Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
4fe85136f2
commit
f501f27d27
@@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="notification_channel_call">"Выклік"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_call">"Пазваніць"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Праслухоўванне падзей"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_noisy">"Шумныя апавяшчэнні"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_silent">"Ціхія апавяшчэнні"</string>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||||
<item quantity="one">"%1$s: %2$d паведамленне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s: %2$d паведамлення"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%1$s: %2$d паведамленні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%1$s: %2$d паведамленняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||||
<item quantity="one">"%d апавяшчэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d апавяшчэння"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d апавяшчэнні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d апавяшчэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_fallback_content">"Апавяшчэнне"</string>
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="notification_invitation_action_reject">"Адхіліць"</string>
|
||||
<plurals name="notification_invitations">
|
||||
<item quantity="one">"%d запрашэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d запрашэння"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d запрашэнні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d запрашэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_invite_body">"Запрасіў(-ла) вас у чат"</string>
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
<string name="notification_new_messages">"Новыя паведамленні"</string>
|
||||
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
|
||||
<item quantity="one">"%d новае паведамленне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d новых паведамлення"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d новыя паведамленні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d новых паведамленняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_reaction_body">"Адрэагаваў(-ла) на %1$s"</string>
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||||
<item quantity="one">"%d непрачытанае апавяшчэнне"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d непрачытаных апавяшчэння"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d непрачытаныя апавяшчэнні"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d непрачытаных апавяшчэнняў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s і %2$s"</string>
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s у %2$s і %3$s"</string>
|
||||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||||
<item quantity="one">"%d пакой"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d пакоя"</item>
|
||||
<item quantity="few">"%d пакоі"</item>
|
||||
<item quantity="many">"%d пакояў"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Фонавая сінхранізацыя"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user