localazy: download strings to match module
This commit is contained in:
@@ -452,10 +452,6 @@ Opravdu chcete pokračovat?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Vaše zpráva nebyla odeslána, protože%1$s neověřil(a) všechna zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Jedno nebo více vašich zařízení není ověřeno. Zprávu můžete přesto odeslat, nebo ji můžete prozatím zrušit a zkusit to znovu později, až ověříte všechna svá zařízení."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Vaše zpráva nebyla odeslána, protože jste neověřili jedno nebo více zařízení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Změnit nastavení"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Správa prostoru"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Spravovat místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Oprávnění"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Upravit správce nebo vlastníky"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nepodařilo se načíst údaje o uživateli"</string>
|
||||
|
||||
@@ -445,10 +445,6 @@ Kas sa oled kindel, et soovid jätkata?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Sinu sõnum on saatmata, kuna %1$s pole verifitseerinud kõiki oma seadmeid"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Üks või enam sinu seadet on verifitseerimata. Sa võid sõnumi ikkagi ära saata või katkestad saatmise ning proovid uuesti, kui oled kõik oma seadmed verifitseerinud."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Kuna sul on üks või enam verifitseerimata seadet, siis sinu sõnum jäi saatmata"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Muuda seadistusi"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Halda kogukonda"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Halda jututuba"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Õigused"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Muuda peakasutajaid või omanikke"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Meediafaili töötlemine enne üleslaadimist ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Kasutaja andmete laadimine ei õnnestunud"</string>
|
||||
|
||||
@@ -445,10 +445,6 @@ Haluatko varmasti jatkaa?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska %1$s ei ole vahvistanut kaikkia laitteitaan."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Yksi tai useampi laitteistasi on vahvistamaton. Voit lähettää viestin silti tai peruuttaa sen toistaiseksi ja yrittää uudelleen myöhemmin, kun olet vahvistanut kaikki laitteesi."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Viestiäsi ei lähetetty, koska et ole vahvistanut yhtä tai useampaa laitettasi."</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Asetusten muuttaminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Tilan hallitseminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Huoneiden hallitseminen"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Oikeudet"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Muokkaa ylläpitäjiä tai omistajia"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Median käsittely epäonnistui, yritä uudelleen."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Käyttäjän tietojen hakeminen epäonnistui"</string>
|
||||
|
||||
@@ -445,10 +445,6 @@ Raison : %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Votre message n’a pas été envoyé car %1$s n’a pas vérifié tous ses appareils"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Un ou plusieurs de vos appareils ne sont pas vérifiés. Vous pouvez quand même envoyer le message, ou vous pouvez annuler et réessayer plus tard après avoir vérifié tous vos appareils."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Votre message n’a pas été envoyé car vous n’avez pas vérifié tous vos appareils"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Changer les paramètres"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Gérer l’espace"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Gérer les salons"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Autorisations"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Modifier les administrateurs ou les propriétaires"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Impossible de récupérer les détails de l’utilisateur"</string>
|
||||
|
||||
@@ -444,10 +444,6 @@ Biztos, hogy folytatja?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Az üzenet nem lett elküldve, mert %1$s nem ellenőrizte az összes eszközét"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Egy vagy több eszköze nincs ellenőrizve. Így is elküldheti az üzenetet, vagy egyelőre megszakíthatja, és később, az összes eszköz ellenőrzése után újrapróbálkozhat."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Az üzenet nem lett elküldve, mert egy vagy több eszközét nem ellenőrizte"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Beállítások módosítása"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Tér kezelése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Szobák kezelése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Jogosultságok"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Adminisztrátorok vagy tulajdonosok szerkesztése"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nem sikerült letölteni a felhasználói adatokat"</string>
|
||||
|
||||
@@ -445,10 +445,6 @@ Sei sicuro di voler continuare?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Il tuo messaggio non è stato inviato perché %1$s non ha verificato tutti i dispositivi."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Uno o più dispositivi non sono verificati. Puoi inviare il messaggio comunque, oppure annullarlo e riprovare più tardi dopo aver verificato tutti i tuoi dispositivi."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Il tuo messaggio non è stato inviato perché non hai verificato uno o più dispositivi."</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Modifica impostazioni"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Gestire lo spazio"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Gestisci le stanze"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Autorizzazioni"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Modifica amministratori o proprietari"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Impossibile recuperare i dettagli dell\'utente"</string>
|
||||
|
||||
@@ -445,10 +445,6 @@ Você tem certeza de que deseja continuar?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Sua mensagem não foi enviada porque %1$s não verificou todos os dispositivos"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Um ou mais de seus dispositivos não foram verificados. Você pode enviar a mensagem mesmo assim ou pode cancelar por enquanto e tentar novamente mais tarde, depois de ter verificado todos os seus dispositivos."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Sua mensagem não foi enviada porque você não verificou um ou mais de seus dispositivos"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Alterar configurações"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Gerenciar espaço"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Gerenciar salas"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Permissões"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Editar administradores ou proprietários"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Falha ao processar a mídia para o envio. Tente novamente."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Não foi possível buscar os detalhes do usuário"</string>
|
||||
|
||||
@@ -454,10 +454,6 @@
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Ваше сообщение не было отправлено, потому что %1$s не проверил одно или несколько устройств"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Одно или несколько ваших устройств не проверены. Вы можете отправить сообщение в любом случае или отменить его пока и повторить попытку позже, проверив все свои устройства."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Ваше сообщение не было отправлено, поскольку вы не подтвердили одно или несколько своих устройств."</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Изменить настройки"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Управление пространством"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Управление комнатами"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Разрешения"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Редактировать роль владельца и администратора"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Не удалось получить данные о пользователе"</string>
|
||||
|
||||
@@ -436,10 +436,6 @@
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"未傳送您的訊息,因為 %1$s 尚未驗證所有裝置。"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"您的一個或多個裝置未經驗證。您仍可傳送訊息,也可以取消並在您驗證您的所有裝置後再試一次。"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"因為您尚未驗證一個或多個裝置,因為未傳送您的訊息"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"變更設定"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"管理空間"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"管理聊天室"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"權限"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"編輯管理員或擁有者"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"無法處理要上傳的媒體,請再試一次。"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"無法擷取使用者詳細資訊"</string>
|
||||
|
||||
@@ -455,10 +455,6 @@ Are you sure you want to continue?"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Your message was not sent because %1$s has not verified all devices"</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"One or more of your devices are unverified. You can send the message anyway, or you can cancel for now and try again later after you have verified all of your devices."</string>
|
||||
<string name="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Your message was not sent because you have not verified one or more of your devices"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Change settings"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Manage space"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Manage rooms"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Permissions"</string>
|
||||
<string name="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Edit Admins or Owners"</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
|
||||
<string name="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Could not retrieve user details"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user