Localazy: move report_content strings to the :features:messages:impl module.

This commit is contained in:
Benoit Marty
2023-11-14 11:37:21 +01:00
parent 899ffbc351
commit 022c5221a8
22 changed files with 45 additions and 43 deletions

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ import androidx.compose.ui.res.stringResource
import androidx.compose.ui.text.style.TextAlign
import androidx.compose.ui.tooling.preview.PreviewParameter
import androidx.compose.ui.unit.dp
import io.element.android.features.messages.impl.R
import io.element.android.libraries.architecture.Async
import io.element.android.libraries.designsystem.components.async.AsyncView
import io.element.android.libraries.designsystem.components.button.BackButton
@@ -101,14 +102,14 @@ fun ReportMessageView(
OutlinedTextField(
value = state.reason,
onValueChange = { state.eventSink(ReportMessageEvents.UpdateReason(it)) },
placeholder = { Text(stringResource(CommonStrings.report_content_hint)) },
placeholder = { Text(stringResource(R.string.report_content_hint)) },
enabled = !isSending,
modifier = Modifier
.fillMaxWidth()
.heightIn(min = 90.dp)
)
Text(
text = stringResource(CommonStrings.report_content_explanation),
text = stringResource(R.string.report_content_explanation),
style = ElementTheme.typography.fontBodySmRegular,
color = MaterialTheme.colorScheme.secondary,
textAlign = TextAlign.Start,
@@ -122,11 +123,11 @@ fun ReportMessageView(
) {
Column(modifier = Modifier.weight(1f), verticalArrangement = Arrangement.spacedBy(4.dp)) {
Text(
text = stringResource(CommonStrings.screen_report_content_block_user),
text = stringResource(R.string.screen_report_content_block_user),
style = ElementTheme.typography.fontBodyLgRegular,
)
Text(
text = stringResource(CommonStrings.screen_report_content_block_user_hint),
text = stringResource(R.string.screen_report_content_block_user_hint),
style = ElementTheme.typography.fontBodyMdRegular,
color = MaterialTheme.colorScheme.secondary,
)

View File

@@ -13,7 +13,10 @@
<item quantity="few">"%1$d změny místnosti"</item>
<item quantity="other">"%1$d změn místnosti"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy."</string>
<string name="report_content_hint">"Důvod nahlášení tohoto obsahu"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Informujte celou místnost"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Zaškrtněte, pokud chcete skrýt všechny aktuální a budoucí zprávy od tohoto uživatele"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Fotoaparát"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Vyfotit"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Natočit video"</string>
@@ -49,6 +52,7 @@
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Zobrazit méně"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Držte pro nahrávání"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Všichni"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovat uživatele"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Pouze zmínky a klíčová slova"</string>
</resources>

View File

@@ -12,6 +12,9 @@
<item quantity="one">"%1$d Raumänderung"</item>
<item quantity="other">"%1$d Raumänderungen"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Diese Meldung wird an den Administrator deines Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen."</string>
<string name="report_content_hint">"Grund für die Meldung dieses Inhalts"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Foto machen"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Video aufnehmen"</string>
@@ -44,6 +47,7 @@
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Deine Nachricht konnte nicht gesendet werden"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Emoji hinzufügen"</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Weniger anzeigen"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Benutzer sperren"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter"</string>
</resources>

View File

@@ -12,4 +12,8 @@
<item quantity="one">"%1$d cambio en la sala"</item>
<item quantity="other">"%1$d cambios en la sala"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo para denunciar este contenido"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Marque si quieres ocultar todos los mensajes actuales y futuros de este usuario"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquear usuario"</string>
</resources>

View File

@@ -12,7 +12,10 @@
<item quantity="one">"%1$d changement dans le salon"</item>
<item quantity="other">"%1$d changements dans le salon"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Ce message sera signalé à ladministrateur de votre serveur daccueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré."</string>
<string name="report_content_hint">"Raison du signalement de ce contenu"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Notifier tout le salon"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur."</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Appareil photo"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Prendre une photo"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Enregistrer une vidéo"</string>
@@ -48,6 +51,7 @@
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Afficher moins"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Maintenir pour enregistrer"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Tout le monde"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquer lutilisateur"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Mentions et mots clés uniquement"</string>
</resources>

View File

@@ -12,4 +12,8 @@
<item quantity="one">"%1$d modifica alla stanza"</item>
<item quantity="other">"%1$d modifiche alla stanza"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi criptati."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo della segnalazione di questo contenuto"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Seleziona se vuoi nascondere tutti i messaggi attuali e futuri di questo utente"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocca utente"</string>
</resources>

View File

@@ -13,6 +13,9 @@
<item quantity="few">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
<item quantity="other">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivul raportării acestui conținut"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Confirmați că doriți să ascundeți toate mesajele curente și viitoare de la acest utilizator"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Cameră foto"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Faceți o fotografie"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Înregistrați un videoclip"</string>
@@ -45,6 +48,7 @@
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Mesajul dvs. nu a putut fi trimis"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Adăugați emoji"</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Afișați mai puțin"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocați utilizatorul"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Numai mențiuni și cuvinte cheie"</string>
</resources>

View File

@@ -13,7 +13,10 @@
<item quantity="few">"%1$d изменения в комнате"</item>
<item quantity="many">"%1$d изменений в комнате"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения."</string>
<string name="report_content_hint">"Причина, по которой вы пожаловались на этот контент"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Уведомить всю комнату"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Камера"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Сделать фото"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Записать видео"</string>
@@ -49,6 +52,7 @@
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Показать меньше"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Удерживайте для записи"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Для всех"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Только упоминания и ключевые слова"</string>
</resources>

View File

@@ -13,7 +13,10 @@
<item quantity="few">"%1$d zmeny miestnosti"</item>
<item quantity="other">"%1$d zmien miestnosti"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"Táto správa bude nahlásená správcovi vášho domovského servera. Nebude môcť prečítať žiadne šifrované správy."</string>
<string name="report_content_hint">"Dôvod nahlásenia tohto obsahu"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Informovať celú miestnosť"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Odfotiť"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Nahrať video"</string>
@@ -49,6 +52,7 @@
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Zobraziť menej"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Podržaním nahrajte"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Všetci"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovať používateľa"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Iba zmienky a kľúčové slová"</string>
</resources>

View File

@@ -11,6 +11,7 @@
<plurals name="room_timeline_state_changes">
<item quantity="other">"%1$d 個聊天室變更"</item>
</plurals>
<string name="report_content_hint">"檢舉這個內容的原因"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"照相機"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"拍照"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"錄影"</string>
@@ -33,5 +34,6 @@
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"無法傳送您的訊息"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"新增表情符號"</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"較少"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"封鎖使用者"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"僅限提及與關鍵字"</string>
</resources>

View File

@@ -12,7 +12,10 @@
<item quantity="one">"%1$d room change"</item>
<item quantity="other">"%1$d room changes"</item>
</plurals>
<string name="report_content_explanation">"This message will be reported to your homeservers administrator. They will not be able to read any encrypted messages."</string>
<string name="report_content_hint">"Reason for reporting this content"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Notify the whole room"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Check if you want to hide all current and future messages from this user"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Camera"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Take photo"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Record video"</string>
@@ -48,6 +51,7 @@
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Show less"</string>
<string name="screen_room_voice_message_tooltip">"Hold to record"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Everyone"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Block user"</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Mentions and Keywords only"</string>
</resources>

View File

@@ -207,15 +207,12 @@
<item quantity="other">"%d hlasů"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Zatřeste zařízením pro nahlášení chyby"</string>
<string name="report_content_explanation">"Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy."</string>
<string name="report_content_hint">"Důvod nahlášení tohoto obsahu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začátek %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začátek této konverzace."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Zaškrtněte, pokud chcete skrýt všechny aktuální a budoucí zprávy od tohoto uživatele"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Sdílet polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Sdílet moji polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otevřít v Mapách Apple"</string>
@@ -227,5 +224,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Chyba"</string>
<string name="dialog_title_success">"Úspěch"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovat uživatele"</string>
</resources>

View File

@@ -175,15 +175,12 @@
<item quantity="other">"%d Stimmen"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Schüttel heftig zum Melden von Fehlern"</string>
<string name="report_content_explanation">"Diese Meldung wird an den Administrator deines Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen."</string>
<string name="report_content_hint">"Grund für die Meldung dieses Inhalts"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Dies ist der Anfang dieses Gesprächs."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Neu"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Meinen Standort teilen"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"In Apple Maps öffnen"</string>
@@ -195,5 +192,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Fehler"</string>
<string name="dialog_title_success">"Erfolg"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Benutzer sperren"</string>
</resources>

View File

@@ -105,15 +105,11 @@
<item quantity="other">"%1$d miembros"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Agitar con fuerza para informar de un error"</string>
<string name="report_content_explanation">"Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo para denunciar este contenido"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Este es el principio de %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Este es el principio de esta conversación."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuevos"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Marque si quieres ocultar todos los mensajes actuales y futuros de este usuario"</string>
<string name="settings_version_number">"Versión: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"es"</string>
<string name="dialog_title_error">"Error"</string>
<string name="dialog_title_success">"Terminado"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquear usuario"</string>
</resources>

View File

@@ -202,15 +202,12 @@
<item quantity="other">"%d votes"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pour signaler un problème"</string>
<string name="report_content_explanation">"Ce message sera signalé à ladministrateur de votre serveur daccueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré."</string>
<string name="report_content_hint">"Raison du signalement de ce contenu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Ceci est le début de %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Ceci est le début de cette conversation."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nouveau"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Échec de la sélection du média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Échec du téléchargement du média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur."</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partage de position"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Partager ma position"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Ouvrir dans Apple Maps"</string>
@@ -222,5 +219,4 @@
<string name="test_language_identifier">"Ang."</string>
<string name="dialog_title_error">"Erreur"</string>
<string name="dialog_title_success">"Succès"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquer lutilisateur"</string>
</resources>

View File

@@ -105,15 +105,11 @@
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Scuoti per segnalare un problema"</string>
<string name="report_content_explanation">"Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi criptati."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivo della segnalazione di questo contenuto"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Questo è l\'inizio di %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Questo è l\'inizio della conversazione."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nuovo"</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Seleziona se vuoi nascondere tutti i messaggi attuali e futuri di questo utente"</string>
<string name="settings_version_number">"Versione: %1$s (%2$s)"</string>
<string name="test_language_identifier">"it"</string>
<string name="dialog_title_error">"Errore"</string>
<string name="dialog_title_success">"Operazione riuscita"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocca utente"</string>
</resources>

View File

@@ -159,15 +159,12 @@
<item quantity="other">"%d voturi"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pentru a raporta erori"</string>
<string name="report_content_explanation">"Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat."</string>
<string name="report_content_hint">"Motivul raportării acestui conținut"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Acesta este începutul conversației %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Acesta este începutul acestei conversații."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nou"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Selectarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Încărcarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Confirmați că doriți să ascundeți toate mesajele curente și viitoare de la acest utilizator"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Partajați locația"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Distribuiți locația mea"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Deschideți în Apple Maps"</string>
@@ -179,5 +176,4 @@
<string name="test_language_identifier">"ro"</string>
<string name="dialog_title_error">"Eroare"</string>
<string name="dialog_title_success">"Succes"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocați utilizatorul"</string>
</resources>

View File

@@ -209,15 +209,12 @@
<item quantity="many">"%d голосов"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake сообщит об ошибке"</string>
<string name="report_content_explanation">"Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения."</string>
<string name="report_content_hint">"Причина, по которой вы пожаловались на этот контент"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Это начало %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Это начало разговора."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Новый"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Поделиться местоположением"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Поделиться моим местоположением"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Открыть в Apple Maps"</string>
@@ -229,5 +226,4 @@
<string name="test_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Ошибка"</string>
<string name="dialog_title_success">"Успешно"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Заблокировать пользователя"</string>
</resources>

View File

@@ -209,15 +209,12 @@
<item quantity="other">"%d hlasov"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Zúrivo potriasť pre nahlásenie chyby"</string>
<string name="report_content_explanation">"Táto správa bude nahlásená správcovi vášho domovského servera. Nebude môcť prečítať žiadne šifrované správy."</string>
<string name="report_content_hint">"Dôvod nahlásenia tohto obsahu"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"Toto je začiatok %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Toto je začiatok tejto konverzácie."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"Nové"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Zdieľať polohu"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Zdieľať moju polohu"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Otvoriť v Apple Maps"</string>
@@ -229,5 +226,4 @@
<string name="test_language_identifier">"sk"</string>
<string name="dialog_title_error">"Chyba"</string>
<string name="dialog_title_success">"Úspech"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Zablokovať používateľa"</string>
</resources>

View File

@@ -167,7 +167,6 @@
<plurals name="common_poll_votes_count">
<item quantity="other">"%d 票"</item>
</plurals>
<string name="report_content_hint">"檢舉這個內容的原因"</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"新訊息"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"無法上傳媒體檔案,請稍後再試。"</string>
<string name="screen_share_location_title">"分享位置"</string>
@@ -181,5 +180,4 @@
<string name="test_language_identifier">"zh-tw"</string>
<string name="dialog_title_error">"錯誤"</string>
<string name="dialog_title_success">"成功"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"封鎖使用者"</string>
</resources>

View File

@@ -206,15 +206,12 @@
<item quantity="other">"%d votes"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake to report bug"</string>
<string name="report_content_explanation">"This message will be reported to your homeservers administrator. They will not be able to read any encrypted messages."</string>
<string name="report_content_hint">"Reason for reporting this content"</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room">"This is the beginning of %1$s."</string>
<string name="room_timeline_beginning_of_room_no_name">"This is the beginning of this conversation."</string>
<string name="room_timeline_read_marker_title">"New"</string>
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Check if you want to hide all current and future messages from this user"</string>
<string name="screen_share_location_title">"Share location"</string>
<string name="screen_share_my_location_action">"Share my location"</string>
<string name="screen_share_open_apple_maps">"Open in Apple Maps"</string>
@@ -227,5 +224,4 @@
<string name="test_untranslated_default_language_identifier">"en"</string>
<string name="dialog_title_error">"Error"</string>
<string name="dialog_title_success">"Success"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Block user"</string>
</resources>

View File

@@ -125,7 +125,8 @@
"screen\\.room\\..*",
"screen_dm_details_.*",
"room_timeline_state_changes",
"emoji_picker_category_.*"
"emoji_picker_category_.*",
".*report_content_.*"
],
"excludeRegex": [
"screen_room_details_.*",