Files
letro-android/features/rolesandpermissions/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
2026-03-16 00:42:32 +00:00

84 lines
8.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Адміністратор"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Заблоковувати людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_change_settings">"Змінити налаштування"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Вилучати повідомлення"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Учасник"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Запрошувати людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space">"Керувати простором"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_manage_space_rooms">"Керувати кімнатами"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Керувати учасниками"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Повідомлення та зміст"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Модератор"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Вилучати людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змінювати аватар кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Змінити подробиці"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змінювати назву кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змінювати тему кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Надсилати повідомлення"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_title">"Дозволи"</string>
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"Керувати адмінами"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Ви не зможете скасувати цю дію. Ви просуваєте користувача, щоб він мав такий же рівень прав, як і ви."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Додати адміністратора?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_description">"Ви не зможете скасувати цю дію. Ви передаєте право власності вибраним користувачам. Після вашого виходу це буде остаточно."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_change_owners_title">"Передати право власності?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Понизити"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Ви не зможете скасувати цю зміну, оскільки ви понижуєте себе, якщо ви останній привілейований користувач у кімнаті, відновити повноваження буде неможливо."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Понизити себе?"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Очікується)"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(Очікується)"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"Адміністратори автоматично мають повноваження модератора"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_owner_section_footer">"Власники автоматично отримують права адміністратора."</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Керувати модераторами"</string>
<string name="screen_room_change_role_owners_title">"Оберіть власників"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Адміністратори"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Модератори"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Учасники"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"У вас є не збережені зміни."</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Зберегти зміни?"</string>
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Немає заблокованих користувачів."</string>
<string name="screen_room_member_list_empty_search_subtitle">"Перевірте правопис або спробуйте новий пошук"</string>
<string name="screen_room_member_list_empty_search_title">"Немає результатів за запитом «%1$s»"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d особа"</item>
<item quantity="few">"%1$d особи"</item>
<item quantity="many">"%1$d осіб"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Вилучити й заблокувати учасника"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Лише вилучити учасника"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Розблокувати"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Вони зможуть знову приєднатися до цієї кімнати, якщо їх запросять."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати в кімнаті"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблоковані"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Учасники"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_pending_header_title">
<item quantity="one">"%1$d запрошено"</item>
<item quantity="few">"%1$d запрошені"</item>
<item quantity="many">"%1$d запрошених"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_pending_status">"В очікуванні"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратор"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_owner">"Власник"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Учасники кімнати"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Розблокування %1$s"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Адміністратори"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins_and_owners">"Адміністратори та власники"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Змінити мою роль"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Понизити до учасника"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Понизити до модератора"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Модерація учасників"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Повідомлення та зміст"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Модератори"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_owners">"Власники"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Дозволи"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Скинути дозволи"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"Після скидання дозволів ви втратите поточні налаштування."</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Скинути дозволи?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Ролі"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Деталі кімнати"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_space_details">"Подробиці простору"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Ролі та дозволи"</string>
</resources>