From d3d9367feb46fe7f8455fe101362caa54c7f21ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Mon, 18 Sep 2023 15:41:22 +0200 Subject: [PATCH] Localazy sync --- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 6 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 4 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 18 +-- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 4 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 10 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 4 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 8 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 24 ++-- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 38 +++--- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 20 +-- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 30 ++--- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 8 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 9 ++ .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 9 ++ .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 9 ++ .../src/main/res/values-de/translations.xml | 4 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 4 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 10 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 10 +- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 22 ++-- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 42 +++---- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 8 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 8 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 2 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 72 +++++------ .../src/main/res/values-de/translations.xml | 8 +- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 24 ++-- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 58 ++++----- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 118 +++++++++--------- .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 6 - .../src/main/res/values/localazy.xml | 10 +- 36 files changed, 307 insertions(+), 310 deletions(-) create mode 100644 features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml create mode 100644 features/preferences/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml create mode 100644 features/preferences/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml diff --git a/features/analytics/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/analytics/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index a9b4173395..ac9149a4b6 100644 --- a/features/analytics/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/analytics/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,10 +1,10 @@ "Wir zeichnen keine persönlichen Daten auf und erstellen keine Profile." - "Teilen Sie anonyme Nutzungsdaten, um uns bei der Identifizierung von Problemen zu helfen." - "Sie können alle unsere Bedingungen lesen%1$s." + "Teile anonyme Nutzungsdaten, um uns bei der Identifizierung von Problemen zu helfen." + "Du kannst alle unsere Bedingungen lesen %1$s." "hier" - "Sie können diese Funktion jederzeit deaktivieren" + "Du kannst diese Funktion jederzeit deaktivieren" "Wir geben Ihre Daten nicht an Dritte weiter" "Hilf uns %1$s zu verbessern" diff --git a/features/analytics/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/analytics/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 63a97dc905..e18657cf98 100644 --- a/features/analytics/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/analytics/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - "Nous n\'enregistrerons ni ne profilerons aucune donnée personnelle" - "Partagez des données d\'utilisation anonymes pour nous aider à identifier les problèmes." + "Nous n’enregistrerons ni ne profilerons aucune donnée personnelle" + "Partagez des données d’utilisation anonymes pour nous aider à identifier les problèmes." "Vous pouvez lire toutes nos conditions %1$s." "ici" "Vous pouvez le désactiver à tout moment" diff --git a/features/call/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/call/src/main/res/values-fr/translations.xml index e35473b31b..eecf771031 100644 --- a/features/call/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/call/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,6 +1,6 @@ "Appel en cours" - "Appuyez pour retourner à l\'appel." + "Cliquez pour retourner à l’appel." "☎️ Appel en cours" diff --git a/features/createroom/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/createroom/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 289fb3f50d..e060b99ed8 100644 --- a/features/createroom/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/createroom/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,15 +1,15 @@ - "Nouvelle salle" + "Nouveau salon" "Inviter des amis sur Element" "Inviter des personnes" - "Une erreur s\'est produite lors de la création de la salle" - "Les messages dans cette pièce sont cryptés. Le cryptage ne peut pas être désactivé par la suite." - "Salle privée (sur invitation seulement)" - "Les messages ne sont pas cryptés et n\'importe qui peut les lire. Vous pouvez activer le chiffrement ultérieurement." - "Salle publique (tout le monde)" - "Nom de la salle" + "Une erreur s’est produite lors de la création du salon" + "Les messages dans ce salon sont chiffrés. Le chiffrement ne pourra pas être désactivé par la suite." + "Salon privé (sur invitation seulement)" + "Les messages ne sont pas chiffrés et n’importe qui peut les lire. Vous pouvez activer le chiffrement ultérieurement." + "Salon public (tout le monde)" + "Nom du salon" "Sujet (facultatif)" - "Une erreur s\'est produite lors de la tentative de démarrage d\'une discussion" - "Créer une salle" + "Une erreur s’est produite lors de la tentative de création de la discussion" + "Créer un salon" diff --git a/features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 8df01adc45..9ee1113fdb 100644 --- a/features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,8 +1,8 @@ "Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten." - "Richten Sie Ihr Konto ein." - "Sie können Ihre Einstellungen später ändern." + "Richte dein Konto ein." + "Du kannst deine Einstellungen später ändern." "Erlaube Benachrichtigungen und verpasse keine Nachricht" "Anrufe, Umfragen, Suchfunktionen und mehr werden im Laufe des Jahres hinzugefügt." "Der Nachrichtenverlauf für verschlüsselte Räume wird in diesem Update nicht verfügbar sein." diff --git a/features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 68345265d4..864a887f20 100644 --- a/features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,13 +1,13 @@ - "Il s\'agit d\'un processus unique, merci d\'avoir attendu." + "Il s’agit d’une opération ponctuelle, merci d’attendre quelques instants." "Configuration de votre compte." "Vous pourrez modifier vos paramètres ultérieurement." "Autorisez les notifications et ne manquez aucun message" "Les appels, les sondages, les recherches et plus encore seront ajoutés plus tard cette année." - "L\'historique des messages pour les salles cryptées ne sera pas disponible dans cette mise à jour." - "N\'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires via la page des paramètres." - "C\'est parti !" + "L’historique des messages pour les salons chiffrés ne sera pas disponible dans cette mise à jour." + "N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires via l’écran des paramètres." + "C’est parti !" "Voici ce que vous devez savoir :" - "Bienvenue à %1$s !" + "Bienvenue dans %1$s !" diff --git a/features/invitelist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/invitelist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 245634a971..97f4aa91f7 100644 --- a/features/invitelist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/invitelist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,8 +1,8 @@ - "Möchten Sie die Einladung zum Betreten von %1$s wirklich ablehnen?" + "Möchtest du die Einladung zum Betreten von %1$s wirklich ablehnen?" "Einladung ablehnen" - "Sind Sie sicher, dass Sie diesen privaten Chat mit %1$s ablehnen möchten?" + "Bist du sicher, dass du diesen privaten Chat mit %1$s ablehnen möchtest?" "Chat ablehnen" "Keine Einladungen" "%1$s (%2$s) hat dich eingeladen" diff --git a/features/invitelist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/invitelist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 55606b100d..45c29b3572 100644 --- a/features/invitelist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/invitelist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,9 +1,9 @@ - "Êtes-vous sûr de vouloir décliner l\'invitation à participer %1$s ?" - "Refuser l\'invitation" + "Êtes-vous sûr de vouloir décliner l’invitation à rejoindre %1$s ?" + "Refuser l’invitation" "Êtes-vous sûr de vouloir refuser cette discussion privée avec %1$s ?" - "Refuser le chat" + "Refuser l’invitation" "Aucune invitation" - "%1$s (%2$s) vous a invité" + "%1$s (%2$s) vous a invité(e)" diff --git a/features/login/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/login/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index ba012e8082..cf247877fe 100644 --- a/features/login/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/login/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -2,27 +2,27 @@ "Kontoanbieter ändern" "Homeserver-Adresse" - "Geben Sie einen Suchbegriff oder eine Domainadresse ein." - "Suchen Sie nach einem Unternehmen, einer Community oder einem privaten Server." + "Gib einen Suchbegriff oder eine Domainadresse ein." + "Suche nach einem Unternehmen, einer Community oder einem privaten Server." "Kontoanbieter finden" - "Hier werden Ihre Gespräche gespeichert – genau so, wie Sie einen E-Mail-Anbieter nutzen würden, um Ihre E-Mails aufzubewahren." - "Sie sind dabei, sich bei %s anzumelden" - "Hier werden Ihre Gespräche gespeichert – genau so, wie Sie einen E-Mail-Anbieter nutzen würden, um Ihre E-Mails aufzubewahren." - "Sie sind dabei, ein Konto bei %s zu erstellen" + "Hier werden Ihre Gespräche gespeichert – genau so, wie du einen E-Mail-Anbieter nutzen würdest, um deine E-Mails aufzubewahren." + "Du bist dabei, dich bei %s anzumelden" + "Hier werden deine Gespräche gespeichert – genau so, wie du einen E-Mail-Anbieter nutzen würdest, um deine E-Mails aufzubewahren." + "Du bist dabei, ein Konto bei %s zu erstellen" "Matrix.org ist ein großer, kostenloser Server im öffentlichen Matrix-Netzwerk für eine sichere, dezentralisierte Kommunikation, der von der Matrix.org Foundation betrieben wird." "Sonstige" - "Verwenden Sie einen anderen Kontoanbieter, z. B. Ihren eigenen privaten Server oder ein Geschäftskonto." + "Verwende einen anderen Kontoanbieter, z. B. deinen eigenen privaten Server oder ein Geschäftskonto." "Kontoanbieter wechseln" - "Wir konnten diesen Homeserver nicht erreichen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie die Homeserver-URL korrekt eingegeben haben. Wenn die URL korrekt ist, wenden Sie sich an Ihren Homeserver-Administrator, um weitere Hilfe zu erhalten." + "Wir konnten diesen Homeserver nicht erreichen. Bitte überprüfe, ob du die Homeserver-URL korrekt eingegeben hast. Wenn die URL korrekt ist, wende dich an deinen Homeserver-Administrator, um weitere Hilfe zu erhalten." "Dieser Server unterstützt derzeit kein Sliding Sync." "Homeserver-URL" - "Sie können nur eine Verbindung zu einem vorhandenen Server herstellen, der Sliding Sync unterstützt. Ihr Homeserver-Administrator muss das konfigurieren. %1$s" + "Du kannst nur eine Verbindung zu einem vorhandenen Server herstellen, der Sliding Sync unterstützt. Dein Homeserver-Administrator muss das konfigurieren. %1$s" "Wie lautet die Adresse Ihres Servers?" "Dieses Konto wurde deaktiviert." "Falscher Benutzername und/oder Passwort" "Dies ist keine gültige Benutzerkennung. Erwartetes Format: \'@user:homeserver.org\'" - "Der ausgewählte Homeserver unterstützt weder den Login per Passwort noch per OIDC. Bitte kontaktieren Sie Ihren Admin oder wählen Sie einen anderen Homeserver." - "Geben Sie Ihre Daten ein" + "Der ausgewählte Homeserver unterstützt weder den Login per Passwort noch per OIDC. Bitte kontaktiere deinen Administrator oder wähle einen anderen Homeserver." + "Gebe deine Daten ein" "Willkommen zurück!" "Anmelden bei %1$s" "Kontoanbieter wechseln" @@ -39,7 +39,7 @@ Danke für Ihre Geduld!" "Sie sind dabei." "Weiter" "Weiter" - "Wählen Sie Ihren Server aus" + "Wähle deinen Server aus" "Passwort" "Weiter" "Matrix ist ein offenes Netzwerk für eine sichere, dezentrale Kommunikation." diff --git a/features/login/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/login/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 41be63cb2c..a566198a45 100644 --- a/features/login/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/login/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,40 +1,40 @@ "Changer de fournisseur de compte" - "Adresse du serveur d\'accueil" + "Adresse du serveur d’accueil" "Entrez un terme de recherche ou une adresse de domaine." "Recherchez une entreprise, une communauté ou un serveur privé." "Trouver un fournisseur de comptes" - "C\'est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." + "C’est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." "Vous êtes sur le point de vous connecter à %s" - "C\'est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." + "C’est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." "Vous êtes sur le point de créer un compte sur %s" "Matrix.org est un grand serveur gratuit sur le réseau public Matrix pour une communication sécurisée et décentralisée, géré par la Fondation Matrix.org." "Autres" - "Utilisez un autre fournisseur de compte, tel que votre propre serveur privé ou un compte professionnel." + "Utilisez un autre fournisseur de compte, tel que votre propre serveur privé ou un serveur professionnel." "Changer de fournisseur de compte" - "Nous n\'avons pas pu atteindre ce serveur d\'accueil. Vérifiez que vous avez correctement saisi l\'URL du serveur d\'accueil. Si l\'URL est correcte, contactez l\'administrateur de votre serveur d\'accueil pour obtenir de l\'aide." + "Nous n’avons pas pu atteindre ce serveur d’accueil. Vérifiez que vous avez correctement saisi l’URL du serveur d’accueil. Si l’URL est correcte, contactez l’administrateur de votre serveur d’accueil pour obtenir de l’aide." "Ce serveur ne prend actuellement pas en charge la synchronisation glissante." - "URL du serveur d\'accueil" - "Vous ne pouvez vous connecter qu\'à un serveur existant qui prend en charge la synchronisation par glissement. L\'administrateur de votre serveur d\'accueil devra le configurer. %1$s" - "Quelle est l\'adresse de votre serveur ?" + "URL du serveur d’accueil" + "Vous ne pouvez vous connecter qu’à un serveur existant qui prend en charge le sliding sync. L’administrateur de votre serveur d’accueil devra le configurer. %1$s" + "Quelle est l’adresse de votre serveur ?" "Ce compte a été désactivé." - "Nom d\'utilisateur et/ou mot de passe incorrects" - "Il ne s\'agit pas d\'un identifiant utilisateur valide. Format attendu : « @user:homeserver.org »" - "Le serveur d\'accueil sélectionné ne prend pas en charge le mot de passe ou la connexion OIDC. Contactez votre administrateur ou choisissez un autre serveur d\'accueil." - "Saisir vos informations personnelles" - "Bienvenue !" + "Nom d’utilisateur et/ou mot de passe incorrects" + "Il ne s’agit pas d’un identifiant utilisateur valide. Format attendu : « @user:homeserver.org »" + "Le serveur d’accueil sélectionné ne prend pas en charge le mot de passe ou la connexion OIDC. Contactez votre administrateur ou choisissez un autre serveur d’accueil." + "Saisissez vos identifiants" + "Content de vous revoir !" "Connectez-vous à %1$s" "Changer de fournisseur de compte" - "Un serveur privé pour les employés d\'Element." + "Un serveur privé pour les employés d’Element." "Matrix est un réseau ouvert pour une communication sécurisée et décentralisée." - "C\'est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." + "C’est ici que vos conversations seront enregistrées, comme vous le feriez avec un fournisseur de messagerie pour conserver vos e-mails." "Vous êtes sur le point de vous connecter à %1$s" "Vous êtes sur le point de créer un compte sur %1$s" - "Il y a une forte demande pour %1$s sur %2$s à l\'heure actuelle. Revenez sur l\'application dans quelques jours et réessayez. + "Il y a une forte demande pour %1$s sur %2$s à l’heure actuelle. Revenez sur l’application dans quelques jours et réessayez. -Merci pour votre patience !" - "Bienvenue à %1$s !" +Merci pour votre patience !" + "Bienvenue dans %1$s !" "Vous y êtes presque." "Vous y êtes." "Continuer" @@ -43,5 +43,5 @@ Merci pour votre patience !" "Mot de passe" "Continuer" "Matrix est un réseau ouvert pour une communication sécurisée et décentralisée." - "Nom d\'utilisateur" + "Nom d’utilisateur" diff --git a/features/logout/api/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/logout/api/src/main/res/values-fr/translations.xml index d4d8b8477b..16c9d3717e 100644 --- a/features/logout/api/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/logout/api/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - "Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter ?" + "Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter ?" "Se déconnecter" "Déconnexion…" "Se déconnecter" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 8208418e34..7127196056 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -14,29 +14,29 @@ "Textformatierung" "Der Nachrichtenverlauf ist derzeit in diesem Raum nicht verfügbar" "Benutzerdetails konnten nicht abgerufen werden" - "Möchten Sie sie wieder einladen?" - "Sie sind allein in diesem Chat" + "Möchtest du sie wieder einladen?" + "Du bist allein in diesem Chat" "Nachricht wurde kopiert" - "Sie sind nicht berechtigt, in diesem Raum zu posten" + "Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum zu posten" "Benutzerdefinierte Einstellung zulassen" - "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird Ihre Standardeinstellung außer Kraft gesetzt." - "Benachrichtigen Sie mich in diesem Chat bei" - "Sie können das in Ihrem %1$s ändern." + "Wenn du diese Option aktivierst, wird deine Standardeinstellung außer Kraft gesetzt." + "Benachrichtige mich in diesem Chat bei" + "Du kannst das in deinem %1$s ändern." "Globale Einstellungen" "Standardeinstellung" "Benutzerdefinierte Einstellung entfernen" "Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." - "Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte versuchen Sie es erneut." - "Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte versuchen Sie es erneut." + "Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte versuche es erneut." + "Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte versuche es erneut." "Alle Nachrichten" "Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter" - "Benachrichtigen Sie mich in diesem Raum bei" + "Benachrichtige mich in diesem Raum bei" "Weniger anzeigen" "Mehr anzeigen" "Erneut senden" "Ihre Nachricht konnte nicht gesendet werden" "Emoji hinzufügen" "Weniger anzeigen" - "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuchen Sie es erneut." + "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut." "Entfernen" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 5bbd8e85b8..5ae43b98d7 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,42 +1,42 @@ - "%1$d changement de salle" - "%1$d changements de salle" + "%1$d changement dans le salon" + "%1$d changements dans le salon" "Appareil photo" "Prendre une photo" "Enregistrer une vidéo" "Pièce jointe" - "Photothèque et vidéothèque" - "Emplacement" + "Gallerie Photo et Vidéo" + "Position" "Sondage" "Formatage du texte" - "L\'historique des messages n\'est actuellement pas disponible dans cette salle" - "Impossible de récupérer les détails de l\'utilisateur" - "Aimeriez-vous les inviter à revenir ?" - "Vous êtes seul dans ce chat" + "L’historique des messages n’est actuellement pas disponible dans ce salon" + "Impossible de récupérer les détails de l’utilisateur" + "Souaitez-vous inviter l\'ancien membre à revenir ?" + "Vous êtes seul dans ce salon" "Message copié" - "Vous n\'êtes pas autorisé à publier dans cette salle" + "Vous n’êtes pas autorisé à publier dans ce salon" "Autoriser les paramètres personnalisés" - "L\'activation de cette option annulera votre paramètre par défaut" - "Prévenez-moi dans ce chat pour" + "L’activation de cette option annulera votre paramètre par défaut" + "Prévenez-moi dans ce salon pour" "Vous pouvez le modifier dans votre %1$s." "paramètres globaux" "Paramètre par défaut" "Supprimer le paramètre personnalisé" - "Une erreur s\'est produite lors du chargement des paramètres de notification." + "Une erreur s’est produite lors du chargement des paramètres de notification." "Échec de la restauration du mode par défaut, veuillez réessayer." "Échec de la configuration du mode, veuillez réessayer." "Tous les messages" "Mentions et mots clés uniquement" - "Dans cette salle, prévenez-moi pour" + "Dans ce salon, prévenez-moi pour" "Afficher moins" "Afficher plus" "Envoyer à nouveau" - "Votre message n\'a pas pu être envoyé" + "Votre message n’a pas pu être envoyé" "Ajouter un émoji" "Afficher moins" "Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer." - "Enlever" + "Supprimer" diff --git a/features/onboarding/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/onboarding/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 08bc2abeee..b7f231a32a 100644 --- a/features/onboarding/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/onboarding/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -6,5 +6,5 @@ "Sicher kommunizieren und zusammenarbeiten" "Willkommen beim schnellsten Element aller Zeiten. Optimiert für Geschwindigkeit und Einfachheit." "Willkommen zu %1$s. Aufgeladen, für Geschwindigkeit und Einfachheit." - "Seien Sie in Ihrem Element" + "Sei in deinem Element" diff --git a/features/onboarding/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/onboarding/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index cbcfd477f0..789b29c5b8 100644 --- a/features/onboarding/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/onboarding/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,10 +1,10 @@ - "Connectez-vous manuellement" - "Connectez-vous avec le code QR" + "Se connecter manuellement" + "Se connecter avec un QR code" "Créer un compte" "Communiquez et collaborez en toute sécurité" - "Bienvenue dans l\'Element le plus rapide de tous les temps. Boosté pour plus de rapidité et de simplicité." - "Bienvenue sur %1$s. Boosté, pour rapidité et simplicité." + "Bienvenue dans l’Element le plus rapide de tous les temps. Boosté pour plus de rapidité et de simplicité." + "Bienvenue sur %1$s. Boosté, pour plus de rapidité et de simplicité." "Soyez dans votre Element" diff --git a/features/poll/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/poll/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index c2b07baf16..bd43eb8337 100644 --- a/features/poll/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/poll/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -4,7 +4,7 @@ "Ergebnisse erst nach Ende der Umfrage anzeigen" "Anonyme Umfrage" "Option %1$d" - "Sind Sie sicher, dass Sie diese Umfrage verwerfen wollen?" + "Bist du sicher, dass du diese Umfrage verwerfen willst?" "Umfrage verwerfen" "Frage oder Thema" "Worum geht es bei der Umfrage?" diff --git a/features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml new file mode 100644 index 0000000000..787bba6087 --- /dev/null +++ b/features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -0,0 +1,9 @@ + + + "Anzeigename" + "Ihr Anzeigename" + "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden." + "Profil kann nicht aktualisiert werden" + "Profil bearbeiten" + "Profil wird aktualisiert…" + diff --git a/features/preferences/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/preferences/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml new file mode 100644 index 0000000000..392b28c785 --- /dev/null +++ b/features/preferences/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -0,0 +1,9 @@ + + + "Pseudonyme" + "Votre pseudonyme" + "Une erreur inconnue s’est produite et les informations n’ont pas pu être modifiées." + "Impossible de mettre à jour le profil" + "Modifier le profil" + "Mise à jour du profil…" + diff --git a/features/preferences/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml b/features/preferences/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml new file mode 100644 index 0000000000..46631c4eb3 --- /dev/null +++ b/features/preferences/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -0,0 +1,9 @@ + + + "Zobrazované meno" + "Vaše zobrazované meno" + "Vyskytla sa neznáma chyba a informácie nebolo možné zmeniť." + "Nepodarilo sa aktualizovať profil" + "Upraviť profil" + "Aktualizácia profilu…" + diff --git a/features/rageshake/api/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/rageshake/api/src/main/res/values-de/translations.xml index 7c49bf6225..468ac44491 100644 --- a/features/rageshake/api/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/rageshake/api/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - "%1$s ist bei der letzten Nutzung abgestürzt. Möchten Sie einen Absturzbericht mit uns teilen?" - "Sie scheinen das Telefon aus Frustration zu schütteln. Möchten Sie den Bildschirm für den Fehlerbericht öffnen?" + "%1$s ist bei der letzten Nutzung abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht mit uns teilen?" + "Du scheinst das Telefon aus Frustration zu schütteln. Möchtest du den Bildschirm für den Fehlerbericht öffnen?" diff --git a/features/rageshake/api/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/rageshake/api/src/main/res/values-fr/translations.xml index 8d57edb3e1..5c3571e443 100644 --- a/features/rageshake/api/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/rageshake/api/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - "%1$s s\'est arrêté la dernière fois qu\'il a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport d\'incident avec nous ?" - "Vous semblez secouer le téléphone de frustration. Voulez-vous ouvrir le formulaire de rapport de problème ?" + "%1$s s’est arrêté la dernière fois qu’il a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport d’incident avec nous ?" + "Vous semblez secouer le téléphone avec frustration. Voulez-vous ouvrir le formulaire de rapport de problème ?" diff --git a/features/rageshake/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/rageshake/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index f1a25237bf..63564615b8 100644 --- a/features/rageshake/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/rageshake/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -4,12 +4,12 @@ "Sie können mich kontaktieren, wenn Sie weitere Fragen haben." "Kontaktieren Sie mich" "Bildschirmfoto bearbeiten" - "Bitte beschreiben Sie den Fehler. Was haben Sie getan? Was haben Sie erwartet, was passiert? Was ist tatsächlich passiert. Bitte gehen Sie so detailliert wie möglich vor." - "Beschreiben Sie den Fehler…" - "Wenn möglich, verfassen Sie die Beschreibung bitte auf Englisch." + "Bitte beschreibe den Fehler. Was hast du getan? Was hast du erwartet, was passiert? Was ist tatsächlich passiert. Bitte gehe so detailliert wie möglich vor." + "Beschreibe den Fehler…" + "Wenn möglich, verfasse die Beschreibung bitte auf Englisch." "Absturzprotokolle senden" "Protokolle zulassen" "Bildschirmfoto senden" - "Die Protokolle werden Ihrer Nachricht beigefügt, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Um Ihre Nachricht ohne Protokolle zu senden, deaktivieren Sie diese Einstellung." - "%1$s ist bei der letzten Nutzung abgestürzt. Möchten Sie einen Absturzbericht mit uns teilen?" + "Die Protokolle werden Ihrer Nachricht beigefügt, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Um deine Nachricht ohne Protokolle zu senden, deaktiviere diese Einstellung." + "%1$s ist bei der letzten Nutzung abgestürzt. Möchtest du einen Absturzbericht mit uns teilen?" diff --git a/features/rageshake/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/rageshake/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index cd800881dc..ed2d9f7e96 100644 --- a/features/rageshake/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/rageshake/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -3,13 +3,13 @@ "Joindre une capture d’écran" "Vous pouvez me contacter si vous avez des questions complémentaires." "Contactez-moi" - "Modifier la capture d\'écran" - "S\'il vous plait, veuillez décrire le bogue. Qu\'avez-vous fait ? À quoi vous attendiez-vous ? Que s\'est-il réellement passé. Veuillez ajouter le plus de détails possible." - "Décrire le bogue" + "Modifier la capture d’écran" + "S’il vous plait, veuillez décrire le problème. Qu’avez-vous fait ? À quoi vous attendiez-vous ? Que s’est-il réellement passé ? Veuillez ajouter le plus de détails possible." + "Décrire le problème" "Si possible, veuillez rédiger la description en anglais." "Envoyer des journaux d’incident" "Autoriser à inclure les journaux techniques" "Envoyer une capture d’écran" - "Pour vérifier que les choses fonctionnent comme prévu, des journaux techniques seront envoyés avec votre message. Pour l’envoyer sans ces journaux, désactivez ce paramètre." - "%1$s s\'est arrêté la dernière fois qu\'il a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport d\'incident avec nous ?" + "Pour vérifier que les choses fonctionnent comme prévu, des journaux techniques seront envoyés avec votre message. Pour ne pas envoyer ces journaux, désactivez ce paramètre." + "%1$s s’est arrêté la dernière fois qu’il a été utilisé. Souhaitez-vous partager un rapport d’incident avec nous ?" diff --git a/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index e4f43c1ffe..1495840415 100644 --- a/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -10,11 +10,11 @@ "Raum bearbeiten" "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden." "Raum kann nicht aktualisiert werden" - "Nachrichten sind mit Schlössern gesichert. Nur Sie und die Empfänger haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren." + "Nachrichten sind mit Schlössern gesichert. Nur du und die Empfänger haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren." "Nachrichtenverschlüsselung aktiviert" "Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." - "Die Stummschaltung dieses Raums ist fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es erneut." - "Die Deaktivierung der Stummschaltung dieses Raums ist fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es erneut." + "Die Stummschaltung dieses Raums ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut." + "Die Deaktivierung der Stummschaltung dieses Raums ist fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut." "Personen einladen" "Benutzerdefiniert" "Standard" @@ -25,23 +25,23 @@ "Ausstehend" "Raummitglieder" "Benutzerdefinierte Einstellung zulassen" - "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird Ihre Standardeinstellung außer Kraft gesetzt." - "Benachrichtigen Sie mich in diesem Chat bei" - "Sie können das in Ihrem %1$s ändern." + "Wenn du diese Option aktivierst, wird deine Standardeinstellung außer Kraft gesetzt." + "Benachrichtige mich in diesem Chat bei" + "Du kannst das in deinem %1$s ändern." "Globale Einstellungen" "Standardeinstellung" "Benutzerdefinierte Einstellung entfernen" "Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." - "Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte versuchen Sie es erneut." - "Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte versuchen Sie es erneut." + "Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte versuche es erneut." + "Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte versuche es erneut." "Alle Nachrichten" "Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter" - "Benachrichtigen Sie mich in diesem Raum bei" + "Benachrichtige mich in diesem Raum bei" "Sperren" - "Gesperrte Benutzer können Ihnen keine Nachrichten senden und alle ihre Nachrichten werden ausgeblendet. Sie können sie jederzeit entsperren." + "Gesperrte Benutzer können dir keine Nachrichten senden und alle ihre Nachrichten werden ausgeblendet. Du kannst sie jederzeit entsperren." "Benutzer sperren" "Entsperren" - "Sie können dann wieder alle Nachrichten von ihnen sehen." + "Du kannst dann wieder alle Nachrichten von ihnen sehen." "Benutzer entsperren" "Raum verlassen" "Personen" diff --git a/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index d8dbd878d4..7efbe4c1f7 100644 --- a/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -6,44 +6,44 @@ "Ajouter un sujet" "Déjà membre" - "Déjà invité" - "Modifier la salle" - "Une erreur inconnue s\'est produite et les informations n\'ont pas pu être modifiées." - "Impossible de mettre à jour la salle" - "Les messages sont sécurisés par des verrous. Seuls vous et les destinataires possédez les clés uniques pour les déverrouiller." - "Cryptage des messages activé" - "Une erreur s\'est produite lors du chargement des paramètres de notification." - "Échec de la mise en sourdine de cette salle, veuillez réessayer." - "Échec de la désactivation de la mise en sourdine de cette salle, veuillez réessayer." + "Déjà invité(e)" + "Modifier le salon" + "Une erreur inconnue s’est produite et les informations n’ont pas pu être modifiées." + "Impossible de mettre à jour le salon" + "Les messages sont sécurisés par des clés de chiffrement. Seuls vous et les destinataires possédez les clés uniques pour les déverrouiller." + "Chiffrement des messages activé" + "Une erreur s’est produite lors du chargement des paramètres de notification." + "Échec de la mise en sourdine de ce salon, veuillez réessayer." + "Échec de la désactivation de la mise en sourdine de ce salon, veuillez réessayer." "Inviter des personnes" "Personnalisé" "Défaut" "Notifications" - "Nom de la salle" - "Partager la salle" - "Mise à jour de la salle…" + "Nom du salon" + "Partager le salon" + "Mise à jour du salon…" "En attente" - "Membres de la salle" + "Membres du salon" "Autoriser les paramètres personnalisés" - "L\'activation de cette option annulera votre paramètre par défaut" - "Prévenez-moi dans ce chat pour" + "L’activation de cette option annulera votre paramètre par défaut" + "Prévenez-moi dans ce salon pour" "Vous pouvez le modifier dans votre %1$s." "paramètres globaux" "Paramètre par défaut" "Supprimer le paramètre personnalisé" - "Une erreur s\'est produite lors du chargement des paramètres de notification." + "Une erreur s’est produite lors du chargement des paramètres de notification." "Échec de la restauration du mode par défaut, veuillez réessayer." "Échec de la configuration du mode, veuillez réessayer." "Tous les messages" "Mentions et mots clés uniquement" - "Dans cette salle, prévenez-moi pour" + "Dans ce salon, prévenez-moi pour" "Bloquer" "Les utilisateurs bloqués ne pourront pas vous envoyer de messages et tous leurs messages seront masqués. Vous pouvez les débloquer à tout moment." - "Bloquer l\'utilisateur" + "Bloquer l’utilisateur" "Débloquer" - "Vous pourrez à nouveau voir tous leurs messages." - "Débloquer un utilisateur" - "Quitter la salle" + "Vous pourrez à nouveau voir tous ses messages." + "Débloquer l’utilisateur" + "Quitter le salon" "Personnes" "Sécurité" "Sujet" diff --git a/features/roomlist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/roomlist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 8ce40240ae..c24d2146a4 100644 --- a/features/roomlist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/roomlist/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -1,7 +1,7 @@ "Eine neue Unterhaltung oder einen neuen Raum erstellen" - "Beginnen Sie, indem Sie jemandem eine Nachricht senden." + "Beginne, indem du jemandem eine Nachricht sendest." "Noch keine Chats." "Alle Chats" "Es sieht aus, als würden Sie ein neues Gerät verwenden. Verifizieren Sie es mit einem anderen Gerät, damit Sie auf Ihre verschlüsselten Nachrichten zugreifen können." diff --git a/features/roomlist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/roomlist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 0380971724..2a14d1f4f4 100644 --- a/features/roomlist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/roomlist/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,9 +1,9 @@ - "Créer une nouvelle conversation ou une nouvelle salle" - "Commencez par envoyer un message à quelqu\'un." + "Créer une nouvelle discussion ou un nouveau salon" + "Commencez par envoyer un message à quelqu’un." "Aucune discussion pour le moment." - "Tous les chats" - "Il semblerait que vous utilisiez un nouvel appareil. Vérifiez que vous êtes bien autorisé à accéder à vos messages cryptés." + "Conversations" + "Il semblerait que vous utilisiez un nouvel appareil. Vérifiez la session avec un autre de vos appareils pour accéder à vos messages chiffrés." "Vérifier que c’est bien vous" diff --git a/features/verifysession/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/verifysession/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 83de83146f..9339d6c760 100644 --- a/features/verifysession/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/verifysession/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -3,17 +3,17 @@ "Quelque chose ne va pas. Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée." "Confirmez que les emojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session." "Comparez les émojis" - "Votre nouvelle session est désormais vérifiée. Elle a accès à vos messages cryptés et les autres utilisateurs la verront identifiée comme fiable." - "Prouvez qu\'il s\'agit bien de vous pour accéder à l\'historique de vos messages cryptés." + "Votre nouvelle session est désormais vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autres utilisateurs la verront identifiée comme fiable." + "Prouvez qu’il s’agit bien de vous pour accéder à l’historique de vos messages chiffrés." "Ouvrir une session existante" "Réessayer la vérification" "Je suis prêt.e" "En attente de correspondance" - "Comparez les emoji uniques en veillant à ce qu\'ils apparaissent dans le même ordre." + "Comparez les emoji uniques en veillant à ce qu’ils apparaissent dans le même ordre." "Ils ne correspondent pas" "Ils correspondent" "Pour continuer, acceptez la demande de lancement de la procédure de vérification dans votre autre session." - "En attente d\'acceptation de la demande" + "En attente d’acceptation de la demande" "Vérification annulée" "Démarrer" diff --git a/libraries/androidutils/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/androidutils/src/main/res/values-fr/translations.xml index b974766fce..a575424b39 100644 --- a/libraries/androidutils/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/androidutils/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - "Aucune application compatible n\'a été trouvée pour gérer cette action." + "Aucune application compatible n’a été trouvée pour gérer cette action." diff --git a/libraries/eventformatter/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/eventformatter/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index b81dc80c0d..f7c12a2028 100644 --- a/libraries/eventformatter/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/eventformatter/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,29 +1,29 @@ - "(l\'avatar a aussi été modifié)" + "(l’avatar a aussi été modifié)" "%1$s a changé son avatar" - "Vous avez changé d\'avatar" - "%1$s a changé son nom d\'affichage de %2$s à %3$s" - "Vous avez changé votre nom d\'affichage de %1$s à %2$s" - "%1$s a supprimé leur nom d\'affichage (c\'était %2$s)" - "Vous avez supprimé votre nom d\'affichage (c\'était %1$s)" - "%1$s a défini son nom d\'affichage en tant que %2$s" - "Vous avez défini votre nom d\'affichage comme %1$s" - "%1$s a changé l\'avatar de la salle" - "Vous avez changé l\'avatar de la salle" - "%1$s a supprimé l\'avatar de la salle" - "Vous avez supprimé l\'avatar de la salle" + "Vous avez changé d’avatar" + "%1$s a changé son pseudonyme de %2$s à %3$s" + "Vous avez changé votre pseudonyme de %1$s à %2$s" + "%1$s a supprimé son pseudonyme (c’était %2$s)" + "Vous avez supprimé votre pseudonyme (c’était %1$s)" + "%1$s a défini son pseudonyme en tant que %2$s" + "Vous avez défini votre pseudonyme comme %1$s" + "%1$s a changé l’avatar du salon" + "Vous avez changé l’avatar du salon" + "%1$s a supprimé l’avatar du salon" + "Vous avez supprimé l’avatar du salon" "%1$s a banni %2$s" "Vous avez banni %1$s" - "%1$s a créé la salle" - "Vous avez créé la salle" + "%1$s a créé le salon" + "Vous avez créé le salon" "%1$s a invité %2$s" - "%1$s a accepté l\'invitation" - "Vous avez accepté l\'invitation" + "%1$s a accepté l’invitation" + "Vous avez accepté l’invitation" "Vous avez invité %1$s" - "%1$s vous a invité" - "%1$s a rejoint la salle" - "Vous avez rejoint la salle" + "%1$s vous a invité(e)" + "%1$s a rejoint le salon" + "Vous avez rejoint le salon" "%1$s a demandé à rejoindre" "%1$s a autorisé %2$s à rejoindre" "%1$s vous a autorisé à rejoindre" @@ -32,25 +32,25 @@ "Vous avez rejeté la demande de %1$s pour rejoindre" "%1$s a rejeté votre demande pour rejoindre" "%1$s n’est plus intéressé à rejoindre" - "Vous avez annulé votre demande d\'adhésion" - "%1$s a quitté la salle" - "Vous avez quitté la salle" - "%1$s a changé le nom de la salle en : %2$s" - "Vous avez changé le nom de la salle en : %1$s" - "%1$s a supprimé le nom de la salle" - "Vous avez supprimé le nom de la salle" - "%1$s a rejeté l\'invitation" - "Vous avez refusé l\'invitation" + "Vous avez annulé votre demande d’adhésion" + "%1$s a quitté le salon" + "Vous avez quitté le salon" + "%1$s a changé le nom du salon en : %2$s" + "Vous avez changé le nom du salon en : %1$s" + "%1$s a supprimé le nom du salon" + "Vous avez supprimé le nom du salon" + "%1$s a rejeté l’invitation" + "Vous avez refusé l’invitation" "%1$s a supprimé %2$s" "Vous avez supprimé %1$s" - "%1$s a envoyé une invitation à %2$s à rejoindre le salle" - "Vous avez envoyé une invitation à %1$s pour rejoindre la salle" - "%1$s a révoqué l\'invitation de %2$s à rejoindre la salle" - "Vous avez révoqué l\'invitation de %1$s à rejoindre la salle" - "%1$s a changé le sujet pour : %2$s" - "Vous avez changé le sujet pour : %1$s" - "%1$s a supprimé le sujet de la salle" - "Vous avez supprimé le sujet de la salle" + "%1$s a envoyé une invitation à %2$s à rejoindre le salon" + "Vous avez envoyé une invitation à %1$s pour rejoindre le salon" + "%1$s a révoqué l’invitation de %2$s à rejoindre le salon" + "Vous avez révoqué l’invitation de %1$s à rejoindre le salon" + "%1$s a changé le sujet pour : %2$s" + "Vous avez changé le sujet pour : %1$s" + "%1$s a supprimé le sujet du salon" + "Vous avez supprimé le sujet du salon" "%1$s a débanni %2$s" "Vous avez débanni %1$s" "%1$s a effectué un changement inconnu à son adhésion" diff --git a/libraries/push/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/libraries/push/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 48c14e8247..1f05b0f171 100644 --- a/libraries/push/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/libraries/push/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -7,13 +7,13 @@ "** Fehler beim Senden - bitte Raum öffnen" "Beitreten" "Ablehnen" - "Sie wurden zu einem Chat eingeladen" + "Du wurdest zu einem Chat eingeladen" "Neue Nachrichten" "Reagiert mit %1$s" "Als gelesen markieren" - "Sie wurden eingeladen, den Raum zu betreten" + "Du wurdest eingeladen, den Raum zu betreten" "Ich" - "Sie sehen sich die Benachrichtigung an! Klicken Sie hier!" + "Du siehst dir die Benachrichtigung an! Klicke hier!" "%1$s: %2$s" "%1$s: %2$s %3$s" "%1$s und %2$s" @@ -43,7 +43,7 @@ "%d Raum" "%d Räume" - "Wählen Sie aus, wie Sie Benachrichtigungen erhalten möchten" + "Wähle aus, wie du Benachrichtigungen erhalten möchtest" "Hintergrundsynchronisation" "Google-Dienste" "Keine gültigen Google Play-Dienste gefunden. Benachrichtigungen funktionieren möglicherweise nicht richtig." diff --git a/libraries/push/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/push/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index 67309cfc27..8ba38a31c3 100644 --- a/libraries/push/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/push/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -1,27 +1,27 @@ "Appel" - "À l\'écoute des événements" + "À l’écoute des événements" "Notifications bruyantes" "Notifications silencieuses" - "** Échec de l\'envoi - veuillez ouvrir la salle" + "** Échec de l’envoi - veuillez ouvrir le salon" "Rejoindre" "Rejeter" - "Vous a invité à discuter" + "Vous a invité(e) à discuter" "Nouveaux messages" "A réagi avec %1$s" "Marquer comme lu" - "Vous a invité à rejoindre la salle" + "Vous a invité(e) à rejoindre le salon" "Moi" - "Vous êtes en train de consulter la notification ! Cliquez sur moi !" - "%1$s : %2$s" - "%1$s : %2$s %3$s" + "Vous êtes en train de voir la notification ! Cliquez-moi !" + "%1$s : %2$s" + "%1$s : %2$s %3$s" "%1$s et %2$s" "%1$s dans %2$s" "%1$s dans %2$s et %3$s" - "%1$s : %2$d message" - "%1$s : %2$d messages" + "%1$s : %2$d message" + "%1$s : %2$d messages" "%d notification" @@ -40,13 +40,13 @@ "%d messages notifiés non lus" - "%d salle" - "%d salles" + "%d salon" + "%d salons" "Choisissez le mode de réception des notifications" "Synchronisation en arrière-plan" "Services Google" - "Aucun service Google Play valide n\'a été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement." + "Aucun service Google Play valide n’a été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement." "Notification" "Réponse rapide" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml index d1af3b9cd1..9bf32a2cc6 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -33,7 +33,7 @@ "Einladen" "Freunde einladen" "Freunde einladen %1$s" - "Laden Sie Personen in %1$s ein" + "Lade Personen in %1$s ein" "Einladungen" "Mehr erfahren" "Verlassen" @@ -65,7 +65,7 @@ "Start" "Chat starten" "Verifizierung starten" - "Tippen Sie, um die Karte zu laden" + "Tippe, um die Karte zu laden" "Foto machen" "Quelle anzeigen" "Ja" @@ -120,7 +120,7 @@ "Nach jemandem suchen" "Suchergebnisse" "Sicherheit" - "Wählen Sie Ihren Server aus" + "Wähle deinen Server aus" "Wird gesendet…" "Server wird nicht unterstützt" "Server-URL" @@ -157,18 +157,18 @@ "Reisen & Orte" "Symbole" "Fehler beim Erstellen des Permalinks" - "%1$s konnte die Karte nicht laden. Bitte versuchen Sie es später erneut." + "%1$s konnte die Karte nicht laden. Bitte versuche es später erneut." "Fehler beim Laden der Nachrichten" - "%1$s konnte nicht auf Ihren Standort zugreifen. Bitte versuchen Sie es später erneut." - "%1$s hat keine Erlaubnis, auf Ihren Standort zuzugreifen. Sie können den Zugriff in den Einstellungen aktivieren." - "%1$s hat keine Erlaubnis, auf Ihren Standort zuzugreifen. Aktivieren Sie unten den Zugriff." + "%1$s konnte nicht auf Ihren Standort zugreifen. Bitte versuche es später erneut." + "%1$s hat keine Erlaubnis, auf Ihren Standort zuzugreifen. Du kannst den Zugriff in den Einstellungen aktivieren." + "%1$s hat keine Erlaubnis, auf Ihren Standort zuzugreifen. Aktiviere unten den Zugriff." "Einige Nachrichten wurden nicht gesendet" "Entschuldigung, es ist ein Fehler aufgetreten" "🔐️ Begleite mich auf %1$s" - "Hey, sprechen Sie mit mir auf %1$s: %2$s" - "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Raum verlassen möchten? Sie sind die einzige Person hier. Wenn Sie austreten, kann in Zukunft niemand mehr eintreten, auch Sie nicht." - "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Raum verlassen möchten? Dieser Raum ist nicht öffentlich und Sie können ihm ohne Einladung nicht erneut beitreten." - "Sind Sie sicher, dass Sie den Raum verlassen wollen?" + "Hey, sprich mit mir auf %1$s: %2$s" + "Bist du sicher, dass du diesen Raum verlassen möchtest? Du bist die einzige Person hier. Wenn du austritst, kann in Zukunft niemand mehr eintreten, auch du nicht." + "Bist du sicher, dass du diesen Raum verlassen möchtest? Dieser Raum ist nicht öffentlich und du kannst ihm ohne Einladung nicht erneut beitreten." + "Bist du sicher, dass du den Raum verlassen willst?" "%1$s Android" "%1$d Mitglied" @@ -178,8 +178,8 @@ "%d Stimme" "%d Stimmen" - "Schütteln Sie heftig zum Melden von Fehlern" - "Sie scheinen das Telefon aus Frustration zu schütteln. Möchten Sie den Bildschirm für den Fehlerbericht öffnen?" + "Schüttel heftig zum Melden von Fehlern" + "Du scheinst das Telefon aus Frustration zu schütteln. Möchtest du den Bildschirm für den Fehlerbericht öffnen?" "Diese Meldung wird an den Administrator Ihres Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen." "Grund für die Meldung dieses Inhalts" "Aufzählungsliste umschalten" @@ -206,43 +206,33 @@ "Dies ist der Anfang dieses Gesprächs." "Neu" "Analysedaten teilen" - "Anzeigename" - "Ihr Anzeigename" - "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Informationen konnten nicht geändert werden." - "Profil kann nicht aktualisiert werden" - "Profil bearbeiten" - "Profil wird aktualisiert…" - "Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es erneut." - "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuchen Sie es erneut." - "Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut." + "Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut." + "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut." + "Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut." "Zusätzliche Einstellungen" "Audio- und Videoanrufe" "Konfiguration stimmt nicht überein" - "Wir haben die Einstellungen für Benachrichtigungen vereinfacht, damit die Optionen leichter zu finden sind. - -Einige benutzerdefinierte Einstellungen, die Sie in der Vergangenheit gewählt haben, werden hier nicht angezeigt, sind aber immer noch aktiv. - -Wenn Sie fortfahren, können sich einige Ihrer Einstellungen ändern." + "Wir haben die Einstellungen für Benachrichtigungen vereinfacht, damit die Optionen leichter zu finden sind. Einige benutzerdefinierte Einstellungen, die du in der Vergangenheit gewählt hast, werden hier nicht angezeigt, sind aber immer noch aktiv. Wenn du fortfährst, können sich einige deiner Einstellungen ändern." "Direkte Chats" "Benutzerdefinierte Einstellung pro Chat" "Beim Aktualisieren der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." "Alle Nachrichten" "Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter" - "Bei direkten Chats, benachrichtigen Sie mich bei" - "Bei Gruppenchats benachrichtigen Sie mich bei" + "Bei direkten Chats, benachrichtige mich bei" + "Bei Gruppenchats benachrichtige mich bei" "Benachrichtigungen auf diesem Gerät aktivieren" - "Die Konfiguration wurde nicht korrigiert, bitte versuchen Sie es erneut." + "Die Konfiguration wurde nicht korrigiert, bitte versuche es erneut." "Gruppenchats" "Erwähnungen" "Alle" "Erwähnungen" "Benachrichtige mich bei" "Benachrichtige mich bei @room" - "Um Benachrichtigungen zu erhalten, ändern Sie bitte Ihre %1$s." + "Um Benachrichtigungen zu erhalten, ändere bitte deine %1$s." "Systemeinstellungen" "Systembenachrichtigungen deaktiviert" "Benachrichtigungen" - "Prüfen Sie, ob Sie alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchten" + "Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest" "Konto und Geräte" "Standort teilen" "Meinen Standort teilen" @@ -258,8 +248,8 @@ Wenn Sie fortfahren, können sich einige Ihrer Einstellungen ändern." "en" "Fehler" "Erfolg" - "Teilen Sie anonyme Nutzungsdaten, um uns bei der Identifizierung von Problemen zu helfen." - "Sie können alle unsere Bedingungen lesen%1$s." + "Teile anonyme Nutzungsdaten, um uns bei der Identifizierung von Problemen zu helfen." + "Du kannst alle unsere Bedingungen lesen %1$s." "hier" "Benutzer sperren" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml index f6dc4f5ac0..e014230a00 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "Copier le lien" "Copier le lien vers le message" "Créer" - "Créer une salle" + "Créer un salon" "Refuser" "Désactiver" "Terminé" @@ -37,53 +37,53 @@ "Invitations" "En savoir plus" "Quitter" - "Quitter la salle" + "Quitter le salon" "Gérer le compte" - "Gérez les appareils" + "Gérez les sessions" "Suivant" "Non" "Pas maintenant" "OK" - "Ouvrez avec" + "Ouvrir avec" "Réponse rapide" "Citer" "Réagissez" - "Enlever" + "Supprimer" "Répondre" "Répondre dans le fil de discussion" - "Signaler un bogue" + "Signaler un problème" "Signaler le contenu" "Réessayer" - "Réessayer le décryptage" + "Réessayer le déchiffrement" "Enregistrer" "Rechercher" "Envoyer" "Envoyer un message" "Partager" "Partager le lien" - "Sauter" + "Passer" "Démarrer" - "Démarrer la discussion" + "Démarrer une discussion" "Commencer la vérification" - "Appuyez pour charger la carte" + "Cliquez pour charger la carte" "Prendre une photo" "Afficher la source" "Oui" "À propos" - "Politique d\'utilisation acceptable" + "Politique d’utilisation acceptable" "Paramètres avancés" - "Statistiques d\'utilisation" + "Statistiques d’utilisation" "Audio" "Bulles" - "Droits d\'auteur" - "Création de salle…" - "Quitter la salle" - "Erreur de décryptage" + "Droits d’auteur" + "Création du salon…" + "Quitter le salon" + "Erreur de déchiffrement" "Options pour les développeurs" "(modifié)" "Édition" "* %1$s %2$s" - "Cryptage activé" + "Chiffrement activé" "Erreur" "Fichier" "Fichier enregistré dans Téléchargements" @@ -91,12 +91,12 @@ "GIF" "Image" "En réponse à %1$s" - "Cet identifiant Matrix est introuvable, il est donc possible que l\'invitation ne soit pas reçue." - "Quitter la salle" + "Cet identifiant Matrix est introuvable, il est donc possible que l’invitation ne soit pas reçue." + "Quitter le salon…" "Lien copié dans le presse-papiers" "Chargement…" "Message" - "Mode d\'affichage des messages" + "Mode d’affichage des messages" "Message supprimé" "Moderne" "Mettre en sourdine" @@ -106,18 +106,18 @@ "Personnes" "Permalien" "Nombre total de votes : %1$s" - "Les résultats s\'afficheront une fois le sondage terminé" + "Les résultats s’afficheront une fois le sondage terminé" "Politique de confidentialité" "Réaction" "Réactions" "Actualisation…" "En réponse à %1$s" - "Signaler un bogue" + "Signaler un problème" "Rapport soumis" "Éditeur de texte enrichi" - "Nom de la salle" + "Nom du salon" "par exemple, le nom de votre projet" - "Rechercher quelqu\'un" + "Rechercher quelqu’un" "Résultats de la recherche" "Sécurité" "Sélectionnez votre serveur" @@ -125,8 +125,8 @@ "Serveur non pris en charge" "URL du serveur" "Paramètres" - "Emplacement partagé" - "Démarrer le chat…" + "Position partagée" + "Création de la discussion…" "Autocollant" "Succès" "Suggestions" @@ -135,13 +135,13 @@ "Avis de tiers" "Fil de discussion" "Sujet" - "De quoi s\'agit-il dans cette salle ?" + "De quoi s’agit-il dans ce salon ?" "Échec de déchiffrement" - "Les invitations n\'ont pas pu être envoyées à un ou plusieurs utilisateurs." - "Impossible d\'envoyer une ou plusieurs invitations" + "Les invitations n’ont pas pu être envoyées à un ou plusieurs utilisateurs." + "Impossible d’envoyer une ou plusieurs invitations" "Annuler la sourdine" "Événement non pris en charge" - "Nom d\'utilisateur" + "Nom d’utilisateur" "Vérification annulée" "Vérification terminée" "Vidéo" @@ -157,18 +157,18 @@ "Voyages & lieux" "Symboles" "Échec de la création du permalien" - "%1$s n\'a pas pu charger la carte. Veuillez réessayer ultérieurement." + "%1$s n’a pas pu charger la carte. Veuillez réessayer ultérieurement." "Échec du chargement des messages" - "%1$s n\'a pas pu accéder à votre emplacement. Veuillez réessayer ultérieurement." - "%1$s n\'est pas autorisé à accéder à votre position. Vous pouvez activer l\'accès dans les Paramètres." - "%1$s n\'est pas autorisé à accéder à votre position. Activez l\'accès ci-dessous." - "Certains messages n\'ont pas été envoyés" - "Désolé, une erreur s\'est produite" + "%1$s n’a pas pu accéder à votre position. Veuillez réessayer ultérieurement." + "%1$s n’est pas autorisé à accéder à votre position. Vous pouvez activer l’accès dans les Paramètres." + "%1$s n’est pas autorisé à accéder à votre position. Activez l’accès ci-dessous." + "Certains messages n’ont pas été envoyés" + "Désolé, une erreur s’est produite" "🔐️ Rejoignez-moi sur %1$s" "Salut, parle-moi sur %1$s : %2$s" - "Êtes-vous sûr de vouloir quitter cette salle ? Vous êtes la seule personne ici. Si vous partez, personne ne pourra rejoindre la salle à l\'avenir, y compris vous." - "Êtes-vous sûr de vouloir quitter cette salle ? Cette salle n\'est pas publique et vous ne pourrez pas la rejoindre sans invitation." - "Êtes-vous sûr de vouloir quitter la salle ?" + "Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce salon ? Vous êtes la seule personne ici. Si vous partez, personne ne pourra rejoindre le salon à l’avenir, y compris vous." + "Êtes-vous sûr de vouloir quitter ce salon ? Ce salon n’est pas public et vous ne pourrez pas le rejoindre sans invitation." + "Êtes-vous sûr de vouloir quitter le salon ?" "%1$s Android" "%1$d membre" @@ -178,9 +178,9 @@ "%d vote" "%d votes" - "Rageshake pour signaler un bogue" - "Vous semblez secouer le téléphone de frustration. Voulez-vous ouvrir le formulaire de rapport de problème ?" - "Ce message sera signalé à l’administrateur de votre serveur d\'accueil. Ils ne pourront lire aucun message crypté." + "Rageshake pour signaler un problème" + "Vous semblez secouer le téléphone avec frustration. Voulez-vous ouvrir le formulaire de rapport de problème ?" + "Ce message sera signalé à l’administrateur de votre serveur d’accueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré." "Raison du signalement de ce contenu" "Afficher une liste à puces" "Fermer les options de formatage" @@ -205,13 +205,7 @@ "Ceci est le début de %1$s." "Ceci est le début de cette conversation." "Nouveau" - "Partagez des données de statistiques d\'utilisation" - "Nom d\'affichage" - "Votre nom d\'affichage" - "Une erreur inconnue s\'est produite et les informations n\'ont pas pu être modifiées." - "Impossible de mettre à jour le profil" - "Modifier le profil" - "Mise à jour du profil…" + "Partagez des données de statistiques d’utilisation" "Échec de la sélection du média, veuillez réessayer." "Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer." "Échec du téléchargement du média, veuillez réessayer." @@ -224,42 +218,42 @@ Certains paramètres personnalisés que vous avez choisis par le passé ne sont Si vous continuez, il est possible que certains de vos paramètres soient modifiés." "Discussions directes" - "Paramétrage personnalisé par chat" - "Une erreur s\'est produite lors de la mise à jour du paramètre de notification." + "Paramétrage personnalisé par salon" + "Une erreur s’est produite lors de la mise à jour du paramètre de notification." "Tous les messages" "Mentions et mots clés uniquement" - "Sur les chats directs, prévenez-moi pour" + "Sur les discussions directes, prévenez-moi pour" "Lors de discussions de groupe, prévenez-moi pour" "Activer les notifications sur cet appareil" - "La configuration n\'a pas été corrigée, veuillez réessayer." + "La configuration n’a pas été corrigée, veuillez réessayer." "Discussions de groupe" "Mentions" "Tous" "Mentions" "Prévenez-moi pour" - "Prévenez-moi sur @salle" + "Prévenez-moi si un message contient \"@room\"" "Pour recevoir des notifications, veuillez modifier votre %1$s." "paramètres du système" "Les notifications du système sont désactivées" "Notifications" "Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur." - "Compte et appareils" - "Emplacement partagé" - "Partager mon emplacement" + "Compte et sessions" + "Partage de position" + "Partager ma position" "Ouvrir dans Apple Maps" "Ouvrir dans Google Maps" "Ouvrir dans OpenStreetMap" - "Partager cet emplacement" - "Emplacement" + "Partager cet position" + "Position" "Rageshake" "Seuil de détection" "Général" - "Version : %1$s ( %2$s )" + "Version : %1$s ( %2$s )" "Ang." "Erreur" "Succès" - "Partagez des données d\'utilisation anonymes pour nous aider à identifier les problèmes." + "Partagez des données d’utilisation anonymes pour nous aider à identifier les problèmes." "Vous pouvez lire toutes nos conditions %1$s." "ici" - "Bloquer l\'utilisateur" + "Bloquer l’utilisateur" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml index 53fc0a1045..b5cf4f97e9 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -208,12 +208,6 @@ "Toto je začiatok tejto konverzácie." "Nové" "Zdieľať analytické údaje" - "Zobrazované meno" - "Vaše zobrazované meno" - "Vyskytla sa neznáma chyba a informácie nebolo možné zmeniť." - "Nepodarilo sa aktualizovať profil" - "Upraviť profil" - "Aktualizácia profilu…" "Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova." "Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova." "Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova." diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml index 6509f3787e..a6908484b1 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml @@ -206,21 +206,13 @@ "This is the beginning of this conversation." "New" "Share analytics data" - "Display name" - "Your display name" - "An unknown error was encountered and the information couldn\'t be changed." - "Unable to update profile" - "Edit profile" - "Updating profile…" "Failed selecting media, please try again." "Failed processing media to upload, please try again." "Failed uploading media, please try again." "Additional settings" "Audio and video calls" "Configuration mismatch" - "We’ve simplified Notifications Settings to make options easier to find. - -Some custom settings you’ve chosen in the past are not shown here, but they’re still active. + "We’ve simplified Notifications Settings to make options easier to find. Some custom settings you’ve chosen in the past are not shown here, but they’re still active. If you proceed, some of your settings may change." "Direct chats"