997 lines
101 KiB
Plaintext
997 lines
101 KiB
Plaintext
"Notification" = "Апавяшчэнне";
|
||
"a11y_delete" = "Выдаліць";
|
||
"a11y_hide_password" = "Схаваць пароль";
|
||
"a11y_jump_to_bottom" = "Перайсці ўніз";
|
||
"a11y_notifications_mentions_only" = "Толькі згадкі";
|
||
"a11y_notifications_muted" = "Гук адключаны";
|
||
"a11y_page_n" = "Старонка %1$d";
|
||
"a11y_pause" = "Паўза";
|
||
"a11y_pin_field" = "Поле PIN-кода";
|
||
"a11y_play" = "Прайграць";
|
||
"a11y_poll" = "Апытанне";
|
||
"a11y_poll_end" = "Апытанне скончана";
|
||
"a11y_react_with" = "Рэагаваць з %1$@";
|
||
"a11y_react_with_other_emojis" = "Рэагаваць з іншымі эмодзі";
|
||
"a11y_read_receipts_multiple" = "Прачытана %1$@ і %2$@";
|
||
"a11y_read_receipts_single" = "Прачытана %1$@";
|
||
"a11y_read_receipts_tap_to_show_all" = "Націсніце, каб паказаць усе";
|
||
"a11y_remove_reaction_with" = "Выдаліць рэакцыю з %1$@";
|
||
"a11y_send_files" = "Адправіць файлы";
|
||
"a11y_show_password" = "Паказаць пароль";
|
||
"a11y_start_call" = "Пазваніць";
|
||
"a11y_user_menu" = "Меню карыстальніка";
|
||
"a11y_voice_message_record" = "Запісаць галасавое паведамленне.";
|
||
"a11y_voice_message_stop_recording" = "Спыніць запіс";
|
||
"action_accept" = "Прыняць";
|
||
"action_add_to_timeline" = "Дадаць у хроніку";
|
||
"action_back" = "Назад";
|
||
"action_call" = "Званок";
|
||
"action_cancel" = "Скасаваць";
|
||
"action_cancel_for_now" = "Cancel for now";
|
||
"action_choose_photo" = "Выбраць фота";
|
||
"action_clear" = "Ачысціць";
|
||
"action_close" = "Закрыць";
|
||
"action_complete_verification" = "Праверка завершана";
|
||
"action_confirm" = "Пацвердзіць";
|
||
"action_continue" = "Працягнуць";
|
||
"action_copy" = "Капіраваць";
|
||
"action_copy_link" = "Скапіраваць спасылку";
|
||
"action_copy_link_to_message" = "Скапіраваць спасылку на паведамленне";
|
||
"action_create" = "Стварыць";
|
||
"action_create_a_room" = "Стварыце пакой";
|
||
"action_decline" = "Адхіліць";
|
||
"action_delete_poll" = "Выдаліць апытанне";
|
||
"action_disable" = "Адключыць";
|
||
"action_discard" = "Адмяніць";
|
||
"action_done" = "Гатова";
|
||
"action_edit" = "Рэдагаваць";
|
||
"action_edit_poll" = "Рэдагаваць апытанне";
|
||
"action_enable" = "Уключыць";
|
||
"action_end_poll" = "Скончыць апытанне";
|
||
"action_enter_pin" = "Увядзіце PIN-код";
|
||
"action_forgot_password" = "Забылі пароль?";
|
||
"action_forward" = "Пераслаць";
|
||
"action_go_back" = "Вярнуцца";
|
||
"action_invite" = "Запрасіць";
|
||
"action_invite_friends" = "Запрасіць карыстальнікаў";
|
||
"action_invite_friends_to_app" = "Запрасіць карыстальнікаў у %1$@";
|
||
"action_invite_people_to_app" = "Запрасіць карыстальнікаў у %1$@";
|
||
"action_invites_list" = "Запрашэнні";
|
||
"action_join" = "Далучыцца";
|
||
"action_learn_more" = "Падрабязней";
|
||
"action_leave" = "Пакінуць";
|
||
"action_leave_conversation" = "Пакінуць размову";
|
||
"action_leave_room" = "Пакінуць пакой";
|
||
"action_manage_account" = "Кіраванне ўліковым запісам";
|
||
"action_manage_devices" = "Кіраванне прыладамі";
|
||
"action_message" = "Паведамленне";
|
||
"action_next" = "Далей";
|
||
"action_no" = "Не";
|
||
"action_not_now" = "Не зараз";
|
||
"action_ok" = "Добра";
|
||
"action_open_settings" = "Налады";
|
||
"action_open_with" = "Адкрыць з дапамогай";
|
||
"action_pin" = "Замацаваць";
|
||
"action_quick_reply" = "Хуткі адказ";
|
||
"action_quote" = "Цытата";
|
||
"action_react" = "Рэакцыя";
|
||
"action_reject" = "Адхіліць";
|
||
"action_remove" = "Выдаліць";
|
||
"action_reply" = "Адказаць";
|
||
"action_reply_in_thread" = "Адказаць у гутаркі";
|
||
"action_report_bug" = "Паведаміць пра памылку";
|
||
"action_report_content" = "Паскардзіцца на змест";
|
||
"action_reset" = "Скінуць";
|
||
"action_reset_identity" = "Скінуць ідэнтыфікацыйныя дадзеныя";
|
||
"action_retry" = "Паўтарыць";
|
||
"action_retry_decryption" = "Паўтарыць расшыфроўку";
|
||
"action_save" = "Захаваць";
|
||
"action_search" = "Пошук";
|
||
"action_send" = "Адправіць";
|
||
"action_send_message" = "Адправіць паведамленне";
|
||
"action_share" = "Падзяліцца";
|
||
"action_share_link" = "Абагуліць спасылку";
|
||
"action_sign_in_again" = "Увайдзіце яшчэ раз";
|
||
"action_signout" = "Выйсці";
|
||
"action_signout_anyway" = "Усё роўна выйсці";
|
||
"action_skip" = "Прапусціць";
|
||
"action_start" = "Пачаць";
|
||
"action_start_chat" = "Пачаць чат";
|
||
"action_start_verification" = "Пачаць праверку";
|
||
"action_static_map_load" = "Націсніце, каб загрузіць карту";
|
||
"action_take_photo" = "Зрабіць фота";
|
||
"action_tap_for_options" = "Дакраніцеся, каб убачыць параметры";
|
||
"action_try_again" = "Паўтарыць спробу";
|
||
"action_unpin" = "Адмацаваць";
|
||
"action_view_in_timeline" = "Прагляд у хроніцы";
|
||
"action_view_source" = "Прагляд зыходнага кода";
|
||
"action_yes" = "Так";
|
||
"action.load_more" = "Загрузіць больш";
|
||
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_action" = "Log Out & Upgrade";
|
||
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_description" = "Your server now supports a new, faster protocol. Log out and log back in to upgrade now. Doing this now will help you avoid a forced logout when the old protocol is removed later.";
|
||
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title" = "Your homeserver no longer supports the old protocol. Please log out and log back in to continue using the app.";
|
||
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_title" = "Upgrade available";
|
||
"banner.set_up_recovery.content" = "Generate a new recovery key that can be used to restore your encrypted message history in case you lose access to your devices.";
|
||
"banner.set_up_recovery.title" = "Set up recovery";
|
||
"common_about" = "Аб праграме";
|
||
"common_acceptable_use_policy" = "Палітыка дапушчальнага выкарыстання";
|
||
"common_advanced_settings" = "Пашыраныя налады";
|
||
"common_analytics" = "Аналітыка";
|
||
"common_appearance" = "Знешні выгляд";
|
||
"common_audio" = "Аўдыя";
|
||
"common_blocked_users" = "Заблакіраваныя карыстальнікі";
|
||
"common_bubbles" = "Бурбалкі";
|
||
"common_call_invite" = "Ідзе званок (не падтрымліваецца)";
|
||
"common_call_started" = "Званок пачаўся";
|
||
"common_chat_backup" = "Рэзервовае капіраванне чатаў";
|
||
"common_copyright" = "Аўтарскае права";
|
||
"common_creating_room" = "Стварэнне пакоя…";
|
||
"common_current_user_left_room" = "Выйшаў з пакоя";
|
||
"common_dark" = "Цёмная";
|
||
"common_decryption_error" = "Памылка расшыфроўкі";
|
||
"common_developer_options" = "Параметры распрацоўшчыка";
|
||
"common_direct_chat" = "Прамы чат";
|
||
"common_edited_suffix" = "(Адрэдагавана)";
|
||
"common_editing" = "Рэдагаванне";
|
||
"common_emote" = "* %1$@ %2$@";
|
||
"common_encryption_enabled" = "Шыфраванне ўключана";
|
||
"common_enter_your_pin" = "Увядзіце свой PIN-код";
|
||
"common_error" = "Памылка";
|
||
"common_everyone" = "Усе";
|
||
"common_face_id_ios" = "Face ID";
|
||
"common_failed" = "Памылка";
|
||
"common_favourite" = "Абраць";
|
||
"common_favourited" = "Абранае";
|
||
"common_file" = "Файл";
|
||
"common_forward_message" = "Перасылка паведамлення";
|
||
"common_gif" = "GIF";
|
||
"common_image" = "Відарыс";
|
||
"common_in_reply_to" = "У адказ на %1$@";
|
||
"common_invite_unknown_profile" = "Гэты Matrix ID не знойдзены, таму запрашэнне можа быць не атрымана.";
|
||
"common_leaving_room" = "Пакінуць пакой";
|
||
"common_light" = "Светлая";
|
||
"common_link_copied_to_clipboard" = "Спасылка скапіравана ў буфер абмену";
|
||
"common_loading" = "Загрузка…";
|
||
"common_message" = "Паведамленне";
|
||
"common_message_actions" = "Дзеянні з паведамленням";
|
||
"common_message_layout" = "Выгляд паведамлення";
|
||
"common_message_removed" = "Паведамленне выдалена";
|
||
"common_modern" = "Сучасны";
|
||
"common_mute" = "Адкл. гук";
|
||
"common_no_results" = "Вынікаў няма";
|
||
"common_offline" = "Па-за сеткай";
|
||
"common_optic_id_ios" = "Optic ID";
|
||
"common_or" = "або";
|
||
"common_password" = "Пароль";
|
||
"common_people" = "Людзі";
|
||
"common_permalink" = "Пастаянная спасылка";
|
||
"common_permission" = "Дазвол";
|
||
"common_please_wait" = "Калі ласка, пачакайце…";
|
||
"common_poll_total_votes" = "Усяго галасоў: %1$@";
|
||
"common_poll_undisclosed_text" = "Вынікі будуць паказаны пасля завяршэння апытання";
|
||
"common_privacy_policy" = "Палітыка прыватнасці";
|
||
"common_reaction" = "Рэакцыя";
|
||
"common_reactions" = "Рэакцыі";
|
||
"common_recovery_key" = "Ключ аднаўлення";
|
||
"common_refreshing" = "Абнаўленне…";
|
||
"common_replying_to" = "Адказвае на %1$@";
|
||
"common_report_a_bug" = "Паведаміць пра памылку";
|
||
"common_report_a_problem" = "Паведаміць аб праблеме";
|
||
"common_report_submitted" = "Скарга прынята";
|
||
"common_rich_text_editor" = "Рэдактар фарматаванага тэксту";
|
||
"common_room" = "Пакой";
|
||
"common_room_name" = "Назва пакоя";
|
||
"common_room_name_placeholder" = "напрыклад, назва вашага праекта";
|
||
"common_saved_changes" = "Захаваныя змены";
|
||
"common_saving" = "Захаванне";
|
||
"common_screen_lock" = "Блакіроўка экрана";
|
||
"common_search_for_someone" = "Шукаць кагосьці";
|
||
"common_search_results" = "Вынікі пошуку";
|
||
"common_security" = "Бяспека";
|
||
"common_seen_by" = "Прагледжана";
|
||
"common_sending" = "Адпраўка…";
|
||
"common_sending_failed" = "Памылка адпраўкі";
|
||
"common_sent" = "Адпраўлена";
|
||
"common_server_not_supported" = "Сервер не падтрымліваецца";
|
||
"common_server_url" = "URL-адрас сервера";
|
||
"common_settings" = "Налады";
|
||
"common_shared_location" = "Абагулена месцазнаходжанне";
|
||
"common_signing_out" = "Выхад";
|
||
"common_starting_chat" = "Пачатак чата…";
|
||
"common_sticker" = "Стыкер";
|
||
"common_success" = "Поспех";
|
||
"common_suggestions" = "Прапановы";
|
||
"common_syncing" = "Сінхранізацыя";
|
||
"common_system" = "Сістэмная";
|
||
"common_text" = "Тэкст";
|
||
"common_third_party_notices" = "Паведамленні трэціх асоб";
|
||
"common_thread" = "Гутарка";
|
||
"common_topic" = "Тэма";
|
||
"common_topic_placeholder" = "Пра што гэты пакой?";
|
||
"common_touch_id_ios" = "Touch ID";
|
||
"common_unable_to_decrypt" = "Немагчыма расшыфраваць";
|
||
"common_unable_to_invite_message" = "Не ўдалося адправіць запрашэнні аднаму або некалькім карыстальнікам.";
|
||
"common_unable_to_invite_title" = "Немагчыма адправіць запрашэнне(я)";
|
||
"common_unlock" = "Разблакіраваць";
|
||
"common_unmute" = "Укл. гук";
|
||
"common_unsupported_event" = "Падзея не падтрымліваецца";
|
||
"common_username" = "Імя карыстальніка";
|
||
"common_verification_cancelled" = "Праверка адменена";
|
||
"common_verification_complete" = "Праверка завершана";
|
||
"common_video" = "Відэа";
|
||
"common_voice_message" = "Галасавое паведамленне";
|
||
"common_waiting" = "Чакаем…";
|
||
"common_waiting_for_decryption_key" = "Чакаю гэта паведамленне";
|
||
"common.do_not_show_this_again" = "Не паказваць гэта зноў";
|
||
"common.open_source_licenses" = "Ліцэнзіі з адкрытым зыходным кодам";
|
||
"common.pinned" = "Замацаваны";
|
||
"common.send_to" = "Адправіць";
|
||
"common_no_room_name" = "Няма назвы пакоя";
|
||
"common_poll_end_confirmation" = "Вы ўпэўнены, што хочаце скончыць гэтае апытанне?";
|
||
"common_poll_summary" = "Апытанне: %1$@";
|
||
"common_something_went_wrong" = "Нешта пайшло не так";
|
||
"common_unable_to_decrypt_no_access" = "У вас няма доступу да гэтага паведамлення";
|
||
"common_verify_device" = "Праверце прыладу";
|
||
"confirm_recovery_key_banner_message" = "Ваша рэзервовая копія чата зараз не сінхранізавана. Вам трэба пацвердзіць ключ аднаўлення, каб захаваць доступ да рэзервовай копіі чата.";
|
||
"confirm_recovery_key_banner_title" = "Увядзіце ключ аднаўлення";
|
||
"crash_detection_dialog_content" = "Пры апошнім выкарыстанні %1$@ адбыўся збой. Хочаце падзяліцца справаздачай аб збоі?";
|
||
"dialog_permission_camera" = "Каб дазволіць праграме выкарыстоўваць камеру, дайце дазвол у наладах сістэмы.";
|
||
"dialog_permission_generic" = "Калі ласка, дайце дазвол у наладах сістэмы.";
|
||
"dialog_permission_location_description_ios" = "Дайце доступ у Наладах -> Месца знаходжання.";
|
||
"dialog_permission_location_title_ios" = "%1$@ не мае доступу да вашага месцазнаходжання.";
|
||
"dialog_permission_microphone" = "Каб дазволіць праграме выкарыстоўваць мікрафон, дайце дазвол у наладах сістэмы.";
|
||
"dialog_permission_microphone_description_ios" = "Дайце доступ, каб вы маглі запісваць і адпраўляць паведамленні з аўдыя.";
|
||
"dialog_permission_microphone_title_ios" = "%1$@ патрабуецца дазвол на доступ да мікрафона.";
|
||
"dialog_permission_notification" = "Каб дазволіць праграме паказваць апавяшчэнні, дайце дазвол у наладах сістэмы.";
|
||
"dialog_title_confirmation" = "Пацвярджэнне";
|
||
"dialog_title_warning" = "Папярэджанне";
|
||
"dialog_unsaved_changes_description_ios" = "Вашы змены не будуць захаваны";
|
||
"dialog_unsaved_changes_title" = "Захаваць змены?";
|
||
"emoji_picker_category_activity" = "Актыўнасці";
|
||
"emoji_picker_category_flags" = "Сцягі";
|
||
"emoji_picker_category_foods" = "Ежа & Напоі";
|
||
"emoji_picker_category_nature" = "Жывёлы & Прырода";
|
||
"emoji_picker_category_objects" = "Аб'екты";
|
||
"emoji_picker_category_people" = "Усмешкі & Удзельнікі";
|
||
"emoji_picker_category_places" = "Падарожжы & Месцы";
|
||
"emoji_picker_category_symbols" = "Сімвалы";
|
||
"error_account_creation_not_possible" = "Your homeserver needs to be upgraded to support Matrix Authentication Server and account creation.";
|
||
"error_failed_creating_the_permalink" = "Не атрымалася стварыць пастаянную спасылку";
|
||
"error_failed_loading_map" = "%1$@ не атрымалася загрузіць карту. Калі ласка паспрабуйце зноў пазней.";
|
||
"error_failed_loading_messages" = "Не ўдалося загрузіць паведамленні";
|
||
"error_failed_locating_user" = "%1$@ не магчыма атрымаць доступ да вашага месцазнаходжання. Калі ласка паспрабуйце зноў пазней.";
|
||
"error_failed_uploading_voice_message" = "Не ўдалося загрузіць ваша галасавое паведамленне.";
|
||
"error_message_not_found" = "Паведамленне не знойдзена";
|
||
"error_no_compatible_app_found" = "Не знойдзена сумяшчальная праграма для выканання гэтага дзеяння.";
|
||
"error_some_messages_have_not_been_sent" = "Некаторыя паведамленні не былі адпраўлены";
|
||
"error_unknown" = "Выбачце, адбылася памылка";
|
||
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed" = "Сапраўднасць гэтага зашыфраванага паведамлення не можа быць гарантаваная на гэтай прыладзе.";
|
||
"event_shield_reason_previously_verified" = "Encrypted by a previously-verified user.";
|
||
"event_shield_reason_sent_in_clear" = "Не зашыфраваны.";
|
||
"event_shield_reason_unknown_device" = "Зашыфравана невядомай ці выдаленай прыладай.";
|
||
"event_shield_reason_unsigned_device" = "Зашыфравана прыладай, не пацверджанай яе ўладальнікам.";
|
||
"event_shield_reason_unverified_identity" = "Зашыфравана неправераным карыстальнікам.";
|
||
"full_screen_intent_banner_message" = "Каб не прапусціць важны званок, зменіце налады, каб дазволіць поўнаэкранныя апавяшчэнні, калі тэлефон заблакіраваны.";
|
||
"full_screen_intent_banner_title" = "Палепшыце якасць званкоў";
|
||
"invite_friends_rich_title" = "🔐️ Далучайцеся да мяне %1$@";
|
||
"invite_friends_text" = "Гэй, пагавары са мной у %1$@: %2$@";
|
||
"leave_conversation_alert_subtitle" = "Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць гэту размову? Гэта размова не з'яўляецца публічнай, і вы не зможаце далучыцца зноў без запрашэння.";
|
||
"leave_room_alert_empty_subtitle" = "Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць гэты пакой? Вы тут адзіны карыстальнік. Калі вы выйдзеце, ніхто не зможа далучыцца ў будучыні, у тым ліку і вы.";
|
||
"leave_room_alert_private_subtitle" = "Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць гэты пакой? Гэты пакой не агульнадаступны, і вы не зможаце далучыцца да яго зноў без запрашэння.";
|
||
"leave_room_alert_subtitle" = "Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць пакой?";
|
||
"login_initial_device_name_ios" = "%1$@ iOS";
|
||
"notification_channel_call" = "Пазваніць";
|
||
"notification_channel_listening_for_events" = "Праслухоўванне падзей";
|
||
"notification_channel_noisy" = "Шумныя апавяшчэнні";
|
||
"notification_channel_ringing_calls" = "Званкі";
|
||
"notification_channel_silent" = "Ціхія апавяшчэнні";
|
||
"notification_incoming_call" = "Уваходны званок";
|
||
"notification_inline_reply_failed" = "** Не атрымалася даслаць - калі ласка, адкрыйце пакой";
|
||
"notification_invitation_action_reject" = "Адхіліць";
|
||
"notification_invite_body" = "Запрасіў(-ла) вас у чат";
|
||
"notification_mentioned_you_body" = "Згадаў(-ла) вас: %1$@";
|
||
"notification_new_messages" = "Новыя паведамленні";
|
||
"notification_reaction_body" = "Адрэагаваў(-ла) на %1$@";
|
||
"notification_room_invite_body" = "Запрасіў(-ла) вас далучыцца да пакоя";
|
||
"notification_sender_me" = "Я";
|
||
"notification_sender_mention_reply" = "%1$@ mentioned or replied";
|
||
"notification_test_push_notification_content" = "Вы праглядаеце апавяшчэнне! Націсніце мяне!";
|
||
"notification_ticker_text_dm" = "%1$@: %2$@";
|
||
"notification_ticker_text_group" = "%1$@: %2$@ %3$@";
|
||
"notification_unread_notified_messages_and_invitation" = "%1$@ і %2$@";
|
||
"notification_unread_notified_messages_in_room" = "%1$@ у %2$@";
|
||
"notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation" = "%1$@ у %2$@ і %3$@";
|
||
"preference_rageshake" = "Паведаміць аб памылцы з дапамогай Rageshake";
|
||
"rageshake_detection_dialog_content" = "Падобна, што вы трасеце тэлефон. Хочаце адкрыць экран паведамлення пра памылку?";
|
||
"rich_text_editor_bullet_list" = "Пераключыць маркіраваны спіс";
|
||
"rich_text_editor_close_formatting_options" = "Закрыць параметры фарматавання";
|
||
"rich_text_editor_code_block" = "Пераключыць блок кода";
|
||
"rich_text_editor_composer_placeholder" = "Паведамленне…";
|
||
"rich_text_editor_create_link" = "Стварыць спасылку";
|
||
"rich_text_editor_edit_link" = "Рэдагаваць спасылку";
|
||
"rich_text_editor_format_bold" = "Ужыць тоўсты шрыфт";
|
||
"rich_text_editor_format_italic" = "Ужыць курсіўны фармат";
|
||
"rich_text_editor_format_strikethrough" = "Ужыць фармат закрэслівання";
|
||
"rich_text_editor_format_underline" = "Ужыць фармат падкрэслення";
|
||
"rich_text_editor_full_screen_toggle" = "Пераключэнне поўнаэкраннага рэжыму";
|
||
"rich_text_editor_indent" = "Водступ";
|
||
"rich_text_editor_inline_code" = "Ужыць убудаваны фармат кода";
|
||
"rich_text_editor_link" = "Усталяваць спасылку";
|
||
"rich_text_editor_numbered_list" = "Пераключыць нумараваны спіс";
|
||
"rich_text_editor_open_compose_options" = "Адкрыйце параметры кампазіцыі";
|
||
"rich_text_editor_quote" = "Пераключыць цытату";
|
||
"rich_text_editor_remove_link" = "Выдаліць спасылку";
|
||
"rich_text_editor_unindent" = "Без водступу";
|
||
"rich_text_editor_url_placeholder" = "Спасылка";
|
||
"rich_text_editor_a11y_add_attachment" = "Дадаць далучэнне";
|
||
"screen_advanced_settings_element_call_base_url" = "Карыстальніцкі URL сервера Element Call";
|
||
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_description" = "Усталюйце карыстальніцкі асноўны URL для Element Call.";
|
||
"screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error" = "Адрас пазначаны няправільна, пераканайцеся, што вы ўказалі пратакол (http/https) і правільны адрас.";
|
||
"screen_pinned_timeline_empty_state_description" = "Націсніце на паведамленне і абярыце «%1$@ », каб уключыць сюды.";
|
||
"screen_pinned_timeline_empty_state_headline" = "Замацуеце важныя паведамленні, каб іх можна было лёгка знайсці";
|
||
"screen_pinned_timeline_screen_title_empty" = "Замацаваныя паведамленні";
|
||
"screen_reset_encryption_password_error" = "Адбылася невядомая памылка. Калі ласка, праверце правільнасць пароля вашага ўліковага запісу і паўтарыце спробу.";
|
||
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_primary_button_title" = "Withdraw verification and send";
|
||
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_subtitle" = "You can withdraw your verification and send this message anyway, or you can cancel for now and try again later after reverifying %1$@.";
|
||
"screen_resolve_send_failure_changed_identity_title" = "Your message was not sent because %1$@’s verified identity has changed";
|
||
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_primary_button_title" = "Send message anyway";
|
||
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_subtitle" = "%1$@ is using one or more unverified devices. You can send the message anyway, or you can cancel for now and try again later after %2$@ has verified all their devices.";
|
||
"screen_resolve_send_failure_unsigned_device_title" = "Your message was not sent because %1$@ has not verified one or more devices";
|
||
"screen_room_mentions_at_room_subtitle" = "Апавясціць увесь пакой";
|
||
"screen_room_pinned_banner_indicator" = "%1$@ з %2$@";
|
||
"screen_room_pinned_banner_indicator_description" = "%1$@ Замацаваныя паведамленні";
|
||
"screen_room_pinned_banner_loading_description" = "Загрузка паведамлення…";
|
||
"screen_room_pinned_banner_view_all_button_title" = "Паглядзець усе";
|
||
"screen_room_details_pinned_events_row_title" = "Замацаваныя паведамленні";
|
||
"screen_timeline_item_menu_send_failure_changed_identity" = "Message not sent because %1$@’s verified identity has changed.";
|
||
"screen_timeline_item_menu_send_failure_unsigned_device" = "Message not sent because %1$@ has not verified one or more devices.";
|
||
"screen_account_provider_change" = "Змяніць правайдара ўліковага запісу";
|
||
"screen_account_provider_form_hint" = "Адрас хатняга сервера";
|
||
"screen_account_provider_form_notice" = "Увядзіце пошукавы запыт або адрас дамена.";
|
||
"screen_account_provider_form_subtitle" = "Пошук кампаніі, супольнасці або прыватнага сервера.";
|
||
"screen_account_provider_form_title" = "Знайдзіце правайдара ўліковага запісу";
|
||
"screen_account_provider_signin_title" = "Вы збіраецеся ўвайсці ў %@";
|
||
"screen_account_provider_signup_title" = "Вы збіраецеся стварыць уліковы запіс на %@";
|
||
"screen_advanced_settings_developer_mode" = "Рэжым распрацоўшчыка";
|
||
"screen_advanced_settings_developer_mode_description" = "Падайце распрацоўнікам доступ да функцый і функцыянальным магчымасцям.";
|
||
"screen_advanced_settings_rich_text_editor_description" = "Адключыць рэдактар фарматаванага тэксту і ўключыць Markdown.";
|
||
"screen_advanced_settings_send_read_receipts" = "Апавяшчэнні аб чытанні";
|
||
"screen_advanced_settings_send_read_receipts_description" = "Калі выключыць, вашы пасведчанні аб прачытанні нікому не будуць адпраўляцца. Вы па-ранейшаму будзеце атрымліваць пасведчанні аб прачытанні ад іншых карыстальнікаў.";
|
||
"screen_advanced_settings_share_presence" = "Падзяліцеся прысутнасцю";
|
||
"screen_advanced_settings_share_presence_description" = "Калі гэта выключана, вы не зможаце адпраўляць або атрымліваць апавяшчэнні аб прачытанні або апавяшчэнні аб наборы тэксту";
|
||
"screen_advanced_settings_view_source_description" = "Уключыце опцыю для прагляду паведамленняў у хроніцы.";
|
||
"screen_analytics_prompt_data_usage" = "Мы не будзем запісваць або прафіляваць любыя асабістыя даныя";
|
||
"screen_analytics_prompt_help_us_improve" = "Даваць ананімныя дадзеныя аб выкарыстанні, каб дапамагчы нам выявіць праблемы.";
|
||
"screen_analytics_prompt_read_terms" = "Вы можаце азнаёміцца з усімі нашымі ўмовамі %1$@.";
|
||
"screen_analytics_prompt_read_terms_content_link" = "тут";
|
||
"screen_analytics_prompt_settings" = "Вы можаце адключыць гэта ў любы час";
|
||
"screen_analytics_prompt_third_party_sharing" = "Мы не будзем перадаваць вашыя дадзеныя трэцім асобам";
|
||
"screen_analytics_prompt_title" = "Дапамажыце палепшыць %1$@";
|
||
"screen_analytics_settings_share_data" = "Дзяліцеся дадзенымі аналітыкі";
|
||
"screen_app_lock_biometric_authentication" = "біяметрычная аўтэнтыфікацыя";
|
||
"screen_app_lock_biometric_unlock" = "біяметрычная разблакіроўка";
|
||
"screen_app_lock_biometric_unlock_reason_ios" = "Для доступу да праграмы патрэбна аўтэнтыфікацыя";
|
||
"screen_app_lock_forgot_pin" = "Забыліся PIN-код?";
|
||
"screen_app_lock_settings_change_pin" = "Змяніць PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock" = "Дазволіць біяметрычную разблакіроўку";
|
||
"screen_app_lock_settings_enable_face_id_ios" = "Дазволіць Face ID";
|
||
"screen_app_lock_settings_enable_optic_id_ios" = "Дазволіць Optic ID";
|
||
"screen_app_lock_settings_enable_touch_id_ios" = "Дазволіць Touch ID";
|
||
"screen_app_lock_settings_remove_pin" = "Выдаліць PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message" = "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць PIN-код?";
|
||
"screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title" = "Выдаліць PIN-код?";
|
||
"screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title" = "Дазволіць %1$@";
|
||
"screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip" = "Я хацеў бы выкарыстоўваць PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle" = "Эканомце час і выкарыстоўвайце %1$@ для разблакіроўкі праграмы";
|
||
"screen_app_lock_setup_choose_pin" = "Выберыце PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_setup_confirm_pin" = "Пацвярджэнне PIN-кода";
|
||
"screen_app_lock_setup_pin_context" = "Заблакіруйце %1$@, каб павялічыць бяспеку вашых чатаў.\n\nАбярыце што-небудзь незабыўнае. Калі вы забудзецеся гэты PIN-код, вы выйдзеце з праграмы.";
|
||
"screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content" = "Вы не можаце выбраць гэты PIN-код з меркаванняў бяспекі";
|
||
"screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title" = "Выберыце іншы PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content" = "Увядзіце адзін і той жа PIN двойчы";
|
||
"screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title" = "PIN-коды не супадаюць";
|
||
"screen_app_lock_signout_alert_message" = "Каб працягнуць, вам неабходна паўторна ўвайсці ў сістэму і стварыць новы PIN-код";
|
||
"screen_app_lock_signout_alert_title" = "Вы выходзіце з сістэмы";
|
||
"screen_blocked_users_empty" = "У вас няма заблакіраваных карыстальнікаў";
|
||
"screen_blocked_users_unblocking" = "Разблакіроўка...";
|
||
"screen_bug_report_attach_screenshot" = "Далучыць здымак экрана";
|
||
"screen_bug_report_contact_me" = "Вы можаце звязацца са мной, калі ў Вас узнікнуць якія-небудзь дадатковыя пытанні.";
|
||
"screen_bug_report_contact_me_title" = "Звяжыцеся са мной";
|
||
"screen_bug_report_edit_screenshot" = "Рэдагаваць здымак экрана";
|
||
"screen_bug_report_editor_description" = "Калі ласка, апішыце памылку. Што вы зрабілі? Якія паводзіны вы чакалі? Што адбылося насамрэч. Калі ласка, апішыце ўсё як магчыма падрабязней.";
|
||
"screen_bug_report_editor_placeholder" = "Апішыце праблему…";
|
||
"screen_bug_report_editor_supporting" = "Калі магчыма, калі ласка, напішыце апісанне на англійскай мове.";
|
||
"screen_bug_report_error_description_too_short" = "Апісанне занадта кароткае. Дайце больш падрабязную інфармацыю аб тым, што адбылося. Дзякуй!";
|
||
"screen_bug_report_include_crash_logs" = "Адправіць журналы збояў";
|
||
"screen_bug_report_include_logs" = "Дазволіць журналы";
|
||
"screen_bug_report_include_screenshot" = "Адправіць здымак экрана";
|
||
"screen_bug_report_logs_description" = "Каб пераканацца, што ўсё працуе правільна, у паведамленне будуць уключаны часопісы. Каб адправіць паведамленне без часопісаў, адключыце гэтую наладу.";
|
||
"screen_bug_report_view_logs" = "Прагляд журналаў";
|
||
"screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle" = "Matrix.org - гэта вялікі бясплатны сервер у агульнадаступнай сетцы Matrix для бяспечнай дэцэнтралізаванай сувязі, якім кіруе фонд Matrix.org.";
|
||
"screen_change_account_provider_other" = "Іншае";
|
||
"screen_change_account_provider_subtitle" = "Выкарыстоўвайце іншага правайдара ўліковых запісаў, напрыклад, уласны прыватны сервер або працоўны ўліковы запіс.";
|
||
"screen_change_account_provider_title" = "Змяніць правайдара ўліковага запісу";
|
||
"screen_change_server_error_invalid_homeserver" = "Нам не ўдалося звязацца з гэтым хатнім серверам. Упэўніцеся, што вы правільна ўвялі URL-адрас хатняга сервера. Калі URL-адрас пазначаны правільна, звярніцеся да адміністратара хатняга сервера за дадатковай дапамогай.";
|
||
"screen_change_server_error_invalid_well_known" = "Sliding sync недаступны з-за праблемы ў вядомым файле:\n%1$@";
|
||
"screen_change_server_error_no_sliding_sync_message" = "Выбачце, гэты сервер не падтрымлівае sliding sync.";
|
||
"screen_change_server_form_header" = "URL хатняга сервера";
|
||
"screen_change_server_form_notice" = "Вы можаце падключыцца толькі да існуючага сервера, які падтрымлівае sliding sync. Адміністратару хатняга сервера запатрабуецца наладзіць яго. %1$@";
|
||
"screen_change_server_subtitle" = "Які адрас вашага сервера?";
|
||
"screen_change_server_title" = "Выберыце свой сервер";
|
||
"screen_chat_backup_key_backup_action_disable" = "Выключыць рэзервовае капіраванне";
|
||
"screen_chat_backup_key_backup_action_enable" = "Уключыце рэзервовае капіраванне";
|
||
"screen_chat_backup_key_backup_description" = "Рэзервовае капіраванне гарантуе, што вы не страціце сваю гісторыю паведамленняў. %1$@.";
|
||
"screen_chat_backup_key_backup_title" = "Рэзервовая копія";
|
||
"screen_chat_backup_recovery_action_change" = "Змяніць ключ аднаўлення";
|
||
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm" = "Увядзіце ключ аднаўлення";
|
||
"screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description" = "Ваша рэзервовая копія чата зараз не сінхранізавана.";
|
||
"screen_chat_backup_recovery_action_setup" = "Наладзьце аднаўленне";
|
||
"screen_chat_backup_recovery_action_setup_description" = "Атрымайце доступ да зашыфраваных паведамленняў, калі вы страціце ўсе свае прылады або выйдзеце з сістэмы %1$@ усюды.";
|
||
"screen_create_account_title" = "Create account";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_1" = "Адкрыйце %1$@ на настольнай прыладзе";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_2" = "Увайдзіце ў свой уліковы запіс яшчэ раз";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_3" = "Калі будзе прапанавана пацвердзіць вашу прыладу, выберыце %1$@";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all" = "“Скінуць усе”";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_4" = "Выконвайце інструкцыі, каб стварыць новы ключ аднаўлення";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_list_item_5" = "Захавайце новы ключ аднаўлення ў ме́неджэры пароляў або ў зашыфраванай нататке";
|
||
"screen_create_new_recovery_key_title" = "Скіньце шыфраванне для вашага ўліковага запісу з дапамогай іншай прылады";
|
||
"screen_create_poll_add_option_btn" = "Дадаць варыянт";
|
||
"screen_create_poll_anonymous_desc" = "Паказаць вынікі толькі пасля заканчэння апытання";
|
||
"screen_create_poll_anonymous_headline" = "Схаваць галасы";
|
||
"screen_create_poll_answer_hint" = "Варыянт %1$d";
|
||
"screen_create_poll_cancel_confirmation_content_ios" = "Вашы змены не будуць захаваны";
|
||
"screen_create_poll_cancel_confirmation_title_ios" = "Адмяніць апытанне";
|
||
"screen_create_poll_question_desc" = "Пытанне або тэма";
|
||
"screen_create_poll_question_hint" = "Пра што апытанне?";
|
||
"screen_create_poll_title" = "Стварэнне апытання";
|
||
"screen_create_room_action_create_room" = "Новы пакой";
|
||
"screen_create_room_error_creating_room" = "Пры стварэнні пакоя адбылася памылка";
|
||
"screen_create_room_private_option_description" = "Паведамленні ў гэтым пакоі зашыфраваны. Гэта шыфраванне нельга адключыць.";
|
||
"screen_create_room_private_option_title" = "Прыватны пакой (толькі па запрашэнні)";
|
||
"screen_create_room_public_option_description" = "Паведамленні не зашыфраваны, і кожны можа іх прачытаць. Вы можаце ўключыць шыфраванне пазней.";
|
||
"screen_create_room_public_option_title" = "Публічны пакой (для ўсіх)";
|
||
"screen_create_room_topic_label" = "Тэма (неабавязкова)";
|
||
"screen_edit_poll_delete_confirmation" = "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтае апытанне?";
|
||
"screen_edit_profile_display_name" = "Бачнае імя";
|
||
"screen_edit_profile_display_name_placeholder" = "Ваша бачнае імя";
|
||
"screen_edit_profile_error" = "Узнікла невядомая памылка, і інфармацыю не ўдалося змяніць.";
|
||
"screen_edit_profile_error_title" = "Немагчыма абнавіць профіль";
|
||
"screen_edit_profile_title" = "Рэдагаваць профіль";
|
||
"screen_edit_profile_updating_details" = "Абнаўленне профілю…";
|
||
"screen_encryption_reset_action_continue_reset" = "Continue reset";
|
||
"screen_encryption_reset_bullet_1" = "Дадзеныя вашага ўліковага запісу, кантакты, налады і спіс чатаў будуць захаваны";
|
||
"screen_encryption_reset_bullet_2" = "Вы страціце існуючую гісторыю паведамленняў";
|
||
"screen_encryption_reset_bullet_3" = "Вам трэба будзе зноў запэўніць ўсе вашы існуючыя прылады і кантакты";
|
||
"screen_encryption_reset_footer" = "Працягвайце, толькі калі вы ўпэўненыя, што страцілі ўсе астатнія прылады і ключ аднаўлення.";
|
||
"screen_encryption_reset_title" = "Скіньце ключы пацверджання, калі вы не можаце пацвердзіць яго іншым спосабам";
|
||
"screen_identity_confirmation_cannot_confirm" = "Не можаце пацвердзіць?";
|
||
"screen_identity_confirmation_create_new_recovery_key" = "Стварыць новы ключ аднаўлення";
|
||
"screen_identity_confirmation_subtitle" = "Пацвердзіце гэтую прыладу, каб наладзіць бяспечны абмен паведамленнямі.";
|
||
"screen_identity_confirmation_title" = "Пацвердзіце, што гэта вы";
|
||
"screen_identity_confirmation_use_another_device" = "Выкарыстоўвайце іншую прыладу";
|
||
"screen_identity_confirmation_use_recovery_key" = "Выкарыстоўваць ключ аднаўлення";
|
||
"screen_identity_confirmed_subtitle" = "Цяпер вы можаце бяспечна чытаць і адпраўляць паведамленні, і ўсе, з кім вы маеце зносіны ў чаце, таксама могуць давяраць гэтай прыладзе.";
|
||
"screen_identity_confirmed_title" = "Прылада праверана";
|
||
"screen_identity_waiting_on_other_device" = "Чаканне на іншай прыладзе...";
|
||
"screen_invites_decline_chat_message" = "Вы ўпэўненыя, што хочаце адхіліць запрашэнне ў %1$@?";
|
||
"screen_invites_decline_chat_title" = "Адхіліць запрашэнне";
|
||
"screen_invites_decline_direct_chat_message" = "Вы ўпэўненыя, што хочаце адмовіцца ад прыватных зносін з %1$@?";
|
||
"screen_invites_decline_direct_chat_title" = "Адхіліць чат";
|
||
"screen_invites_empty_list" = "Няма запрашэнняў";
|
||
"screen_invites_invited_you" = "%1$@ (%2$@) запрасіў(-ла) вас";
|
||
"screen_join_room_join_action" = "Далучыцца да пакоя";
|
||
"screen_join_room_knock_action" = "Націсніце, каб далучыцца";
|
||
"screen_join_room_space_not_supported_description" = "%1$@ пакуль не падтрымлівае прасторы. Вы можаце атрымаць доступ да прастор праз вэб-старонку.";
|
||
"screen_join_room_space_not_supported_title" = "Прасторы пакуль не падтрымліваюцца";
|
||
"screen_join_room_subtitle_knock" = "Націсніце кнопку ніжэй, і адміністратар пакоя атрымае апавяшчэнне. Вы зможаце далучыцца да размовы пасля зацвярджэння.";
|
||
"screen_join_room_subtitle_no_preview" = "Вы павінны быць удзельнікам гэтага пакоя каб прагледзець гісторыю паведамленняў.";
|
||
"screen_join_room_title_knock" = "Вы хочаце далучыцца да гэтага пакоя?";
|
||
"screen_join_room_title_no_preview" = "Перадпрагляд недаступны";
|
||
"screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off" = "Адключыць";
|
||
"screen_key_backup_disable_confirmation_description" = "Вы страціце зашыфраваныя паведамленні, калі выйдзеце з усіх прылад.";
|
||
"screen_key_backup_disable_confirmation_title" = "Вы ўпэўнены, што хочаце адключыць рэзервовае капіраванне?";
|
||
"screen_key_backup_disable_description" = "Адключэнне рэзервовага капіравання прывядзе да выдалення бягучай рэзервовай копіі ключа шыфравання і адключэння іншых функцый бяспекі. У гэтым выпадку вы:";
|
||
"screen_key_backup_disable_description_point_1" = "Не будзеце мець зашыфраванай гісторыі паведамленняў на новых прыладах";
|
||
"screen_key_backup_disable_description_point_2" = "Страціце доступ да зашыфраваных паведамленняў, калі вы выйдзеце з усіх сеансаў %1$@";
|
||
"screen_key_backup_disable_title" = "Вы ўпэўнены, што хочаце адключыць рэзервовае капіраванне?";
|
||
"screen_login_error_deactivated_account" = "Гэты ўліковы запіс быў дэактываваны.";
|
||
"screen_login_error_invalid_credentials" = "Няправільнае імя карыстальніка і/або пароль";
|
||
"screen_login_error_invalid_user_id" = "Гэта несапраўдны ідэнтыфікатар карыстальніка. Чаканы фармат: ‘@user:homeserver.org’";
|
||
"screen_login_error_refresh_tokens" = "Гэты сервер настроены на выкарыстанне маркераў абнаўлення. Яны не падтрымліваюцца пры ўваходзе на аснове пароля.";
|
||
"screen_login_error_unsupported_authentication" = "Выбраны хатні сервер не падтрымлівае пароль або ўваход у OIDC. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара або абярыце іншы хатні сервер.";
|
||
"screen_login_form_header" = "Увядзіце свае даныя";
|
||
"screen_login_title" = "Сардэчна запрашаем!";
|
||
"screen_login_title_with_homeserver" = "Увайсці ў %1$@";
|
||
"screen_media_picker_error_failed_selection" = "Не ўдалося выбраць носьбіт, паўтарыце спробу.";
|
||
"screen_media_upload_preview_error_failed_processing" = "Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_media_upload_preview_error_failed_sending" = "Не атрымалася загрузіць медыяфайлы, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_migration_message" = "Гэта аднаразовы працэс, дзякуем за чаканне.";
|
||
"screen_migration_title" = "Налада ўліковага запісу.";
|
||
"screen_notification_optin_subtitle" = "Вы можаце змяніць налады пазней.";
|
||
"screen_notification_optin_title" = "Дазвольце апавяшчэнні і ніколі не прапускайце іх";
|
||
"screen_notification_settings_additional_settings_section_title" = "Дадатковыя налады";
|
||
"screen_notification_settings_calls_label" = "Аўдыя і відэа званкі";
|
||
"screen_notification_settings_configuration_mismatch" = "Неадпаведнасць канфігурацыі";
|
||
"screen_notification_settings_configuration_mismatch_description" = "Мы спрасцілі налады апавяшчэнняў, каб спрасціць пошук опцый. Некаторыя карыстальніцкія наладкі, абраныя вамі раней, не адлюстроўваюцца ў дадзеным меню, але яны ўсё яшчэ актыўныя.\n\nКалі вы працягнеце, некаторыя налады могуць быць зменены.";
|
||
"screen_notification_settings_direct_chats" = "Прамыя чаты";
|
||
"screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title" = "Карыстальніцкія налады для кожнага чата";
|
||
"screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode" = "Пры абнаўленні налад апавяшчэнняў адбылася памылка.";
|
||
"screen_notification_settings_edit_mode_all_messages" = "Усе паведамленні";
|
||
"screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords" = "Толькі згадванні і ключавыя словы";
|
||
"screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header" = "Апавяшчаць мяне ў асабістых чатах";
|
||
"screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header" = "Апавяшчаць мяне ў групавых чатах";
|
||
"screen_notification_settings_enable_notifications" = "Уключыць апавяшчэнні на гэтай прыладзе";
|
||
"screen_notification_settings_failed_fixing_configuration" = "Канфігурацыя не была выпраўлена, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_notification_settings_group_chats" = "Групавыя чаты";
|
||
"screen_notification_settings_invite_for_me_label" = "Запрашэнні";
|
||
"screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Ваш хатні сервер не падтрымлівае гэтую опцыю ў зашыфраваных пакоях, вы можаце не атрымаць апавяшчэнне ў некаторых пакоях.";
|
||
"screen_notification_settings_mentions_section_title" = "Згадванні";
|
||
"screen_notification_settings_mode_all" = "Усе";
|
||
"screen_notification_settings_mode_mentions" = "Згадванні";
|
||
"screen_notification_settings_notification_section_title" = "Апавясціць мяне";
|
||
"screen_notification_settings_room_mention_label" = "Апавясціць пра @room";
|
||
"screen_notification_settings_system_notifications_action_required" = "Каб атрымліваць апавяшчэнні, змяніце свой %1$@.";
|
||
"screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link" = "налады сістэмы";
|
||
"screen_notification_settings_system_notifications_turned_off" = "Сістэмныя апавяшчэнні выключаны";
|
||
"screen_notification_settings_title" = "Апавяшчэнні";
|
||
"screen_onboarding_sign_in_manually" = "Увайсці ўручную";
|
||
"screen_onboarding_sign_in_with_qr_code" = "Увайсці з QR-кодам";
|
||
"screen_onboarding_sign_up" = "Стварыць уліковы запіс";
|
||
"screen_onboarding_welcome_message" = "Сардэчна запрашаем у самы хуткі %1$@. Перавага ў хуткасці і прастаце.";
|
||
"screen_onboarding_welcome_subtitle" = "Сардэчна запрашаем у %1$@. Зараджаны, для хуткасці і прастаты.";
|
||
"screen_onboarding_welcome_title" = "Будзьце ў сваім element";
|
||
"screen_polls_history_empty_ongoing" = "Немагчыма знайсці бягучыя апытанні.";
|
||
"screen_polls_history_empty_past" = "Немагчыма знайсці мінулыя апытанні.";
|
||
"screen_polls_history_filter_ongoing" = "Бягучыя";
|
||
"screen_polls_history_filter_past" = "Мінулыя";
|
||
"screen_polls_history_title" = "Апытанні";
|
||
"screen_qr_code_login_connecting_subtitle" = "Ўсталяванне бяспечнага злучэння";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description" = "Не атрымалася ўсталяваць бяспечнае злучэнне з новай прыладай. Існуючыя прылады па-ранейшаму ў бяспецы, і вам не трэба турбавацца пра іх.";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header" = "Што зараз?";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1" = "Паспрабуйце зноў увайсці ў сістэму з дапамогай QR-кода, калі гэта была сеткавая праблема";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2" = "Калі вы сутыкнуліся з той жа праблемай, паспрабуйце іншую сетку Wi-Fi або скарыстайцеся мабільнымі дадзенымі замест Wi-Fi.";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3" = "Калі гэта не дапамагло, увайдзіце ўручную";
|
||
"screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title" = "Злучэнне небяспечнае";
|
||
"screen_qr_code_login_device_code_subtitle" = "Вам будзе прапанавана ўвесці дзве лічбы, паказаныя на гэтай прыладзе.";
|
||
"screen_qr_code_login_device_code_title" = "Увядзіце наступны нумар на іншай прыладзе.";
|
||
"screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description" = "Увайдзіце ў сістэму на іншай прыладзе і паспрабуйце яшчэ раз, або выкарыстоўвайце іншую прыладу на якой ужо выкананы ўваход.";
|
||
"screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle" = "Другая прылада не ўвайшла ў сістэму";
|
||
"screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle" = "Уваход быў адменены на іншай прыладзе.";
|
||
"screen_qr_code_login_error_cancelled_title" = "Запыт на ўваход скасаваны";
|
||
"screen_qr_code_login_error_declined_subtitle" = "Уваход на іншай прыладзе быў адхілены.";
|
||
"screen_qr_code_login_error_declined_title" = "Уваход адхілены";
|
||
"screen_qr_code_login_error_expired_subtitle" = "Тэрмін уваходу скончыўся. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_qr_code_login_error_expired_title" = "Уваход у сістэму не быў завершаны своечасова";
|
||
"screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle" = "Ваша іншая прылада не падтрымлівае ўваход у %@ з дапамогай QR-кода.\n\nПаспрабуйце ўвайсці ў сістэму ўручную або адсканіруйце QR-код з дапамогай іншай прылады.";
|
||
"screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title" = "QR-код не падтрымліваецца";
|
||
"screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle" = "Ваш правайдар уліковага запісу не падтрымлівае %1$@.";
|
||
"screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title" = "%1$@ не падтрымліваецца";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_button_title" = "Гатовы да сканіравання";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_item_1" = "Адкрыйце %1$@ на настольнай прыладзе";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_item_2" = "Націсніце на свой аватар";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_item_3" = "Выберыце %1$@";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action" = "“Звязаць новую прыладу”";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_item_4" = "Адсканіруйце QR-код з дапамогай гэтай прылады";
|
||
"screen_qr_code_login_initial_state_title" = "Адкрыйце %1$@ на іншай прыладзе, каб атрымаць QR-код";
|
||
"screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description" = "Выкарыстоўвайце QR-код, паказаны на іншай прыладзе.";
|
||
"screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle" = "Няправільны QR-код";
|
||
"screen_qr_code_login_no_camera_permission_button" = "Перайсці ў налады камеры";
|
||
"screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description" = "Каб працягнуць, вам неабходна дазволіць %1$@ выкарыстоўваць камеру вашай прылады.";
|
||
"screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title" = "Дазвольце доступ да камеры для сканіравання QR-кода";
|
||
"screen_qr_code_login_scanning_state_title" = "Сканіраваць QR-код";
|
||
"screen_qr_code_login_start_over_button" = "Пачаць спачатку";
|
||
"screen_qr_code_login_unknown_error_description" = "Адбылася нечаканая памылка. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_qr_code_login_verify_code_loading" = "У чаканні іншай прылады";
|
||
"screen_qr_code_login_verify_code_subtitle" = "Ваш правайдэр уліковага запісу можа запытаць наступны код для праверкі ўваходу.";
|
||
"screen_qr_code_login_verify_code_title" = "Ваш код спраўджання";
|
||
"screen_recovery_key_change_description" = "Атрымайце новы ключ аднаўлення, калі вы страцілі існуючы. Пасля змены ключа аднаўлення ваш стары больш не будзе працаваць.";
|
||
"screen_recovery_key_change_generate_key" = "Стварыць новы ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_change_generate_key_description" = "Пераканайцеся, што вы можаце захаваць ключ аднаўлення ў бяспечным месцы";
|
||
"screen_recovery_key_change_success" = "Ключ аднаўлення зменены";
|
||
"screen_recovery_key_change_title" = "Змяніць ключ аднаўлення?";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key" = "Стварыць новы ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_description" = "Пераканайцеся, што ніхто не бачыць гэты экран!";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_error_content" = "Паўтарыце спробу, каб пацвердзіць доступ да рэзервовай копіі чата.";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_error_title" = "Няправільны ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_key_description" = "Калі ў вас ёсць ключ аднаўлення або парольная фраза, гэта таксама будзе працаваць.";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_key_placeholder" = "Увесці...";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key" = "Страцілі ключ аднаўлення?";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_success" = "Ключ аднаўлення пацверджаны";
|
||
"screen_recovery_key_confirm_title" = "Увядзіце ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_copied_to_clipboard" = "Ключ аднаўлення скапіраваны";
|
||
"screen_recovery_key_generating_key" = "Стварэнне…";
|
||
"screen_recovery_key_save_action" = "Захаваць ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_save_description" = "Запішыце ключ аднаўлення ў бяспечным месцы або захавайце яго ў менеджары пароляў.";
|
||
"screen_recovery_key_save_key_description" = "Націсніце, каб скапіяваць ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_save_title" = "Захавайце ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_setup_confirmation_description" = "Пасля гэтага кроку вы не зможаце атрымаць доступ да новага ключа аднаўлення.";
|
||
"screen_recovery_key_setup_confirmation_title" = "Вы захавалі свой ключ аднаўлення?";
|
||
"screen_recovery_key_setup_description" = "Рэзервовая копія чата абаронена ключом аднаўлення. Калі пасля настройкі вам спатрэбіцца новы ключ аднаўлення, вы можаце стварыць яго нанова, выбраўшы \"Змяніць ключ аднаўлення\".";
|
||
"screen_recovery_key_setup_generate_key" = "Стварыце ключ аднаўлення";
|
||
"screen_recovery_key_setup_generate_key_description" = "Пераканайцеся, што вы можаце захаваць ключ аднаўлення ў бяспечным месцы";
|
||
"screen_recovery_key_setup_success" = "Наладка аднаўлення прайшла паспяхова";
|
||
"screen_recovery_key_setup_title" = "Наладзьце аднаўленне";
|
||
"screen_report_content_block_user_hint" = "Адзначце, ці хочаце вы схаваць усе бягучыя і будучыя паведамленні ад гэтага карыстальніка";
|
||
"screen_report_content_explanation" = "Гэтае паведамленне будзе перададзена адміністратару вашага хатняга сервера. Яны не змогуць прачытаць зашыфраваныя паведамленні.";
|
||
"screen_report_content_hint" = "Прычына, па якой вы паскардзіліся на гэты змест";
|
||
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_action" = "Так, скінуць зараз";
|
||
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle" = "Гэты працэс незваротны.";
|
||
"screen_reset_encryption_confirmation_alert_title" = "Вы ўпэўнены, што хочаце скінуць шыфраванне?";
|
||
"screen_reset_encryption_password_placeholder" = "Увод...";
|
||
"screen_reset_encryption_password_subtitle" = "Пацвердзіце, што вы хочаце скінуць шыфраванне";
|
||
"screen_reset_encryption_password_title" = "Каб працягнуць, увядзіце пароль уліковага запісу";
|
||
"screen_reset_identity_confirmation_subtitle" = "You're about to go to your %1$@ account to reset your identity. Afterwards you'll be taken back to the app.";
|
||
"screen_reset_identity_confirmation_title" = "Can't confirm? Go to your account to reset your identity.";
|
||
"screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure" = "Не ўдалося разабрацца з псеўданімам пакоя.";
|
||
"screen_room_attachment_source_camera" = "Камера";
|
||
"screen_room_attachment_source_camera_video" = "Запісаць відэа";
|
||
"screen_room_attachment_source_files" = "Далучэнне";
|
||
"screen_room_attachment_source_gallery" = "Бібліятэка фота & відэа";
|
||
"screen_room_attachment_source_location" = "Месцазнаходжанне";
|
||
"screen_room_attachment_source_poll" = "Апытанне";
|
||
"screen_room_attachment_text_formatting" = "Фармаціраванне тэксту";
|
||
"screen_room_change_permissions_administrators" = "Толькі адміністратары";
|
||
"screen_room_change_permissions_ban_people" = "Заблакіраваць людзей";
|
||
"screen_room_change_permissions_delete_messages" = "Выдаліць паведамленні";
|
||
"screen_room_change_permissions_invite_people" = "Запрасіць людзей";
|
||
"screen_room_change_permissions_moderators" = "Адміністратары і мадэратары";
|
||
"screen_room_change_permissions_remove_people" = "Выдаліць людзей";
|
||
"screen_room_change_permissions_room_avatar" = "Змяніць аватар пакоя";
|
||
"screen_room_change_permissions_room_name" = "Змяніць назву пакоя";
|
||
"screen_room_change_permissions_room_topic" = "Змяніць тэму пакоя";
|
||
"screen_room_change_permissions_send_messages" = "Адправіць паведамленні";
|
||
"screen_room_change_role_administrators_title" = "Рэдагаваць адміністратараў";
|
||
"screen_room_change_role_confirm_add_admin_description" = "Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. Вы прасоўваеце карыстальніка да таго ж узроўню магутнасці, што і вы.";
|
||
"screen_room_change_role_confirm_add_admin_title" = "Дадаць адміністратара?";
|
||
"screen_room_change_role_confirm_demote_self_action" = "Паніжэнне ўзроўню";
|
||
"screen_room_change_role_confirm_demote_self_description" = "Вы не зможаце адмяніць гэтае змяненне, бо паніжаеце сябе. Калі вы апошні адміністратар у пакоі, вярнуць права будзе немагчыма.";
|
||
"screen_room_change_role_confirm_demote_self_title" = "Панізіць сябе?";
|
||
"screen_room_change_role_invited_member_name" = "%1$@ (У чаканні)";
|
||
"screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer" = "Адміністратары аўтаматычна маюць права мадэратара";
|
||
"screen_room_change_role_moderators_title" = "Рэдагаваць мадэратараў";
|
||
"screen_room_change_role_unsaved_changes_description" = "У вас ёсць незахаваныя змены.";
|
||
"screen_room_change_role_unsaved_changes_title" = "Захаваць змены?";
|
||
"screen_room_details_add_topic_title" = "Дадаць тэму";
|
||
"screen_room_details_already_a_member" = "Ужо ўдзельнік";
|
||
"screen_room_details_already_invited" = "Ужо запрасілі";
|
||
"screen_room_details_badge_encrypted" = "Зашыфраваны";
|
||
"screen_room_details_badge_not_encrypted" = "Не зашыфраваны";
|
||
"screen_room_details_badge_public" = "Публічны пакой";
|
||
"screen_room_details_edit_room_title" = "Рэдагаваць пакой";
|
||
"screen_room_details_edition_error" = "Адбылася невядомая памылка, і інфармацыю нельга было змяніць.";
|
||
"screen_room_details_edition_error_title" = "Немагчыма абнавіць пакой";
|
||
"screen_room_details_encryption_enabled_subtitle" = "Паведамленні зашыфраваны. Толькі ў вас і ў атрымальнікаў ёсць унікальныя ключы для іх разблакіроўкі.";
|
||
"screen_room_details_encryption_enabled_title" = "Шыфраванне паведамленняў уключана";
|
||
"screen_room_details_error_loading_notification_settings" = "Пры загрузцы налад апавяшчэнняў адбылася памылка.";
|
||
"screen_room_details_error_muting" = "Не атрымалася адключыць гук у гэтым пакоі, паўтарыце спробу.";
|
||
"screen_room_details_error_unmuting" = "Не ўдалося ўключыць гук у гэтым пакоі. Паўтарыце спробу.";
|
||
"screen_room_details_notification_mode_custom" = "Уласныя";
|
||
"screen_room_details_notification_mode_default" = "Стандартныя";
|
||
"screen_room_details_notification_title" = "Апавяшчэнні";
|
||
"screen_room_details_share_room_title" = "Падзяліцца пакоем";
|
||
"screen_room_details_title" = "Інфармацыя аб пакоі";
|
||
"screen_room_details_updating_room" = "Ідзе абнаўленне пакоя…";
|
||
"screen_room_directory_search_loading_error" = "Памылка загрузкі";
|
||
"screen_room_directory_search_title" = "Каталог пакояў";
|
||
"screen_room_encrypted_history_banner" = "Гісторыя паведамленняў зараз недаступна.";
|
||
"screen_room_encrypted_history_banner_unverified" = "Гісторыя паведамленняў у гэтым пакоі недаступная. Праверце гэтую прыладу, каб убачыць гісторыю паведамленняў.";
|
||
"screen_room_error_failed_retrieving_user_details" = "Не ўдалося атрымаць інфармацыю пра карыстальніка";
|
||
"screen_room_invite_again_alert_message" = "Вы хочаце запрасіць іх назад?";
|
||
"screen_room_invite_again_alert_title" = "Вы адзін у гэтым чаце";
|
||
"screen_room_member_details_block_alert_action" = "Заблакіраваць";
|
||
"screen_room_member_details_block_alert_description" = "Заблакіраваныя карыстальнікі не змогуць адпраўляць вам паведамленні, і ўсе іх паведамленні будуць схаваны. Вы можаце разблакіраваць іх у любы час.";
|
||
"screen_room_member_details_block_user" = "Заблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_room_member_details_title" = "Профіль";
|
||
"screen_room_member_details_unblock_alert_action" = "Разблакіраваць";
|
||
"screen_room_member_details_unblock_alert_description" = "Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні.";
|
||
"screen_room_member_details_unblock_user" = "Разблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_room_member_list_ban_member_confirmation_action" = "Заблакіраваць";
|
||
"screen_room_member_list_ban_member_confirmation_description" = "Яны не змогуць зноў далучыцца да гэтага пакоя, калі іх запросяць.";
|
||
"screen_room_member_list_ban_member_confirmation_title" = "Вы ўпэўнены, што хочаце заблакіраваць гэтага карыстальніка?";
|
||
"screen_room_member_list_banned_empty" = "У гэтым пакоі няма заблакіраваных удзельнікаў.";
|
||
"screen_room_member_list_banning_user" = "Блакіроўка %1$@";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_ban" = "Выдаліць і заблакіраваць удзельніка";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_remove" = "Выдаліць удзельніка з пакоя";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban" = "Выдаліць і заблакіраваць удзельніка";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick" = "Толькі выдаліць удзельніка";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title" = "Выдаліць удзельніка і забараніць далучацца ў будучыні?";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_unban_action" = "Разблакіраваць";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_unban_message" = "Яны змогуць зноў далучыцца да гэтага пакоя, калі іх запросяць.";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_unban_title" = "Разблакіраваць удзельніка";
|
||
"screen_room_member_list_manage_member_user_info" = "Прагляд профілю";
|
||
"screen_room_member_list_mode_banned" = "Заблакіраваныя";
|
||
"screen_room_member_list_mode_members" = "Удзельнікі";
|
||
"screen_room_member_list_pending_header_title" = "У чаканні";
|
||
"screen_room_member_list_removing_user" = "Выдаленне %1$@ ...";
|
||
"screen_room_member_list_role_administrator" = "Адміністратар";
|
||
"screen_room_member_list_role_moderator" = "Мадэратар";
|
||
"screen_room_member_list_room_members_header_title" = "Удзельнікі пакоя";
|
||
"screen_room_member_list_unbanning_user" = "Разблакіроўка %1$@";
|
||
"screen_room_notification_settings_allow_custom" = "Дазволіць уласную наладу";
|
||
"screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote" = "Калі гэта ўключыць, ваша налада прадвызначана будзе адменена";
|
||
"screen_room_notification_settings_custom_settings_title" = "Апавяшчаць мяне ў гэтым чаце для";
|
||
"screen_room_notification_settings_default_setting_footnote" = "Вы можаце змяніць гэта ў %1$@.";
|
||
"screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link" = "асноўных наладах";
|
||
"screen_room_notification_settings_default_setting_title" = "Стандартная налада";
|
||
"screen_room_notification_settings_edit_remove_setting" = "Выдаліць карыстальніцкую наладу";
|
||
"screen_room_notification_settings_error_loading_settings" = "Падчас загрузкі налад апавяшчэнняў адбылася памылка.";
|
||
"screen_room_notification_settings_error_restoring_default" = "Не атрымалася аднавіць прадвызначаны рэжым, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_room_notification_settings_error_setting_mode" = "Не ўдалося наладзіць рэжым, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer" = "Ваш хатні сервер не падтрымлівае гэту опцыю ў зашыфраваных пакоях, вы не атрымаеце апавяшчэнне ў гэтым пакоі.";
|
||
"screen_room_notification_settings_mode_all_messages" = "Усе паведамленні";
|
||
"screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title" = "У гэтым пакоі паведаміце мяне пра";
|
||
"screen_room_retry_send_menu_send_again_action" = "Адправіць зноў";
|
||
"screen_room_retry_send_menu_title" = "Не ўдалося адправіць ваша паведамленне";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_admins" = "Адміністратары";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_change_my_role" = "Змяніць маю роль";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member" = "Панізіць да ўдзельніка";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator" = "Панізіць да мадэратара";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_member_moderation" = "Мадэрацыя ўдзельнікаў";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content" = "Паведамленні і змест";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_moderators" = "Мадэратары";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_permissions_header" = "Дазволы";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_reset" = "Скінуць дазволы";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description" = "Пасля скіду дазволаў вы страціце бягучыя налады.";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title" = "Скінуць дазволы?";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_roles_header" = "Ролі";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_room_details" = "Дэталі пакоя";
|
||
"screen_room_roles_and_permissions_title" = "Ролі і дазволы";
|
||
"screen_room_timeline_add_reaction" = "Дадаць эмодзі";
|
||
"screen_room_timeline_beginning_of_room" = "Гэта пачатак %1$@.";
|
||
"screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name" = "Гэта пачатак гэтай размовы.";
|
||
"screen_room_timeline_less_reactions" = "Паказаць менш";
|
||
"screen_room_timeline_message_copied" = "Паведамленне скапіравана";
|
||
"screen_room_timeline_no_permission_to_post" = "У Вас няма дазволу на публікацыю ў гэтым пакоі";
|
||
"screen_room_timeline_reactions_show_less" = "Паказаць менш";
|
||
"screen_room_timeline_reactions_show_more" = "Паказаць больш";
|
||
"screen_room_timeline_read_marker_title" = "Новае";
|
||
"screen_room_title" = "Чат";
|
||
"screen_room_typing_many_members_first_component_ios" = "%1$@, %2$@ i ";
|
||
"screen_room_typing_notification_plural_ios" = " пішуць…";
|
||
"screen_room_typing_notification_singular_ios" = " піша…";
|
||
"screen_room_typing_two_members" = "%1$@ і %2$@";
|
||
"screen_room_voice_message_tooltip" = "Утрымлівайце для запісу";
|
||
"screen_roomlist_a11y_create_message" = "Стварыце новую размову або пакой";
|
||
"screen_roomlist_empty_message" = "Пачніце з паведамлення каму-небудзь.";
|
||
"screen_roomlist_empty_title" = "Пакуль няма чатаў.";
|
||
"screen_roomlist_filter_favourites" = "Абранае";
|
||
"screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_subtitle" = "Дадаць чат у абранае можна ў наладах чата.\nНа дадзены момант вы можаце прыбраць фільтры, каб убачыць іншыя вашыя чаты.";
|
||
"screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_title" = "У вас пакуль няма абраных чатаў";
|
||
"screen_roomlist_filter_invites" = "Запрашэнні";
|
||
"screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title" = "У вас няма непрынятых запрашэнняў.";
|
||
"screen_roomlist_filter_low_priority" = "Нізкі прыярытэт";
|
||
"screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle" = "Вы можаце прыбраць фільтры, каб убачыць іншыя вашыя чаты.";
|
||
"screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title" = "У вас няма чатаў для гэтай катэгорыі";
|
||
"screen_roomlist_filter_people_empty_state_title" = "У вас пакуль няма асабістых паведамленняў";
|
||
"screen_roomlist_filter_rooms" = "Пакоі";
|
||
"screen_roomlist_filter_rooms_empty_state_title" = "Вас пакуль няма ў ніводным пакоі";
|
||
"screen_roomlist_filter_unreads" = "Непрачытаныя";
|
||
"screen_roomlist_filter_unreads_empty_state_title" = "Віншуем!\nУ вас няма непрачытаных паведамленняў!";
|
||
"screen_roomlist_main_space_title" = "Усе чаты";
|
||
"screen_roomlist_mark_as_read" = "Пазначыць як прачытанае";
|
||
"screen_roomlist_mark_as_unread" = "Пазначыць як непрачытанае";
|
||
"screen_roomlist_room_directory_button_title" = "Праглядзець усе пакоі";
|
||
"screen_server_confirmation_change_server" = "Змяніць правайдара ўліковага запісу";
|
||
"screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io" = "Прыватны сервер для супрацоўнікаў Element.";
|
||
"screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org" = "Matrix - гэта адкрытая сетка для бяспечнай, дэцэнтралізаванай сувязі.";
|
||
"screen_server_confirmation_message_register" = "Тут будуць захоўвацца вашыя размовы - сапраўды гэтак жа, як вы выкарыстоўваеце паштовага правайдара для захоўвання сваіх лістоў.";
|
||
"screen_server_confirmation_title_login" = "Вы збіраецеся ўвайсці ў %1$@";
|
||
"screen_server_confirmation_title_register" = "Вы збіраецеся стварыць уліковы запіс на %1$@";
|
||
"screen_session_verification_cancelled_subtitle" = "Здаецца, нешта не так. Альбо час чакання запыту скончыўся, альбо запыт быў адхілены.";
|
||
"screen_session_verification_compare_emojis_subtitle" = "Пераканайцеся, што прыведзеныя ніжэй эмодзі супадаюць з эмодзі, паказанымі ў вашым іншым сеансе.";
|
||
"screen_session_verification_compare_emojis_title" = "Параўнайце эмодзі";
|
||
"screen_session_verification_compare_numbers_subtitle" = "Пераканайцеся, што прыведзеныя ніжэй лічбы супадаюць з лічбамі, паказанымі ў іншым сеансе.";
|
||
"screen_session_verification_compare_numbers_title" = "Параўнайце лічбы";
|
||
"screen_session_verification_complete_subtitle" = "Ваш новы сеанс пацверджаны. Ён мае доступ да вашых зашыфраваных паведамленняў, і іншыя карыстальнікі будуць лічыць яго давераным.";
|
||
"screen_session_verification_enter_recovery_key" = "Увядзіце ключ аднаўлення";
|
||
"screen_session_verification_open_existing_session_subtitle" = "Дакажыце, што гэта вы, каб атрымаць доступ да вашай зашыфраванай гісторыі паведамленняў.";
|
||
"screen_session_verification_open_existing_session_title" = "Адкрыйце існуючы сеанс";
|
||
"screen_session_verification_positive_button_canceled" = "Паўтарыце праверку";
|
||
"screen_session_verification_positive_button_initial" = "Я гатовы";
|
||
"screen_session_verification_positive_button_verifying_ongoing" = "Чаканне супадзення";
|
||
"screen_session_verification_ready_subtitle" = "Параўнайце ўнікальны набор эмодзі.";
|
||
"screen_session_verification_request_accepted_subtitle" = "Параўнайце ўнікальныя эмодзі, пераканаўшыся, што яны размешчаны ў тым жа парадку.";
|
||
"screen_session_verification_they_dont_match" = "Яны не супадаюць";
|
||
"screen_session_verification_they_match" = "Яны супадаюць";
|
||
"screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle" = "Для працягу працы прыміце запыт на запуск працэсу праверкі ў іншым сеансе.";
|
||
"screen_session_verification_waiting_to_accept_title" = "Чаканне прыняцця запыту";
|
||
"screen_share_location_title" = "Падзяліцца месцазнаходжаннем";
|
||
"screen_share_my_location_action" = "Падзяліцца маім месцазнаходжаннем";
|
||
"screen_share_open_apple_maps" = "Адкрыць у Apple Maps";
|
||
"screen_share_open_google_maps" = "Адкрыць у Google Maps";
|
||
"screen_share_open_osm_maps" = "Адкрыць у OpenStreetMap";
|
||
"screen_share_this_location_action" = "Падзяліцеся гэтым месцазнаходжаннем";
|
||
"screen_signed_out_reason_1" = "Вы змянілі свой пароль у іншым сеансе";
|
||
"screen_signed_out_reason_2" = "Вы выдалілі сеанс з іншага сеансу";
|
||
"screen_signed_out_reason_3" = "Адміністратар вашага сервера ануляваў ваш доступ";
|
||
"screen_signed_out_subtitle" = "Магчыма, вы выйшлі з сістэмы па адной з прычын, пералічаных ніжэй. Калі ласка, увайдзіце яшчэ раз, каб працягнуць выкарыстанне %@.";
|
||
"screen_signed_out_title" = "Вы выйшлі з сістэмы";
|
||
"screen_signout_confirmation_dialog_content" = "Вы ўпэўнены, што хочаце выйсці?";
|
||
"screen_signout_in_progress_dialog_content" = "Выхад…";
|
||
"screen_signout_key_backup_disabled_subtitle" = "Вы збіраецеся выйсці з апошняга сеанса. Калі вы выйдзеце з сістэмы зараз, вы страціце доступ да зашыфраваных паведамленняў.";
|
||
"screen_signout_key_backup_disabled_title" = "Вы адключылі рэзервовае капіраванне";
|
||
"screen_signout_key_backup_offline_subtitle" = "Вашы ключы ўсё яшчэ захоўваліся, калі вы выйшлі з сеткі. Паўторна падключыцеся, каб можна было стварыць рэзервовую копію вашых ключоў перад выхадам.";
|
||
"screen_signout_key_backup_offline_title" = "Рэзервовае капіраванне ключоў усё яшчэ працягваецца";
|
||
"screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle" = "Калі ласка, дачакайцеся завяршэння працэсу, перш чым выходзіць з сістэмы.";
|
||
"screen_signout_key_backup_ongoing_title" = "Вашы ключы ўсё яшчэ ствараюцца";
|
||
"screen_signout_recovery_disabled_subtitle" = "Вы збіраецеся выйсці з апошняга сеанса. Калі вы выйдзеце з сістэмы зараз, вы страціце доступ да зашыфраваных паведамленняў.";
|
||
"screen_signout_recovery_disabled_title" = "Аднаўленне не наладжана";
|
||
"screen_signout_save_recovery_key_subtitle" = "Вы збіраецеся выйсці з апошняга сеанса. Калі вы выйдзеце з сістэмы зараз, вы страціце доступ да зашыфраваных паведамленняў.";
|
||
"screen_signout_save_recovery_key_title" = "Вы захавалі свой ключ аднаўлення?";
|
||
"screen_start_chat_error_starting_chat" = "Пры спробе пачаць чат адбылася памылка";
|
||
"screen_view_location_title" = "Месцазнаходжанне";
|
||
"screen_welcome_bullet_1" = "Званкі, апытанні, пошук і многае іншае будзе дададзена пазней у гэтым годзе.";
|
||
"screen_welcome_bullet_2" = "Гісторыя паведамленняў для зашыфраваных пакояў пакуль недаступна.";
|
||
"screen_welcome_bullet_3" = "Мы будзем рады пачуць вашае меркаванне, паведаміце нам аб гэтым праз старонку налад.";
|
||
"screen_welcome_button" = "Пачнём!";
|
||
"screen_welcome_subtitle" = "Вось што вам трэба ведаць:";
|
||
"screen_welcome_title" = "Вітаем у %1$@!";
|
||
"session_verification_banner_message" = "Здаецца, вы карыстаецеся новай прыладай. Праверце з дапамогай іншай прылады, каб атрымаць доступ да зашыфраваных паведамленняў.";
|
||
"session_verification_banner_title" = "Пацвердзіце, што гэта вы";
|
||
"settings_rageshake" = "Rageshake";
|
||
"settings_rageshake_detection_threshold" = "Парог выяўлення";
|
||
"settings_version_number" = "Версія: %1$@ (%2$@)";
|
||
"state_event_avatar_changed_too" = "(аватар таксама быў зменены)";
|
||
"state_event_avatar_url_changed" = "%1$@ змяніў(-ла) аватар";
|
||
"state_event_avatar_url_changed_by_you" = "Вы змянілі свой аватар";
|
||
"state_event_demoted_to_member" = "%1$@ быў паніжаны(-на) да ўдзельніка";
|
||
"state_event_demoted_to_moderator" = "%1$@ быў паніжаны(-на) да мадэратара";
|
||
"state_event_display_name_changed_from" = "%1$@ змяніў(-ла) сваё бачнае імя з %2$@ на %3$@";
|
||
"state_event_display_name_changed_from_by_you" = "Вы змянілі сваё бачнае імя з %1$@ на %2$@";
|
||
"state_event_display_name_removed" = "%1$@ выдаліў(-ла) сваё бачнае імя (яно было %2$@)";
|
||
"state_event_display_name_removed_by_you" = "Вы выдалілі сваё бачнае імя (яно было %1$@)";
|
||
"state_event_display_name_set" = "%1$@ усталявалі сваё бачнае імя на %2$@";
|
||
"state_event_display_name_set_by_you" = "Вы ўстанавілі бачнае імя на %1$@";
|
||
"state_event_promoted_to_administrator" = "%1$@ быў(-ла) павышаны(-на) да адміністратара";
|
||
"state_event_promoted_to_moderator" = "%1$@ быў(-ла) павышаны(-на) да мадэратара";
|
||
"state_event_room_avatar_changed" = "%1$@ змяніў(-ла) аватар пакоя";
|
||
"state_event_room_avatar_changed_by_you" = "Вы змянілі аватар пакоя";
|
||
"state_event_room_avatar_removed" = "%1$@ выдаліў(-ла) аватар пакоя";
|
||
"state_event_room_avatar_removed_by_you" = "Вы выдалілі аватар пакоя";
|
||
"state_event_room_ban" = "%1$@ заблакіраваў(-ла) %2$@";
|
||
"state_event_room_ban_by_you" = "Вы заблакіравалі %1$@";
|
||
"state_event_room_created" = "%1$@ стварыў(-ла) пакой";
|
||
"state_event_room_created_by_you" = "Вы стварылі пакой";
|
||
"state_event_room_invite" = "%1$@ запрасіў(-ла) %2$@";
|
||
"state_event_room_invite_accepted" = "%1$@ прыняў(-ла) запрашэнне";
|
||
"state_event_room_invite_accepted_by_you" = "Вы прынялі запрашэнне";
|
||
"state_event_room_invite_by_you" = "Вы запрасілі %1$@";
|
||
"state_event_room_invite_you" = "%1$@ запрасіў(-ла) вас";
|
||
"state_event_room_join" = "%1$@ далучыўся(-лась) да пакоя";
|
||
"state_event_room_join_by_you" = "Вы далучыліся да пакоя";
|
||
"state_event_room_knock" = "%1$@ прасіў(-ла) далучыцца";
|
||
"state_event_room_knock_accepted" = "%1$@ дазволіў(-ла) %2$@ далучыцца";
|
||
"state_event_room_knock_accepted_by_you" = "Вы дазволілі %1$@ далучыцца";
|
||
"state_event_room_knock_by_you" = "Вы прасілі далучыцца";
|
||
"state_event_room_knock_denied" = "%1$@ адхіліў(-ла) %2$@ запыт на далучэнне";
|
||
"state_event_room_knock_denied_by_you" = "Вы адхілілі %1$@ запыт на далучэнне";
|
||
"state_event_room_knock_denied_you" = "%1$@ адхіліў(-ла) ваш запыт на далучэнне";
|
||
"state_event_room_knock_retracted" = "%1$@ больш не зацікаўлены(-на) у далучэнні";
|
||
"state_event_room_knock_retracted_by_you" = "Вы адмянілі запыт на далучэнне";
|
||
"state_event_room_leave" = "%1$@ выйшаў(-ла) з пакоя";
|
||
"state_event_room_leave_by_you" = "Вы выйшлі з пакоя";
|
||
"state_event_room_name_changed" = "%1$@ змяніў(-ла) назву пакоя на: %2$@";
|
||
"state_event_room_name_changed_by_you" = "Вы змянілі назву пакоя на: %1$@";
|
||
"state_event_room_name_removed" = "%1$@ выдаліў(-ла) назву пакоя";
|
||
"state_event_room_name_removed_by_you" = "Вы выдалілі назву пакоя";
|
||
"state_event_room_none" = "%1$@ не зрабіў(-ла) ніякіх змен";
|
||
"state_event_room_none_by_you" = "Вы не зрабілі ніякіх змен";
|
||
"state_event_room_pinned_events_changed" = "%1$@ змяніў(-ла) замацаваныя паведамленні";
|
||
"state_event_room_pinned_events_changed_by_you" = "Вы змянілі замацаваныя паведамленні";
|
||
"state_event_room_pinned_events_pinned" = "%1$@ замацаваў(-ла) паведамленне";
|
||
"state_event_room_pinned_events_pinned_by_you" = "Вы замацавалі паведамленне";
|
||
"state_event_room_pinned_events_unpinned" = "%1$@ адмацаваў(-ла) паведамленне";
|
||
"state_event_room_pinned_events_unpinned_by_you" = "Вы адмацавалі паведамленне";
|
||
"state_event_room_reject" = "%1$@ адхіліў(-ла) запрашэнне";
|
||
"state_event_room_reject_by_you" = "Вы адхілілі запрашэнне";
|
||
"state_event_room_remove" = "%1$@ выдаліў(-ла) %2$@";
|
||
"state_event_room_remove_by_you" = "Вы выдалілі %1$@";
|
||
"state_event_room_third_party_invite" = "%1$@ адправіў(-ла) запрашэнне %2$@ далучыцца да пакоя";
|
||
"state_event_room_third_party_invite_by_you" = "Вы адправілі запрашэнне %1$@ далучыцца да пакоя";
|
||
"state_event_room_third_party_revoked_invite" = "%1$@ адклікаў(-ла) запрашэнне для %2$@ далучыцца да пакоя";
|
||
"state_event_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Вы адклікалі запрашэнне для %1$@ далучыцца да пакоя";
|
||
"state_event_room_topic_changed" = "%1$@ змяніў тэму на: %2$@";
|
||
"state_event_room_topic_changed_by_you" = "Вы змянілі тэму на: %1$@";
|
||
"state_event_room_topic_removed" = "%1$@ выдаліў(-ла) тэму пакоя";
|
||
"state_event_room_topic_removed_by_you" = "Вы выдалілі тэму пакоя";
|
||
"state_event_room_unban" = "%1$@ разблакіраваў(-ла) %2$@";
|
||
"state_event_room_unban_by_you" = "Вы разблакіравалі %1$@";
|
||
"state_event_room_unknown_membership_change" = "%1$@ унеслі невядомую змену ў сяброўства";
|
||
"test_language_identifier" = "be";
|
||
"test_untranslated_default_language_identifier" = "en";
|
||
"troubleshoot_notifications_entry_point_section" = "Выпраўленне непаладак";
|
||
"troubleshoot_notifications_entry_point_title" = "Выпраўленне непаладак з апавяшчэннямі";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_action" = "Запусціць тэсты";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_action_again" = "Запусціце тэсты яшчэ раз";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_failure" = "Некаторыя тэсты не ўдаліся. Калі ласка, праглядзіце дэталі.";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_notice" = "Запусціце тэсты, каб выявіць праблемы ў вашай канфігурацыі, з-за якіх апавяшчэння могуць паводзіць сябе не так, як чакалася.";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_quick_fix_action" = "Спроба выпраўлення";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_success" = "Усе тэсты паспяхова пройдзены.";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_title" = "Выпраўленне непаладак з апавяшчэннямі";
|
||
"troubleshoot_notifications_screen_waiting" = "Некаторыя тэсты патрабуюць вашай увагі. Калі ласка, праглядзіце дэталі.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_check_permission_description" = "Пераканайцеся, што праграма можа паказваць апавяшчэнні.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_check_permission_title" = "Праверце дазволы";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_description" = "Атрымаць назву бягучага пастаўшчыка.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_failure" = "Пастаўшчыкі push-апавяшчэнняў не выбраны.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_success" = "Бягучы пастаўшчык push-апавяшчэнняў: %1$@.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_current_push_provider_title" = "Бягучы пастаўшчык push-апавяшчэнняў";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description" = "Пераканайцеся, што ў праграме ёсць хаця б адзін пастаўшчык push-апавяшчэнняў.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure" = "Пастаўшчыкі push-апавяшчэнняў не знойдзены.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_title" = "Выяўленне пастаўшчыкоў push-паслуг";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_description" = "Праверце, ці можа праграма паказваць апавяшчэнні.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_failure" = "Апавяшчэнне не было націснута.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_permission_failure" = "Немагчыма паказаць апавяшчэнне.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_success" = "Апавяшчэнне было націснута!";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_title" = "Паказаць апавяшчэнне";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_display_notification_waiting" = "Націсніце на апавяшчэнне, каб працягнуць тэст.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_description" = "Пераканайцеся, што Firebase даступны.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_failure" = "Firebase недаступны.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_success" = "Firebase даступны.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_availability_title" = "Праверыць Firebase";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_token_description" = "Пераканайцеся, што маркер Firebase даступны.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_token_failure" = "Маркер Firebase невядомы.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_token_success" = "Маркер Firebase: %1$@.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_firebase_token_title" = "Праверце маркер Firebase";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_description" = "Пераканайцеся, што праграма атрымлівае push-апавяшчэнні.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_1" = "Памылка: pusher адхіліў запыт.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_2" = "Памылка: %1$@.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_3" = "Памылка, немагчыма праверыць push-апавяшчэнне.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_failure_4" = "Памылка, тайм-аўт у чаканні push-апавяшчэння.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_success" = "Зварот цыклу назад заняў %1$d мс.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_push_loop_back_title" = "Тэст Націсніце кнопку вярнуцца";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_description" = "Пераканайцеся, што размеркавальнікі UnifiedPush даступныя.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_failure" = "Размеркавальнікі не знойдзены.";
|
||
"troubleshoot_notifications_test_unified_push_title" = "Праверыць UnifiedPush";
|
||
"dialog_title_error" = "Памылка";
|
||
"dialog_title_success" = "Поспех";
|
||
"notification_fallback_content" = "Апавяшчэнне";
|
||
"notification_invitation_action_join" = "Далучыцца";
|
||
"notification_room_action_mark_as_read" = "Пазначыць як прачытанае";
|
||
"notification_room_action_quick_reply" = "Хуткі адказ";
|
||
"screen_room_mentions_at_room_title" = "Усе";
|
||
"screen_account_provider_signin_subtitle" = "Тут будуць захоўвацца вашыя размовы - сапраўды гэтак жа, як вы выкарыстоўваеце паштовага правайдара для захоўвання сваіх лістоў.";
|
||
"screen_account_provider_signup_subtitle" = "Тут будуць захоўвацца вашыя размовы - сапраўды гэтак жа, як вы выкарыстоўваеце паштовага правайдара для захоўвання сваіх лістоў.";
|
||
"screen_analytics_settings_help_us_improve" = "Даваць ананімныя дадзеныя аб выкарыстанні, каб дапамагчы нам выявіць праблемы.";
|
||
"screen_analytics_settings_read_terms" = "Вы можаце азнаёміцца з усімі нашымі ўмовамі %1$@.";
|
||
"screen_analytics_settings_read_terms_content_link" = "тут";
|
||
"screen_blocked_users_unblock_alert_action" = "Разблакіраваць";
|
||
"screen_blocked_users_unblock_alert_description" = "Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні.";
|
||
"screen_blocked_users_unblock_alert_title" = "Разблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_bug_report_rash_logs_alert_title" = "Пры апошнім выкарыстанні %1$@ адбыўся збой. Хочаце падзяліцца справаздачай аб збоі?";
|
||
"screen_create_room_add_people_title" = "Запрасіць карыстальнікаў";
|
||
"screen_create_room_room_name_label" = "Назва пакоя";
|
||
"screen_create_room_title" = "Стварыце пакой";
|
||
"screen_dm_details_block_alert_action" = "Заблакіраваць";
|
||
"screen_dm_details_block_alert_description" = "Заблакіраваныя карыстальнікі не змогуць адпраўляць вам паведамленні, і ўсе іх паведамленні будуць схаваны. Вы можаце разблакіраваць іх у любы час.";
|
||
"screen_dm_details_block_user" = "Заблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_dm_details_unblock_alert_action" = "Разблакіраваць";
|
||
"screen_dm_details_unblock_alert_description" = "Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні.";
|
||
"screen_dm_details_unblock_user" = "Разблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_edit_poll_delete_confirmation_title" = "Выдаліць апытанне";
|
||
"screen_edit_poll_title" = "Рэдагаваць апытанне";
|
||
"screen_identity_use_another_device" = "Выкарыстоўвайце іншую прыладу";
|
||
"screen_login_subtitle" = "Matrix - гэта адкрытая сетка для бяспечнай, дэцэнтралізаванай сувязі.";
|
||
"screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button" = "Паўтарыць спробу";
|
||
"screen_report_content_block_user" = "Заблакіраваць карыстальніка";
|
||
"screen_room_attachment_source_camera_photo" = "Зрабіць фота";
|
||
"screen_room_change_permissions_everyone" = "Усе";
|
||
"screen_room_change_permissions_member_moderation" = "Мадэрацыя ўдзельнікаў";
|
||
"screen_room_change_permissions_messages_and_content" = "Паведамленні і змест";
|
||
"screen_room_change_permissions_room_details" = "Дэталі пакоя";
|
||
"screen_room_change_role_section_administrators" = "Адміністратары";
|
||
"screen_room_change_role_section_moderators" = "Мадэратары";
|
||
"screen_room_change_role_section_users" = "Удзельнікі";
|
||
"screen_room_details_invite_people_title" = "Запрасіць карыстальнікаў";
|
||
"screen_room_details_leave_conversation_title" = "Пакінуць размову";
|
||
"screen_room_details_leave_room_title" = "Пакінуць пакой";
|
||
"screen_room_details_roles_and_permissions" = "Ролі і дазволы";
|
||
"screen_room_details_room_name_label" = "Назва пакоя";
|
||
"screen_room_details_security_title" = "Бяспека";
|
||
"screen_room_details_topic_title" = "Тэма";
|
||
"screen_room_error_failed_processing_media" = "Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз.";
|
||
"screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords" = "Толькі згадванні і ключавыя словы";
|
||
"screen_roomlist_filter_people" = "Людзі";
|
||
"screen_signout_confirmation_dialog_submit" = "Выйсці";
|
||
"screen_signout_confirmation_dialog_title" = "Выйсці";
|
||
"screen_signout_preference_item" = "Выйсці";
|