Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty
2023-11-06 08:23:40 +00:00
committed by GitHub
parent fad35bfade
commit 6014858aba
25 changed files with 259 additions and 2 deletions

View File

@@ -3,6 +3,16 @@
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Opravdu se chcete odhlásit?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Odhlásit se"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Odhlašování…"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_subtitle">"Chystáte se odhlásit z poslední relace. Pokud se nyní odhlásíte, ztratíte přístup ke svým šifrovaným zprávám."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_title">"Vypnuli jste zálohování"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_offline_subtitle">"Když jste přešli do režimu offline, vaše klíče se ještě stále zálohovaly. Znovu se připojte, aby bylo možné před odhlášením zálohovat vaše klíče."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_offline_title">"Vaše klíče jsou stále zálohovány"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle">"Před odhlášením prosím počkejte na dokončení."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_title">"Vaše klíče jsou stále zálohovány"</string>
<string name="screen_signout_recovery_disabled_subtitle">"Chystáte se odhlásit z poslední relace. Pokud se nyní odhlásíte, ztratíte přístup ke svým šifrovaným zprávám."</string>
<string name="screen_signout_recovery_disabled_title">"Obnovení není nastaveno"</string>
<string name="screen_signout_save_recovery_key_subtitle">"Chystáte se odhlásit z poslední relace. Pokud se nyní odhlásíte, můžete ztratit přístup k šifrovaným zprávám."</string>
<string name="screen_signout_save_recovery_key_title">"Uložili jste si klíč pro obnovení?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Odhlásit se"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Odhlásit se"</string>
</resources>

View File

@@ -3,6 +3,16 @@
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Вы уверены, что вы хотите выйти?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Выйти"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Выполняется выход…"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_subtitle">"Вы собираетесь выйти из последнего сеанса. Если вы выйдете из системы сейчас, вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_title">"Вы отключили резервное копирование"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_offline_subtitle">"Когда вы перешли в автономный режим, резервное копирование ваших ключей продолжалось. Повторно подключитесь, чтобы перед выходом из системы можно было создать резервную копию ключей."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_offline_title">"Резервное копирование ключей все еще продолжается"</string>
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle">"Пожалуйста, дождитесь завершения процесса, прежде чем выходить из системы."</string>
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_title">"Резервное копирование ключей все еще продолжается"</string>
<string name="screen_signout_recovery_disabled_subtitle">"Вы собираетесь выйти из последнего сеанса. Если вы выйдете из системы сейчас, вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям."</string>
<string name="screen_signout_recovery_disabled_title">"Восстановление не настроено"</string>
<string name="screen_signout_save_recovery_key_subtitle">"Вы собираетесь выйти из последнего сеанса. Если вы выйдете из системы сейчас, вы можете потерять доступ к зашифрованным сообщениям."</string>
<string name="screen_signout_save_recovery_key_title">"Вы сохранили свой ключ восстановления?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Выйти"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Выйти"</string>
</resources>