Translations update (#4422)

* Translations update

* Fix for renamed strings.

* Fix non-flattened strings.

---------

Co-authored-by: Doug <douglase@element.io>
This commit is contained in:
ElementRobot
2025-08-20 11:22:03 +02:00
committed by GitHub
parent 7be6b26f4a
commit 8f9c29f5bb
45 changed files with 994 additions and 818 deletions

View File

@@ -80,6 +80,7 @@
"action_enable" = "Galluogi";
"action_end_poll" = "Gorffen pleidlais";
"action_enter_pin" = "Rhoi'r PIN";
"action_finish" = "Finish";
"action_forgot_password" = "Wedi anghofio'ch cyfrinair?";
"action_forward" = "Ymlaen";
"action_go_back" = "Mynd nôl";
@@ -102,6 +103,7 @@
"action_no" = "Na";
"action_not_now" = "Nid nawr";
"action_ok" = "Iawn";
"action_open_context_menu" = "Agor y ddewislen gyd-destun";
"action_open_settings" = "Gosodiadau";
"action_open_with" = "Agor gyda";
"action_pin" = "Pinio";
@@ -126,7 +128,9 @@
"action_save" = "Cadw";
"action_search" = "Chwilio";
"action_send" = "Anfon";
"action_send_edited_message" = "Anfon neges wedi'i golygu";
"action_send_message" = "Anfonwch neges";
"action_send_voice_message" = "Anfon neges llais";
"action_share" = "Rhannu";
"action_share_link" = "Rhannwch ddolen";
"action_show" = "Dangos";
@@ -146,9 +150,6 @@
"action_view_source" = "Gweld ffynhonnell";
"action_yes" = "Iawn";
"action_yes_try_again" = "Iawn, ceisiwch eto";
"action.open_context_menu" = "Agor y ddewislen gyd-destun";
"action.send_edited_message" = "Anfon neges wedi'i golygu";
"action.send_voice_message" = "Anfon neges llais";
"action.view" = "Golwg";
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_action" = "Allgofnodi ac Uwchraddio";
"banner_migrate_to_native_sliding_sync_app_force_logout_title" = "Nid yw %1$@ bellach yn cefnogi'r hen brotocol. Allgofnodwch a mewngofnodi'n ôl i barhau i ddefnyddio'r ap.";
@@ -164,6 +165,8 @@
"common_advanced_settings" = "Gosodiadau uwch";
"common_an_image" = "delwedd";
"common_analytics" = "Dadansoddeg";
"common_android_shortcuts_remove_reason_left_room" = "You left the room";
"common_android_shortcuts_remove_reason_session_logged_out" = "You were logged out of the session";
"common_appearance" = "Gwedd";
"common_audio" = "Sain";
"common_blocked_users" = "Defnyddwyr wedi'u rhwystro";
@@ -278,6 +281,7 @@
"common_signing_out" = "Allgofnodi";
"common_something_went_wrong" = "Aeth rhywbeth o'i le";
"common_something_went_wrong_message" = "Wedi canfod mater. Ceisiwch eto.";
"common_space" = "Space";
"common_starting_chat" = "Dechrau sgwrs…";
"common_sticker" = "Sticer";
"common_success" = "Llwyddiant";
@@ -504,6 +508,8 @@
"screen_decline_and_block_title" = "Gwrthod a rhwystro";
"screen_edit_room_address_room_address_section_footer" = "Bydd angen cyfeiriad ystafell arnoch i'w wneud yn weladwy yn y cyfeiriadur.";
"screen_edit_room_address_title" = "Cyfeiriad yr ystafell";
"screen_invite_users_already_a_member" = "Eisoes yn aelod";
"screen_invite_users_already_invited" = "Wedi gwahodd yn barod";
"screen_join_room_cancel_knock_action" = "Diddymu cais";
"screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation" = "Iawn, diddymu";
"screen_join_room_cancel_knock_alert_description" = "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddiddymu'ch cais i ymuno â'r ystafell hon?";
@@ -975,8 +981,6 @@
"screen_room_change_role_owners_title" = "Choose Owners";
"screen_room_change_role_unsaved_changes_description" = "Mae gennych newidiadau heb eu cadw.";
"screen_room_details_add_topic_title" = "Ychwanegu pwnc";
"screen_room_details_already_a_member" = "Eisoes yn aelod";
"screen_room_details_already_invited" = "Wedi gwahodd yn barod";
"screen_room_details_badge_encrypted" = "Wedi'i amgryptio";
"screen_room_details_badge_not_encrypted" = "Heb ei amgryptio";
"screen_room_details_edit_room_title" = "Ystafell Golygu";
@@ -1075,6 +1079,7 @@
"screen_roomlist_filter_favourites_empty_state_title" = "Does gennych chi ddim hoff sgyrsiau eto";
"screen_roomlist_filter_invites_empty_state_title" = "Does gennych chi ddim gwahoddiadau yn aros.";
"screen_roomlist_filter_low_priority" = "Blaenoriaeth Isel";
"screen_roomlist_filter_low_priority_empty_state_title" = "You dont have any low priority chats yet";
"screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_subtitle" = "Gallwch ddad-ddewis hidlwyr er mwyn gweld eich sgyrsiau eraill";
"screen_roomlist_filter_mixed_empty_state_title" = "Does gennych chi ddim sgyrsiau ar gyfer y dewis hwn";
"screen_roomlist_filter_people_empty_state_title" = "Does gennych chi ddim unrhyw DMs eto";