<stringname="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s\'s security verification has changed. %2$s"</string>
<stringname="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s\'s %2$s security verification has changed. %3$s"</string>
<stringname="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"%1$s\'s security verification has changed."</string>
<stringname="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s\'s %2$s security verification has changed. %3$s"</string>
<stringname="common_verify_identity">"Verify Digital ID of a user"</string>
<stringname="common_verify_user">"Verify Digital ID of a user"</string>
<stringname="crypto_identity_change_pin_violation">"%1$s\'s Digital ID has changed. %2$s"</string>
<stringname="crypto_identity_change_pin_violation_new">"%1$s\'s %2$s Digital ID has changed. %3$s"</string>
<stringname="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"%1$s\'s Digital ID has changed."</string>
<stringname="crypto_identity_change_verification_violation_new">"%1$s\'s %2$s Digital ID has changed. %3$s"</string>
<stringname="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Withdraw verification of Digital ID"</string>
<stringname="event_shield_reason_unverified_identity">"Encrypted by a user with an unverified Digital ID."</string>
<stringname="screen_reset_identity_confirmation_subtitle">"You\'re about to go to your %1$s account to start fresh. Afterwards you\'ll be taken back to the app."</string>
<stringname="screen_reset_identity_confirmation_title">"Can\'t confirm? Go to your account to start fresh."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Your message was not sent because %1$s\'s security verification has changed"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s is using one or more unconfirmed devices. You can send the message anyway, or you can cancel for now and try again later after %2$s has confirmed all their devices."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Your message was not sent because %1$s has not confirmed all devices"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"One or more of your linked devices are unconfirmed. You can send the message anyway, or you can cancel for now and try again later after you have confirmed all of your linked devices."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Your message was not sent because you have not confirmed one or more of your linked devices"</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Message not sent because %1$s\'s security verification has changed."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Message not sent because %1$s has not confirmed all their devices."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Message not sent because you have not confirmed one or more of your linked devices."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle">"The Digital ID of %1$s has changed, which means you can no longer be sure that nobody is listening in. You can send this message anyway, or you cancel for now and try again later after reverifying the Digital ID of %1$s."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_changed_identity_title">"Your message was not sent because %1$s\'s Digital ID has changed"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle">"%1$s is using one or more unconfirmed linked devices, which means you can no longer be sure that nobody is listening in. You can send the message anyway, or you cancel for now and try again later after %2$s has confirmed all their linked devices."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Your message was not sent because %1$s has not confirmed all linked devices"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Some of your linked devices are unconfirmed, which means the message recipient can no longer be sure that nobody is listening in. You can send the message anyway, or you cancel for now and try again later after you have confirmed all of your linked devices."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Your message was not sent because you have not confirmed all your linked devices"</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Message not sent because %1$s\'s Digital ID has changed."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Message not sent because %1$s has not confirmed all their linked devices."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Message not sent because you have not confirmed all of your linked devices."</string>
<stringname="timeline_decryption_failure_historical_event_unverified_device">"You need to confirm this device for access to historical messages"</string>
<stringname="timeline_decryption_failure_withheld_unverified">"This message was blocked either because you did not confirm your device or because the sender needs to verify you."</string>
<stringname="error_account_already_logged_in">"Jesteś już zalogowany na tym urządzeniu jako %1$s."</string>
<stringname="error_account_creation_not_possible">"Twój serwer domowy wymaga aktualizacji, aby uzyskać wsparcie usługi Matrix Authentication Service i tworzenia kont."</string>
<stringname="error_failed_creating_the_permalink">"Nie udało się utworzyć linku bezpośredniego"</string>
<stringname="error_failed_loading_map">"%1$s nie mogło wczytać mapy. Spróbuj ponownie później."</string>
@@ -404,6 +453,7 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title">"Twoja wiadomość nie została wysłana, ponieważ %1$s nie zweryfikował swoich wszystkich urządzeń"</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_subtitle">"Jedno lub więcej z Twoich urządzeń jest niezweryfikowanych. Wyślij wiadomość mimo to lub anuluj i spróbuj ponownie po zweryfikowaniu wszystkich swoich urządzeń."</string>
<stringname="screen_resolve_send_failure_you_unsigned_device_title">"Twoja wiadomość nie została wysłana, ponieważ nie zweryfikowałeś jednego lub więcej swoich urządzeń."</string>
<stringname="screen_room_change_role_administrators_or_owners_title">"Edytuj administratorów lub właścicieli"</string>
<stringname="screen_room_error_failed_processing_media">"Przetwarzanie multimediów do przesłania nie powiodło się, spróbuj ponownie."</string>
<stringname="screen_room_error_failed_retrieving_user_details">"Nie można pobrać danych użytkownika"</string>
<stringname="screen_room_event_pill">"Wiadomość w %1$s"</string>
@@ -421,6 +471,10 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować?"</string>
<stringname="screen_share_open_google_maps">"Otwórz w Google Maps"</string>
<stringname="screen_share_open_osm_maps">"Otwórz w OpenStreetMap"</string>
<stringname="screen_share_this_location_action">"Udostępnij tę lokalizację"</string>
<stringname="screen_space_list_description">"Przestrzenie, które stworzyłeś lub do których dołączyłeś."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity">"Wiadomość nie została wysłana, ponieważ tożsamość %1$s została zresetowana."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device">"Wiadomość nie została wysłana, ponieważ %1$s nie zweryfikował wszystkich urządzeń."</string>
<stringname="screen_timeline_item_menu_send_failure_you_unsigned_device">"Wiadomość nie została wysłana, ponieważ nie zweryfikowałeś jednego lub więcej swoich urządzeń."</string>
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.