Merge pull request #3040 from element-hq/sync-localazy

Sync Strings
This commit is contained in:
Benoit Marty
2024-06-17 09:53:11 +02:00
committed by GitHub
593 changed files with 1792 additions and 1724 deletions

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Бягучы званок"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Націсніце, каб вярнуцца да званку"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Ідзе званок"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Уваходны званок Element Call"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Probíhající hovor"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Klepněte pro návrat k hovoru"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Probíhá hovor"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Příchozí Element Call"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Appel en cours"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Cliquez pour retourner à lappel."</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Appel en cours"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Appel Element entrant"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Folyamatban lévő hívás"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Koppintson a híváshoz való visszatéréshez"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Hívás folyamatban"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Bejövő Element hívás"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Panggilan berlangsung"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Ketuk untuk kembali ke panggilan"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Panggilan sedang berlangsung"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Element Call Masuk"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Chamada em curso"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Toca para voltar à chamada"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Chamada em curso"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"A receber chamada da Element "</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Текущий вызов"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Коснитесь, чтобы вернуться к вызову"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Идёт вызов"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Входящий вызов Element"</string>
</resources>

View File

@@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Prebiehajúci hovor"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Ťuknutím sa vrátite k hovoru"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Prebieha hovor"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Prichádzajúci hovor Element Call"</string>
</resources>

View File

@@ -39,6 +39,20 @@
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"A kapcsolat nem biztonságos"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"A rendszer kérni fogja, hogy adja meg az alábbi két számjegyet az eszközén."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Adja meg az alábbi számot a másik eszközén"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Jelentkezzen be a másik eszközére, majd próbálja újra, vagy használjon egy másik eszközt, amelyre már bejelentkezett."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Más eszköz nincs bejelentkezve"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"A bejelentkezés megszakadt a másik eszközön."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Bejelentkezési kérés törölve"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"A bejelentkezés el lett utasítva a másik eszközön."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"A bejelentkezés elutasítva"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"A bejelentkezés lejárt. Próbálja újra."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"A bejelentkezés nem fejeződött be időben"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"A másik eszköz nem támogatja a %s QR-kóddal történő bejelentkezést.
Próbáljon meg kézileg bejelentkezni, vagy olvassa be a QR-kódot egy másik eszközzel."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"A QR-kód nem támogatott"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"A fiókszolgáltatója nem támogatja az %1$s-et."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"Az %1$s nem támogatott"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Készen áll a beolvasásra"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Nyissa meg az %1$set egy asztali eszközön"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Kattintson a profilképére"</string>

View File

@@ -30,19 +30,35 @@
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix adalah jaringan terbuka untuk komunikasi yang aman dan terdesentralisasi."</string>
<string name="screen_login_title">"Selamat datang kembali!"</string>
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Masuk ke %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Membuat koneksi"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Membuat koneksi aman"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Koneksi aman tidak dapat dibuat ke perangkat baru. Perangkat Anda yang ada masih aman dan Anda tidak perlu khawatir tentang mereka."</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Apa sekarang?"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Coba masuk lagi dengan kode QR jika ini adalah masalah jaringan"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Jika Anda mengalami masalah yang sama, coba jaringan Wi-Fi yang berbeda atau gunakan data seluler Anda daripada Wi-Fi"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Jika tidak berhasil, masuk secara manual"</string>
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Koneksi tidak aman"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Anda akan diminta untuk memasukkan dua digit yang ditunjukkan di bawah ini."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Masukkan nomor di perangkat Anda"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Anda akan diminta untuk memasukkan dua digit yang ditunjukkan di perangkat ini."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Masukkan nomor bawah di perangkat Anda yang lain"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Masuk ke perangkat lain lalu coba lagi, atau gunakan perangkat lain yang sudah masuk."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Perangkat lain tidak masuk"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Proses masuk dibatalkan di perangkat lain."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Permintaan masuk dibatalkan"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Proses masuk ditolak di perangkat lain."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Proses masuk ditolak"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Masa masuk kedaluwarsa. Silakan coba lagi."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Proses masuk tidak selesai tepat waktu"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Perangkat Anda yang lain tidak mendukung masuk ke %s dengan kode QR.
Coba masuk secara manual, atau pindai kode QR dengan perangkat lain."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"Kode QR tidak didukung"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Penyedia akun Anda tidak mendukung %1$s."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s tidak didukung"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Siap untuk memindai"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Buka %1$s di perangkat desktop"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Klik pada avatar Anda"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Pilih %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"“Tautkan perangkat baru”"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"Pindai kode QR dengan perangkat ini"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"Buka %1$s di perangkat lain untuk mendapatkan kode QR"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Gunakan kode QR yang ditampilkan di perangkat lain."</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Coba lagi"</string>

View File

@@ -6,6 +6,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Egyéni Element Call alapwebcím"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Egyéni alapwebcím beállítása az Element Callhoz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Érvénytelen webcím, győződjön meg arról, hogy szerepel-e benne a protokoll (http/https), és hogy helyes-e a cím."</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Leküldéses értesítési szolgáltató"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"A formázott szöveges szerkesztő letiltása, hogy kézzel írhasson Markdownt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Olvasási visszaigazolások"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Ha ki van kapcsolva, az olvasási visszaigazolások nem lesznek elküldve senkinek. A többi felhasználó olvasási visszaigazolását továbbra is meg fogja kapni."</string>

View File

@@ -6,6 +6,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"URL dasar Element Call khusus"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Tetapkan URL dasar khusus untuk Element Call."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL tidak valid, pastikan Anda menyertakan protokol (http/https) dan alamat yang benar."</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Penyedia notifikasi dorongan"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Nonaktifkan penyunting teks kaya untuk mengetik Markdown secara manual."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Laporan dibaca"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Jika dimatikan, laporan dibaca Anda tidak akan dikirim kepada siapa pun. Anda masih akan menerima laporan dibaca dari pengguna lain."</string>

View File

@@ -35,6 +35,9 @@
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Tambahkan topik"</string>
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Sudah menjadi anggota"</string>
<string name="screen_room_details_already_invited">"Sudah diundang"</string>
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"Terenkripsi"</string>
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"Tidak terenkripsi"</string>
<string name="screen_room_details_badge_public">"Ruangan publik"</string>
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"Sunting Ruangan"</string>
<string name="screen_room_details_edition_error">"Terjadi kesalahan yang tidak diketahui dan informasinya tidak dapat diubah."</string>
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"Tidak dapat memperbarui ruangan"</string>

View File

@@ -35,8 +35,9 @@
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Jika Anda memiliki kunci keamanan atau frasa keamanan, ini juga bisa digunakan."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_label">"Kunci pemulihan atau kode sandi"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Masukkan…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Kehilangan kunci pemulihan Anda?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Kunci pemulihan dikonfirmasi"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Konfirmasi kunci pemulihan atau kode sandi Anda"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Konfirmasi kunci pemulihan Anda"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Kunci pemulihan disalin"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Membuat…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Simpan kunci pemulihan"</string>

View File

@@ -3,6 +3,7 @@
<string name="notification_channel_call">"Appel"</string>
<string name="notification_channel_listening_for_events">"À lécoute des événements"</string>
<string name="notification_channel_noisy">"Notifications bruyantes"</string>
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Appels entrants"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Notifications silencieuses"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">"%1$s : %2$d message"</item>
@@ -13,6 +14,7 @@
<item quantity="other">"%d notifications"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Notification"</string>
<string name="notification_incoming_call">"Appel entrant"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Échec de lenvoi - veuillez ouvrir le salon"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Rejoindre"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Rejeter"</string>

View File

@@ -3,6 +3,7 @@
<string name="notification_channel_call">"Hívás"</string>
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Események figyelése"</string>
<string name="notification_channel_noisy">"Zajos értesítések"</string>
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Csörgő hívások"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Csendes értesítések"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">"%1$s: %2$d üzenet"</item>
@@ -13,6 +14,7 @@
<item quantity="other">"%d értesítés"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Értesítés"</string>
<string name="notification_incoming_call">"Bejövő hívás"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Nem sikerült elküldeni nyissa meg a szobát"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Csatlakozás"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Elutasítás"</string>

View File

@@ -3,6 +3,7 @@
<string name="notification_channel_call">"Panggil"</string>
<string name="notification_channel_listening_for_events">"Mendengarkan peristiwa"</string>
<string name="notification_channel_noisy">"Pemberitahuan berisik"</string>
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Panggilan berdering"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Pemberitahuan diam"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="other">"%1$s: %2$d pesan"</item>
@@ -11,6 +12,7 @@
<item quantity="other">"%d pemberitahuan"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Notifikasi"</string>
<string name="notification_incoming_call">"Panggilan masuk"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Gagal mengirim — silakan buka ruangan"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Gabung"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Tolak"</string>

View File

@@ -255,11 +255,12 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не мае дазволу на доступ да вашага мікрафона. Дазвольце доступ да запісу галасавога паведамлення."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некаторыя паведамленні не былі адпраўлены"</string>
<string name="error_unknown">"На жаль, адбылася памылка"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Каб не прапусціць важны званок, зменіце налады, каб дазволіць поўнаэкранныя апавяшчэнні, калі тэлефон заблакіраваны."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Палепшыце якасць званкоў"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Далучайцеся да мяне %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Гэй, пагавары са мной у %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Паведаміць аб памылцы з дапамогай Rageshake"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Уваходны званок Element Call"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не ўдалося выбраць носьбіт, паўтарыце спробу."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не атрымалася загрузіць медыяфайлы, паспрабуйце яшчэ раз."</string>

View File

@@ -255,11 +255,12 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s nemá oprávnění k přístupu k mikrofonu. Povolte přístup k nahrávání hlasové zprávy."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Některé zprávy nebyly odeslány"</string>
<string name="error_unknown">"Omlouváme se, došlo k chybě"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Abyste nikdy nezmeškali důležitý hovor, změňte nastavení tak, abyste povolili oznámení na celé obrazovce, když je telefon uzamčen."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšete si zážitek z volání"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Připojte se ke mně na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, ozvi se mi na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Příchozí Element Call"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>

View File

@@ -83,6 +83,7 @@
<string name="action_quick_reply">"Réponse rapide"</string>
<string name="action_quote">"Citer"</string>
<string name="action_react">"Réagissez"</string>
<string name="action_reject">"Rejeter"</string>
<string name="action_remove">"Supprimer"</string>
<string name="action_reply">"Répondre"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Répondre dans le fil de discussion"</string>
@@ -250,6 +251,8 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s na pas lautorisation daccéder au microphone. Autorisez laccès pour enregistrer un message."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Certains messages nont pas été envoyés"</string>
<string name="error_unknown">"Désolé, une erreur sest produite"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Afin de ne jamais manquer un appel important, veuillez modifier vos paramètres pour autoriser les notifications en plein écran lorsque votre appareil est verrouillé."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Améliorez votre expérience dappel"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Rejoignez-moi sur %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>

View File

@@ -83,6 +83,7 @@
<string name="action_quick_reply">"Gyors válasz"</string>
<string name="action_quote">"Idézet"</string>
<string name="action_react">"Reakció"</string>
<string name="action_reject">"Elutasítás"</string>
<string name="action_remove">"Eltávolítás"</string>
<string name="action_reply">"Válasz"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Válasz az üzenetszálban"</string>
@@ -119,6 +120,7 @@
<string name="common_blocked_users">"Letiltott felhasználók"</string>
<string name="common_bubbles">"Buborékok"</string>
<string name="common_call_invite">"Folyamatban lévő hívás (nem támogatott)"</string>
<string name="common_call_started">"A hívás elindult"</string>
<string name="common_chat_backup">"Csevegés biztonsági mentése"</string>
<string name="common_copyright">"Szerzői jogok"</string>
<string name="common_creating_room">"Szoba létrehozása…"</string>
@@ -196,6 +198,7 @@
<string name="common_search_results">"Keresési találatok"</string>
<string name="common_security">"Biztonság"</string>
<string name="common_seen_by">"Látta"</string>
<string name="common_send_to">"Címzett"</string>
<string name="common_sending">"Küldés…"</string>
<string name="common_sending_failed">"A küldés sikertelen"</string>
<string name="common_sent">"Elküldve"</string>

View File

@@ -32,6 +32,7 @@
<string name="action_accept">"Terima"</string>
<string name="action_add_to_timeline">"Tambahkan ke lini masa"</string>
<string name="action_back">"Kembali"</string>
<string name="action_call">"Panggil"</string>
<string name="action_cancel">"Batal"</string>
<string name="action_choose_photo">"Pilih foto"</string>
<string name="action_clear">"Hapus"</string>
@@ -70,6 +71,7 @@
<string name="action_load_more">"Muat lainnya"</string>
<string name="action_manage_account">"Kelola akun"</string>
<string name="action_manage_devices">"Kelola perangkat"</string>
<string name="action_message">"Kirim pesan"</string>
<string name="action_next">"Berikutnya"</string>
<string name="action_no">"Tidak"</string>
<string name="action_not_now">"Jangan sekarang"</string>
@@ -79,6 +81,7 @@
<string name="action_quick_reply">"Balas cepat"</string>
<string name="action_quote">"Kutip"</string>
<string name="action_react">"Bereaksi"</string>
<string name="action_reject">"Tolak"</string>
<string name="action_remove">"Hapus"</string>
<string name="action_reply">"Balas"</string>
<string name="action_reply_in_thread">"Balas dalam utas"</string>
@@ -115,6 +118,7 @@
<string name="common_blocked_users">"Pengguna yang diblokir"</string>
<string name="common_bubbles">"Gelembung"</string>
<string name="common_call_invite">"Panggilan sedang berjalan (tidak didukung)"</string>
<string name="common_call_started">"Panggilan dimulai"</string>
<string name="common_chat_backup">"Pencadangan percakapan"</string>
<string name="common_copyright">"Hak cipta"</string>
<string name="common_creating_room">"Membuat ruangan…"</string>
@@ -155,12 +159,14 @@
<string name="common_modern">"Modern"</string>
<string name="common_mute">"Bisukan"</string>
<string name="common_no_results">"Tidak ada hasil"</string>
<string name="common_no_room_name">"Tidak ada nama ruangan"</string>
<string name="common_offline">"Luring"</string>
<string name="common_or">"atau"</string>
<string name="common_password">"Kata sandi"</string>
<string name="common_people">"Orang"</string>
<string name="common_permalink">"Tautan Permanen"</string>
<string name="common_permission">"Perizinan"</string>
<string name="common_please_wait">"Mohon tunggu…"</string>
<string name="common_poll_end_confirmation">"Apakah Anda yakin ingin mengakhiri pemungutan suara ini?"</string>
<string name="common_poll_summary">"Pemungutan suara: %1$s"</string>
<string name="common_poll_total_votes">"Total suara: %1$s"</string>
@@ -188,6 +194,7 @@
<string name="common_search_results">"Hasil pencarian"</string>
<string name="common_security">"Keamanan"</string>
<string name="common_seen_by">"Dilihat oleh"</string>
<string name="common_send_to">"Kirim ke"</string>
<string name="common_sending">"Mengirim…"</string>
<string name="common_sending_failed">"Pengiriman gagal"</string>
<string name="common_sent">"Terkirim"</string>
@@ -209,6 +216,7 @@
<string name="common_topic">"Topik"</string>
<string name="common_topic_placeholder">"Tentang apa ruangan ini?"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt">"Tidak dapat mendekripsi"</string>
<string name="common_unable_to_decrypt_no_access">"Anda tidak memiliki akses ke pesan ini"</string>
<string name="common_unable_to_invite_message">"Undangan tidak dapat dikirim ke satu atau beberapa pengguna."</string>
<string name="common_unable_to_invite_title">"Tidak dapat mengirim undangan"</string>
<string name="common_unlock">"Buka kunci"</string>
@@ -233,6 +241,7 @@
<string name="error_failed_loading_messages">"Gagal memuat pesan"</string>
<string name="error_failed_locating_user">"%1$s tidak dapat mengakses lokasi Anda. Silakan coba lagi nanti."</string>
<string name="error_failed_uploading_voice_message">"Gagal mengunggah pesan suara Anda."</string>
<string name="error_message_not_found">"Pesan tidak ditemukan"</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s tidak memiliki izin untuk mengakses lokasi Anda. Anda dapat mengaktifkan akses di Pengaturan."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s tidak memiliki izin untuk mengakses lokasi Anda. Aktifkan akses di bawah ini."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s tidak memiliki izin untuk mengakses mikrofon. Aktifkan akses untuk merekam pesan suara."</string>
@@ -254,6 +263,7 @@
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_action">"Buka blokir"</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_alert_description">"Anda akan dapat melihat semua pesan dari mereka lagi."</string>
<string name="screen_room_member_details_unblock_user">"Buka blokir pengguna"</string>
<string name="screen_room_title">"Obrolan"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Bagikan lokasi"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Bagikan lokasi saya"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Buka di Apple Maps"</string>

View File

@@ -255,7 +255,6 @@
<string name="invite_friends_text">"Alô! Fala comigo na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Agita o dispositivo em fúria para comunicar um problema"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"A receber chamada da Element "</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Falha ao selecionar multimédia, por favor tente novamente."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Falha ao processar multimédia para carregamento, por favor tente novamente."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Falhar ao carregar multimédia, por favor tente novamente."</string>

View File

@@ -257,11 +257,12 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s не имеет разрешения на доступ к вашему микрофону. Разрешите доступ к записи голосового сообщения."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Некоторые сообщения не были отправлены"</string>
<string name="error_unknown">"Извините, произошла ошибка"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Чтобы никогда не пропустить важный звонок, измените настройки, чтобы разрешить полноэкранные уведомления, когда ваш телефон заблокирован."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Улучшите качество звонков"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Присоединяйтесь ко мне в %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Привет, поговори со мной по %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Входящий вызов Element"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>

View File

@@ -255,11 +255,12 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s nemá povolenie na prístup k vášmu mikrofónu. Povoľte prístup na nahrávanie hlasovej správy."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Niektoré správy neboli odoslané"</string>
<string name="error_unknown">"Prepáčte, vyskytla sa chyba"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Aby ste už nikdy nezmeškali dôležitý hovor, zmeňte svoje nastavenia a povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je váš telefón uzamknutý."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšite svoj zážitok z hovoru"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Pripojte sa ku mne na %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Ahoj, porozprávajte sa so mnou na %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Prichádzajúci hovor Element Call"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>

View File

@@ -251,11 +251,12 @@
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s does not have permission to access your microphone. Enable access to record a voice message."</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Some messages have not been sent"</string>
<string name="error_unknown">"Sorry, an error occurred"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"To ensure you never miss an important call, please change your settings to allow full-screen notifications when your phone is locked."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Enhance your call experience"</string>
<string name="invite_friends_rich_title">"🔐️ Join me on %1$s"</string>
<string name="invite_friends_text">"Hey, talk to me on %1$s: %2$s"</string>
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Incoming Element Call"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More