Sync Strings from Localazy (#5610)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Z této místnosti jste byl vykázán uživatelem %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Byl vám zakázán vstup do této místnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Byli jste vykázáni uživatelem %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Byl vám zakázán vstup"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Důvod: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Zrušit žádost"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ano, zrušit"</string>
|
||||
@@ -11,10 +11,10 @@
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Opravdu chcete odmítnout pozvánku do této místnosti? Tím také zabráníte tomu, aby vás %1$s kontaktoval(a) nebo pozval(a) do místností."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Odmítnout pozvání a zablokovat"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Odmítnout a zablokovat"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Vstup do místnosti se nezdařil."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Tato místnost je buď určena pouze pro zvané, nebo do ní může být omezen přístup na úrovni prostoru."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zapomenout na tuto místnost"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Abyste se mohli připojit k této místnosti, potřebujete pozvánku."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Vstup se nezdařil"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Buď musíte být pozváni ke vstupu, nebo mohou existovat omezení přístupu."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zapomenout"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Pro vstup potřebujete pozvánku"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invited_by">"Pozván(a)"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Vstoupit"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Abyste se mohli připojit, musíte být pozváni nebo být členem některého prostoru."</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Používateľ %1$s vám zakázal prístup do tejto miestnosti."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Bol vám zakázaný vstup do tejto miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Používateľ %1$s vám zakázal prístup."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_message">"Bol vám zakázaný vstup"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Dôvod: %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Zrušiť žiadosť"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Áno, zrušiť"</string>
|
||||
@@ -11,10 +11,11 @@
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Ste si istí, že chcete odmietnuť pozvanie na vstup do tejto miestnosti? To tiež zabráni tomu, aby vás %1$s kontaktoval/a alebo vás pozval/a do miestností."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Odmietnuť pozvánku a zablokovať"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Odmietnuť a zablokovať"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Pripojenie do miestnosti zlyhalo."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Táto miestnosť je buď len pre pozvaných, alebo môžu existovať obmedzenia na prístup na úrovni priestoru."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zabudnúť túto miestnosť"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Potrebujete pozvanie, aby ste sa mohli pripojiť k tejto miestnosti"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Vstup sa nepodaril"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Buď musíte byť pozvaní pripojiť sa, alebo môžu existovať obmedzenia prístupu."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zabudnúť"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Potrebujete pozvanie, aby ste sa mohli pripojiť"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_invited_by">"Pozvaný/á používateľom"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Pripojiť sa"</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Možno budete musieť byť pozvaní alebo byť členom priestoru, aby ste sa mohli pripojiť."</string>
|
||||
<string name="screen_join_room_knock_action">"Zaklopaním sa pripojíte"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user