Sync strings.
This commit is contained in:
@@ -14,4 +14,13 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Když někdo požádá o vstup do místnosti, uvidíte jeho žádost zde."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Žádná čekající žádost o vstup"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Žádosti o vstup"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d další chce vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d další chtějí vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d dalších chce vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Přijmout"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s chce vstoupit do této místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Zobrazit"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Falls jemand um Aufnahme in den Raum bittet, können Sie dessen Anfrage hier sehen."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Keine ausstehende Beitrittsanfrage"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Beitrittsanfragen"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s+ %2$d andere wollen diesem Chatroom beitreten"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s+ %2$d andere wollen diesem Chatroom beitreten"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Alles ansehen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Akzeptieren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s möchte diesem Chatroom beitreten"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Ansicht"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Όταν κάποιος θα ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, θα μπορείς να δεις το αίτημά του εδώ."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Δεν υπάρχει εκκρεμές αίτημα συμμετοχής"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Αιτήματα συμμετοχής"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"Οι χρήστες %1$s +%2$d ακόμη θέλουν να συμμετάσχουν σε αυτό το δωμάτιο"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Οι χρήστες %1$s +%2$d ακόμη θέλουν να συμμετάσχουν σε αυτό το δωμάτιο"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Προβολή όλων"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Αποδοχή"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"Ο χρήστης %1$s θέλει να μπει σε αυτό το δωμάτιο"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Προβολή"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Kui keegi soovib jututoaga liituda, siis need päringud on kuvatud siin."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Pole ühtegi liitumispalvet"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Liitumispalved"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s + veel %2$d kasutaja soovivad selle jututoaga liituda"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s + veel %2$d kasutajat soovivad selle jututoaga liituda"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Vaata kõiki"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Nõustu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s soovib selle jututoaga liituda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Vaata"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Lorsque quelqu’un demandera à rejoindre le salon, vous pourrez voir sa demande ici."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Personne ne demande à rejoindre le salon"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Demandes en attente"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s et %2$d autre personne souhaitent rejoindre ce salon"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s et %2$d autres personnes souhaitent rejoindre ce salon"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Tout afficher"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Accepter"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s souhaite rejoindre ce salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Voir"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Ha valaki csatlakozni kíván a szobához, itt láthatja a kérését."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Nincs függőben lévő csatlakozási kérelem"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Csatlakozási kérelmek"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Elfogadás"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Megtekintés"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,12 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Quando qualcuno ti chiederà di entrare nella stanza, potrai vedere la sua richiesta qui."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Nessuna richiesta di accesso in sospeso"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Richieste di accesso"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d vogliono entrare in questa stanza"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d vogliono entrare in questa stanza"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Visualizza tutte"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Accetta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s vuole entrare in questa stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Visualizza"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -14,4 +14,13 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Вы сможете увидеть запрос, когда кто-то попросит присоединиться к комнате."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Нет ожидающих запросов на присоединение"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Запросы на присоединение"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d хочет присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Показать все"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Принять"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s хочет присоединиться к этой комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Просмотр"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -5,4 +5,13 @@
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Keď niekto požiada, aby sa pripojil k miestnosti, jeho žiadosť si môžete pozrieť tu."</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Žiadna čakajúca žiadosť o pripojenie"</string>
|
||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Žiadosti o pripojenie"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d ďalších chce vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Zobraziť všetko"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Prijať"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s chce vstúpiť do tejto miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Zobraziť"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Obrázky a videa nahraná do této místnosti budou zobrazeny zde."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Zatím nebyla nahrána žádná média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Načítání souborů…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Načítání médií…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Soubory"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Média a soubory"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"In diesen Chatroom hochgeladene Bilder und Videos werden hier angezeigt."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Noch keine Medien hochgeladen"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Dateien werden geladen…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Medien werden geladen…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Dateien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Medien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Medien und Dateien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Dateiformat"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Dateiname"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Hochgeladen von"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Hochgeladen am"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Järgnevaga eemaldame selle faili jututoast ka tema liikmed enam ei pääse failile ligi."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Kas kustutame faili?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Antud jututuppa üleslaaditud pildid ja videod kuvatakse siin."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Mitte keegi pole veel meediat üles laadinud"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Laadime faile…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Laadime meediat…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Failid"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Meedia"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Meedia ja failid"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Failivorming"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Failinimi"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Üleslaadija"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Üleslaaditud"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ce fichier sera supprimé du salon et les membres n’y auront plus accès."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Supprimer le fichier ?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Les images et vidéos envoyées dans ce salon seront affichées ici."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Aucun média n’a encore été envoyé dans ce salon"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Chargement des fichiers…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Chargement des médias…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fichiers"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Médias et fichiers"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Format du fichier"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Nom du fichier"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Envoyé par"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Envoyé le"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ez a fájl el lesz távolítva a szobából, és a tagok nem férhetnek hozzá."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Törli a fájlt?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Az ebbe a szobába feltöltött képek és videók itt jelennek meg."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Még nincs feltöltött média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Fájlok betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Média betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fájlok"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Média és fájlok"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Fájlformátum"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Fájlnév"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Feltöltötte:"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Feltöltve:"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Le immagini e i video caricati in questa stanza verranno mostrati qui."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Nessun file multimediale ancora caricato"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"File"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Contenuti multimediali"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"File e contenuti multimediali"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Этот файл будет удален из комнаты и участники не будут иметь к нему доступ."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Удалить файл?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Здесь будут показаны изображения и видео, загруженные в данную комнату."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Пока что нет загруженных медиафайлов"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Загрузка файлов…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Загрузка медиа…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Файлы"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Медиа"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Медиа и файлы"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Формат файла"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Имя файла"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Загружено"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Загружено на"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -11,6 +11,8 @@
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Media and files"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"File format"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"File name"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_message">"This file will be removed from the room and members won’t have access to it."</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_redact_confirmation_title">"Delete file?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Uploaded by"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Uploaded on"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -303,13 +303,6 @@ Důvod: %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Obrázky a videa nahraná do této místnosti budou zobrazeny zde."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Zatím nebyla nahrána žádná média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Načítání souborů…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Načítání médií…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Soubory"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Média a soubory"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Titulky nemusí být viditelné pro lidi, kteří používají starší aplikace."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
@@ -334,19 +327,10 @@ Důvod: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Vaše zpráva nebyla odeslána, protože jste neověřili jedno nebo více zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nepodařilo se načíst údaje o uživateli"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d další chce vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d další chtějí vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d dalších chce vstoupit do této místnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s z %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Připnuté zprávy"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Načítání zprávy…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Přijmout"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s chce vstoupit do této místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Zobrazit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Žádost o vstup odeslána"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
|
||||
|
||||
@@ -299,17 +299,6 @@ Grund: %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"In diesen Chatroom hochgeladene Bilder und Videos werden hier angezeigt."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Noch keine Medien hochgeladen"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Dateien werden geladen…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Medien werden geladen…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Dateien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Medien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Medien und Dateien"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Dateiformat"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Dateiname"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Hochgeladen von"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Hochgeladen am"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Bildunterschriften sind für Nutzer älterer Apps möglicherweise nicht sichtbar."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
@@ -333,18 +322,10 @@ Grund: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Ihre Nachricht wurde nicht geschickt, da Sie eines oder mehrere Ihrer Geräte nicht verifiziert haben."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Benutzerdetails konnten nicht abgerufen werden"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s+ %2$d andere wollen diesem Chatroom beitreten"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s+ %2$d andere wollen diesem Chatroom beitreten"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Alles ansehen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s von %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s fixierte Nachrichten"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Nachricht wird geladen…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Alle anzeigen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Akzeptieren"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s möchte diesem Chatroom beitreten"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Ansicht"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Beitrittsanfrage gesendet"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Standort teilen"</string>
|
||||
|
||||
@@ -322,18 +322,10 @@
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Το μήνυμά σου δεν στάλθηκε επειδή δεν έχεις επαληθεύσει τουλάχιστον μία από τις συσκευές σου"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Αποτυχία μεταφόρτωσης μέσου, δοκίμασε ξανά."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση στοιχείων χρήστη"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"Οι χρήστες %1$s +%2$d ακόμη θέλουν να συμμετάσχουν σε αυτό το δωμάτιο"</item>
|
||||
<item quantity="other">"Οι χρήστες %1$s +%2$d ακόμη θέλουν να συμμετάσχουν σε αυτό το δωμάτιο"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Προβολή όλων"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s από %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Καρφιτσωμένα μηνύματα"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Φόρτωση μηνύματος…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Προβολή Όλων"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Αποδοχή"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"Ο χρήστης %1$s θέλει να μπει σε αυτό το δωμάτιο"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Προβολή"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Συνομιλία"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Το αίτημα συμμετοχής στάλθηκε"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Κοινή χρήση τοποθεσίας"</string>
|
||||
|
||||
@@ -299,13 +299,6 @@ Põhjus: %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Hei, suhtle minuga %1$s võrgus: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Veast teatamiseks raputa nutiseadet ägedalt"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Antud jututuppa üleslaaditud pildid ja videod kuvatakse siin."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Mitte keegi pole veel meediat üles laadinud"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Laadime faile…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Laadime meediat…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Failid"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Meedia"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Meedia ja failid"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Meediafaili valimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Selgitused ja alapealkirjad ei pruugi olla nähtavad vanemate rakenduste kasutajatele."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
@@ -329,18 +322,10 @@ Põhjus: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Kuna sul on üks või enam verifitseerimata seadet, siis sinu sõnum jäi saatmata"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kasutaja andmete laadimine ei õnnestunud"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s + veel %2$d kasutaja soovivad selle jututoaga liituda"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s + veel %2$d kasutajat soovivad selle jututoaga liituda"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Vaata kõiki"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s / %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s esiletõstetud sõnumit"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Laadime sõnumit…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Näita kõiki"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Nõustu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s soovib selle jututoaga liituda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Vaata"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Vestlus"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Liitumispäring on saadetud"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Jaga asukohta"</string>
|
||||
|
||||
@@ -299,19 +299,6 @@ Raison : %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ce fichier sera supprimé du salon et les membres n’y auront plus accès."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Supprimer le fichier ?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Les images et vidéos envoyées dans ce salon seront affichées ici."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Aucun média n’a encore été envoyé dans ce salon"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Chargement des fichiers…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Chargement des médias…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fichiers"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Médias et fichiers"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Format du fichier"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Nom du fichier"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Envoyé par"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Envoyé le"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Les légendes peuvent ne pas être visibles pour les utilisateurs d’anciennes applications."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
|
||||
@@ -335,18 +322,10 @@ Raison : %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Votre message n’a pas été envoyé car vous n’avez pas vérifié tous vos appareils"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Impossible de récupérer les détails de l’utilisateur"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s et %2$d autre personne souhaitent rejoindre ce salon"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s et %2$d autres personnes souhaitent rejoindre ce salon"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Tout afficher"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s sur %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Messages épinglés"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Chargement du message…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Voir tout"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Accepter"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s souhaite rejoindre ce salon"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Voir"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Discussion"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Demande d’adhésion envoyée"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Partage de position"</string>
|
||||
|
||||
@@ -299,19 +299,6 @@ Ok: %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Beszélgessünk itt: %1$s, %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Az eszköz rázása a hibajelentéshez"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"Ez a fájl el lesz távolítva a szobából, és a tagok nem férhetnek hozzá."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Törli a fájlt?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Az ebbe a szobába feltöltött képek és videók itt jelennek meg."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Még nincs feltöltött média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Fájlok betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Média betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Fájlok"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Média"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Média és fájlok"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"Fájlformátum"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"Fájlnév"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Feltöltötte:"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Feltöltve:"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nem sikerült kiválasztani a médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Előfordulhat, hogy a feliratok nem láthatók a régebbi alkalmazásokat használók számára."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
@@ -335,18 +322,10 @@ Ok: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Az üzenet nem lett elküldve, mert egy vagy több eszközét nem ellenőrizte"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nem sikerült letölteni a felhasználói adatokat"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s / %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s kitűzött üzenet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Üzenet betöltése…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Elfogadás"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Megtekintés"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Csevegés"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Csatlakozási kérés elküldve"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Hely megosztása"</string>
|
||||
|
||||
@@ -299,11 +299,6 @@ Motivo:. %1$s"</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Ehi, parliamo su %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Scuoti per segnalare un problema"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Le immagini e i video caricati in questa stanza verranno mostrati qui."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Nessun file multimediale ancora caricato"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"File"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Contenuti multimediali"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"File e contenuti multimediali"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Selezione del file multimediale fallita, riprova."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Le didascalie potrebbero non essere visibili agli utenti di app meno recenti."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova."</string>
|
||||
@@ -327,18 +322,10 @@ Motivo:. %1$s"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Il tuo messaggio non è stato inviato perché non hai verificato uno o più dispositivi."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Impossibile recuperare i dettagli dell\'utente"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d vogliono entrare in questa stanza"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d vogliono entrare in questa stanza"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Visualizza tutte"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s di %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Messaggi fissati"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Caricamento messaggio…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Mostra tutti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Accetta"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s vuole entrare in questa stanza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Visualizza"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Conversazione"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Richiesta di accesso inviata"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Condividi posizione"</string>
|
||||
|
||||
@@ -303,13 +303,6 @@
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Здесь будут показаны изображения и видео, загруженные в данную комнату."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"Пока что нет загруженных медиафайлов"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Загрузка файлов…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Загрузка медиа…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Файлы"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Медиа"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Медиа и файлы"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Подпись может быть не видна пользователям старых приложений."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
@@ -334,19 +327,10 @@
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Ваше сообщение не было отправлено, поскольку вы не подтвердили одно или несколько своих устройств."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не удалось получить данные о пользователе"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d хочет присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Показать все"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s из %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закрепленные сообщения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Загрузка сообщения…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Посмотреть все"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Принять"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s хочет присоединиться к этой комнате"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Просмотр"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
|
||||
|
||||
@@ -323,19 +323,10 @@ Dôvod: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Vaša správa nebola odoslaná, pretože ste neoverili jedno alebo viac svojich zariadení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nepodarilo sa získať údaje o používateľovi"</string>
|
||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
<item quantity="other">"%1$s +%2$d ďalších chce vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Zobraziť všetko"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s z %2$s"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Pripnutých správ"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_loading_description">"Načítava sa správa…"</string>
|
||||
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobraziť všetko"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Prijať"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s chce vstúpiť do tejto miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Zobraziť"</string>
|
||||
<string name="screen_room_title">"Konverzácia"</string>
|
||||
<string name="screen_roomlist_knock_event_sent_description">"Žiadosť o vstup odoslaná"</string>
|
||||
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
|
||||
|
||||
@@ -148,6 +148,7 @@
|
||||
<string name="common_device_id">"Device ID"</string>
|
||||
<string name="common_direct_chat">"Direct chat"</string>
|
||||
<string name="common_do_not_show_this_again">"Do not show this again"</string>
|
||||
<string name="common_downloading">"Downloading"</string>
|
||||
<string name="common_edited_suffix">"(edited)"</string>
|
||||
<string name="common_editing">"Editing"</string>
|
||||
<string name="common_editing_caption">"Editing caption"</string>
|
||||
@@ -299,19 +300,6 @@ Reason: %1$s."</string>
|
||||
<string name="invite_friends_text">"Hey, talk to me on %1$s: %2$s"</string>
|
||||
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
|
||||
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_subtitle">"This file will be removed from the room and members won’t have access to it."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_delete_confirmation_title">"Delete file?"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_subtitle">"Images and videos uploaded to this room will be shown here."</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_empty_state_title">"No media uploaded yet"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_files">"Loading files…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_loading_media">"Loading media…"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_files">"Files"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_list_mode_media">"Media"</string>
|
||||
<string name="screen_media_browser_title">"Media and files"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_file_format">"File format"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_filename">"File name"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_by">"Uploaded by"</string>
|
||||
<string name="screen_media_details_uploaded_on">"Uploaded on"</string>
|
||||
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Captions might not be visible to people using older apps."</string>
|
||||
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
@@ -355,6 +343,7 @@ Reason: %1$s."</string>
|
||||
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
|
||||
<string name="test_untranslated_default_language_identifier">"en"</string>
|
||||
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_no_key_backup">"Historical messages are not available on this device"</string>
|
||||
<string name="timeline_decryption_failure_historical_event_user_not_joined">"You don\'t have access to this message"</string>
|
||||
<string name="timeline_decryption_failure_unable_to_decrypt">"Unable to decrypt message"</string>
|
||||
<string name="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"This message was blocked either because you did not verify your device or because the sender needs to verify your identity."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user