harf, raqam va quyidagi belgilar ishlaydi! $ &’() * + /; =? @ [ ] -. _" "Bazi xabarlar yuborilmagan" "Kechirasiz, xatolik yuz berdi" - "Hodisani yuborgan shaxs uni yuborgan qurilmaning egasi bilan mos kelmaydi." - "Bu qurilmada shifrlangan xabarning haqiqiyligini kafolatlash imkonsiz." - "Avval tasdiqlangan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan." - "Shifrlanmagan" - "Nomaʼlum yoki oʻchirib tashlangan qurilma tomonidan shifrlangan." - "Egasi tasdiqlamagan qurilma tomonidan shifrlangan." - "Tasdiqlanmagan foydalanuvchi tomonidan shifrlangan." "🔐️ Menga qo\'shiling%1$s" "Hey, men bilan gaplash%1$s :%2$s" "%1$sAndroid" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml index 3f80a96a0e..b0989f7d59 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml @@ -406,13 +406,6 @@ "不允許使用部份字元。僅支援字母、數字與以下符號 ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "有些訊息尚未傳送" "抱歉,發生錯誤" - "事件的傳送者與傳送該事件的裝置擁有者不相符。" - "無法在此裝置上保證此加密訊息的真實性。" - "由先前驗證的使用者加密。" - "未加密。" - "由未知或已刪除的裝置加密。" - "由未經其擁有者驗證的裝置加密。" - "由未經驗證的使用者加密。" "🔐️ 在 %1$s 上加入我" "嘿,來 %1$s 和我聊天:%2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh/translations.xml index f8319fca20..37a39449ac 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh/translations.xml @@ -405,13 +405,6 @@ "不允许使用某些字符。仅支持字母、数字和以下符号 $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "某些信息尚未发送" "抱歉,发生了错误" - "事件发送者与发送设备的所有者不匹配。" - "此加密消息的真实性无法在此设备上保证。" - "由先前验证过的用户加密。" - "未加密。" - "由未知或已删除的设备加密。" - "由未经其所有者验证的设备加密。" - "由未经验证的用户加密。" "🔐️ 加入我 %1$s" "嗨!请通过 %1$s 与我联系:%2$s" "%1$s Android" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml index ab41f617e6..9c4a01207b 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml @@ -433,13 +433,6 @@ Are you sure you want to continue?" "Some characters are not allowed. Only letters, digits and the following symbols are supported ! $ & ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _" "Some messages have not been sent" "Sorry, an error occurred" - "The sender of the event does not match the owner of the device that sent it." - "The authenticity of this encrypted message can\'t be guaranteed on this device." - "Encrypted by a previously-verified user." - "Not encrypted." - "Encrypted by an unknown or deleted device." - "Encrypted by a device not verified by its owner." - "Encrypted by an unverified user." "🔐️ Join me on %1$s" "Hey, talk to me on %1$s: %2$s" "%1$s Android" diff --git a/tools/localazy/config.json b/tools/localazy/config.json index 3a7c568bb0..ad16666055 100644 --- a/tools/localazy/config.json +++ b/tools/localazy/config.json @@ -261,6 +261,7 @@ "screen_room_encrypted.*", "screen_room_invite.*", "screen\\.room\\.mention.*", + "crypto\\.event_authenticity\\..*", "screen_room_message.*", "screen_room_retry.*", "screen_room_timeline.*",