Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty
2024-07-29 00:26:27 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent ff3253dcf1
commit d288ace4bd
84 changed files with 1774 additions and 608 deletions

View File

@@ -21,6 +21,7 @@
<locale android:name="sk"/>
<locale android:name="sv"/>
<locale android:name="uk"/>
<locale android:name="uz"/>
<locale android:name="zh-CN"/>
<locale android:name="zh-TW"/>
</locale-config>

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_analytics_settings_help_us_improve">"Udostępniaj anonimowe dane dotyczące użytkowania, aby pomóc nam identyfikować problemy."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"Możesz przeczytać wszystkie nasze warunki %1$s."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"Przeczytaj nasze warunki użytkowania %1$s."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms_content_link">"tutaj"</string>
<string name="screen_analytics_settings_share_data">"Udostępniaj dane analityczne"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_analytics_settings_help_us_improve">"Muammolarni aniqlashda yordam berish uchun anonim foydalanish maʼlumotlarini baham koʻring."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"Siz bizning barcha shartlarimizni o\'qishingiz mumkin%1$s."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms_content_link">"Bu yerga"</string>
<string name="screen_analytics_settings_share_data">"Analitik ma\'lumotlarni ulashish"</string>
</resources>

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_analytics_prompt_data_usage">"Nie będziemy rejestrować ani profilować żadnych danych osobistych"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_help_us_improve">"Udostępniaj anonimowe dane dotyczące użytkowania, aby pomóc nam identyfikować problemy."</string>
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms">"Możesz przeczytać wszystkie nasze warunki %1$s."</string>
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms">"Przeczytaj nasze warunki użytkowania %1$s."</string>
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms_content_link">"tutaj"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_settings">"Możesz to wyłączyć w dowolnym momencie"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_third_party_sharing">"Nie będziemy udostępniać Twoich danych podmiotom trzecim"</string>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_analytics_prompt_data_usage">"Biz hech qanday shaxsiy ma\'lumotlarni yozmaymiz yoki profilga kiritmaymiz"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_help_us_improve">"Muammolarni aniqlashda yordam berish uchun anonim foydalanish maʼlumotlarini baham koʻring."</string>
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms">"Siz bizning barcha shartlarimizni o\'qishingiz mumkin%1$s."</string>
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms_content_link">"Bu yerga"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_settings">"Buni istalgan vaqtda oʻchirib qoʻyishingiz mumkin"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_third_party_sharing">"Biz sizning ma\'lumotlaringizni uchinchi tomonlar bilan baham ko\'rmaymiz"</string>
<string name="screen_analytics_prompt_title">"Yaxshilashga yordam bering%1$s"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Połączenie w trakcie"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Stuknij, aby wrócić do rozmowy"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Rozmowa w toku"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Przychodzące połączenie Element"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Davom etayotgan qo\'ng\'iroq"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Qo\'ng\'iroqqa qaytish uchun bosing"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Qongiroq davom etmoqda"</string>
</resources>

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane. Szyfrowania nie można później wyłączyć."</string>
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Pokój prywatny (tylko zaproszenie)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Wiadomości nie są szyfrowane i każdy może je odczytać. Możesz aktywować szyfrowanie później."</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Pokój publiczny (każdy)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Pokój publiczny (wszyscy)"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nazwa pokoju"</string>
<string name="screen_create_room_title">"Utwórz pokój"</string>
<string name="screen_create_room_topic_label">"Temat (opcjonalnie)"</string>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Yangi xona"</string>
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Odamlarni taklif qiling"</string>
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Xonani yaratishda xatolik yuz berdi"</string>
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Bu xonadagi xabarlar shifrlangan. Keyinchalik shifrlashni ochirib bolmaydi."</string>
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Shaxsiy xona (faqat taklif)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Xabarlar shifrlanmagan va har kim ularni o\'qiy oladi. Keyinchalik shifrlashni yoqishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Jamoat xonasi (har kim)"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Xona nomi"</string>
<string name="screen_create_room_title">"Xonani yaratish"</string>
<string name="screen_create_room_topic_label">"Mavzu (ixtiyoriy)"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Suhbatni boshlashda xatolik yuz berdi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Sozlamalaringizni keyinroq o\'zgartirishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_notification_optin_title">"Bildirishnomalarga ruxsat bering va hech qachon xabarni o\'tkazib yubormang"</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Qo\'ng\'iroqlar, so\'ro\'vlar, qidiruv va boshqalar shu yil oxirida qo\'shiladi."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Shifrlangan xonalar uchun xabarlar tarixi hali mavjud emas."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Biz sizdan eshitishni istardik, sozlamalar sahifasi orqali fikringizni bildiring."</string>
<string name="screen_welcome_button">"Qani ketdik!"</string>
<string name="screen_welcome_subtitle">"Buni bilishingiz kerak:"</string>
<string name="screen_welcome_title">"%1$sga Xush kelibsiz!"</string>
</resources>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie do dołączenia do %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie dołączenia do %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Odrzuć zaproszenie"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić rozmowę prywatną z %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Odrzuć czat"</string>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Haqiqatan ham qo\'shilish taklifini rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Taklifni rad etish"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Haqiqatan ham bu shaxsiy chatni rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Chatni rad etish"</string>
<string name="screen_invites_empty_list">"Takliflar yo\'q"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s(%2$s ) sizni taklif qildi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"Dołącz do pokoju"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Zapukaj, by dołączyć"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s jeszcze nie obsługuje przestrzeni. Uzyskaj dostęp do przestrzeni w wersji web."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Przestrzenie nie są jeszcze obsługiwane"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kliknij przycisk poniżej, aby powiadomić administratora pokoju. Po zatwierdzeniu będziesz mógł dołączyć do rozmowy."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Musisz być członkiem tego pokoju, aby wyświetlić historię wiadomości."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Chcesz dołączyć do tego pokoju?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"Podgląd nie jest dostępny"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Bu xonani tark etmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi? Siz bu yerda yagona odamsiz. Agar siz tark etsangiz, kelajakda hech kim qo\'shila olmaydi, jumladan siz ham."</string>
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Bu xonani tark etmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi? Bu xona ochiq emas va siz taklifsiz qayta qoshila olmaysiz."</string>
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Xonani tark etmoqchi ekanligingizga ishonchingiz komilmi?"</string>
</resources>

View File

@@ -16,11 +16,11 @@
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Potwierdź PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Zablokuj %1$s, aby zwiększyć bezpieczeństwo swoich czatów.
Wybierz coś łatwego do zapamiętania. Jeśli zapomnisz tego PINU, zostaniesz wylogowany z aplikacji."</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Nie możesz wybrać tego PINU ze względów bezpieczeństwa"</string>
Wybierz coś łatwego do zapamiętania. Jeśli zapomnisz tego PIN\'u, zostaniesz wylogowany z aplikacji."</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Nie możesz wybrać tego PIN\'u ze względów bezpieczeństwa"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Wybierz inny kod PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Wprowadź ten sam kod PIN dwa razy"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PINY nie pasują do siebie"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN\'y nie pasują do siebie"</string>
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Aby kontynuować, zaloguj się ponownie i utwórz nowy kod PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Trwa wylogowywanie"</string>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">

View File

@@ -1,14 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"autenticação por biometria"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"desbloqueio por biometria"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Desbloquear com biometria"</string>
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Esqueceu o PIN?"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Mudar código de PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Alterar código de PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Permitir desbloqueio biométrico"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"Remover PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Tem certeza de que quer remover o PIN?"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Remover PIN?"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"Permitir %1$s"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Prefiro usar o PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Poupe tempo e use %1$s para desbloquear o aplicativo todas as vezes"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Escolher PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Confirmar PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Bloqueie o %1$s para adicionar uma segurança extra às suas conversas.
Escolha algo memorável. Se você esquecer este PIN, você será desconectado do app."</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Você não pode escolher este PIN por razões de segurança"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Escolha um PIN diferente"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Por favor, insira o mesmo PIN duas vezes"</string>
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"Os PINs não correspondem"</string>
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Você terá que fazer login novamente e criar um novo PIN para prosseguir"</string>
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Você está sendo desconectado"</string>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
<item quantity="one">"Você tem %1$d tentativa de debloqueio"</item>
@@ -18,5 +31,7 @@
<item quantity="one">"PIN incorreto. Você tem mais %1$d chance"</item>
<item quantity="other">"PIN incorreto. Você tem mais %1$d chances"</item>
</plurals>
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Usar biometria"</string>
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Usar PIN"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Saindo…"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Chiqish…"</string>
</resources>

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Szukaj serwera firmowego, społeczności lub prywatnego."</string>
<string name="screen_account_provider_form_title">"Znajdź dostawcę konta"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Tutaj będą przechowywane Twoje konwersacje - w podobnej formie jak wiadomości widnieją na skrzynce e-mail."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Zamierzasz się zalogować %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Zamierzasz zalogować się do %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Tutaj będą przechowywane Twoje konwersacje - w podobnej formie jak wiadomości widnieją na skrzynce e-mail."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Zamierzasz założyć konto na %s"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org jest ogromnym i darmowym serwerem na publicznej sieci Matrix zapewniający bezpieczną i zdecentralizowaną komunikację zarządzaną przez Fundację Matrix.org."</string>
@@ -14,20 +14,64 @@
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Użyj innego dostawcy konta, takiego jak własny serwer lub konta służbowego."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Zmień dostawcę konta"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nie mogliśmy połączyć się z tym serwerem domowym. Sprawdź, czy adres URL serwera został wprowadzony poprawnie. Jeśli adres URL jest poprawny, skontaktuj się z administratorem serwera w celu uzyskania dalszej pomocy."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync nie jest dostępny z powodu problemu w znanym pliku:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Ten serwer obecnie nie obsługuje technologii Sliding Sync."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"Adres URL serwera domowego"</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL serwera domowego"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Możesz połączyć się tylko z serwerem, który obsługuje technologię Sliding Sync. Administrator serwera domowego będzie musiał ją skonfigurować. %1$s"</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Jaki jest adres Twojego serwera?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Wybierz swój serwer"</string>
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"To konto zostało dezaktywowane."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"To nie jest prawidłowy identyfikator użytkownika. Oczekiwany format: \'@user:homeserver.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_refresh_tokens">"Ten serwer został skonfigurowany do korzystania z tokenów odświeżania. Nie są one obsługiwane, gdy korzystasz z hasła."</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Wybrany serwer domowy nie obsługuje uwierzytelniania hasłem, ani OIDC. Skontaktuj się z jego administratorem lub wybierz inny serwer domowy."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Wprowadź swoje dane"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix to otwarta sieć do bezpiecznej i zdecentralizowanej komunikacji."</string>
<string name="screen_login_title">"Witaj ponownie!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Zaloguj się do %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Nawiązanie bezpiecznego połączenia"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia z nowym urządzeniem. Twoje istniejące urządzenia są nadal bezpieczne i nie musisz się o nie martwić."</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Co teraz?"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Spróbuj zalogować się ponownie za pomocą kodu QR, jeśli byłby to problem z siecią"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Jeśli napotkasz ten sam problem, użyj innej sieci Wi-FI lub danych mobilnych"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Jeśli to nie zadziała, zaloguj się ręcznie"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Połączenie nie jest bezpieczne"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Zostaniesz poproszony o wprowadzenie dwóch cyfr widocznych na tym urządzeniu."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Wprowadź numer poniżej na innym urządzeniu"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Zaloguj się na drugie urządzenie lub użyj tego, które jest już zalogowane, a następnie spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Drugie urządzenie nie jest zalogowane"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Logowanie zostało anulowane na drugim urządzeniu."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Prośba o logowanie została anulowana"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Logowanie zostało odrzucone na drugim urządzeniu."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Logowanie odrzucone"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Logowanie wygasło. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Logowanie nie zostało ukończone na czas"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Twoje drugie urządzenie nie wspiera logowania się do %s za pomocą kodu QR.
Spróbuj zalogować się ręcznie lub zeskanuj kod QR na innym urządzeniu."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"Kod QR nie jest wspierany"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Twój dostawca konta nie obsługuje %1$s."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s nie jest wspierany"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Gotowy do skanowania"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Otwórz %1$s na urządzeniu stacjonarnym"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Kliknij na swój awatar"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Wybierz %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"“Powiąż nowe urządzenie”"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"Zeskanuj kod QR za pomocą tego urządzenia"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"Otwórz %1$s na innym urządzeniu, aby uzyskać kod QR"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Użyj kodu QR widocznego na drugim urządzeniu."</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Spróbuj ponownie"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"Błędny kod QR"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_button">"Przejdź do ustawień aparatu"</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"Musisz przyznać uprawnienia %1$s do korzystania z kamery, aby kontynuować."</string>
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"Zezwól na dostęp do kamery, aby zeskanować kod QR"</string>
<string name="screen_qr_code_login_scanning_state_title">"Skanuj kod QR"</string>
<string name="screen_qr_code_login_start_over_button">"Zacznij od nowa"</string>
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_loading">"Oczekiwanie na drugie urządzenie"</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_subtitle">"Twój dostawca konta może poprosić o podany kod, aby zweryfikować logowanie."</string>
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_title">"Twój kod weryfikacyjny"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Zmień dostawcę konta"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Serwer prywatny dla pracowników Element."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix to otwarta sieć do bezpiecznej i zdecentralizowanej komunikacji."</string>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_account_provider_change">"Hisob provayderini o\'zgartiring"</string>
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Uy server manzili"</string>
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Qidiruv so\'zini yoki domen manzilini kiriting."</string>
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Kompaniya, jamoa yoki shaxsiy serverni qidiring."</string>
<string name="screen_account_provider_form_title">"Hisob provayderini toping"</string>
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Bu sizning suhbatlaringiz yashaydigan joy - xuddi siz elektron pochta xabarlaringizni saqlash uchun elektron pochta provayderidan foydalanganingiz kabi."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Siz %sga kirmoqchisiz"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Bu sizning suhbatlaringiz yashaydigan joy - xuddi siz elektron pochta xabarlaringizni saqlash uchun elektron pochta provayderidan foydalanganingiz kabi."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Siz %sda hisob yaratmoqchisiz"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org - bu Matrix.org Jamg\'armasi tomonidan boshqariladigan xavfsiz, markazlashtirilmagan aloqa uchun ommaviy Matrix tarmog\'idagi katta, bepul server."</string>
<string name="screen_change_account_provider_other">"Boshqa"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Shaxsiy serveringiz yoki ishchi hisob qaydnomangiz kabi boshqa hisob provayderidan foydalaning."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Hisob provayderini o\'zgartiring"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Bu uy serveriga kira olmadik. Iltimos, uy serverining URL manzilini to\'ri kiritganingizni tekshiring. Agar URL toʻgʻri boʻlsa, qoʻshimcha yordam olish uchun uy serveri administratoriga murojaat qiling."</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Hozirda bu server siljish sinxronlashni qollab-quvvatlamaydi."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"Uy serverining URL manzili"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Siz faqat siljish sinxronlashni qo\'llab-quvvatlaydigan mavjud serverga ulanishingiz mumkin. Uy serveringiz administratori uni sozlashi kerak.%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_subtitle">"Serveringizning manzili nima?"</string>
<string name="screen_change_server_title">"Serveringizni tanlang"</string>
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Bu hisob ochirilgan."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Notog\'ri foydalanuvchi nomi va/yoki parol"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Bu haqiqiy foydalanuvchi identifikatori emas. Kutilayotgan format: \'@user:homeserver.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Tanlangan uy serveri parol yoki OIDC loginni qo\'lab-quvvatlamaydi. Iltimos, administratoringizga murojaat qiling yoki boshqa uy serverini tanlang."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Tafsilotlaringizni kiriting"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix xavfsiz, markazlashmagan aloqa uchun ochiq tarmoqdir."</string>
<string name="screen_login_title">"Qaytib kelganingizdan xursandmiz!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Kirish%1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Hisob provayderini o\'zgartiring"</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Element xodimlari uchun shaxsiy server."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix xavfsiz, markazlashmagan aloqa uchun ochiq tarmoqdir."</string>
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Bu sizning suhbatlaringiz yashaydigan joy - xuddi siz elektron pochta xabarlaringizni saqlash uchun elektron pochta provayderidan foydalanganingiz kabi."</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"Siz tizimga kirmoqchisiz%1$s"</string>
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"Hisob yaratmoqchisiz%1$s"</string>
<string name="screen_waitlist_message">"Hozirgi paytda %2$sga %1$sda talab yuqori. Bir necha kundan keyin ilovaga qayting va qaytadan urining.
Sabr-toqatingiz uchun rahmat!"</string>
<string name="screen_waitlist_message_success">"%1$sga Xush kelibsiz!"</string>
<string name="screen_waitlist_title">"Siz deyarli keldingiz."</string>
<string name="screen_waitlist_title_success">"Siz kirdingiz."</string>
</resources>

View File

@@ -4,5 +4,9 @@
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Sair"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Sair"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Saindo…"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_title">"Você desativou o backup"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_title">"O backup das suas chaves ainda está em andamento"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Sair"</string>
<string name="screen_signout_recovery_disabled_title">"A recuperação não está configurada"</string>
<string name="screen_signout_save_recovery_key_title">"Você salvou sua chave de recuperação?"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Haqiqatan ham tizimdan chiqmoqchimisiz?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Tizimdan chiqish"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Tizimdan chiqish"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Chiqish…"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Tizimdan chiqish"</string>
</resources>

View File

@@ -39,12 +39,18 @@
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Nowe"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d zmiana pokoju"</item>
<item quantity="few">"%1$d zmian pokoju"</item>
<item quantity="many">"%1$d zmiany pokoju"</item>
<item quantity="few">"%1$d zmiany pokoju"</item>
<item quantity="many">"%1$d zmian pokoju"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
<item quantity="one">"%1$s, %2$s i %3$d inny"</item>
<item quantity="few">"%1$s, %2$s i %3$d innych"</item>
<item quantity="many">"%1$s, %2$s i %3$d innych"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_notification">
<item quantity="one">"%1$s piszę"</item>
<item quantity="few">"%1$s piszą"</item>
<item quantity="many">"%1$s piszą"</item>
<item quantity="many">"%1$s pisze"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s i %2$s"</string>
</resources>

View File

@@ -23,6 +23,7 @@
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"O histórico de mensagens não está disponível no momento."</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Gostaria de convidá-los de volta?"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"Você está sozinho neste chat"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Notificar a sala inteira"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Todos"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Enviar novamente"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Sua mensagem não foi enviada"</string>
@@ -36,7 +37,16 @@
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Mostrar mais"</string>
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Novo"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d mudança de sala"</item>
<item quantity="other">"%1$d mudanças de salas"</item>
<item quantity="one">"%1$d alteração na sala"</item>
<item quantity="other">"%1$d alterações na sala"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
<item quantity="one">"%1$s, %2$s e %3$d outro"</item>
<item quantity="other">"%1$s, %2$s e %3$d outros"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_notification">
<item quantity="one">"%1$s está digitando"</item>
<item quantity="other">"%1$s estão digitando"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s e %2$s"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="emoji_picker_category_activity">"Faoliyatlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bayroqlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_foods">"Oziq-ovqat va ichimliklar"</string>
<string name="emoji_picker_category_nature">"Hayvonlar va tabiat"</string>
<string name="emoji_picker_category_objects">"Ob\'ektlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Smayllar va odamlar"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Sayohat va Joylar"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Belgilar"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Foydalanuvchini bloklash"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Ushbu foydalanuvchidan barcha joriy va kelajakdagi xabarlarni yashirishni xohlayotganingizni tekshiring"</string>
<string name="screen_report_content_explanation">"Bu xabar uy serveringiz administratoriga xabar qilinadi. Ular hech qanday shifrlangan xabarlarni o\'qiy olmaydi."</string>
<string name="screen_report_content_hint">"Ushbu kontent haqida xabar berish sababi"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Rasmga olmoq"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Video yozib olish"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Biriktirma"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Fotosurat va video kutubxonasi"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Joylashuv"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"So\'ro\'vnoma"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Matnni formatlash"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Xabarlar tarixi hozirda mavjud emas."</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Ularni yana taklif qilmoqchimisiz?"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"Siz bu chatda yolg\'izsiz"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Har kim"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Yana yuboring"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Xabaringiz yuborilmadi"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Emoji qo\'shmoq"</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Bu %1$sni boshlanishi"</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Bu suhbatning boshlanishi."</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Kamroq ko\'rsatish"</string>
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Xabar nusxalandi"</string>
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Sizda bu xonaga post yozishga ruxsat yoq"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_less">"Kamroq ko\'rsatish"</string>
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Ko\'proq ko\'rsatish"</string>
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Yangi"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$dxonani almashtirish"</item>
<item quantity="other">"%1$dxona o\'zgarishi"</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -5,4 +5,5 @@
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Criar conta"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Bem-vindo ao mais rápido %1$s de todos os tempos. Turbinado para velocidade e simplicidade."</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Bem-vindo ao %1$s. Turbinado, para velocidade e simplicidade"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Esteja no seu elemento"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Qo\'lda tizimga kiring"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"QR kod bilan tizimga kiring"</string>
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Hisob yaratish"</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Eng tezkor %1$sga xush kelibsiz. Tezlik va oddylik uchun super zaryadlangan."</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"%1$sga Xush kelibsiz. Tezlik va oddylik uchun o\'ta zaryadlangan."</string>
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Elementingizda bo\'ling"</string>
</resources>

View File

@@ -7,6 +7,12 @@
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Pergunta ou tópico"</string>
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Sobre o que é a enquete?"</string>
<string name="screen_create_poll_title">"Criar enquete"</string>
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation">"Tem certeza de que quer deletar esta enquete?"</string>
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation_title">"Excluir Enquete"</string>
<string name="screen_edit_poll_title">"Editar enquete"</string>
<string name="screen_polls_history_empty_ongoing">"Não foi possível encontrar nenhuma enquete em andamento."</string>
<string name="screen_polls_history_empty_past">"Não foi possível encontrar nenhuma enquete anterior."</string>
<string name="screen_polls_history_filter_ongoing">"Em andamento"</string>
<string name="screen_polls_history_filter_past">"Anteriores"</string>
<string name="screen_polls_history_title">"Enquetes"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_create_poll_add_option_btn">"Variant qo\'shish"</string>
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Natijalarni faqat soʻrov tugagandan keyin koʻrsatish"</string>
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Ovozlarni yashirish"</string>
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Variant%1$d"</string>
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Savol yoki mavzu"</string>
<string name="screen_create_poll_question_hint">"So\'rovnoma nima haqida?"</string>
<string name="screen_create_poll_title">"Sorovnoma yaratish"</string>
<string name="screen_edit_poll_title">"Sorovnomani tahrirlash"</string>
</resources>

View File

@@ -3,22 +3,29 @@
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Upewnij się, że nie pominiesz żadnego połączenia. Zmień swoje ustawienia i zezwól na powiadomienia na blokadzie ekranu."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Popraw jakość swoich rozmów"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Wybierz sposób otrzymywania powiadomień"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Tryb dewelopera"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Tryb programisty"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Włącz, aby uzyskać dostęp do funkcji dla deweloperów."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ustaw własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Nieprawidłowy adres URL, upewnij się, że zawiera protokół (http/https) i poprawny adres."</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Dostawca powiadomień push"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Wyłącz edytor tekstu bogatego, aby pisać tekst Markdown ręcznie."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Potwierdzenia odczytania"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Gdy wyłączona, Twoje potwierdzenia odczytania nie zostaną wysłane. Potwierdzenia od innych wciąż będą odbierane."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Udostępnij obecność"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Gdy wyłączona, nie będziesz mógł wysyłać lub odbierać potwierdzeń odczytu ani powiadomień pisania."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Włącz opcję, aby wyświetlić źródło wiadomości na osi czasu."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Nie blokujesz żadnych użytkowników"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Odblokuj"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Będziesz mógł ponownie zobaczyć wszystkie wiadomości od tego użytkownika."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Odblokuj użytkownika"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Odblokowuję…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Wyświetlana nazwa"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Twoja wyświetlana nazwa"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Wystąpił nieznany błąd przez co nie można było zmienić informacji."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Nie można zaktualizować profilu"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Edytuj profil"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Aktualizowanie profilu…"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Aktualizuję profil…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Dodatkowe ustawienia"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Połączenia audio i wideo"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Niezgodność konfiguracji"</string>
@@ -46,4 +53,6 @@ Niektóre ustawienia mogą ulec zmianie, jeśli kontynuujesz."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"ustawienia systemowe"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Powiadomienia systemowe wyłączone"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Powiadomienia"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Rozwiązywanie problemów"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Powiadomienia rozwiązywania problemów"</string>
</resources>

View File

@@ -3,10 +3,18 @@
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Escolha como receber notificações"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Modo de desenvolvedor"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Habilite para ter acesso a recursos e funcionalidades para desenvolvedores."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL inválida, por favor verifique se o protocolo (http/https) e o endereço correto estão presentes."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Desative o editor de rich text para digitar Markdown manualmente."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Confirmações de leitura"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Se desligado, suas confirmações de leitura não serão enviadas para ninguém. Você ainda receberá confirmações de leitura de outros usuários."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Compartilhar presença"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Se desligado, você não poderá enviar ou receber confirmações de leitura ou notificações de digitação."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Ativar a opção de visualizar o fonte da mensagem na linha do tempo."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Você não tem usuários bloqueados"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Desbloquear"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Você poderá ver todas as mensagens deles novamente."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Desbloquear usuário"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Desbloqueando…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Nome de exibição"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Seu nome de exibição"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Um erro desconhecido foi encontrado e as informações não puderam ser alteradas."</string>
@@ -29,6 +37,7 @@ Se você continuar, algumas de suas configurações poderão mudar."</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Ativar notificações neste dispositivo"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"A configuração não foi corrigida, tente novamente."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Bate-papos em grupo"</string>
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Convites"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Menções"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Todos"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Menções"</string>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Bildirishnomalarni qanday qabul qilishni tanlang"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Dasturchi rejimi"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Ishlab chiquvchilar uchun xususiyatlar va funksiyalarga kirishni yoqing."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Maxsus element qongiroqlar bazasi URL manzili"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Boy matn muharriri o\'chiring Markdown bilan qo\'lda yozish uchun"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Ulardan kelgan barcha xabarlarni yana koʻrishingiz mumkin boʻladi."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Foydalanuvchini blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Ko\'rsatiladigan ism"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Ismingizni ko\'rsating"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Noma\'lum xatolik yuz berdi va ma\'lumotni o\'zgartirib bo\'lmadi."</string>
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Profilni yangilab bolmadi"</string>
<string name="screen_edit_profile_title">"Profilni tahrirlash"</string>
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Profil yangilanmoqda…"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Qo\'shimcha sozlamalar"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio va video qo\'ng\'iroqlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfiguratsiya mos kelmasligi"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Variantlarni topishni osonlashtirish uchun bildirishnomalar sozlamalarini soddalashtirdik. Ilgari siz tanlagan baʼzi shaxsiy sozlamalar bu yerda koʻrsatilmaydi, lekin ular hali ham faol.
Davom ettirsangiz, baʼzi sozlamalaringiz oʻzgarishi mumkin."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"To\'g\'ridan-to\'g\'ri suhbatlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Har bir suhbat uchun moslashtirilgan sozlama"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Bildirishnoma sozlamalarini yangilashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Barcha xabarlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Faqat eslatmalar va kalit so\'zlar"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"To\'g\'ridan-to\'g\'ri suhbats, menga xabar bering"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Guruh suhbatlarida menga xabar bering"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Ushbu qurilmada bildirishnomalarni yoqing"</string>
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Konfiguratsiya tuzatilmadi, qayta urinib ko\'ring."</string>
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Guruh suhbatlari"</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Eslatmalar"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Hammasi"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Eslatmalar"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Menga xabar bering"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Menga @room orqali xabar bering"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Bildirishnomalarni olish uchun, iltimos, o\'zingizni %1$singizni o\'zgartiring."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"tizim sozlamalari"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Tizim bildirishnomalari o\'chirilgan"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Bildirishnomalar"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crash_detection_dialog_content">"%1$soxirgi marta ishlatilganda qulab tushdi. Biz bilan nosozlik hisobotini baham ko\'rmoqchimisiz?"</string>
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Siz hafsalasi pir bo\'lib telefonni silkitayotganga o\'xshaysiz. Xatolar haqida hisobot ekranini ochmoqchimisiz?"</string>
<string name="settings_rageshake">"G\'azablanish"</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">"Aniqlash chegarasi"</string>
</resources>

View File

@@ -1,12 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Dołącz zrzut ekranu"</string>
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Załącz zrzut ekranu"</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Możecie skontaktować się ze mną, jeśli macie jakiekolwiek dodatkowe pytania."</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Napisz do mnie"</string>
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Edytuj zrzut ekranu"</string>
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Opisz problem. Co zrobiłeś? Czego oczekiwałeś? Co się stało zamiast tego. Podaj jak najwięcej szczegółów."</string>
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Opisz problem…"</string>
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Jeśli to możliwe, napisz zgłoszenje w języku angielskim."</string>
<string name="screen_bug_report_error_description_too_short">"Opis jest zbyt krótki, podaj więcej szczegółów na temat tego co się stało. Dzięki!"</string>
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Wyślij logi awarii"</string>
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Zezwól na logi"</string>
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Wyślij zrzut ekranu"</string>

View File

@@ -12,4 +12,5 @@
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Enviar captura de tela"</string>
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Os registros serão incluídos com sua mensagem para garantir que tudo esteja funcionando corretamente. Para enviar sua mensagem sem registros, desative essa configuração."</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s fechou inesperadamente na última vez que foi usado. Gostaria de compartilhar um relatório de falhas conosco?"</string>
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Ver registros"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Ekran tasvirini biriktirish"</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Agar sizda keyingi savollar bo\'lsa, men bilan bog\'lanishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Men bilan bog\'laning"</string>
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Ekran tasvirini tahrirlash"</string>
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Iltimos, muammoni tasvirlab bering. Nima qildingiz? Nima bo\'lishini kutgan edingiz? Aslida nima bo\'ldi. Iltimos, iloji boricha batafsilroq ma\'lumot bering."</string>
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Muammoni tasvirlab bering…"</string>
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Iloji bo\'lsa, tavsifni ingliz tilida yozing."</string>
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Buzilish jurnallarini yuboring"</string>
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Jurnallarga ruxsat bering"</string>
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Ekran tasvirini yuboring "</string>
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Har bir narsa to\'ri ishlayotganiga ishonch hosil qilish uchun xabaringizga jurnallar kiritiladi. Xabarni jurnallarsiz yuborish uchun ushbu sozlamani oʻchiring."</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$soxirgi marta ishlatilganda qulab tushdi. Biz bilan nosozlik hisobotini baham ko\'rmoqchimisiz?"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nie udało się uzyskać aliasu pokoju."</string>
</resources>

View File

@@ -3,10 +3,41 @@
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawienia powiadomień."</string>
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Twój serwer domowy nie wspiera tej opcji w pokojach szyfrowanych, możesz nie otrzymać powiadomień z niektórych pokoi."</string>
<string name="screen_polls_history_title">"Ankiety"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Tylko administratorzy"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Banowanie osób"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Usuwanie wiadomości"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Wszyscy"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Zapraszanie osób"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Moderacja członków"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Wiadomości i zawartość"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administratorzy i moderatorzy"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Usuwanie osób"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Zmień awatar pokoju"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Szczegóły pokoju"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Zmień nazwę pokoju"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Zmień temat pokoju"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Wysyłanie wiadomości"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Edytuj administratorów"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Tej akcji nie będzie można cofnąć. Promujesz użytkownika, który będzie posiadał takie same uprawnienia jak Ty."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Dodać administratora?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Zdegraduj"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Nie będzie można cofnąć tej zmiany, jeśli się zdegradujesz. Jeśli jesteś ostatnim uprzywilejowanym użytkownikiem w pokoju, nie będziesz w stanie odzyskać uprawnień."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Zdegradować siebie?"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Oczekujące)"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Oczekujący)"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Administratorzy automatycznie mają uprawnienia moderatora"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Edytuj moderatorów"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Administratorzy"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatorzy"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Członków"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"Masz niezapisane zmiany."</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Zapisać zmiany?"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Dodaj temat"</string>
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Jest już członkiem"</string>
<string name="screen_room_details_already_invited">"Już zaproszony"</string>
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Szyfrowany"</string>
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Nieszyfrowany"</string>
<string name="screen_room_details_badge_public">"Pokój publiczny"</string>
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Edytuj pokój"</string>
<string name="screen_room_details_edition_error">"Wystąpił nieznany błąd i nie można było zmienić informacji."</string>
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Nie można zaktualizować pokoju"</string>
@@ -21,18 +52,40 @@
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Niestandardowy"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Domyślny"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Powiadomienia"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Role i uprawnienia"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Nazwa pokoju"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Bezpieczeństwo"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Udostępnij pokój"</string>
<string name="screen_room_details_title">"Informacje pokoju"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Temat"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Aktualizuję pokój…"</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_action">"Zbanuj"</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_description">"Nie będą mogli ponownie dołączyć do tego pokoju, jeśli zostaną zaproszeni."</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_title">"Czy na pewno chcesz zbanować tego członka?"</string>
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"W tym pokoju nie ma zbanowanych użytkowników."</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"Banowanie %1$s"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d osoba"</item>
<item quantity="few">"%1$d osoby"</item>
<item quantity="many">"%1$d osób"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Usuń i zbanuj członka"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Usuń z pokoju"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Usuń i zbanuj członka"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Tylko usuń członka"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Usunąć członka i zablokować możliwość dołączenia w przyszłości?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Odbanuj"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Będą mogli ponownie dołączyć do tego pokoju, jeśli zostaną zaproszeni."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Odbanuj użytkownika"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Wyświetl profil"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Zbanowanych"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Członków"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Oczekiwanie"</string>
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"Usuwanie %1$s…"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Członkowie pokoju"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Odbanowanie %1$s"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Zezwalaj na ustawienia niestandardowe"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Włączenie tej opcji nadpisze ustawienie domyślne"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Powiadamiaj mnie o tym czacie przez"</string>
@@ -47,4 +100,18 @@
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Wszystkie wiadomości"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Tylko wzmianki i słowa kluczowe"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"W tym pokoju, powiadamiaj mnie przez"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratorzy"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Zmień moją rolę"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Zdegraduj do członka"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Zdegraduj do moderatora"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderacja członków"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Wiadomości i zawartość"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatorzy"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Uprawnienia"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Resetuj uprawnienia"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Po zresetowaniu uprawnień utracisz bieżące ustawienia."</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Zresetować uprawnienia?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Role"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Szczegóły pokoju"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Role i uprawnienia"</string>
</resources>

View File

@@ -1,7 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Ocorreu um erro ao atualizar a configuração de notificação."</string>
<string name="screen_polls_history_title">"Enquetes"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Somente administradores"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Banir pessoas"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Remover mensagens"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Todos"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Convidar pessoas"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Moderação de membros"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Mensagens e conteúdo"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Administradores e moderadores"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remover pessoas"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Alterar avatar da sala"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Detalhes da sala"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Alterar nome da sala"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Alterar tópico da sala"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Enviar mensagens"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Editar administradores"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Adicionar administrador?"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Editar moderadores"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Administradores"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderadores"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Membros"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"Você tem alterações não salvas."</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Salvar alterações?"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Adicionar tópico"</string>
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Já é membro"</string>
<string name="screen_room_details_already_invited">"Já foi convidado"</string>
@@ -19,17 +41,35 @@
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Personalizado"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Padrão"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Notificações"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Cargos e permissões"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Nome da sala"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Segurança"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Compartilhar sala"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Tópico"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Atualizando a sala…"</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_action">"Banir"</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_title">"Tem certeza de que quer banir este membro?"</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"Banindo %1$s"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d pessoa"</item>
<item quantity="other">"%1$d pessoas"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Remover e banir membro"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Remover da sala"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Remover e banir membro"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Somente remover membro"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Remover membro e banir de entrar novamente no futuro?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Desbanir"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Desbanir usuário"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Ver perfil"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banidos"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membros"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pendente"</string>
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"Removendo %1$s…"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrador"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderador"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Membros da sala"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Desbanindo %1$s"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Permitir configuração personalizada"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Ativar isso substituirá sua configuração padrão"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Me notifique nesta conversa para"</string>
@@ -43,4 +83,15 @@
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Todas as mensagens"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Somente menções e palavras-chave"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Nesta sala, notifique-me para"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administradores"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Alterar meu cargo"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderação de membros"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Mensagens e conteúdo"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderadores"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Permissões"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Redefinir permissões"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Redefinir permissões?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Cargos"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Detalhes da sala"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Cargos e permissões"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,45 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Bildirishnoma sozlamalarini yangilashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Har kim"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Mavzu qo\'shish"</string>
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Allaqachon a\'zo"</string>
<string name="screen_room_details_already_invited">"Allaqachon taklif qilingan"</string>
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Xonani tahrirlash"</string>
<string name="screen_room_details_edition_error">"Nomaʼlum xatolik yuz berdi va maʼlumotni oʻzgartirib boʻlmadi."</string>
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Xonani yangilab bolmadi"</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Xabarlar qulflar bilan himoyalangan. Faqat siz va qabul qiluvchilar ularni qulfdan chiqarish uchun noyob kalitlarga ega."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Xabarni shifrlash yoqilgan"</string>
<string name="screen_room_details_error_loading_notification_settings">"Bildirishnoma sozlamalarini yuklashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_room_details_error_muting">"Bu xona ovozini ochirib bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_details_error_unmuting">"Bu xonaning ovozi yoqilmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Odamlarni taklif qiling"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Xonani tark etish "</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Maxsus"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standart"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Bildirishnomalar"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Xona nomi"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Xavfsizlik"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Xonani baham ko\'ring"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Mavzu"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Xona yangilanmoqda…"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$dodam"</item>
<item quantity="other">"%1$dodamlar"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Kutilmoqda"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Xona a\'zolari"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Moslashtirilgan sozlamalarga ruxsat bering"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Buni yoqsangiz, standart sozlamalaringiz bekor qilinadi"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Bu chatda menga xabar bering"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote">"Siz buni o\'zgartira olasiz o\'zingizning %1$sda."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"global sozlamalar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Standart sozlama"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Maxsus sozlamani olib tashlang"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_loading_settings">"Bildirishnoma sozlamalarini yuklashda xatolik yuz berdi."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Standart rejimni tiklab bolmadi, qaytadan urinib koring."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Rejimni ornatib bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Barcha xabarlar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Faqat eslatmalar va kalit so\'zlar"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Bu xonada menga xabar bering"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_directory_search_loading_error">"Błąd wczytywania"</string>
<string name="screen_room_directory_search_title">"Katalog pokoi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_directory_search_title">"Diretório de salas"</string>
</resources>

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Twoja kopia zapasowa czatu jest obecnie niezsynchronizowana. Aby zachować dostęp do kopii zapasowej czatu, musisz potwierdzić klucz odzyskiwania."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Potwierdź klucz odzyskiwania"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Wprowadź swój klucz przywracania"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Upewnij się, że nie pominiesz żadnego połączenia. Zmień swoje ustawienia i zezwól na powiadomienia na blokadzie ekranu."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Popraw jakość swoich rozmów"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie do dołączenia do %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie dołączenia do %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Odrzuć zaproszenie"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić rozmowę prywatną z %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Odrzuć czat"</string>
@@ -15,8 +15,26 @@
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Utwórz nową rozmowę lub pokój"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Wyślij komuś wiadomość, aby rozpocząć."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Brak czatów."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Ulubione"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_subtitle">"Możesz dodać czat do ulubionych w ustawieniach czatu.
Na razie możesz wyczyścić filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_title">"Nie masz jeszcze ulubionych czatów"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites">"Zaproszenia"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title">"Nie masz żadnych oczekujących zaproszeń."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Niski priorytet"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle">"Wyczyść filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Brak czatów dla podanych kryteriów"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Osoby"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people_empty_state_title">"Nie masz jeszcze żadnych PW"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_rooms">"Pokoje"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_rooms_empty_state_title">"Nie jesteś jeszcze w żadnym pokoju"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_unreads">"Nieprzeczytane"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_unreads_empty_state_title">"Gratulacje!
Nie masz żadnych nieprzeczytanych wiadomości!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Wszystkie czaty"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Oznacz jako przeczytane"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Oznacz jako nieprzeczytane"</string>
<string name="screen_roomlist_room_directory_button_title">"Przeglądaj wszystkie pokoje"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Wygląda na to, że używasz nowego urządzenia. Zweryfikuj się innym urządzeniem, aby uzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Potwierdź, że to Ty"</string>
</resources>

View File

@@ -12,8 +12,21 @@
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Criar uma nova conversa ou sala"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Comece enviando uma mensagem para alguém."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Ainda não há conversas."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites">"Favoritos"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_title">"Você não tem nenhuma conversa favorita ainda"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_low_priority">"Baixa prioridade"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title">"Você não tem conversas para esta seleção"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Pessoas"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people_empty_state_title">"Você não tem nenhum conversa privada ainda"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_rooms">"Salas"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_rooms_empty_state_title">"Você não está em nenhuma sala ainda"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_unreads">"Não lidos"</string>
<string name="screen_roomlist_filter_unreads_empty_state_title">"Parabéns!
Você não tem nenhuma mensagem não lida!"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Conversas"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_read">"Marcar como lido"</string>
<string name="screen_roomlist_mark_as_unread">"Marcar como não lido"</string>
<string name="screen_roomlist_room_directory_button_title">"Navegar por todas as salas"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Parece que você está usando um novo dispositivo. Verifique com outro dispositivo para acessar suas mensagens criptografadas."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Verifique se é você"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Haqiqatan ham qo\'shilish taklifini rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Taklifni rad etish"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Haqiqatan ham bu shaxsiy chatni rad qilmoqchimisiz%1$s ?"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Chatni rad etish"</string>
<string name="screen_invites_empty_list">"Takliflar yo\'q"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s(%2$s ) sizni taklif qildi"</string>
<string name="screen_migration_message">"Bu bir martalik jarayon, kutganingiz uchun rahmat."</string>
<string name="screen_migration_title">"Hisobingiz sozlanmoqda."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Yangi suhbat yoki xona yarating"</string>
<string name="screen_roomlist_empty_message">"Kimgadir xabar yuborishdan boshlang."</string>
<string name="screen_roomlist_empty_title">"Hozircha chatlar yoq."</string>
<string name="screen_roomlist_filter_people">"Odamlar"</string>
<string name="screen_roomlist_main_space_title">"Suhbatlar"</string>
<string name="session_verification_banner_message">"Siz yangi qurilmadan foydalanayotganga oxshaysiz. Shifrlangan xabarlaringizga kirish uchun boshqa qurilma bilan tasdiqlang."</string>
<string name="session_verification_banner_title">"Siz ekanligingizni tasdiqlang"</string>
</resources>

View File

@@ -6,11 +6,18 @@
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Backup"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Zmień klucz przywracania"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Wprowadź klucz przywracania"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Backup czatu nie jest zsynchronizowany."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Backup czatu jest niezsynchronizowany."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Skonfiguruj przywracanie"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Uzyskaj dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych, jeśli utracisz wszystkie swoje urządzenia lub zostaniesz wylogowany z %1$s."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Otwórz %1$s na urządzeniu stacjonarnym"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Zaloguj się ponownie na swoje konto"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Gdy pojawi się prośba o weryfikację urządzenia, wybierz %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"“Resetuj wszystko”"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby utworzyć nowy klucz przywracania"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Zapisz nowy klucz przywracania w menedżerze haseł lub notatce szyfrowanej"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Resetuj szyfrowanie swojego konta za pomocą drugiego urządzenia"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Wyłącz"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Utracisz dostęp do wiadomości szyfrowanych, jeśli zostaniesz wylogowany ze wszystkich urządzeń."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Jeśli wylogujesz się ze wszystkich urządzeń, stracisz wszystkie wiadomości szyfrowane."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Czy na pewno chcesz wyłączyć backup?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Wyłączenie backupu spowoduje usunięcie kopii klucza szyfrowania i wyłączenie innych funkcji bezpieczeństwa. W takim przypadku będziesz:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Posiadał historii wiadomości szyfrowanych na nowych urządzeniach"</string>
@@ -21,11 +28,14 @@
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Upewnij się, że klucz przywracania będzie trzymany w bezpiecznym miejscu"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Zmieniono klucz przywracania"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Zmienić klucz przywracania?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Utwórz nowy klucz przywracania"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Upewnij się, że nikt nie widzi tego ekranu!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Spróbuj ponownie, aby potwierdzić dostęp do backupu czatu."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Nieprawidłowy klucz przywracania"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"To też zadziała, jeśli posiadasz klucz lub frazę bezpieczeństwa."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_label">"Klucz przywracania lub hasło"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Wprowadź…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Zgubiłeś swój kod przywracania?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Potwierdzono klucz przywracania"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Wprowadź klucz przywracania"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Skopiowano klucz przywracania"</string>

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ativar o backup"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"O backup garante que você não perca seu histórico de mensagens. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Backup"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Mudar chave de recuperação"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Alterar chave de recuperação"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Insira a chave de recuperação"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Seu backup das conversas está atualmente fora de sincronia."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Configurar a recuperação"</string>
@@ -22,10 +22,13 @@
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Chave de recuperação alterada"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Alterar chave de recuperação?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Certifique-se de que ninguém possa ver essa tela!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Chave de recuperação incorreta"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Se você tiver uma chave de segurança ou frase de segurança, isso também funcionará."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Inserir…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Chave de recuperação confirmada"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Insira sua chave de recuperação"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Chave de recuperação copiada"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Gerando…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Salvar chave de recuperação"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Anote sua chave de recuperação em algum lugar seguro ou salve-a em um gerenciador de senhas."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Toque para copiar a chave de recuperação"</string>

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Zaxiralashni o\'chirib qo\'ying"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Zaxiralashni yoqing"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Zaxiralash xabarlar tarixini yo\'qotmaslikni ta\'minlaydi.%1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Zaxira"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Qayta tiklash kalitini o\'zgartiring"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Qayta tiklash kalitini kiriting"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Sizning chat zaxirangiz hozirda sinxronlashtirilmagan."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Qayta tiklashni sozlang"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Agar barcha qurilmalaringizni yoqotib qoysangiz yoki tizimdan chiqqan bolsangiz, shifrlangan xabarlaringizga ruxsat oling%1$s hamma joyda."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"O\'chirish"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Agar barcha qurilmalardan chiqqan boʻlsangiz, shifrlangan xabarlaringizni yoʻqotasiz."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Haqiqatan ham zaxiralashni ochirib qoymoqchimisiz?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Zaxiralashni ochirib qoysangiz, joriy shifrlash kaliti zaxira nusxasi ochiriladi va boshqa xavfsizlik funksiyalari ochiriladi. Bunday holda siz:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Yangi qurilmalarda shifrlangan xabarlar tarixi mavjud emas"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Agar tizimdan chiqqan boʻlsangiz, shifrlangan xabarlaringizga kirish huquqini yoʻqotasiz%1$s hamma joyda"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Haqiqatan ham zaxiralashni ochirib qoymoqchimisiz?"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Mavjud kalitingizni yo\'qotgan bo\'lsangiz, yangi tiklash kalitini oling. Qayta tiklash kalitini almashtirganingizdan so\'ng, eski kalitingiz ishlamaydi."</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Yangi tiklash kalitini yarating"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Qayta tiklash kalitingizni xavfsiz joyda saqlashingiz mumkinligiga ishonch hosil qiling"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Qayta tiklash kaliti oʻzgartirildi"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Qayta tiklash kaliti almashtirilsinmi?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Hech kim bu ekranni kora olmasligiga ishonch hosil qiling!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Agar sizda xavfsizlik kaliti yoki xavfsizlik iborasi bolsa, bu ham ishlaydi."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Kirish…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Qayta tiklash kaliti tasdiqlandi"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Qayta tiklash kalitingizni kiriting"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Qayta tiklash kalitini saqlang"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Qayta tiklash kalitingizni xavfsiz joyga yozing yoki parol menejerida saqlang."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Qayta tiklash kalitidan nusxa olish uchun bosing"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Zaxira kalitingizni saqlang"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Ushbu qadamdan song siz yangi tiklash kalitingizga kira olmaysiz."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Zaxira kalitingizni saqladingizmi?"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Suhbatingiz zaxira nusxasi tiklash kaliti bilan himoyalangan. Agar sozlashdan keyin sizga yangi tiklash kaliti kerak boʻlsa, “Qayta tiklash kalitini oʻzgartirish”ni tanlash orqali qayta yaratishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Qayta tiklash kalitini yarating"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Qayta tiklash kalitingizni xavfsiz joyda saqlashingiz mumkinligiga ishonch hosil qiling"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Qayta tiklash muvaffaqiyatli sozlandi"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Qayta tiklashni sozlang"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signed_out_reason_1">"Siz boshqa seansda parolingizni o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="screen_signed_out_reason_2">"Siz seansni boshqa seansdan o\'chirib tashladingiz"</string>
<string name="screen_signed_out_reason_3">"Serveringiz administratori ruxsatingizni bekor qildi"</string>
<string name="screen_signed_out_subtitle">"Siz quyida sanab otilgan sabablardan biri tufayli tizimdan chiqqan bolishingiz mumkin. Foydalanishni davom ettirish uchun qayta kiring%s ."</string>
<string name="screen_signed_out_title">"Hisobingizdan chiqdingiz"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_dm_details_block_alert_action">"Bloklash"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_description">"Bloklangan foydalanuvchilar sizga xabar yubora olmaydi va ularning barcha xabarlari yashiriladi. Ularni istalgan vaqtda blokdan chiqarishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_dm_details_block_user">"Foydalanuvchini bloklash"</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_action">"Blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_description">"Ulardan kelgan barcha xabarlarni yana koʻrishingiz mumkin boʻladi."</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_user">"Foydalanuvchini blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Suhbatni boshlashda xatolik yuz berdi"</string>
</resources>

View File

@@ -1,11 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key">"Utwórz nowy klucz przywracania"</string>
<string name="screen_identity_confirmation_subtitle">"Zweryfikuj to urządzenie, aby skonfigurować bezpieczne przesyłanie wiadomości."</string>
<string name="screen_identity_confirmation_title">"Potwierdź, że to Ty"</string>
<string name="screen_identity_confirmed_subtitle">"Teraz możesz bezpiecznie czytać i wysyłać wiadomości, każdy z kim czatujesz również może ufać temu urządzeniu."</string>
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Urządzenie zweryfikowane"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Użyj innego urządzenia"</string>
<string name="screen_identity_waiting_on_other_device">"Oczekiwanie na inne urządzenie…"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Coś tu nie gra. Albo upłynął limit czasu, albo żądanie zostało odrzucone."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Upewnij się, że poniższe emotikony pasują do tych wyświetlanych na innej sesji."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Upewnij się, że emoji poniżej pasują do tych pokazanych na innej sesji."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Porównaj emotki"</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Upewnij się, że liczby poniżej pasują do tych wyświetlanych na innej sesji."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Porównaj liczby"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Twoja nowa sesja jest teraz zweryfikowana. Ma ona dostęp do Twoich zaszyfrowanych wiadomości, a inni użytkownicy będą widzieć ją jako zaufaną."</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Wprowadź klucz przywracania"</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Udowodnij, że to ty, aby uzyskać dostęp do historii zaszyfrowanych wiadomości."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Otwórz istniejącą sesję"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Ponów weryfikację"</string>

View File

@@ -1,14 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_identity_confirmed_title">"Dispositivo verificado"</string>
<string name="screen_identity_use_another_device">"Usar outro dispositivo"</string>
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Algo não parece certo. Ou a solicitação atingiu o tempo limite ou a solicitação foi negada."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirme se os emojis abaixo correspondem aos mostrados em sua outra sessão."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Compare os emojis"</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirme se os números abaixo correspondem aos mostrados em sua outra sessão."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Comparar números"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Sua nova sessão está agora verificada. Ela tem acesso às suas mensagens criptografadas e outros usuários a verão como confiável."</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Insira a chave de recuperação"</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Prove que é você para acessar seu histórico de mensagens criptografadas."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Abrir uma sessão existente"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Repetir verificação"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Estou pronto"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Esperando para combinar"</string>
<string name="screen_session_verification_ready_subtitle">"Compare um conjunto único de emojis."</string>
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Compare os emojis únicos, garantindo que apareçam na mesma ordem."</string>
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Eles não combinam"</string>
<string name="screen_session_verification_they_match">"Eles combinam"</string>

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Nimadir notogri korinadi. Yoki sorov muddati tugadi yoki sorov rad etildi."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Quyidagi kulgichlar boshqa seansda korsatilganlarga mos kelishini tasdiqlang."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Emojilarni solishtiring"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Yangi seansingiz tasdiqlandi. U sizning shifrlangan xabarlaringizga kirish huquqiga ega va boshqa foydalanuvchilar uni ishonchli deb bilishadi."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Shifrlangan xabarlar tarixiga kirish uchun shaxsingizni tasdiqlang."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Mavjud seansni oching"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Tasdiqlashni qaytadan urining"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_initial">"Men tayyorman"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing">"Mos kelishi kutilmoqda"</string>
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Noyob emojilarni solishtiring, ular bir xil tartibda paydo bo\'lishiga ishonch hosil qiling."</string>
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Ular mos kelmaydi"</string>
<string name="screen_session_verification_they_match">"Ular mos keladi"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Davom etish uchun boshqa seansda tekshirish jarayonini boshlash soʻrovini qabul qiling."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Soʻrovni qabul qilish kutilmoqda"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="error_no_compatible_app_found">"Bu amalni bajarish uchun mos ilova topilmadi."</string>
</resources>

View File

@@ -3,12 +3,16 @@
<string name="state_event_avatar_changed_too">"(zdjęcie profilowe też zostało zmienione)"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed">"%1$s zmienił swoje zdjęcie profilowe"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed_by_you">"Zmieniłeś swoje zdjęcie profilowe"</string>
<string name="state_event_demoted_to_member">"%1$s został zdegradowany do członka"</string>
<string name="state_event_demoted_to_moderator">"%1$s został zdegradowany do moderatora"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from">"%1$s zmienił swoją wyświetlaną nazwę z %2$s na %3$s"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from_by_you">"Zmieniłeś swoją wyświetlaną nazwę z %1$s na %2$s"</string>
<string name="state_event_display_name_removed">"%1$s usunął swoją wyświetlaną nazwę (byo to %2$s)"</string>
<string name="state_event_display_name_removed_by_you">"Usunąłeś swoją wyświetlaną nazwę (było to %1$s)"</string>
<string name="state_event_display_name_set">"%1$s ustawił swoją wyświetlaną nazwę na %2$s"</string>
<string name="state_event_display_name_set_by_you">"Ustawiłeś swoją wyświetlaną nazwę na %1$s"</string>
<string name="state_event_promoted_to_administrator">"%1$s został awansowany na administratora"</string>
<string name="state_event_promoted_to_moderator">"%1$s został awansowany na moderatora"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed">"%1$s zmienił zdjęcie profilowe pokoju"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed_by_you">"Zmieniłeś zdjęcie profilowe pokoju"</string>
<string name="state_event_room_avatar_removed">"%1$s usunął zdjęcie profilowe pokoju"</string>
@@ -42,7 +46,7 @@
<string name="state_event_room_none">"%1$s nie wprowadził żadnych zmian"</string>
<string name="state_event_room_none_by_you">"Nie wprowadzono żadnych zmian"</string>
<string name="state_event_room_reject">"%1$s odrzucił zaproszenie"</string>
<string name="state_event_room_reject_by_you">"Odrzuciłeś(aś) zaproszenie"</string>
<string name="state_event_room_reject_by_you">"Odrzuciłeś zaproszenie"</string>
<string name="state_event_room_remove">"%1$s usunął %2$s"</string>
<string name="state_event_room_remove_by_you">"Usunąłeś %1$s"</string>
<string name="state_event_room_third_party_invite">"%1$s wysłał zaproszenie do %2$s, aby dołączył do pokoju"</string>

View File

@@ -3,12 +3,16 @@
<string name="state_event_avatar_changed_too">"(o avatar também foi alterado)"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed">"%1$s mudou seu avatar"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed_by_you">"Você mudou seu avatar"</string>
<string name="state_event_demoted_to_member">"%1$s foi rebaixado a membro"</string>
<string name="state_event_demoted_to_moderator">"%1$s foi rebaixado a moderador"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from">"%1$s mudou seu nome de exibição de %2$s para %3$s"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from_by_you">"Você alterou seu nome de exibição de %1$s para %2$s"</string>
<string name="state_event_display_name_removed">"%1$s removeu seu nome de exibição (era %2$s)"</string>
<string name="state_event_display_name_removed_by_you">"Você removeu seu nome de exibição (era %1$s)"</string>
<string name="state_event_display_name_set">"%1$s definiu seu nome de exibição como %2$s"</string>
<string name="state_event_display_name_set_by_you">"Você definiu seu nome de exibição como %1$s"</string>
<string name="state_event_promoted_to_administrator">"%1$s foi promovido a administrador"</string>
<string name="state_event_promoted_to_moderator">"%1$s foi promovido a moderador"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed">"%1$s mudou o avatar da sala"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed_by_you">"Você mudou o avatar da sala"</string>
<string name="state_event_room_avatar_removed">"%1$s removeu o avatar da sala"</string>
@@ -39,6 +43,8 @@
<string name="state_event_room_name_changed_by_you">"Você mudou o nome da sala para: %1$s"</string>
<string name="state_event_room_name_removed">"%1$s removeu o nome da sala"</string>
<string name="state_event_room_name_removed_by_you">"Você removeu o nome da sala"</string>
<string name="state_event_room_none">"%1$s não fez alterações"</string>
<string name="state_event_room_none_by_you">"Você não fez nenhuma alteração"</string>
<string name="state_event_room_reject">"%1$s rejeitou o convite"</string>
<string name="state_event_room_reject_by_you">"Você rejeitou o convite"</string>
<string name="state_event_room_remove">"%1$s removido %2$s"</string>

View File

@@ -0,0 +1,57 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="state_event_avatar_changed_too">"(avatar ham o\'zgartirildi)"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed">"%1$s avatarini o\'zgartirdi"</string>
<string name="state_event_avatar_url_changed_by_you">"Siz avataringizni o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from">"%1$s ko\'rsatiladigan nomini %2$sdan %3$sga o\'zgartirdi"</string>
<string name="state_event_display_name_changed_from_by_you">"Siz ko\'rsatiladigan nomingizni %1$s dan %2$s ga o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="state_event_display_name_removed">"%1$s ko\'rinadigan nomini o\'chirib tashladi (avval %2$s bo\'lgan edi)"</string>
<string name="state_event_display_name_removed_by_you">"Siz ko\'rinadigan nomingizni o\'chirib tashladingiz (avval %1$s bo\'lgan edi)"</string>
<string name="state_event_display_name_set">"%1$s ularning ko\'rsatiladigan nomini o\'rnating %2$s"</string>
<string name="state_event_display_name_set_by_you">"Siz ko\'rsatiladigan nomingizni o\'rnating %1$s"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed">"%1$s xonani avatarini o\'zgartirdi"</string>
<string name="state_event_room_avatar_changed_by_you">"Siz xonani avatarini o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="state_event_room_avatar_removed">"%1$s xonani avatarini o\'chirib tashladi"</string>
<string name="state_event_room_avatar_removed_by_you">"Siz xonani avatarini o\'chirib tashladingiz"</string>
<string name="state_event_room_ban">"%1$staqiqlangan%2$s"</string>
<string name="state_event_room_ban_by_you">"Siz taqiqlangansiz%1$s"</string>
<string name="state_event_room_created">"%1$sxonani yaratdi"</string>
<string name="state_event_room_created_by_you">"Siz xonani yaratdingiz"</string>
<string name="state_event_room_invite">"%1$staklif qilingan%2$s"</string>
<string name="state_event_room_invite_accepted">"%1$staklifni qabul qildi"</string>
<string name="state_event_room_invite_accepted_by_you">"Siz taklifni qabul qildingiz"</string>
<string name="state_event_room_invite_by_you">"Siz taklif qildingiz%1$s"</string>
<string name="state_event_room_invite_you">"%1$ssizni taklif qildi"</string>
<string name="state_event_room_join">"%1$sxonaga qo\'shildi"</string>
<string name="state_event_room_join_by_you">"Siz xonaga qo\'shildingiz"</string>
<string name="state_event_room_knock">"%1$s qo\'shilishni so\'radi"</string>
<string name="state_event_room_knock_accepted">"%1$s %2$sga qo\'shilishga ruxsat berdi"</string>
<string name="state_event_room_knock_accepted_by_you">"Siz %1$sga qo\'shilishaga ruxsat berdingiz"</string>
<string name="state_event_room_knock_by_you">"Siz qoʻshilishni soʻragansiz"</string>
<string name="state_event_room_knock_denied">"%1$s %2$sning qo\'shilish haqidagi iltimosini rad etdi"</string>
<string name="state_event_room_knock_denied_by_you">"Siz %1$sning qo\'shiliz iltimosini rad etdingiz"</string>
<string name="state_event_room_knock_denied_you">"%1$s sizni qo\'shilish iltimosingizni rad etdi"</string>
<string name="state_event_room_knock_retracted">"%1$ endi qo\'shilishdan manfaatdor emas"</string>
<string name="state_event_room_knock_retracted_by_you">"Siz qoʻshilish soʻrovingizni bekor qildingiz"</string>
<string name="state_event_room_leave">"%1$sxonani tark etdi"</string>
<string name="state_event_room_leave_by_you">"Siz xonani tark etdingiz"</string>
<string name="state_event_room_name_changed">"%1$s xonani nomini %2$s o\'zgartirdi"</string>
<string name="state_event_room_name_changed_by_you">"Siz xonani nomini %1$s ga o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="state_event_room_name_removed">"%1$s xonani nomini o\'chirib tashladi"</string>
<string name="state_event_room_name_removed_by_you">"Siz xonani nomini o\'chirib tashladingiz"</string>
<string name="state_event_room_reject">"%1$staklifni rad etdi"</string>
<string name="state_event_room_reject_by_you">"Siz taklifni rad etdingiz"</string>
<string name="state_event_room_remove">"%1$o\'chirildi%2$s"</string>
<string name="state_event_room_remove_by_you">"siz o\'chirildingiz%1$s"</string>
<string name="state_event_room_third_party_invite">"%1$s taklifnoma yubordi %2$sga xonaga qo\'shilish uchun"</string>
<string name="state_event_room_third_party_invite_by_you">"Siz taklifnoma yubordingiz %1$sga xonaga qo\'shilishi uchun"</string>
<string name="state_event_room_third_party_revoked_invite">"%1$s taklifni %2$sga xonaga qo\'shilish uchun bekor qildi"</string>
<string name="state_event_room_third_party_revoked_invite_by_you">"Siz xonaga qo\'shilish taklifini $1$s ga bekor qildingiz"</string>
<string name="state_event_room_topic_changed">"%1$s mavzuni %2$s o\'zgartirdi"</string>
<string name="state_event_room_topic_changed_by_you">"Siz mavzuni %1$s ga o\'zgartirdingiz"</string>
<string name="state_event_room_topic_removed">"%1$s xonani mavzusini o\'chirib tashladi"</string>
<string name="state_event_room_topic_removed_by_you">"Siz xonani mavzusini o\'chirib tashladingiz"</string>
<string name="state_event_room_unban">"%1$staqiqlanmagan%2$s"</string>
<string name="state_event_room_unban_by_you">"Siz %1$s taqiqini bekor qildingiz"</string>
<string name="state_event_room_unknown_membership_change">"%1$s aʼzoligiga nomaʼlum oʻzgarishlar kiritdi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s(%2$s ) sizni taklif qildi"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dialog_permission_camera">"Ilovaga kameradan foydalanishiga ruxsat berish uchun tizim sozlamalarida ruxsat bering."</string>
<string name="dialog_permission_generic">"Iltimos, tizim sozlamalarida ruxsat bering."</string>
<string name="dialog_permission_microphone">"Ilovaga mikrofondan foydalanishiga ruxsat berish uchun tizim sozlamalarida ruxsat bering."</string>
<string name="dialog_permission_notification">"Ilova bildirishnomalarni ko\'rsatishi uchun tizim sozlamalarida ruxsat bering."</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="troubleshoot_notifications_test_check_permission_description">"Sprawdź, czy aplikacja może wyświetlać powiadomienia."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_check_permission_title">"Sprawdź uprawnienia"</string>
</resources>

View File

@@ -34,6 +34,7 @@
<item quantity="many">"%d nowych wiadomości"</item>
</plurals>
<string name="notification_reaction_body">"Zareagował z %1$s"</string>
<string name="notification_room_action_mark_as_read">"Oznacz jako przeczytane"</string>
<string name="notification_room_action_quick_reply">"Szybka odpowiedź"</string>
<string name="notification_room_invite_body">"Zaprosił Cię do dołączenia do pokoju"</string>
<string name="notification_sender_me">"Ja"</string>
@@ -56,4 +57,29 @@
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Synchronizacja w tle"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Usługi Google"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Nie znaleziono usług Google Play. Powiadomienia mogą nie działać prawidłowo."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description">"Uzyskaj nazwę bieżącego dostawcy."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure">"Nie wybrano dostawców push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success">"Bieżący dostawca push: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title">"Bieżący dostawca push"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Upewnij się, że aplikacja ma co najmniej jednego dostawcę push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Nie znaleziono dostawców push."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success">
<item quantity="one">"Znaleziono %1$d dostawcę push: %2$s"</item>
<item quantity="few">"Znaleziono %1$d dostawców push: %2$s"</item>
<item quantity="many">"Znaleziono %1$d dostawców push: %2$s"</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_title">"Wykryj dostawców powiadomień push"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_description">"Sprawdź, czy aplikacja może wyświetlać powiadomienie."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_failure">"Powiadomienie nie zostało kliknięte."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_permission_failure">"Nie można wyświetlić powiadomienia."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_success">"Powiadomienie zostało kliknięte!"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_title">"Wyświetl powiadomienie"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_waiting">"Kliknij powiadomienie, aby kontynuować test."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_description">"Upewnij się, że aplikacja otrzymuje powiadomienie push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_1">"Błąd: pusher odrzucił żądanie."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_2">"Błąd: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_3">"Błąd, nie można przetestować push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_4">"Błąd, upłynął limit czasu powiadomienia push."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_success">"Pętla powrotna push zajęła %1$d ms."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_title">"Przetestuj pętlę Push back"</string>
</resources>

View File

@@ -21,12 +21,14 @@
<item quantity="other">"%d convites"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Convidou você para conversar"</string>
<string name="notification_mentioned_you_body">"Mencionou você: %1$s"</string>
<string name="notification_new_messages">"Novas mensagens"</string>
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
<item quantity="one">"%d nova mensagem"</item>
<item quantity="other">"%d novas mensagens"</item>
</plurals>
<string name="notification_reaction_body">"Reagiu com %1$s"</string>
<string name="notification_room_action_mark_as_read">"Marcar como lido"</string>
<string name="notification_room_action_quick_reply">"Resposta rápida"</string>
<string name="notification_room_invite_body">"Convidou você para entrar na sala"</string>
<string name="notification_sender_me">"Eu"</string>

View File

@@ -0,0 +1,50 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="notification_channel_call">"Qo\'ng\'iroq"</string>
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Voqealarni tinglash"</string>
<string name="notification_channel_noisy">"Shovqinli bildirishnomalar"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Ovozsiz bildirishnomalar"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">"%1$s:%2$d xabar"</item>
<item quantity="other">"%1$s:%2$d xabarlar"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="one">"%dbildirishnoma"</item>
<item quantity="other">"%dbildirishnomalar"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Bildirishnoma"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Yuborilmadi - iltimos, xonani oching"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Qo\'shilish"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Rad etish"</string>
<plurals name="notification_invitations">
<item quantity="one">"%dtaklifnoma"</item>
<item quantity="other">"%dtaklifnomalar"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Sizni suhbatga taklif qildi"</string>
<string name="notification_new_messages">"Yangi xabarlar"</string>
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
<item quantity="one">"%dyangi xabar"</item>
<item quantity="other">"%dyangi xabarlar"</item>
</plurals>
<string name="notification_reaction_body">"%1$sbilan munosabat bildiring"</string>
<string name="notification_room_action_quick_reply">"Tez javob"</string>
<string name="notification_room_invite_body">"Sizni xonaga kirishga taklif qildi"</string>
<string name="notification_sender_me">"Men"</string>
<string name="notification_test_push_notification_content">"Siz bildirishnomani ko\'ryapsiz! Meni bosing!"</string>
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s:%2$s"</string>
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s:%2$s%3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="one">"%do\'qilmagan xabarnoma"</item>
<item quantity="other">"%do\'qilmagan xabarlar"</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$sva%2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$sichida%2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$sichida%2$s va%3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="one">"%dxona"</item>
<item quantity="other">"%dxonalar"</item>
</plurals>
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Orqa Fon sinxronizatsiyasi"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Google xizmatlari"</string>
<string name="push_no_valid_google_play_services_apk_android">"Yaroqli Google Play xizmatlari topilmadi. Bildirishnomalar to\'g\'ri ishlamasligi mumkin."</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_description">"Upewnij się, że Firebase jest dostępny."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_failure">"Baza Firebase jest niedostępna."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_success">"Baza Firebase jest dostępna."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_title">"Sprawdź Firebase"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_token_description">"Upewnij się, że token Firebase jest dostępny."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_token_failure">"Token Firebase nie jest znany."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_token_success">"Token Firebase: %1$s."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_firebase_token_title">"Sprawdź token Firebase"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_description">"Upewnij się, że dystrybutorzy UnifiedPush są dostępni."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_failure">"Nie znaleziono dystrybutorów push."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_success">
<item quantity="one">"Znaleziono %1$d dystrybutora: %2$s."</item>
<item quantity="few">"Znaleziono %1$d dystrybutorów: %2$s."</item>
<item quantity="many">"Znaleziono %1$d dystrybutorów: %2$s."</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_title">"Sprawdź UnifiedPush"</string>
</resources>

View File

@@ -7,14 +7,14 @@
<string name="rich_text_editor_composer_placeholder">"Wiadomość…"</string>
<string name="rich_text_editor_create_link">"Utwórz link"</string>
<string name="rich_text_editor_edit_link">"Edytuj link"</string>
<string name="rich_text_editor_format_bold">"Zastosuj pogrubiony format"</string>
<string name="rich_text_editor_format_italic">"Zastosuj format kursywy"</string>
<string name="rich_text_editor_format_strikethrough">"Zastosuj format przekreślenia"</string>
<string name="rich_text_editor_format_underline">"Zastosuj format podkreślenia"</string>
<string name="rich_text_editor_full_screen_toggle">"Przełącz tryb pełnoekranowy"</string>
<string name="rich_text_editor_format_bold">"Zastosuj pogrubienie"</string>
<string name="rich_text_editor_format_italic">"Zastosuj kursywę"</string>
<string name="rich_text_editor_format_strikethrough">"Zastosuj przekreślenie"</string>
<string name="rich_text_editor_format_underline">"Zastosuj podkreślenie"</string>
<string name="rich_text_editor_full_screen_toggle">"Przełącz pełny ekran"</string>
<string name="rich_text_editor_indent">"Wcięcie"</string>
<string name="rich_text_editor_inline_code">"Zastosuj format kodu wbudowanego"</string>
<string name="rich_text_editor_link">"Wstaw łącze"</string>
<string name="rich_text_editor_inline_code">"Zastosuj formatowanie kodu w wierszu"</string>
<string name="rich_text_editor_link">"Wstaw link"</string>
<string name="rich_text_editor_numbered_list">"Przełącz listę numerowaną"</string>
<string name="rich_text_editor_open_compose_options">"Otwórz opcje tworzenia"</string>
<string name="rich_text_editor_quote">"Przełącz cytat"</string>

View File

@@ -12,12 +12,14 @@
<string name="rich_text_editor_format_strikethrough">"Aplicar formato tachado"</string>
<string name="rich_text_editor_format_underline">"Aplicar sublinhado"</string>
<string name="rich_text_editor_full_screen_toggle">"Alternar o modo de tela cheia"</string>
<string name="rich_text_editor_indent">"Identar"</string>
<string name="rich_text_editor_inline_code">"Aplicar formato de código embutido"</string>
<string name="rich_text_editor_link">"Definir link"</string>
<string name="rich_text_editor_numbered_list">"Alternar lista numerada"</string>
<string name="rich_text_editor_open_compose_options">"Abrir opções de composição"</string>
<string name="rich_text_editor_quote">"Alternar citação"</string>
<string name="rich_text_editor_remove_link">"Remover link"</string>
<string name="rich_text_editor_unindent">"Desidentar"</string>
<string name="rich_text_editor_url_placeholder">"Link"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Segure para gravar"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="rich_text_editor_a11y_add_attachment">"Biriktirma qo\'shing"</string>
<string name="rich_text_editor_bullet_list">"Belgilar roʻyxatini almashtirish"</string>
<string name="rich_text_editor_close_formatting_options">"Formatlash parametrlarini yoping"</string>
<string name="rich_text_editor_code_block">"Kod blokini almashtirish"</string>
<string name="rich_text_editor_composer_placeholder">"Xabar…"</string>
<string name="rich_text_editor_create_link">"Havola yarating"</string>
<string name="rich_text_editor_edit_link">"Havolani tahrirlash"</string>
<string name="rich_text_editor_format_bold">"Qalin formatni qo\'llang"</string>
<string name="rich_text_editor_format_italic">"Kursiv formatini qo\'llang"</string>
<string name="rich_text_editor_format_strikethrough">"Chizilgan formatni qo\'llash"</string>
<string name="rich_text_editor_format_underline">"Pastki chiziq formatini qo\'llang"</string>
<string name="rich_text_editor_full_screen_toggle">"Toʻliq ekran rejimiga oʻtish"</string>
<string name="rich_text_editor_indent">"Paragraf"</string>
<string name="rich_text_editor_inline_code">"Koq formatini mos ravishda qo\'shing"</string>
<string name="rich_text_editor_link">"Havolani o\'rnatish"</string>
<string name="rich_text_editor_numbered_list">"Raqamlangan roʻyxatni almashtirish"</string>
<string name="rich_text_editor_open_compose_options">"Yozish parametrlarini oching"</string>
<string name="rich_text_editor_quote">"Iqtibosni almashtirish"</string>
<string name="rich_text_editor_remove_link">"Havolani olib tashlang"</string>
<string name="rich_text_editor_unindent">"Paragrafni bekor qilish"</string>
<string name="rich_text_editor_url_placeholder">"Havola"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Yozib olish uchun bosib turing"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="troubleshoot_notifications_screen_action">"Uruchom testy"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_action_again">"Uruchom testy ponownie"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_failure">"Niektóre testy się nie powiodły. Sprawdź szczegóły."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_notice">"Uruchom testy, aby wykryć potencjalne problemy z konfiguracją, jeśli powiadomienia nie działają prawidłowo."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_quick_fix_action">"Spróbuj naprawić"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_success">"Wszystkie testy przebiegły pomyślnie."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_title">"Powiadomienia rozwiązywania problemów"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_screen_waiting">"Niektóre testy wymagają Twojej uwagi. Sprawdź szczegóły."</string>
</resources>

View File

@@ -281,6 +281,9 @@
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Разблакіраваць"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблакіраваць карыстальніка"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s з %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Замацаваныя паведамленні"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Паглядзець усе"</string>
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Падзяліцца месцазнаходжаннем"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Падзяліцца маім месцазнаходжаннем"</string>

View File

@@ -82,6 +82,7 @@
<string name="action_ok">"OK"</string>
<string name="action_open_settings">"Otevřít nastavení"</string>
<string name="action_open_with">"Otevřít v aplikaci"</string>
<string name="action_pin">"Pin"</string>
<string name="action_quick_reply">"Rychlá odpověď"</string>
<string name="action_quote">"Citovat"</string>
<string name="action_react">"Reagovat"</string>
@@ -111,6 +112,7 @@
<string name="action_take_photo">"Vyfotit"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Klepnutím zobrazíte možnosti"</string>
<string name="action_try_again">"Zkusit znovu"</string>
<string name="action_unpin">"Odepnout"</string>
<string name="action_view_source">"Zobrazit zdroj"</string>
<string name="action_yes">"Ano"</string>
<string name="common_about">"O aplikaci"</string>
@@ -260,6 +262,10 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s nemá oprávnění k přístupu k mikrofonu. Povolte přístup k nahrávání hlasové zprávy."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Některé zprávy nebyly odeslány"</string>
<string name="error_unknown">"Omlouváme se, došlo k chybě"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autenticitu této zašifrované zprávy nelze na tomto zařízení zaručit."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Šifrováno neznámým nebo smazaným zařízením."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Šifrováno zařízením, které nebylo ověřeno jeho vlastníkem."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Šifrováno neověřeným uživatelem."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Připojte se ke mně na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
@@ -276,6 +282,9 @@ Důvod: %1$s."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Odblokovat"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Znovu uvidíte všechny zprávy od nich."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Odblokovat uživatele"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s z %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Připnuté zprávy"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Zobrazit vše"</string>
<string name="screen_room_title">"Chat"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_take_photo">"Τράβηξε φωτογραφία"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Πάτα για επιλογές"</string>
<string name="action_try_again">"Προσπάθησε ξανά"</string>
<string name="action_unpin">"Ξεκαρφίτσωμα"</string>
<string name="action_view_source">"Προβολή πηγής"</string>
<string name="action_yes">"Ναι"</string>
<string name="common_about">"Σχετικά"</string>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_take_photo">"Tee pilt"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Valikuteks klõpsa"</string>
<string name="action_try_again">"Proovi uuesti"</string>
<string name="action_unpin">"Eemalda kinnitus"</string>
<string name="action_view_source">"Vaata lähtekoodi"</string>
<string name="action_yes">"Jah"</string>
<string name="common_about">"Rakenduse teave"</string>

View File

@@ -260,10 +260,14 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s nie ma uprawnień dostępu do Twojego mikrofonu. Włącz dostęp, aby nagrać wiadomość głosową."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektóre wiadomości nie zostały wysłane"</string>
<string name="error_unknown">"Przepraszamy, wystąpił błąd"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Zaszyfrowana przez nieznane lub usunięte urządzenie."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Zaszyfrowana przez urządzenie niezweryfikowane przez jego właściciela."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Zaszyfrowana przez niezweryfikowanego użytkownika."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Dołącz do mnie na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hej, porozmawiajmy na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Gniewne wstrząsanie, aby zgłosić błąd"</string>
<string name="preference_rageshake">"Wstrząśnij gniewnie, aby zgłosić błąd"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nie udało się wybrać multimediów. Spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Przetwarzanie multimediów do przesłania nie powiodło się, spróbuj ponownie."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Przesyłanie multimediów nie powiodło się, spróbuj ponownie."</string>
@@ -272,9 +276,11 @@ Powód: %1$s."</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Zablokuj"</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Zablokowani użytkownicy nie będą mogli wysyłać Ci wiadomości, a wszystkie ich wiadomości zostaną ukryte. Możesz odblokować ich w dowolnym momencie."</string>
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Zablokuj użytkownika"</string>
<string name="screen_room_member_details_title">"Profil"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Odblokuj"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Będziesz mógł ponownie zobaczyć wszystkie wiadomości od tego użytkownika."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Odblokuj użytkownika"</string>
<string name="screen_room_title">"Czat"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Udostępnij lokalizację"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Udostępnij moją lokalizację"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otwórz w Apple Maps"</string>

View File

@@ -1,6 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_delete">"Excluir"</string>
<plurals name="a11y_digits_entered">
<item quantity="one">"%1$d dígito inserido"</item>
<item quantity="other">"%1$d dígitos inseridos"</item>
</plurals>
<string name="a11y_hide_password">"Ocultar senha"</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Ir para o final"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Apenas menções"</string>
@@ -14,6 +18,10 @@
<string name="a11y_react_with">"Reagir com %1$s"</string>
<string name="a11y_react_with_other_emojis">"Reaja com outros emojis"</string>
<string name="a11y_read_receipts_multiple">"Lido por %1$s e %2$s"</string>
<plurals name="a11y_read_receipts_multiple_with_others">
<item quantity="one">"Lido por %1$s e %2$d outro"</item>
<item quantity="other">"Lido por %1$s e %2$d outros"</item>
</plurals>
<string name="a11y_read_receipts_single">"Lido por %1$s"</string>
<string name="a11y_read_receipts_tap_to_show_all">"Toque para mostrar tudo"</string>
<string name="a11y_remove_reaction_with">"Remova a reação com %1$s"</string>
@@ -186,7 +194,7 @@
<string name="common_room">"Sala"</string>
<string name="common_room_name">"Nome da sala"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"por exemplo, o nome do seu projeto"</string>
<string name="common_saved_changes">"Mudanças salvas"</string>
<string name="common_saved_changes">"Alterações salvas"</string>
<string name="common_saving">"Salvando"</string>
<string name="common_screen_lock">"Bloqueio de tela"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Procurar alguém"</string>
@@ -233,8 +241,8 @@
<string name="dialog_title_error">"Erro"</string>
<string name="dialog_title_success">"Sucesso"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Aviso"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Suas mudanças não foram salvas. Tem certeza de que você quer voltar?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Salvar mudanças?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_description_android">"Suas alterações não foram salvas. Tem certeza de que você quer voltar?"</string>
<string name="dialog_unsaved_changes_title">"Salvar alterações?"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Falha ao criar o link permanente"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$s não conseguiu carregar o mapa. Por favor, tente novamente mais tarde."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Falha ao carregar mensagens"</string>
@@ -243,6 +251,7 @@
<string name="error_message_not_found">"Mensagem não encontrada"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s não tem permissão para acessar sua localização. Você pode ativar o acesso nas Configurações."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s não tem permissão para acessar sua localização. Habilite o acesso abaixo."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s não tem permissão para acessar seu microfone. Permita o acesso para gravar uma mensagem de voz."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Algumas mensagens não foram enviadas"</string>
<string name="error_unknown">"Desculpe, ocorreu um erro"</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Criptografada por um dispositivo desconhecido ou apagado."</string>

View File

@@ -82,6 +82,7 @@
<string name="action_ok">"Ок"</string>
<string name="action_open_settings">"Открыть настройки"</string>
<string name="action_open_with">"Открыть с помощью"</string>
<string name="action_pin">"Закрепить"</string>
<string name="action_quick_reply">"Быстрый ответ"</string>
<string name="action_quote">"Цитата"</string>
<string name="action_react">"Реакция"</string>
@@ -111,6 +112,7 @@
<string name="action_take_photo">"Сделать фото"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Нажмите для просмотра вариантов"</string>
<string name="action_try_again">"Повторить попытку"</string>
<string name="action_unpin">"Открепить"</string>
<string name="action_view_source">"Показать источник"</string>
<string name="action_yes">"Да"</string>
<string name="common_about">"О приложении"</string>
@@ -171,6 +173,7 @@
<string name="common_no_results">"Ничего не найдено"</string>
<string name="common_no_room_name">"Нету названия комнаты"</string>
<string name="common_offline">"Не в сети"</string>
<string name="common_open_source_licenses">"Лицензии с открытым исходным кодом"</string>
<string name="common_or">"или"</string>
<string name="common_password">"Пароль"</string>
<string name="common_people">"Люди"</string>
@@ -261,6 +264,10 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не имеет разрешения на доступ к вашему микрофону. Разрешите доступ к записи голосового сообщения."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некоторые сообщения не были отправлены"</string>
<string name="error_unknown">"Извините, произошла ошибка"</string>
<string name="event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed">"Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."</string>
<string name="event_shield_reason_unknown_device">"Зашифровано неизвестным или удаленным устройством."</string>
<string name="event_shield_reason_unsigned_device">"Зашифровано устройством, не проверенным его владельцем."</string>
<string name="event_shield_reason_unverified_identity">"Зашифровано непроверенным пользователем."</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Присоединяйтесь ко мне в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
@@ -277,6 +284,9 @@
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Разблокировать"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Вы снова сможете увидеть все сообщения."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Разблокировать пользователя"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator">"%1$s из %2$s"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_indicator_description">"%1$s Закрепленные сообщения"</string>
<string name="screen_room_pinned_banner_view_all_button_title">"Посмотреть все"</string>
<string name="screen_room_title">"Чат"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>

View File

@@ -112,6 +112,7 @@
<string name="action_take_photo">"Urobiť fotku"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Klepnutím získate možnosti"</string>
<string name="action_try_again">"Skúste to znova"</string>
<string name="action_unpin">"Odopnúť"</string>
<string name="action_view_source">"Zobraziť zdroj"</string>
<string name="action_yes">"Áno"</string>
<string name="common_about">"O aplikácii"</string>

View File

@@ -0,0 +1,210 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="a11y_delete">"Oʻchirish"</string>
<string name="a11y_hide_password">"Parolni yashirish"</string>
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Faqat eslatmalar"</string>
<string name="a11y_notifications_muted">"Ovozsiz"</string>
<string name="a11y_pause">"Pauza"</string>
<string name="a11y_play">"O\'ynang"</string>
<string name="a11y_poll">"So\'ro\'vnoma"</string>
<string name="a11y_poll_end">"Sorovnoma yakunlandi"</string>
<string name="a11y_send_files">"Fayllarni yuborish"</string>
<string name="a11y_show_password">"Parolni ko\'rsatish"</string>
<string name="a11y_user_menu">"Foydalanuvchi menyusi"</string>
<string name="a11y_voice_message_record">"Ovoz yozishni amalga oshiring"</string>
<string name="action_accept">"Qabul qiling"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Vaqt jadvaliga qo\'shing"</string>
<string name="action_back">"Orqaga"</string>
<string name="action_cancel">"Bekor qilish"</string>
<string name="action_choose_photo">"Fotosuratni tanlang"</string>
<string name="action_clear">"Tozalash"</string>
<string name="action_close">"Yopish"</string>
<string name="action_complete_verification">"To\'liq tekshirish"</string>
<string name="action_confirm">"Tasdiqlash"</string>
<string name="action_continue">"Davom etish"</string>
<string name="action_copy">"nusxa"</string>
<string name="action_copy_link">"Havolani nusxalash"</string>
<string name="action_copy_link_to_message">"Havolani xabaraga nusxalash"</string>
<string name="action_create">"Yaratmoq"</string>
<string name="action_create_a_room">"Xonani yaratish"</string>
<string name="action_decline">"Rad etish"</string>
<string name="action_disable">"Oʻchirish"</string>
<string name="action_done">"Bajarildi"</string>
<string name="action_edit">"Tahrirlash"</string>
<string name="action_edit_poll">"Sorovnomani tahrirlash"</string>
<string name="action_enable">"Yoqish"</string>
<string name="action_end_poll">"Sorovnomani tugatish"</string>
<string name="action_forgot_password">"Parolni unutdingizmi?"</string>
<string name="action_forward">"Oldinga"</string>
<string name="action_invite">"Taklif qilish"</string>
<string name="action_invite_friends">"Odamlarni taklif qiling"</string>
<string name="action_invite_friends_to_app">"Odamlarni taklif qilish%1$s"</string>
<string name="action_invite_people_to_app">"Odamlarni taklif qiling%1$s"</string>
<string name="action_invites_list">"Takliflar"</string>
<string name="action_join">"Qo\'shilish"</string>
<string name="action_learn_more">"Batafsil malumot"</string>
<string name="action_leave">"Tark etish "</string>
<string name="action_leave_room">"Xonani tark etish "</string>
<string name="action_manage_account">"Hisobni boshqarish"</string>
<string name="action_manage_devices">"Qurilmalarni boshqarish"</string>
<string name="action_next">"Keyingisi"</string>
<string name="action_no">"Yo\'q"</string>
<string name="action_not_now">"Hozir emas"</string>
<string name="action_ok">"Ok"</string>
<string name="action_open_settings">"Sozlamalar"</string>
<string name="action_open_with">"Bilan oching"</string>
<string name="action_quick_reply">"Tez javob"</string>
<string name="action_quote">"Iqtibos"</string>
<string name="action_react">"Reaksiya qilish"</string>
<string name="action_remove">"Ochirish"</string>
<string name="action_reply">"Javob bering"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Mavzuda javob bering"</string>
<string name="action_report_bug">"Xato haqida xabar berish"</string>
<string name="action_report_content">"Tarkib haqida xabar berish"</string>
<string name="action_retry">"Qayta urinish"</string>
<string name="action_retry_decryption">"Shifrni ochishni qayta urinish"</string>
<string name="action_save">"Saqlash"</string>
<string name="action_search">"Qidirmoq"</string>
<string name="action_send">"Yuborish"</string>
<string name="action_send_message">"Xabar yuborish"</string>
<string name="action_share">"Ulashish"</string>
<string name="action_share_link">"Havolani ulashing"</string>
<string name="action_sign_in_again">"Qaytadan kiring"</string>
<string name="action_signout">"Tizimdan chiqish"</string>
<string name="action_signout_anyway">"Baribir tizimdan chiqing"</string>
<string name="action_skip">"Oʻtkazib yuborish"</string>
<string name="action_start">"Boshlash"</string>
<string name="action_start_chat">"Suhbatni boshlash"</string>
<string name="action_start_verification">"Tasdiqlashni boshlang"</string>
<string name="action_static_map_load">"Xaritani yuklash uchun bosing"</string>
<string name="action_take_photo">"Rasmga olmoq"</string>
<string name="action_view_source">"Manbani korish "</string>
<string name="action_yes">"Ha"</string>
<string name="common_about">"Haqida"</string>
<string name="common_acceptable_use_policy">"Qabul qilinadigan foydalanish siyosati"</string>
<string name="common_advanced_settings">"Kengaytirilgan sozlamalar"</string>
<string name="common_analytics">"Analitika"</string>
<string name="common_audio">"Audio"</string>
<string name="common_bubbles">"Pufakchalar"</string>
<string name="common_chat_backup">"Chatning zaxira nusxasi"</string>
<string name="common_copyright">"Mualliflik huquqi"</string>
<string name="common_creating_room">"Xona yaratilmoqda…"</string>
<string name="common_current_user_left_room">"Xonani tark etdi"</string>
<string name="common_decryption_error">"Shifrni ochish xatosi"</string>
<string name="common_developer_options">"Dasturchi variantlari"</string>
<string name="common_edited_suffix">"(tahrirlangan)"</string>
<string name="common_editing">"Tahrirlash"</string>
<string name="common_emote">"*%1$s%2$s"</string>
<string name="common_encryption_enabled">"Shifrlash yoqilgan"</string>
<string name="common_error">"Xato"</string>
<string name="common_everyone">"Har kim"</string>
<string name="common_file">"Fayl"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"Fayl “Yuklashlar”ga saqlandi"</string>
<string name="common_forward_message">"Xabarni yo\'naltirish"</string>
<string name="common_image">"Surat"</string>
<string name="common_in_reply_to">"%1$sga Javob bering"</string>
<string name="common_install_apk_android">"APK-ni o\'rnating"</string>
<string name="common_invite_unknown_profile">"Ushbu Matrix identifikatori topilmadi, shuning uchun taklif qabul qilinmasligi mumkin."</string>
<string name="common_leaving_room">"Xonadan chiqish"</string>
<string name="common_link_copied_to_clipboard">"Havola vaqtinchalik xotiraga nusxalandi"</string>
<string name="common_loading">"Yuklanmoqda…"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d a\'zo"</item>
<item quantity="other">"%1$d ishtirokchilar"</item>
</plurals>
<string name="common_message">"Xabar"</string>
<string name="common_message_layout">"Xabar tartibi"</string>
<string name="common_message_removed">"Xabar ochirib tashlandi"</string>
<string name="common_modern">"Zamonaviy"</string>
<string name="common_mute">"Ovozsiz qilish"</string>
<string name="common_no_results">"Natijalar yoʻq"</string>
<string name="common_offline">"Oflayn"</string>
<string name="common_password">"Parol"</string>
<string name="common_people">"Odamlar"</string>
<string name="common_permalink">"Doimiy havola"</string>
<string name="common_permission">"Ruxsat"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Haqiqatan ham bu soʻrovnomani tugatmoqchimisiz?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Sorov:%1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Jami ovozlar:%1$s"</string>
<string name="common_poll_undisclosed_text">"Natijalar soʻrovnoma tugagandan soʻng koʻrsatiladi"</string>
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="one">"%dovoz berish"</item>
<item quantity="other">"%dovozlar"</item>
</plurals>
<string name="common_privacy_policy">"Maxfiylik siyosati"</string>
<string name="common_reaction">"Reaktsiya"</string>
<string name="common_reactions">"reaksiyalar"</string>
<string name="common_recovery_key">"Qayta tiklash kaliti"</string>
<string name="common_refreshing">"Yangilanmoqda…"</string>
<string name="common_replying_to">"%1$sga Javob berilmoqda"</string>
<string name="common_report_a_bug">"Xato haqida xabar bering"</string>
<string name="common_report_submitted">"Hisobot topshirildi"</string>
<string name="common_rich_text_editor">"Boy matn muharriri"</string>
<string name="common_room_name">"Xona nomi"</string>
<string name="common_room_name_placeholder">"masalan, loyihangiz nomi"</string>
<string name="common_search_for_someone">"Kimnidir qidiring"</string>
<string name="common_search_results">"Qidiruv natijalari"</string>
<string name="common_security">"Xavfsizlik"</string>
<string name="common_sending">"Yuborilmoqda…"</string>
<string name="common_server_not_supported">"Server qo\'llab-quvvatlanmaydi"</string>
<string name="common_server_url">"Server URL manzili"</string>
<string name="common_settings">"Sozlamalar"</string>
<string name="common_shared_location">"Joylashuvi ulashildi"</string>
<string name="common_starting_chat">"Chat boshlanmoqda…"</string>
<string name="common_sticker">"Stiker"</string>
<string name="common_success">"Muvaffaqiyat"</string>
<string name="common_suggestions">"Tavsiyalar"</string>
<string name="common_syncing">"Sinxronlash"</string>
<string name="common_text">"Matn"</string>
<string name="common_third_party_notices">"Uchinchi tomon bildirishnomalari"</string>
<string name="common_thread">"Ip"</string>
<string name="common_topic">"Mavzu"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"Bu xona nima haqida?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Shifrni ochish imkonsiz"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Takliflarni bir yoki bir nechta foydalanuvchiga yuborib bolmadi."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Taklif(lar)ni yuborib bolmadi"</string>
<string name="common_unmute">"Ovozni yoqish"</string>
<string name="common_unsupported_event">"Qo\'llab-quvvatlanmagan hodisa"</string>
<string name="common_username">"Foydalanuvchi nomi"</string>
<string name="common_verification_cancelled">"Tasdiqlash bekor qilindi"</string>
<string name="common_verification_complete">"Tasdiqlash yakunlandi"</string>
<string name="common_video">"Video"</string>
<string name="common_voice_message">"Ovozli xabar"</string>
<string name="common_waiting">"Kutilmoqda…"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Tasdiqlash"</string>
<string name="dialog_title_error">"Xato"</string>
<string name="dialog_title_success">"Muvaffaqiyat"</string>
<string name="dialog_title_warning">"Ogohlantirish"</string>
<string name="error_failed_creating_the_permalink">"Doimiy havola yaratilmadi"</string>
<string name="error_failed_loading_map">"%1$sxaritani yuklay olmadi. Iltimos keyinroq qayta urinib ko\'ring."</string>
<string name="error_failed_loading_messages">"Xabarlar yuklanmadi"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$sjoylashuvingizga kira olmadi. Iltimos keyinroq qayta urinib ko\'ring."</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$sjoylashuvingizga kirishga ruxsati yo\'q. Sozlamalar orqali kirishni yoqishingiz mumkin."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$sjoylashuvingizga kirishga ruxsati yo\'q. Quyida kirishni yoqing."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Bazi xabarlar yuborilmagan"</string>
<string name="error_unknown">"Kechirasiz, xatolik yuz berdi"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Menga qo\'shiling%1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, men bilan gaplash%1$s :%2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$sAndroid"</string>
<string name="preference_rageshake">"Xato haqida xabar berish uchun G\'azablanish"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Media tanlash jarayonida xatolik yuz berdi, qayta urinib ko\'ring"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Mediani yuklab bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Media yuklanmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Mediani yuklab bolmadi, qayta urinib koring."</string>
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Foydalanuvchi tafsilotlarini olinmadi"</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_action">"Bloklash"</string>
<string name="screen_room_member_details_block_alert_description">"Bloklangan foydalanuvchilar sizga xabar yubora olmaydi va ularning barcha xabarlari yashiriladi. Ularni istalgan vaqtda blokdan chiqarishingiz mumkin."</string>
<string name="screen_room_member_details_block_user">"Foydalanuvchini bloklash"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Ulardan kelgan barcha xabarlarni yana koʻrishingiz mumkin boʻladi."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Foydalanuvchini blokdan chiqarish"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Joylashuvni ulashish"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Joylashuvimni ulashing"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Apple Mapsda oching"</string>
<string name="screen_share_open_google_maps">"Google Mapsda oching"</string>
<string name="screen_share_open_osm_maps">"OpenStreetMapda oching"</string>
<string name="screen_share_this_location_action">"Bu joylashuvni ulashing"</string>
<string name="screen_view_location_title">"Joylashuv"</string>
<string name="settings_version_number">"Versiya:%1$s (%2$s )"</string>
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
</resources>

View File

@@ -110,6 +110,7 @@
<string name="action_take_photo">"Take photo"</string>
<string name="action_tap_for_options">"Tap for options"</string>
<string name="action_try_again">"Try again"</string>
<string name="action_unpin">"Unpin"</string>
<string name="action_view_source">"View source"</string>
<string name="action_yes">"Yes"</string>
<string name="common_about">"About"</string>

View File

@@ -24,6 +24,7 @@ val locales = setOf(
"sk",
"sv",
"uk",
"uz",
"zh-rCN",
"zh-rTW",
)

File diff suppressed because it is too large Load Diff