Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty
2024-05-13 12:47:48 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent 04ee8ecdab
commit 602b3988e4
258 changed files with 3323 additions and 607 deletions

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"Entra nella stanza"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Bussa per partecipare"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s non supporta ancora gli spazi. Puoi accedere agli spazi sul web."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Gli spazi non sono ancora supportati"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Clicca sul pulsante qui sotto e un amministratore della stanza riceverà una notifica. Potrai partecipare alla conversazione una volta approvato."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Per visualizzare la cronologia dei messaggi devi essere un membro di questa stanza."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Vuoi entrare in questa stanza?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"L\'anteprima non è disponibile"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"Entrar na sala"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Bater à porta"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"A %1$s ainda não funciona com espaços. Podes usá-los na aplicação web."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Os espaços ainda não estão implementados"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Carrega no botão abaixo para notificar um administrador da sala. Poderás entrar quando te aprovarem."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Apenas os participantes podem ver o histórico de mensagens."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Queres entrar nesta sala?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"Pré-visualização indisponível"</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"Alăturați-vă camerei"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Bateți pentru a vă alătura"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s nu suporta încă spații. Puteți accesa spațiile pe web."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Spațiile nu sunt încă suportate"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Faceți clic pe butonul de mai jos și un administrator de cameră va fi notificat. Veți putea să vă alăturați conversației odată aprobată."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Trebuie să fiți membru al acestei camere pentru a vizualiza istoricul mesajelor."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Doriți să vă alăturați acestei camere?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"Previzualizare indisponibilă"</string>
</resources>

View File

@@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"Присоединиться к комнате"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Постучите, чтобы присоединиться"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s еще не поддерживает пространства. Вы можете получить к ним доступ в веб-версии."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Пространства пока не поддерживаются"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Нажмите кнопку ниже и администратор комнаты получит уведомление. После одобрения вы сможете присоединиться к обсуждению."</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Вы должны быть участником этой комнаты, чтобы просмотреть историю сообщений."</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"Хотите присоединиться к этой комнате?"</string>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_join_action">"加入聊天室"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"加入房间"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s 尚不支持空间。您可以通过 Web 端访问空间"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"空间尚不支持"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"点击下面的按钮,系统将通知房间管理员。获得批准后,您将能够加入对话。"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"只有聊天室成员才能查看消息历史记录。"</string>
<string name="screen_join_room_title_knock">"想加入这个房间吗?"</string>
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"预览不可用"</string>
</resources>