Sync Strings from Localazy
This commit is contained in:
committed by
github-actions[bot]
parent
08a30773fb
commit
3dddd90d97
@@ -25,6 +25,7 @@
|
|||||||
<locale android:name="ru"/>
|
<locale android:name="ru"/>
|
||||||
<locale android:name="sk"/>
|
<locale android:name="sk"/>
|
||||||
<locale android:name="sv"/>
|
<locale android:name="sv"/>
|
||||||
|
<locale android:name="tr"/>
|
||||||
<locale android:name="uk"/>
|
<locale android:name="uk"/>
|
||||||
<locale android:name="uz"/>
|
<locale android:name="uz"/>
|
||||||
<locale android:name="zh-CN"/>
|
<locale android:name="zh-CN"/>
|
||||||
|
|||||||
5
appnav/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
5
appnav/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_action">"Çıkış Yap ve Yükselt"</string>
|
||||||
|
<string name="banner_migrate_to_native_sliding_sync_force_logout_title">"Ana sunucunuz artık eski protokolü desteklemiyor. Lütfen oturumu kapatın ve uygulamayı kullanmaya devam etmek için tekrar oturum açın."</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_settings_help_us_improve">"Sorunları tanımlamamıza yardımcı olmak için anonim kullanım verilerini paylaşın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"Tüm şartlarımızı okuyabilirsiniz %1$s."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_settings_read_terms_content_link">"burada"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_settings_share_data">"Analitik verileri paylaşın"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_data_usage">"Hiçbir kişisel veriyi kaydetmeyeceğiz veya profillemeyeceğiz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_help_us_improve">"Sorunları tanımlamamıza yardımcı olmak için anonim kullanım verilerini paylaşın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms">"Tüm şartlarımızı okuyabilirsiniz %1$s."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_read_terms_content_link">"burada"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_settings">"Bu özelliği istediğiniz zaman kapatabilirsiniz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_third_party_sharing">"Verilerinizi üçüncü taraflarla paylaşmayacağız"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_analytics_prompt_title">"%1$s geliştirilmesine yardımcı olun"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Devam eden çağrı"</string>
|
||||||
|
<string name="call_foreground_service_message_android">"Aramaya geri dönmek için dokunun"</string>
|
||||||
|
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Çağrı devam ediyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Gelen Element Call"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Паведамленні ў гэтым пакоі зашыфраваны. Гэта шыфраванне нельга адключыць."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Паведамленні ў гэтым пакоі зашыфраваны. Гэта шыфраванне нельга адключыць."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Прыватны пакой (толькі па запрашэнні)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Прыватны пакой (толькі па запрашэнні)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Паведамленні не зашыфраваны, і кожны можа іх прачытаць. Вы можаце ўключыць шыфраванне пазней."</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Паведамленні не зашыфраваны, і кожны можа іх прачытаць. Вы можаце ўключыць шыфраванне пазней."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Публічны пакой (для ўсіх)"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Публічны пакой"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Доступ у пакой"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Доступ у пакой"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Папрасіце далучыцца"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Папрасіце далучыцца"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Съобщенията в тази стая са шифровани. Шифроването не може да бъде изключено впоследствие."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Съобщенията в тази стая са шифровани. Шифроването не може да бъде изключено впоследствие."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Частна стая (само с покана)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Частна стая (само с покана)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Съобщенията не са шифровани и всеки може да ги прочете. Можете да активирате шифроването на по-късна дата."</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Съобщенията не са шифровани и всеки може да ги прочете. Можете да активирате шифроването на по-късна дата."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Публична стая (всеки)"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Име на стаята"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Име на стаята"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Създаване на стая"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Създаване на стая"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Тема за разговор (незадължително)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Тема за разговор (незадължително)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,14 +7,14 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Privater Chatroom"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Privater Chatroom"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Jeder kann diesen Chatroom finden.
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Jeder kann diesen Chatroom finden.
|
||||||
Sie können dies aber jederzeit in den Chatroomeinstellungen ändern."</string>
|
Sie können dies aber jederzeit in den Chatroomeinstellungen ändern."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Öffentlicher Chatroom"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Öffentlicher Raum"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Jeder kann diesem Chatroom beitreten"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Jeder kann diesem Chatroom beitreten"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Jemand"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Jemand"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Chatroom Zugang"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Chatroom Zugang"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Jeder kann darum bitten, dem Chatroom beizutreten, aber ein Administrator oder ein Moderator muss die Anfrage akzeptieren."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Jeder kann darum bitten, dem Chatroom beizutreten, aber ein Administrator oder ein Moderator muss die Anfrage akzeptieren."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Beitritt beantragen"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Beitritt beantragen"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Damit dieser Chatroom im öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar ist, benötigen Sie eine Chatroomadresse."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Damit dieser Chatroom im öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar ist, benötigen Sie eine Chatroomadresse."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Chatroom Adresse"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Chatroomadresse"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Raumname"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Raumname"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">" Sichtbarkeit des Chatrooms"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">" Sichtbarkeit des Chatrooms"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Raum erstellen"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Raum erstellen"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,7 +14,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά ένας διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά ένας διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Για να είναι ορατό αυτό το δωμάτιο στον κατάλογο των δημόσιων δωματίων, θα χρειαστείς μια διεύθυνση δωματίου."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Για να είναι ορατό αυτό το δωμάτιο στον κατάλογο των δημόσιων δωματίων, θα χρειαστείς μια διεύθυνση δωματίου."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Διεύθυνση δωματίου"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Όνομα δωματίου"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Όνομα δωματίου"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Ορατότητα δωματίου"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Ορατότητα δωματίου"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Δημιούργησε ένα δωμάτιο"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Δημιούργησε ένα δωμάτιο"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Los mensajes de esta sala están cifrados. La encriptación no se puede desactivar después."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Los mensajes de esta sala están cifrados. La encriptación no se puede desactivar después."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privada (sólo con invitación)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privada (sólo con invitación)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Los mensajes no están cifrados y cualquiera puede leerlos. Puedes activar la encriptación más adelante."</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Los mensajes no están cifrados y cualquiera puede leerlos. Puedes activar la encriptación más adelante."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Sala pública (cualquiera)"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nombre de la sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nombre de la sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Crear una sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Crear una sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Tema (opcional)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Tema (opcional)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"پیامهای این اتاق رمز شدهاند. رمزنگاری نمیتواند از این پس تغییر کند."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"پیامهای این اتاق رمز شدهاند. رمزنگاری نمیتواند از این پس تغییر کند."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"اتاق خصوصی (فقط دعوت)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"اتاق خصوصی (فقط دعوت)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"پیامها رمزنگاری نشده و هرکسی میتواند بخواندشان. میتوانید بعداً رمزنگاری را به کار بیندازید."</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"پیامها رمزنگاری نشده و هرکسی میتواند بخواندشان. میتوانید بعداً رمزنگاری را به کار بیندازید."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"اتاق عمومی (هرکسی)"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"اتاق عمومی"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"نام اتاق"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"نام اتاق"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"ایجاد اتاق"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"ایجاد اتاق"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"موضوع (اختیاری)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"موضوع (اختیاری)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,7 +14,7 @@ Ezt bármikor módosíthatja a szobabeállításokban."</string>
|
|||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Bárki kérheti, hogy csatlakozzon a szobához, de egy adminisztrátornak vagy moderátornak el kell fogadnia a kérést"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Bárki kérheti, hogy csatlakozzon a szobához, de egy adminisztrátornak vagy moderátornak el kell fogadnia a kérést"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Csatlakozás kérése"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Csatlakozás kérése"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Ahhoz, hogy ez a szoba látható legyen a nyilvános szobák címtárában, meg kell adnia a szoba címét."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Ahhoz, hogy ez a szoba látható legyen a nyilvános szobák címtárában, meg kell adnia a szoba címét."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Szoba címe"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"A szoba címe"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Szoba neve"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Szoba neve"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Szoba láthatósága"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Szoba láthatósága"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Szoba létrehozása"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Szoba létrehozása"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,7 +14,6 @@ Anda dapat mengubah ini kapan pun dalam pengaturan ruangan."</string>
|
|||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Siapa pun dapat meminta untuk bergabung dengan ruangan tetapi administrator atau moderator harus menerima permintaan tersebut"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Siapa pun dapat meminta untuk bergabung dengan ruangan tetapi administrator atau moderator harus menerima permintaan tersebut"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Minta untuk bergabung"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Minta untuk bergabung"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Supaya ruangan ini terlihat di direktori ruangan publik, Anda memerlukan alamat ruangan."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Supaya ruangan ini terlihat di direktori ruangan publik, Anda memerlukan alamat ruangan."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Alamat ruangan"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nama ruangan"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nama ruangan"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Keterlihatan ruangan"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Keterlihatan ruangan"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Buat ruangan"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Buat ruangan"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"კერძო ოთახი"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"კერძო ოთახი"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"ყველას ამ ოთახის მოძებნა შეუძლია.
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"ყველას ამ ოთახის მოძებნა შეუძლია.
|
||||||
თქვენ ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ ამის შეცვლა ოთახის პარამეტრებში."</string>
|
თქვენ ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ ამის შეცვლა ოთახის პარამეტრებში."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"საჯარო ოთახი"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"ოთახის სახელი"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"ოთახის სახელი"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"ოთახის შექმნა"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"ოთახის შექმნა"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"თემა (სურვილისამებრ)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"თემა (სურვილისამებრ)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privativa (somente por convite)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privativa (somente por convite)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Qualquer um pode encontrar esta sala.
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Qualquer um pode encontrar esta sala.
|
||||||
Você pode mudar isso a qualquer momento nas configurações da sala."</string>
|
Você pode mudar isso a qualquer momento nas configurações da sala."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Sala pública (qualquer pessoa)"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nome da sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nome da sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Criar uma sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Criar uma sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Tópico (opcional)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Tópico (opcional)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Nova sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Nova sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Convidar pessoas"</string>
|
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Convidar pessoas"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Ocorreu um erro ao criar a sala"</string>
|
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Ocorreu um erro ao criar a sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Apenas as pessoas convidadas podem aceder a esta sala. Todas as mensagens são encriptadas ponta a ponta."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Apenas as pessoas convidadas podem aceder a esta sala. Todas as mensagens são cifradas ponta-a-ponta."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privada"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privada"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Qualquer um pode encontrar esta sala.
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Qualquer um pode encontrar esta sala.
|
||||||
Pode alterar esta opção nas definições da sala."</string>
|
Pode alterar esta opção nas definições da sala."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -14,7 +14,6 @@ Puteți modifica acest lucru oricând în setări."</string>
|
|||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Oricine poate cere să se alăture camerei, dar un administrator sau un moderator va trebui să accepte solicitarea"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Oricine poate cere să se alăture camerei, dar un administrator sau un moderator va trebui să accepte solicitarea"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Cereți să vă alăturați"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Cereți să vă alăturați"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Pentru ca această cameră să fie vizibilă în directorul de camere publice, veți avea nevoie de o adresă de cameră."</string>
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Pentru ca această cameră să fie vizibilă în directorul de camere publice, veți avea nevoie de o adresă de cameră."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Adresa camerei"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Numele camerei"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Numele camerei"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Creați o cameră"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Creați o cameră"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Subiect (opțional)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Subiect (opțional)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -13,7 +13,9 @@ Du kan ändra detta när som helst i rumsinställningarna."</string>
|
|||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Rumsåtkomst"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Rumsåtkomst"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Vem som helst kan be om att gå med i rummet men en administratör eller en moderator måste acceptera begäran"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Vem som helst kan be om att gå med i rummet men en administratör eller en moderator måste acceptera begäran"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Be om att gå med"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Be om att gå med"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"För att detta rum ska vara synligt i den allmänna rumskatalogen behöver du en rumsadress."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Rumsnamn"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Rumsnamn"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Rumssynlighet"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Skapa ett rum"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Skapa ett rum"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Ämne (valfritt)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Ämne (valfritt)"</string>
|
||||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Ett fel uppstod när du försökte starta en chatt"</string>
|
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Ett fel uppstod när du försökte starta en chatt"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Yeni oda"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_add_people_title">"İnsanları davet et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Oda oluşturulurken bir hata oluştu"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Bu odaya yalnızca davet edilen kişiler erişebilir. Tüm mesajlar uçtan uca şifrelenir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Özel oda"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Bu odayı herkes bulabilir.
|
||||||
|
Bunu istediğiniz zaman oda ayarlarından değiştirebilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Herkese açık oda"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Bu odaya herkes katılabilir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Herkes"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Oda Erişimi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Herkes odaya katılmayı isteyebilir ancak bir yönetici veya moderatörün isteği kabul etmesi gerekecektir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Katılmak için sor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Bu odanın genel oda dizininde görünür olması için bir oda adresine ihtiyacınız olacaktır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Oda adresi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Oda adı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Oda görünürlüğü"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_title">"Bir oda oluştur"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Konu (isteğe bağlı)"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Sohbet başlatmaya çalışırken bir hata oluştu"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Приватна кімната (тільки за запрошенням)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Приватна кімната (тільки за запрошенням)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Будь-хто може знайти цю кімнату.
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Будь-хто може знайти цю кімнату.
|
||||||
Ви можете змінити це в будь-який час у налаштуваннях кімнати."</string>
|
Ви можете змінити це в будь-який час у налаштуваннях кімнати."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Публічна кімната"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Загальнодоступна кімната"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Будь-хто може приєднатися до цієї кімнати"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Будь-хто може приєднатися до цієї кімнати"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Кожний"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Кожний"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Доступ до кімнати"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Доступ до кімнати"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Bu xonadagi xabarlar shifrlangan. Keyinchalik shifrlashni o‘chirib bo‘lmaydi."</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Bu xonadagi xabarlar shifrlangan. Keyinchalik shifrlashni o‘chirib bo‘lmaydi."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Shaxsiy xona (faqat taklif)"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Shaxsiy xona (faqat taklif)"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Xabarlar shifrlanmagan va har kim ularni o\'qiy oladi. Keyinchalik shifrlashni yoqishingiz mumkin."</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Xabarlar shifrlanmagan va har kim ularni o\'qiy oladi. Keyinchalik shifrlashni yoqishingiz mumkin."</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Jamoat xonasi (har kim)"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Xona nomi"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Xona nomi"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_title">"Xonani yaratish"</string>
|
<string name="screen_create_room_title">"Xonani yaratish"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Mavzu (ixtiyoriy)"</string>
|
<string name="screen_create_room_topic_label">"Mavzu (ixtiyoriy)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"私密聊天室"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"私密聊天室"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"任何人都可以找到此聊天室。
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"任何人都可以找到此聊天室。
|
||||||
您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。"</string>
|
您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"公開聊天室"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"公開的聊天室"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"任何人都可以加入此聊天室"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"任何人都可以加入此聊天室"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"任何人"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"任何人"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"聊天室存取權"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"聊天室存取權"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"私有聊天室"</string>
|
<string name="screen_create_room_private_option_title">"私有聊天室"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"任何人都能找到此聊天室。
|
<string name="screen_create_room_public_option_description">"任何人都能找到此聊天室。
|
||||||
你可以随时在聊天室设置中更改。"</string>
|
你可以随时在聊天室设置中更改。"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"公开聊天室"</string>
|
<string name="screen_create_room_public_option_title">"公共聊天室"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"任何人都可以加入此房间"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"任何人都可以加入此房间"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"任何人"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"任何人"</string>
|
||||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"房间访问权限"</string>
|
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"房间访问权限"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,5 +10,5 @@
|
|||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Vous retirer de tous les salons et toutes les discussions."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Vous retirer de tous les salons et toutes les discussions."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Supprimer les informations de votre compte du serveur d’identité."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Supprimer les informations de votre compte du serveur d’identité."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Rendre vos messages invisibles aux futurs membres des salons si vous choisissez de les supprimer. Vos messages seront toujours visibles pour les utilisateurs qui les ont déjà récupérés."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Rendre vos messages invisibles aux futurs membres des salons si vous choisissez de les supprimer. Vos messages seront toujours visibles pour les utilisateurs qui les ont déjà récupérés."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_title">"Désactiver votre compte"</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_title">"Désactiver le compte"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,5 +10,5 @@
|
|||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Ti rimuove da tutte le stanze di chat."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Ti rimuove da tutte le stanze di chat."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Elimina le informazioni del tuo account dal nostro server di identità."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Elimina le informazioni del tuo account dal nostro server di identità."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"I tuoi messaggi saranno ancora visibili agli utenti registrati, ma non saranno disponibili per gli utenti nuovi o non registrati se decidi di eliminarli."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"I tuoi messaggi saranno ancora visibili agli utenti registrati, ma non saranno disponibili per gli utenti nuovi o non registrati se decidi di eliminarli."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_title">"Disattivazione dell\'account"</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_title">"Disattiva account"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_confirmation_dialog_content">"Lütfen hesabınızı devre dışı bırakmak istediğinizi onaylayın. Bu işlem geri alınamaz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages">"Tüm mesajlarımı sil"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages_notice">"Uyarı: Gelecekteki kullanıcılar eksik konuşmalar görebilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_description">"Hesabınızı devre dışı bırakmak %1$s, şunları yapacaktır:"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_description_bold_part">"geri alınamaz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1">"%1$s (tekrar giriş yapamazsınız ve kimliğiniz yeniden kullanılamaz)."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1_bold_part">"Kalıcı olarak devre dışı bırak"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Sizi tüm sohbet odalarından çıkarmak."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Hesap bilgileriniz kimlik sunucumuzdan silinecek."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Mesajlarınız kayıtlı kullanıcılar tarafından görülmeye devam eder, ancak silmeyi seçerseniz yeni veya kayıtlı olmayan kullanıcılar tarafından görüntülenemeyecek."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_deactivate_account_title">"Hesabı devre dışı bırak"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -10,5 +10,5 @@
|
|||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Видалити вас з усіх чатів."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Видалити вас з усіх чатів."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Видаліть інформацію свого облікового запису з нашого сервера ідентифікації."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Видаліть інформацію свого облікового запису з нашого сервера ідентифікації."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Ваші повідомлення залишатимуться видимими для зареєстрованих користувачів, але недоступними для нових або незареєстрованих користувачів, якщо ви вирішите їх видалити."</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Ваші повідомлення залишатимуться видимими для зареєстрованих користувачів, але недоступними для нових або незареєстрованих користувачів, якщо ви вирішите їх видалити."</string>
|
||||||
<string name="screen_deactivate_account_title">"Відключити обліковий запис"</string>
|
<string name="screen_deactivate_account_title">"Деактивувати обліковий запис"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
11
features/ftue/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
11
features/ftue/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_notification_optin_subtitle">"Ayarlarınızı daha sonra değiştirebilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_optin_title">"Bildirimlere izin verin ve hiçbir mesajı kaçırmayın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Çağrılar, anketler, arama ve daha fazlası bu yıl içinde eklenecek."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Şifrelenmiş odalar için mesaj geçmişi henüz mevcut değil."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Düşüncelerinizi bizimle paylaşmanızı çok isteriz. Ayarlar sayfasından düşüncelerinizi bize iletin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_button">"Hadi başlayalım!"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_subtitle">"İşte bilmeniz gerekenler:"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_welcome_title">"%1$s hoş geldiniz!"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"%1$s katılma davetini reddetmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Daveti reddet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"%1$s ile bu özel sohbeti reddetmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Sohbeti reddet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_invites_empty_list">"Davet Yok"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s (%2$s) sizi davet etti"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ano, zrušit"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ano, zrušit"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Opravdu chcete zrušit svou žádost o vstup do této místnosti?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Opravdu chcete zrušit svou žádost o vstup do této místnosti?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Zrušit žádost o vstup"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Zrušit žádost o vstup"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Ano, odmítnout a zablokovat"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Opravdu chcete odmítnout pozvánku do této místnosti? Tím také zabráníte tomu, aby vás %1$s kontaktoval(a) nebo pozval(a) do místností."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Odmítnout pozvání a zablokovat"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Odmítnout a zablokovat"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Vstup do místnosti se nezdařil."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Vstup do místnosti se nezdařil."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Tato místnost je buď určena pouze pro zvané, nebo do ní může být omezen přístup na úrovni prostoru."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Tato místnost je buď určena pouze pro zvané, nebo do ní může být omezen přístup na úrovni prostoru."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zapomenout na tuto místnost"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zapomenout na tuto místnost"</string>
|
||||||
@@ -17,6 +21,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Zpráva (nepovinné)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Zpráva (nepovinné)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Pokud bude váš požadavek přijat, obdržíte pozvánku na vstup do místnosti."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Pokud bude váš požadavek přijat, obdržíte pozvánku na vstup do místnosti."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Žádost o vstup odeslána"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Žádost o vstup odeslána"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Náhled místnosti se nám nepodařilo zobrazit. To může být způsobeno problémy se sítí nebo serverem."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Náhled této místnosti jsme nemohli zobrazit"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s zatím nepodporuje prostory. Prostory můžete používat na webu."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s zatím nepodporuje prostory. Prostory můžete používat na webu."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Prostory zatím nejsou podporovány"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Prostory zatím nejsou podporovány"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klikněte na tlačítko níže a správce místnosti bude informován. Po schválení se budete moci připojit ke konverzaci."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klikněte na tlačítko níže a správce místnosti bude informován. Po schválení se budete moci připojit ke konverzaci."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ja, abbrechen"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ja, abbrechen"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Möchten Sie Ihre Beitrittsanfrage für diesen Chatroom wirklich stornieren?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Möchten Sie Ihre Beitrittsanfrage für diesen Chatroom wirklich stornieren?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Beitrittsanfrage stornieren"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Beitrittsanfrage stornieren"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Ja, ablehnen und blockieren"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Sind Sie sicher, dass Sie die Einladung zu diesem Raum ablehnen möchten? Dadurch wird auch verhindert, dass %1$s Sie kontaktiert oder in Räume einlädt."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Einladung ablehnen und blockieren"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Ablehnen und blockieren"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Der Beitritt zum Chatroom schlug fehl."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Der Beitritt zum Chatroom schlug fehl."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Dieser Chatroom ist entweder nur auf Einladung zugänglich oder es kann zu Zugangsbeschränkungen auf Spaceebene kommen."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Dieser Chatroom ist entweder nur auf Einladung zugänglich oder es kann zu Zugangsbeschränkungen auf Spaceebene kommen."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Vergessen Sie diesen Raum"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Vergessen Sie diesen Raum"</string>
|
||||||
@@ -17,6 +21,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Nachricht (optional)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Nachricht (optional)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Falls Ihre Anfrage, dem Raum beizutreten, akzeptiert wird, werden Sie eine Einladung erhalten."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Falls Ihre Anfrage, dem Raum beizutreten, akzeptiert wird, werden Sie eine Einladung erhalten."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Beitrittsanfrage geschickt"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Beitrittsanfrage geschickt"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Wir konnten die Chatroomvorschau nicht anzeigen. Dies kann an Netzwerk- oder Serverproblemen liegen."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Wir konnten diese Chatroomvorschau nicht anzeigen"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s unterstützt noch keine Spaces. Du kannst auf Spaces im Web zugreifen."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s unterstützt noch keine Spaces. Du kannst auf Spaces im Web zugreifen."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Spaces werden noch nicht unterstützt"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Spaces werden noch nicht unterstützt"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klopfe an um einen Administrator zu benachrichtigen. Nach der Freigabe kannst du dich an der Unterhaltung beteiligen."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klopfe an um einen Administrator zu benachrichtigen. Nach der Freigabe kannst du dich an der Unterhaltung beteiligen."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Jah, tühista"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Jah, tühista"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Kas sa oled kindel, et soovid tühistada oma palve jututoaga liitumiseks?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Kas sa oled kindel, et soovid tühistada oma palve jututoaga liitumiseks?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Tühista liitumispalve"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Tühista liitumispalve"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Jah, keeldu ja blokeeri"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Kas sa oled kindel, et soovid keelduda kutsest sellesse jututuppa? Samaga kaob kasutajal %1$s võimalus sinuga suhelda ja saata sulle jututubade kutseid."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Keeldu kutsest ja blokeeri"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Keeldu ja blokeeri"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Jututoaga liitumine ei õnnestunud."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Jututoaga liitumine ei õnnestunud."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ligipääs siia jututuppa on võimalik vaid kutse alusel või kehtivad siin kogukonnakohased piirangud."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ligipääs siia jututuppa on võimalik vaid kutse alusel või kehtivad siin kogukonnakohased piirangud."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Unusta see jututuba"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Unusta see jututuba"</string>
|
||||||
@@ -17,6 +21,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Selgitus (kui soovid lisada)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Selgitus (kui soovid lisada)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Kui sinu liitumispalvega ollakse nõus, siis saad kutse jututoaga liitumiseks."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Kui sinu liitumispalvega ollakse nõus, siis saad kutse jututoaga liitumiseks."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Liitumispalve on saadetud"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Liitumispalve on saadetud"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Me ei saanud jututoa eelvaadet näidata. See võib olla põhjustatud võrguühenduse või serveri vigadest."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Meil ei õnnestunud selle jututoa eelvaadet kuvada"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s veel ei toeta kogukondadega liitumise ja kasutamise võimalust. Vajadusel saad seda teha veebiliidese vahendusel."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s veel ei toeta kogukondadega liitumise ja kasutamise võimalust. Vajadusel saad seda teha veebiliidese vahendusel."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Kogukonnad pole veel toetatud"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Kogukonnad pole veel toetatud"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klõpsi allolevat nuppu ja jututoa haldaja saab asjakohase teate. Sa saad liituda, kui haldaja sinu soovi heaks kiidab."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klõpsi allolevat nuppu ja jututoa haldaja saab asjakohase teate. Sa saad liituda, kui haldaja sinu soovi heaks kiidab."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Igen, visszavonás"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Igen, visszavonás"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Biztos, hogy visszavonja a szobához való csatlakozási kérését?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Biztos, hogy visszavonja a szobához való csatlakozási kérését?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Csatlakozási kérés visszavonása"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Csatlakozási kérés visszavonása"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Igen, elutasítás és blokkolás"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Biztos, hogy elutasítja a meghívást, hogy csatlakozzon ehhez a szobához? Ez azt is megakadályozza, hogy %1$s kapcsolatba lépjen Önnel, vagy szobákba hívja."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Meghívó elutasítása és blokkolás"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Elutasítás és blokkolás"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"A szobához való csatlakozás sikertelen."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"A szobához való csatlakozás sikertelen."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ebbe a szobába csak meghívóval vagy tértagsággal lehet belépni."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ebbe a szobába csak meghívóval vagy tértagsággal lehet belépni."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Szoba elfelejtése"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Szoba elfelejtése"</string>
|
||||||
@@ -17,6 +21,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Üzenet (nem kötelező)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Üzenet (nem kötelező)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ha a kérését elfogadják, meghívót kap a szobához való csatlakozáshoz."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ha a kérését elfogadják, meghívót kap a szobához való csatlakozáshoz."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Csatlakozási kérés elküldve"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Csatlakozási kérés elküldve"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Nem tudtuk megjeleníteni a szoba előnézetét. Ennek az oka hálózati vagy kiszolgálóprobléma is lehet."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Nem tudtuk megjeleníteni a szoba előnézetét"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"Az %1$s még nem támogatja a tereket. A tereket a weben érheti el."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"Az %1$s még nem támogatja a tereket. A tereket a weben érheti el."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"A terek még nem támogatottak"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"A terek még nem támogatottak"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kattintson az alábbi gombra, és a szoba adminisztrátora értesítést kap. A jóváhagyást követően csatlakozhat a beszélgetéshez."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kattintson az alábbi gombra, és a szoba adminisztrátora értesítést kap. A jóváhagyást követően csatlakozhat a beszélgetéshez."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,14 +1,28 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Zostałeś zbanowany z tego pokoju przez %1$s."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_message">"Zostałeś zbanowany z tego pokoju"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Powód: %1$s."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Anuluj prośbę"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Anuluj prośbę"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Tak, anuluj"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Tak, anuluj"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Czy na pewno chcesz anulować prośbę o dołączenie do tego pokoju?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Czy na pewno chcesz anulować prośbę o dołączenie do tego pokoju?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Anuluj prośbę o dołączenie"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Anuluj prośbę o dołączenie"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Tak, odrzuć i zablokuj"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie dołączenia do tego pokoju? %1$s nie będzie mógł się również z Tobą skontaktować, ani zaprosić Cię do pokoju."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Odrzuć zaproszenie i zablokuj"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Odrzuć i zablokuj"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Nie udało się dołączyć do pokoju."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ten pokój wymaga zaproszenia lub jest ograniczony z poziomu przestrzeni."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zapomnij o tym pokoju"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Potrzebujesz zaproszenia, aby dołączyć do tego pokoju"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Dołącz do pokoju"</string>
|
<string name="screen_join_room_join_action">"Dołącz do pokoju"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Aby dołączyć, musisz uzyskać zaproszenie lub być członkiem danej przestrzeni."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_action">"Wyślij prośbę o dołączenie"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_action">"Wyślij prośbę o dołączenie"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Wiadomość (opcjonalne)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Wiadomość (opcjonalne)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Otrzymasz zaproszenie dołączenia do pokoju, jeśli prośba zostanie zaakceptowana."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Otrzymasz zaproszenie dołączenia do pokoju, jeśli prośba zostanie zaakceptowana."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Wysłano prośbę o dołączenie"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Wysłano prośbę o dołączenie"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Nie udało się wyświetlić podglądu pokoju. Może to być spowodowane problemami z siecią lub serwerem."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Nie udało nam się wyświetlić podglądu tego pokoju"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s jeszcze nie obsługuje przestrzeni. Uzyskaj dostęp do przestrzeni w wersji web."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s jeszcze nie obsługuje przestrzeni. Uzyskaj dostęp do przestrzeni w wersji web."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Przestrzenie nie są jeszcze obsługiwane"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Przestrzenie nie są jeszcze obsługiwane"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kliknij przycisk poniżej, aby powiadomić administratora pokoju. Po zatwierdzeniu będziesz mógł dołączyć do rozmowy."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kliknij przycisk poniżej, aby powiadomić administratora pokoju. Po zatwierdzeniu będziesz mógł dołączyć do rozmowy."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,14 +1,28 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"Foste banido desta sala por %1$s."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_message">"Foste banido desta sala."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Razão: %1$s."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Cancelar pedido"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Cancelar pedido"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Sim, cancelar"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Sim, cancelar"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Tens a certeza de que queres cancelar o teu pedido de entrada nesta sala?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Tens a certeza de que queres cancelar o teu pedido de entrada nesta sala?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Cancela o pedido de adesão"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Cancela o pedido de adesão"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Sim, recusar & bloquear"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Tens a certeza de que queres recusar o convite para entrar nesta sala? Isto também evitará que %1$s te contacte ou te convide para salas."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Recusar convite & bloquear"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Recusar e bloquear"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Falha ao entrar na sala."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"A entrada nesta sala ou está limitada a convites ou a alguma configuração de espaço."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Esquecer esta sala"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Precisas de um convite para entrares nesta sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Entrar na sala"</string>
|
<string name="screen_join_room_join_action">"Entrar na sala"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Podes ter que ser convidado ou pertenceres a um espaço para poderes entrar."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_action">"Bater à porta"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_action">"Bater à porta"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Mensagem (opcional)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Mensagem (opcional)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Irá receber um convite para participar na sala se seu pedido for aceite."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Irá receber um convite para participar na sala se seu pedido for aceite."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Pedido de adesão enviado"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Pedido de adesão enviado"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Não conseguimos exibir a pré-visualização da sala. Isso pode ser devido a problemas de rede ou servidor."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Não foi possível exibir a pré-visualização desta sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"A %1$s ainda não funciona com espaços. Podes usá-los na aplicação web."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"A %1$s ainda não funciona com espaços. Podes usá-los na aplicação web."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Os espaços ainda não estão implementados"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Os espaços ainda não estão implementados"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Carrega no botão abaixo para notificar um administrador da sala. Poderás entrar quando te aprovarem."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Carrega no botão abaixo para notificar um administrador da sala. Poderás entrar quando te aprovarem."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -17,6 +17,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Сообщение (опционально)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Сообщение (опционально)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Вы получите приглашение присоединиться к комнате, как только ваш запрос будет принят."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Вы получите приглашение присоединиться к комнате, как только ваш запрос будет принят."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запрос на присоединение отправлен"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Не удалось отобразить предварительный просмотр комнаты. Это может быть связано с проблемами сети или сервера."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s еще не поддерживает пространства. Вы можете получить к ним доступ в веб-версии."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s еще не поддерживает пространства. Вы можете получить к ним доступ в веб-версии."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Пространства пока не поддерживаются"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Пространства пока не поддерживаются"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Нажмите кнопку ниже и администратор комнаты получит уведомление. После одобрения вы сможете присоединиться к обсуждению."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Нажмите кнопку ниже и администратор комнаты получит уведомление. После одобрения вы сможете присоединиться к обсуждению."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Áno, zrušiť"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Áno, zrušiť"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Ste si istí, že chcete zrušiť svoju žiadosť o vstup do tejto miestnosti?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Ste si istí, že chcete zrušiť svoju žiadosť o vstup do tejto miestnosti?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Zrušiť žiadosť o pripojenie"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Zrušiť žiadosť o pripojenie"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Áno, odmietnuť a zablokovať"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Ste si istí, že chcete odmietnuť pozvanie na vstup do tejto miestnosti? To tiež zabráni tomu, aby vás %1$s kontaktoval/a alebo vás pozval/a do miestností."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Odmietnuť pozvánku a zablokovať"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Odmietnuť a zablokovať"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Pripojenie do miestnosti zlyhalo."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Pripojenie do miestnosti zlyhalo."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Táto miestnosť je buď len pre pozvaných, alebo môžu existovať obmedzenia na prístup na úrovni priestoru."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Táto miestnosť je buď len pre pozvaných, alebo môžu existovať obmedzenia na prístup na úrovni priestoru."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zabudnúť túto miestnosť"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Zabudnúť túto miestnosť"</string>
|
||||||
@@ -17,6 +21,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Správa (voliteľné)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Správa (voliteľné)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ak bude vaša žiadosť prijatá, dostanete pozvánku na vstup do miestnosti."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ak bude vaša žiadosť prijatá, dostanete pozvánku na vstup do miestnosti."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Žiadosť o pripojenie bola odoslaná"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Žiadosť o pripojenie bola odoslaná"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Nepodarilo sa zobraziť ukážku miestnosti. Môže to byť spôsobené problémami so sieťou alebo serverom."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Ukážku tejto miestnosti sa nepodarilo zobraziť"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s zatiaľ nepodporuje priestory. K priestorom môžete pristupovať na webe."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s zatiaľ nepodporuje priestory. K priestorom môžete pristupovať na webe."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Priestory zatiaľ nie sú podporované"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Priestory zatiaľ nie sú podporované"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kliknite na tlačidlo nižšie a správca miestnosti bude informovaný. Po schválení sa budete môcť pripojiť ku konverzácii."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Kliknite na tlačidlo nižšie a správca miestnosti bude informovaný. Po schválení sa budete môcť pripojiť ku konverzácii."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,6 +1,9 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Avbryt begäran"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Avbryt begäran"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ja, avbryt"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Är du säker på att du vill avbryta din begäran om att gå med i det här rummet?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Avbryt begäran om att gå med"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Gå med i rummet"</string>
|
<string name="screen_join_room_join_action">"Gå med i rummet"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_action">"Knacka för att gå med"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_action">"Knacka för att gå med"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Meddelande (valfritt)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Meddelande (valfritt)"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,32 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"%1$s tarafından bu odadan yasaklandınız."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_message">"Bu odadan yasaklandın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Neden: %1$s."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"İsteği iptal et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Evet, iptal et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Bu odaya katılma isteğinizi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Katılma isteğini iptal et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Evet, reddet ve engelle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Bu odaya katılma davetini reddetmek istediğinizden emin misiniz? Bu aynı zamanda %1$s sizinle iletişim kurmasını veya sizi odalara davet etmesini de engeller."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Daveti reddet ve engelle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Reddet ve engelle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Odaya katılım başarısız oldu."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Bu odaya yalnızca davetle girilebilir veya alan düzeyinde erişim kısıtlamaları olabilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Bu odayı unut"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Bu odaya katılmak için bir davete ihtiyacınız var"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_join_action">"Odaya katıl"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Katılmak için davet edilmeniz veya bir alana üye olmanız gerekebilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_knock_action">"Katılma isteği gönder"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Mesaj (isteğe bağlı)"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Talebiniz kabul edilirse odaya katılmanız için bir davet alacaksınız."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Katılma isteği gönderildi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Oda önizlemesini görüntüleyemedik. Bunun nedeni ağ veya sunucu sorunları olabilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Bu oda önizlemesini görüntüleyemedik"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s henüz alanları desteklemiyor. Alanlara web üzerinden erişebilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Alanlar henüz desteklenmiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Aşağıdaki düğmeyi tıkladığınızda bir oda yöneticisi bilgilendirilecektir. Onaylandıktan sonra görüşmeye katılabilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_subtitle_no_preview">"Mesaj geçmişini görüntülemek için bu odaya üye olmanız gerekmektedir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_title_knock">"Bu odaya katılmak ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_title_no_preview">"Önizleme mevcut değil"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -1,14 +1,28 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_by_message">"%1$s забороняє вам відвідувати цю кімнату."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_message">"Вам заборонили відвідувати цю кімнату"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_ban_reason">"Причина: %1$s."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Скасувати запит"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Скасувати запит"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Так, скасувати"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Так, скасувати"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Ви впевнені, що бажаєте скасувати свій запит на приєднання до цієї кімнати?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Ви впевнені, що бажаєте скасувати свій запит на приєднання до цієї кімнати?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Скасувати запит на приєднання"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Скасувати запит на приєднання"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Так, відхилити та заблокувати"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Ви впевнені, що хочете відхилити запрошення приєднатися до цієї кімнати? Це також завадить %1$s зв\'язатися з вами або запрошувати вас в кімнати."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Відхилити запрошення та заблокувати"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Відхилити та заблокувати"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Не вдалося приєднатися до кімнати."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ця кімната доступна лише за запрошенням або на рівні простору можуть бути обмеження доступу."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Забути цю кімнату"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_invite_required_message">"Вам потрібне запрошення, щоб приєднатися до цієї кімнати"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_join_action">"Приєднатися до кімнати"</string>
|
<string name="screen_join_room_join_action">"Приєднатися до кімнати"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_join_restricted_message">"Можливо, вам знадобиться отримати запрошення або стати учасником простору, щоб приєднатися."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_action">"Постукати, щоб приєднатися"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_action">"Постукати, щоб приєднатися"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Повідомлення (необов\'язково)"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Повідомлення (необов\'язково)"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ви отримаєте запрошення приєднатися до кімнати, якщо ваш запит буде прийнятий."</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Ви отримаєте запрошення приєднатися до кімнати, якщо ваш запит буде прийнятий."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запит на приєднання надіслано"</string>
|
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Запит на приєднання надіслано"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Ми не змогли показати попередній перегляд кімнати. Це може бути пов\'язано з проблемами мережі або сервера."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Ми не можемо показати попередній перегляд цієї кімнати"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s ще не підтримує простори. Ви можете отримати доступ до них у вебверсії."</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s ще не підтримує простори. Ви можете отримати доступ до них у вебверсії."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Простори поки що не підтримуються"</string>
|
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Простори поки що не підтримуються"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Натисніть кнопку нижче, і адміністратор кімнати отримає сповіщення. Ви зможете приєднатися до розмови після схвалення."</string>
|
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Натисніть кнопку нижче, і адміністратор кімнати отримає сповіщення. Ви зможете приєднатися до розмови після схвалення."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,6 +7,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Yes, cancel"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Yes, cancel"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Are you sure that you want to cancel your request to join this room?"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Are you sure that you want to cancel your request to join this room?"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Cancel request to join"</string>
|
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Cancel request to join"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Yes, decline & block"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Are you sure you want to decline the invite to join this room? This will also prevent %1$s from contacting you or inviting you to rooms."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Decline invite & block"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Decline and block"</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_message">"Joining the room failed."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_message">"Joining the room failed."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_fail_reason">"This room is either invite-only or there might be restrictions to access at space level."</string>
|
<string name="screen_join_room_fail_reason">"This room is either invite-only or there might be restrictions to access at space level."</string>
|
||||||
<string name="screen_join_room_forget_action">"Forget this room"</string>
|
<string name="screen_join_room_forget_action">"Forget this room"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Прыняць"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Приемане"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Aceptar"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"پذیرش"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -24,10 +24,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Ha valaki csatlakozni kíván a szobához, itt láthatja a kérését."</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Ha valaki csatlakozni kíván a szobához, itt láthatja a kérését."</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Nincs függőben lévő csatlakozási kérelem"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Nincs függőben lévő csatlakozási kérelem"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Csatlakozási kérések betöltése…"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Csatlakozási kérések betöltése…"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Csatlakozási kérelmek"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Csatlakozási kérelem"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
<item quantity="%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
|
<item quantity="%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Elfogadás"</string>
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Elfogadás"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"მიღება"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Godta"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Accepteren"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Aceitar"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -4,15 +4,26 @@
|
|||||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_description">"Tens a certeza de que queres aceitar todos os pedidos de entrada?"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_description">"Tens a certeza de que queres aceitar todos os pedidos de entrada?"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_title">"Aceitar todos os pedidos"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_title">"Aceitar todos os pedidos"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_button_title">"Aceitar todos"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_button_title">"Aceitar todos"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_description">"Não foi possível aceitar todos os pedidos. Queres tentar novamente?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_title">"Falha ao aceitar todos os pedidos"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_loading_title">"A aceitar todos os pedidos de entrada"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_description">"Não foi possível aceitar este pedido. Queres tentar novamente?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_title">"Falha ao aceitar pedido"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_loading_title">"A aceitar pedido de entrada"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Sim, recusar e proibir"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Sim, recusar e proibir"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Tens a certeza de que queres recusar e banir %1$s? Este utilizador não poderá voltar a pedir para entrar nesta sala."</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Tens a certeza de que queres recusar e banir %1$s? Este utilizador não poderá voltar a pedir para entrar nesta sala."</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_title">"Recusar e banir"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_title">"Recusar e banir"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_confirm_button_title">"Sim, recusar"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_loading_title">"A rejeitar pedido e a banir o utilizador"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_confirm_button_title">"Sim, rejeitar"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_description">"Tens a certeza que queres recusar o pedido de entrada de %1$s?"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_description">"Tens a certeza que queres recusar o pedido de entrada de %1$s?"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_title">"Recusar entrada"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_title">"Rejeitar entrada"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_decline_and_ban_action_title">"Recusar e banir"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_and_ban_action_title">"Recusar e banir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_description">"Não foi possível rejeitar este pedido. Queres tentar novamente?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_title">"Falha ao rejeitar pedido"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_loading_title">"A rejeitar pedido de entrada"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Quando alguém pedir para entrar na sala, irás poder rever o pedido aqui."</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Quando alguém pedir para entrar na sala, irás poder rever o pedido aqui."</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Sem pedidos de entrada"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Sem pedidos de entrada"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"A carregar pedidos de entrada…"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Pedidos de entrada"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Pedidos de entrada"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d outro querem entrar nesta sala"</item>
|
<item quantity="one">"%1$s +%2$d outro querem entrar nesta sala"</item>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Acceptați"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -24,14 +24,14 @@
|
|||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Вы сможете увидеть запрос, когда кто-то попросит присоединиться к комнате."</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Вы сможете увидеть запрос, когда кто-то попросит присоединиться к комнате."</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Нет ожидающих запросов на присоединение"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Нет ожидающих запросов на присоединение"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Загрузка запросов на присоединение…"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Загрузка запросов на присоединение…"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Запросы на присоединение"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Запросы на вступление"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d хочет присоединиться к этой комнате"</item>
|
<item quantity="one">"%1$s +%2$d хочет присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
<item quantity="few">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||||
<item quantity="many">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
<item quantity="many">"%1$s +%2$d хотят присоединиться к этой комнате"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Показать все"</string>
|
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Показать все"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Принять"</string>
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Разрешить"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s хочет присоединиться к этой комнате"</string>
|
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s хочет присоединиться к этой комнате"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Просмотр"</string>
|
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Просмотр"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -24,7 +24,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Keď niekto požiada, aby sa pripojil k miestnosti, jeho žiadosť si môžete pozrieť tu."</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Keď niekto požiada, aby sa pripojil k miestnosti, jeho žiadosť si môžete pozrieť tu."</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Žiadna čakajúca žiadosť o pripojenie"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Žiadna čakajúca žiadosť o pripojenie"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Načítavajú sa žiadosti o pripojenie…"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Načítavajú sa žiadosti o pripojenie…"</string>
|
||||||
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Žiadosti o pripojenie"</string>
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Žiadosti o vstup"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
<item quantity="one">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||||
<item quantity="few">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
<item quantity="few">"%1$s +%2$d ďalší chcú vstúpiť do tejto miestnosti"</item>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,31 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_confirm_button_title">"Ja, acceptera alla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_description">"Är du säker på att du vill acceptera alla förfrågningar om att gå med?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_title">"Acceptera alla förfrågningar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_button_title">"Acceptera alla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_title">"Misslyckades att acceptera alla förfrågningar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_loading_title">"Accepterar alla förfrågningar om att gå med"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_loading_title">"Accepterar begäran om att gå med"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Ja, avslå och förbjud"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"Är du säker på att du vill avvisa och förbjuda%1$s? Den här användaren kommer inte att kunna begära åtkomst för att gå med i det här rummet igen."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_title">"Avvisa och förbjud åtkomst"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_loading_title">"Avvisar och bannar åtkomst"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_confirm_button_title">"Ja, avböj"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_description">"Är du säker på att du vill avslå %1$s begäran om att gå med i det här rummet?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_title">"Avvisa åtkomst"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_and_ban_action_title">"Avvisa och förbjud"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_loading_title">"Avvisa begäran om att gå med"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"När någon begär om att gå med i rummet, kan du se deras förfrågan här."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Ingen väntande begäran om att gå med"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Laddar förfrågningar om att gå med …"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Begäran om att gå med"</string>
|
||||||
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
|
<item quantity="one">"%1$s+ %2$d annan vill gå med i detta rum"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"%1$s+ %2$d andra vill gå med i detta rum"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Visa alla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Godkänn"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s vill gå med i det här rummet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Visa"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,36 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_confirm_button_title">"Evet, tümünü kabul et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_description">"Tüm katılma isteklerini kabul etmek istediğinizden emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_alert_title">"Tüm istekleri kabul et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_button_title">"Tümünü kabul et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_description">"Tüm istekleri kabul edemedik. Tekrar denemek ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_failed_alert_title">"Tüm istekler kabul edilemedi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_all_loading_title">"Tüm katılım istekleri kabul ediliyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_description">"Bu isteği kabul edemedik. Tekrar denemek ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_failed_alert_title">"İstek kabul edilemedi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_accept_loading_title">"Katılma isteği kabul ediliyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_confirm_button_title">"Evet, reddet ve yasakla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_description">"%1$s reddetmek ve yasaklamak istediğinizden emin misiniz? Bu kullanıcı, bu odaya tekrar katılmak için erişim isteğinde bulunamaz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_alert_title">"Reddet ve erişimi yasakla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_ban_loading_title">"Reddediliyor ve erişim yasaklanıyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_confirm_button_title">"Evet, reddet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_description">"Bu odaya katılma isteğini reddetmek istediğinizden emin misiniz %1$s?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_alert_title">"Erişimi reddet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_and_ban_action_title">"Reddet ve yasakla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_description">"Bu isteği reddedemedik. Tekrar denemek ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_failed_alert_title">"İsteği reddetme başarısız oldu"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_decline_loading_title">"Katılma isteği reddediliyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_description">"Birisi odaya katılmak istediğinde, isteklerini burada görebileceksiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_empty_state_title">"Bekleyen katılım isteği yok"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Katılma istekleri yükleniyor…"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Katılma istekleri"</string>
|
||||||
|
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
|
||||||
|
<item quantity="one">"%1$s +%2$d kişi daha bu odaya katılmak istiyor"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"%1$s +%2$d kişi daha bu odaya katılmak istiyor"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Tümünü görüntüle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Kabul et"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_title">"%1$s bu odaya katılmak istiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_view_button_title">"Görüntüle"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Qabul qiling"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"Bu sohbetten ayrılmak istediğinizden emin misiniz? Bu sohbet herkese açık değil ve davet olmadan tekrar katılamayacaksınız."</string>
|
||||||
|
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Bu odadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz? Burada tek kişi sizsiniz. Ayrılırsanız, siz de dahil olmak üzere gelecekte kimse katılamayacak."</string>
|
||||||
|
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Bu odadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz? Bu oda herkese açık değildir ve davet olmadan tekrar katılamazsınız."</string>
|
||||||
|
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Odadan çıkmak istediğinden emin misin?"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -25,12 +25,12 @@ Válasszon valami megjegyezhetőt. Ha elfelejti a PIN-kódot, akkor ki lesz jele
|
|||||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"A folytatáshoz újra be kell jelentkeznie, és létre kell hoznia egy új PIN-kódot"</string>
|
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"A folytatáshoz újra be kell jelentkeznie, és létre kell hoznia egy új PIN-kódot"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Kijelentkeztetésre kerül"</string>
|
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Kijelentkeztetésre kerül"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
|
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$d próbálkozása van a feloldáshoz"</item>
|
<item quantity="%1$d próbálkozása van a feloldáshoz">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$d próbálkozása van a feloldáshoz"</item>
|
<item quantity="%1$d próbálkozása van a feloldáshoz">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
|
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
|
||||||
<item quantity="one">"Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt."</item>
|
<item quantity="Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt.">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt."</item>
|
<item quantity="Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt.">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Biometrikus adatok használata"</string>
|
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Biometrikus adatok használata"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"PIN-kód használata"</string>
|
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"PIN-kód használata"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometrisk autentisering"</string>
|
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometrisk autentisering"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrisk upplåsning"</string>
|
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrisk upplåsning"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Lås upp med biometri"</string>
|
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Lås upp med biometri"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Bekräfta biometriskt"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Glömt PIN-kod?"</string>
|
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Glömt PIN-kod?"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Byt PIN-kod"</string>
|
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Byt PIN-kod"</string>
|
||||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Tillåt biometrisk upplåsning"</string>
|
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Tillåt biometrisk upplåsning"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,38 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biyometrik kimlik doğrulama"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biyometrik kilit açma"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Biyometrik ile kilit aç"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Biyometrik doğrulama"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"PIN\'i unuttum"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"PIN kodunu değiştir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Biyometrik kilit açmaya izin ver"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"PIN kodunu kaldır"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"PIN\'i kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"PIN\'i kaldır?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"İzin ver %1$s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"PIN kullanmayı tercih ederim"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"%1$s kullanarak oturum açarken kendinize zaman kazandırın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"PIN Seç"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"PIN\'i onayla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Sohbetlerinize ekstra güvenlik eklemek için %1$s kilitleyin.
|
||||||
|
|
||||||
|
Hatırlanabilir bir şey seçin. Bu PIN\'i unutursanız, uygulamadan çıkış yaparsınız."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_content">"Güvenlik nedeniyle bunu PIN kodunuz olarak seçemezsiniz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_pin_forbidden_dialog_title">"Farklı bir PIN seçin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Lütfen aynı PIN\'i iki kez girin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN\'ler eşleşmiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Devam etmek için yeniden oturum açmanız ve yeni bir PIN oluşturmanız gerekir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Oturumunuz kapatılıyor"</string>
|
||||||
|
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
|
||||||
|
<item quantity="one">"Kilidi açmak için %1$d deneme hakkınız var"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"Kilidi açmak için %1$d deneme hakkınız var"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
|
||||||
|
<item quantity="one">"Yanlış PIN. %1$d kere daha şansınız var"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"Yanlış PIN. %1$d kere daha şansınız var"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Biyometrik kullan"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"PIN kullan"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Oturum kapatılıyor…"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -12,6 +12,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Използвайте друг доставчик на акаунт, като например собствен частен сървър или работен акаунт."</string>
|
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Използвайте друг доставчик на акаунт, като например собствен частен сървър или работен акаунт."</string>
|
||||||
<string name="screen_change_account_provider_title">"Промяна на доставчика на акаунт"</string>
|
<string name="screen_change_account_provider_title">"Промяна на доставчика на акаунт"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"Какъв е адресът на вашия сървър?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"Какъв е адресът на вашия сървър?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Създаване на акаунт"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Този акаунт бе деактивиран."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Този акаунт бе деактивиран."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Неправилно потребителско име и/или парола"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Неправилно потребителско име и/или парола"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_form_header">"Въведете своите данни"</string>
|
<string name="screen_login_form_header">"Въведете своите данни"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -21,6 +21,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_change_server_form_notice">"Solo puedes conectarte a un servidor que soporte sliding sync. El administrador de tu servidor tendrá que configurarlo. %1$s"</string>
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"Solo puedes conectarte a un servidor que soporte sliding sync. El administrador de tu servidor tendrá que configurarlo. %1$s"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"¿Cuál es la dirección de tu servidor?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"¿Cuál es la dirección de tu servidor?"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_title">"Selecciona tu servidor"</string>
|
<string name="screen_change_server_title">"Selecciona tu servidor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Crear cuenta"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Esta cuenta ha sido desactivada."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Esta cuenta ha sido desactivada."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Usuario y/o contraseña incorrectos"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Usuario y/o contraseña incorrectos"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Este no es un id de usuario válido. Formato esperado: \'@user:homeserver.org\'"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Este no es un id de usuario válido. Formato esperado: \'@user:homeserver.org\'"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_change_server_form_notice">"თქვენ შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ მხოლოდ იმ სერვერს, რომელიც მხარს უჭერს \"sliding sync\"-ს. თქვენი სახლის სერვერის ადმინისტრატორს დასჭირდება მისი კონფიგურაცია.%1$s"</string>
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"თქვენ შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ მხოლოდ იმ სერვერს, რომელიც მხარს უჭერს \"sliding sync\"-ს. თქვენი სახლის სერვერის ადმინისტრატორს დასჭირდება მისი კონფიგურაცია.%1$s"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"რა არის თქვენი სერვერის მისამართი?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"რა არის თქვენი სერვერის მისამართი?"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_title">"აირჩიეთ თქვენი სერვერი"</string>
|
<string name="screen_change_server_title">"აირჩიეთ თქვენი სერვერი"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"ანგარიშის შექმნა"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"ეს ანგარიში დეაქტივირებულია."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"ეს ანგარიში დეაქტივირებულია."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"არასწორი მომხმარებლის სახელი და/ან პაროლი"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"არასწორი მომხმარებლის სახელი და/ან პაროლი"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"მოცემული მომხმარებლის იდენტიფიკატორი არასწორია. დასაშვები ფორმატი: ‘@user:homeserver.org’"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"მოცემული მომხმარებლის იდენტიფიკატორი არასწორია. დასაშვები ფორმატი: ‘@user:homeserver.org’"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_change">"Bytt kontotilbyder"</string>
|
||||||
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Hjemmeserveradresse"</string>
|
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Hjemmeserveradresse"</string>
|
||||||
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Søk etter et selskap, fellesskap eller privat server."</string>
|
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Søk etter et selskap, fellesskap eller privat server."</string>
|
||||||
<string name="screen_account_provider_form_title">"Finn en kontoleverandør"</string>
|
<string name="screen_account_provider_form_title">"Finn en kontoleverandør"</string>
|
||||||
@@ -7,10 +8,15 @@
|
|||||||
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Du er i ferd med å logge inn på %s"</string>
|
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Du er i ferd med å logge inn på %s"</string>
|
||||||
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Det er her samtalene dine vil ligge - akkurat som du ville brukt en e-postleverandør til å oppbevare e-postene dine."</string>
|
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Det er her samtalene dine vil ligge - akkurat som du ville brukt en e-postleverandør til å oppbevare e-postene dine."</string>
|
||||||
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Du er i ferd med å opprette en konto på %s"</string>
|
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Du er i ferd med å opprette en konto på %s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_other">"Annet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Bruk en annen kontotilbyder, for eksempel din egen private server eller en arbeidskonto."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_title">"Bytt kontotilbyder"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Vi kunne ikke nå denne hjemmeserveren. Kontroller at du har skrevet inn hjemmeserverens URL riktig. Hvis URL-en er riktig, kontakt administratoren for hjemmeserveren din for å få mer hjelp."</string>
|
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Vi kunne ikke nå denne hjemmeserveren. Kontroller at du har skrevet inn hjemmeserverens URL riktig. Hvis URL-en er riktig, kontakt administratoren for hjemmeserveren din for å få mer hjelp."</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Denne serveren støtter for øyeblikket ikke sliding sync."</string>
|
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Denne serveren støtter for øyeblikket ikke sliding sync."</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_form_header">"URL til hjemmeserver"</string>
|
<string name="screen_change_server_form_header">"URL til hjemmeserver"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"Du kan bare koble til en eksisterende server som støtter sliding sync. Administrator for din hjemmeserver må konfigurere det. %1$s"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"Hva er adressen til serveren din?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"Hva er adressen til serveren din?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Opprett konto"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Denne kontoen er deaktivert."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Denne kontoen er deaktivert."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Feil brukernavn og/eller passord"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Feil brukernavn og/eller passord"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Dette er ikke en gyldig brukeridentifikator. Forventet format: \'@bruker:homeserver.org\'"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Dette er ikke en gyldig brukeridentifikator. Forventet format: \'@bruker:homeserver.org\'"</string>
|
||||||
@@ -18,6 +24,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_login_form_header">"Skriv inn opplysningene dine"</string>
|
<string name="screen_login_form_header">"Skriv inn opplysningene dine"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix er et åpent nettverk for sikker, desentralisert kommunikasjon."</string>
|
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix er et åpent nettverk for sikker, desentralisert kommunikasjon."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_title">"Velkommen tilbake!"</string>
|
<string name="screen_login_title">"Velkommen tilbake!"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"Logg inn på %1$s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Bytt kontotilbyder"</string>
|
||||||
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"En privat server for Element-ansatte."</string>
|
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"En privat server for Element-ansatte."</string>
|
||||||
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix er et åpent nettverk for sikker, desentralisert kommunikasjon."</string>
|
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix er et åpent nettverk for sikker, desentralisert kommunikasjon."</string>
|
||||||
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Det er her samtalene dine vil ligge - akkurat som du ville brukt en e-postleverandør til å oppbevare e-postene dine."</string>
|
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Det er her samtalene dine vil ligge - akkurat som du ville brukt en e-postleverandør til å oppbevare e-postene dine."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_change_server_form_notice">"Você só pode se conectar a um servidor existente que ofereça suporte à tecnologia sliding sync. O administrador do seu servidor precisará configurá-lo. %1$s"</string>
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"Você só pode se conectar a um servidor existente que ofereça suporte à tecnologia sliding sync. O administrador do seu servidor precisará configurá-lo. %1$s"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"Qual é o endereço do seu servidor?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"Qual é o endereço do seu servidor?"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_title">"Selecione seu servidor"</string>
|
<string name="screen_change_server_title">"Selecione seu servidor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Criar conta"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Essa conta foi desativada."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Essa conta foi desativada."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Nome de usuário e/ou senha incorretos"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Nome de usuário e/ou senha incorretos"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Esse não é um identificador de usuário válido. Formato esperado: \'@usuário:servidor.org\'"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Esse não é um identificador de usuário válido. Formato esperado: \'@usuário:servidor.org\'"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -44,8 +44,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"O outro dispositivo não tem a sessão iniciada"</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"O outro dispositivo não tem a sessão iniciada"</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"O início de sessão foi cancelado no outro dispositivo."</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"O início de sessão foi cancelado no outro dispositivo."</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Pedido de início de sessão cancelado"</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Pedido de início de sessão cancelado"</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"O início de sessão foi recusado no outro dispositivo."</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"O início de sessão foi rejeitado no outro dispositivo."</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Início de sessão cancelado"</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Início de sessão rejeitado"</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"O início de sessão expirou. Por favor, tenta novamente."</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"O início de sessão expirou. Por favor, tenta novamente."</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"O início de sessão não foi concluído a tempo"</string>
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"O início de sessão não foi concluído a tempo"</string>
|
||||||
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"O teu outro dispositivo não suporta o início de sessão na %s com um código QR.
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"O teu outro dispositivo não suporta o início de sessão na %s com um código QR.
|
||||||
|
|||||||
83
features/login/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
83
features/login/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,83 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_change">"Hesap sağlayıcısını değiştir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_form_hint">"Ana sunucu adresi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_form_notice">"Bir arama terimi veya alan adı adresi girin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_form_subtitle">"Bir şirket, topluluk veya özel sunucu arayın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_form_title">"Bir hesap sağlayıcısı bulun"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Konuşmalarınızın saklanacağı yer burasıdır - tıpkı e-postalarınızı saklamak için bir e-posta sağlayıcısı kullandığınız gibi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Oturum açmak üzeresiniz %s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Konuşmalarınızın saklanacağı yer burasıdır - tıpkı e-postalarınızı saklamak için bir e-posta sağlayıcısı kullandığınız gibi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_account_provider_signup_title">"%s üzerinde bir hesap oluşturmak üzeresiniz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"Matrix.org, Matrix.org Vakfı tarafından yönetilen, güvenli, merkezi olmayan iletişim için halka açık Matrix ağında büyük, ücretsiz bir sunucudur."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_other">"Diğer"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Kendi özel sunucunuz veya iş hesabınız gibi farklı bir hesap sağlayıcı kullanın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_account_provider_title">"Hesap sağlayıcısını değiştir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Bu ana sunucuya ulaşamadık. Lütfen ana sunucu URL\'sini doğru girip girmediğinizi kontrol edin. URL doğruysa, daha fazla yardım için ana sunucu yöneticinize başvurun."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync, iyi bilinen dosyadaki bir sorun nedeniyle kullanılamıyor:
|
||||||
|
%1$s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Bu sunucu şu anda sliding sync desteklemiyor."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_form_header">"Ana sunucu URL\'si"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"Yalnızca sliding sync destekleyen mevcut bir sunucuya bağlanabilirsiniz. Ana sunucu yöneticinizin bunu yapılandırması gerekecektir. %1$s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"Sunucunuzun adresi nedir?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_change_server_title">"Sunucunuzu seçin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Hesap oluştur"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Hesap devre dışı bırakıldı."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Yanlış kullanıcı adı ve/veya şifre"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Bu geçerli bir kullanıcı tanımlayıcısı değil. Kullanılması gereken biçim: \'@user:homeserver.org\'"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_error_refresh_tokens">"Bu sunucu, yenileme belirteçlerini kullanacak şekilde yapılandırılmıştır. Parola tabanlı oturum açma kullanılırken bunlar desteklenmez."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Seçilen ana sunucu parola veya OIDC oturum açmayı desteklemiyor. Lütfen yöneticinizle iletişime geçin veya başka bir ana sunucu seçin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_form_header">"Bilgilerinizi girin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix, güvenli, merkezi olmayan iletişim için açık bir ağdır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_title">"Tekrar hoş geldiniz!"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_login_title_with_homeserver">"%1$s adresinde oturum aç"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connecting_subtitle">"Güvenli bir bağlantı kuruluyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_description">"Yeni cihaza güvenli bir bağlantı kurulamadı. Mevcut cihazlarınız hala güvende ve onlar için endişelenmenize gerek yok."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_header">"Şimdi ne olacak?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_1">"Bunun bir ağ sorunu olması ihtimaline karşı bir QR koduyla tekrar oturum açmayı deneyin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_2">"Aynı sorunla karşılaşırsanız, farklı bir wifi ağı deneyin veya wifi yerine mobil verinizi kullanın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_list_item_3">"Bu işe yaramazsa, manuel olarak oturum açın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Bağlantı güvenli değil"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Bu cihazda gösterilen iki haneyi girmeniz istenecektir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Aşağıdaki numarayı diğer cihazınıza girin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Diğer cihazınızda oturum açın ve ardından tekrar deneyin veya zaten oturum açmış başka bir cihaz kullanın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Diğer cihaz oturum açmamış"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Oturum açma işlemi diğer cihazda iptal edildi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Oturum açma isteği iptal edildi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Diğer cihazda oturum açma işlemi reddedildi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Oturum açma reddedildi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Oturum açma süresi doldu. Lütfen tekrar deneyin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Oturum açma işlemi zamanında tamamlanmadı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Diğer cihazınız %s QR koduyla oturum açmayı desteklemiyor.
|
||||||
|
|
||||||
|
Manuel olarak oturum açmayı deneyin veya QR kodunu başka bir cihazla tarayın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"QR kodu desteklenmiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Hesap sağlayıcınız %1$s desteklemiyor."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s desteklenmiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Taramaya hazır"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Bir masaüstü cihazda %1$s açın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Avatarınıza tıklayın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Seç %1$s"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"\"Yeni cihaz bağla\""</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"QR kodunu bu cihazla tarayın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_subtitle">"Yalnızca hesap sağlayıcınız destekliyorsa kullanılabilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"QR kodunu almak için %1$s uygulamasını başka bir cihazda açın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Diğer cihazda gösterilen QR kodunu kullan."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Tekrar deneyin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_subtitle">"Yanlış QR kodu"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_button">"Kamera ayarlarına git"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_description">"Devam etmek için %1$s cihazınızın kamerasını kullanmasına izin vermeniz gerekir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_no_camera_permission_state_title">"QR kodunu taramak için kamera erişimine izin verin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_scanning_state_title">"QR kodunu tara"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_start_over_button">"Yeniden Başla"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_unknown_error_description">"Beklenmeyen bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_loading">"Diğer cihazınız bekleniyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_subtitle">"Hesap sağlayıcınız, oturum açmayı doğrulamak için aşağıdaki kodu isteyebilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_qr_code_login_verify_code_title">"Doğrulama kodunuz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_change_server">"Hesap sağlayıcısını değiştir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_message_login_element_dot_io">"Element çalışanları için özel bir sunucu."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_message_login_matrix_dot_org">"Matrix, güvenli, merkezi olmayan iletişim için açık bir ağdır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_message_register">"Konuşmalarınızın saklanacağı yer burasıdır - tıpkı e-postalarınızı saklamak için bir e-posta sağlayıcısı kullandığınız gibi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_title_login">"%1$s sunucusunda oturum açmak üzeresiniz"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_server_confirmation_title_register">"%1$s sunucusunda bir hesap oluşturmak üzeresiniz"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_change_server_form_notice">"Siz faqat siljish sinxronlashni qo\'llab-quvvatlaydigan mavjud serverga ulanishingiz mumkin. Uy serveringiz administratori uni sozlashi kerak.%1$s"</string>
|
<string name="screen_change_server_form_notice">"Siz faqat siljish sinxronlashni qo\'llab-quvvatlaydigan mavjud serverga ulanishingiz mumkin. Uy serveringiz administratori uni sozlashi kerak.%1$s"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_subtitle">"Serveringizning manzili nima?"</string>
|
<string name="screen_change_server_subtitle">"Serveringizning manzili nima?"</string>
|
||||||
<string name="screen_change_server_title">"Serveringizni tanlang"</string>
|
<string name="screen_change_server_title">"Serveringizni tanlang"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_account_title">"Hisob yaratish"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Bu hisob o‘chirilgan."</string>
|
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Bu hisob o‘chirilgan."</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Notog\'ri foydalanuvchi nomi va/yoki parol"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Notog\'ri foydalanuvchi nomi va/yoki parol"</string>
|
||||||
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Bu haqiqiy foydalanuvchi identifikatori emas. Kutilayotgan format: \'@user:homeserver.org\'"</string>
|
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Bu haqiqiy foydalanuvchi identifikatori emas. Kutilayotgan format: \'@user:homeserver.org\'"</string>
|
||||||
|
|||||||
18
features/logout/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
18
features/logout/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Çıkış yapmak istediğinize emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Oturumu kapat"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Oturumu kapat"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Oturum kapatılıyor…"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_subtitle">"Son oturumunuzdan çıkmak üzeresiniz. Şimdi çıkış yaparsanız, şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedersiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_disabled_title">"Yedeklemeyi kapattınız"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_offline_subtitle">"Çevrimdışı olduğunuzda anahtarlarınız hala yedekleniyordu. Oturumu kapatmadan önce anahtarlarınızın yedeklenebilmesi için yeniden bağlanın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_offline_title">"Anahtarlarınız hala yedekleniyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_subtitle">"Lütfen oturumu kapatmadan önce bunun tamamlanmasını bekleyin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_key_backup_ongoing_title">"Anahtarlarınız hala yedekleniyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_preference_item">"Oturumu kapat"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_recovery_disabled_subtitle">"Son oturumunuzdan çıkmak üzeresiniz. Şimdi çıkış yaparsanız şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedersiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_recovery_disabled_title">"Kurtarma ayarlanmadı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_save_recovery_key_subtitle">"Son oturumunuzdan çıkmak üzeresiniz. Şimdi oturumu kapatırsanız şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedebilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_signout_save_recovery_key_title">"Kurtarma anahtarınızı kaydettiniz mi?"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -39,16 +39,16 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Több megjelenítése"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Több megjelenítése"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Új"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Új"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
|
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$d szobaváltozás"</item>
|
<item quantity="%1$d szobaváltozás">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$d szobaváltozás"</item>
|
<item quantity="%1$d szobaváltozás">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
|
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó"</item>
|
<item quantity="%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó"</item>
|
<item quantity="%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<plurals name="screen_room_typing_notification">
|
<plurals name="screen_room_typing_notification">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$s éppen ír…"</item>
|
<item quantity="%1$s éppen ír…">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$s éppen ír…"</item>
|
<item quantity="%1$s éppen ír…">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s és %2$s"</string>
|
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s és %2$s"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -12,7 +12,11 @@
|
|||||||
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Kryss av for om du vil skjule alle nåværende og fremtidige meldinger fra denne brukeren"</string>
|
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Kryss av for om du vil skjule alle nåværende og fremtidige meldinger fra denne brukeren"</string>
|
||||||
<string name="screen_report_content_explanation">"Denne meldingen vil bli rapportert til hjemmeserverens administratorer. De vil ikke kunne lese noen krypterte meldinger."</string>
|
<string name="screen_report_content_explanation">"Denne meldingen vil bli rapportert til hjemmeserverens administratorer. De vil ikke kunne lese noen krypterte meldinger."</string>
|
||||||
<string name="screen_report_content_hint">"Begrunnelse for å rapportere dette innholdet"</string>
|
<string name="screen_report_content_hint">"Begrunnelse for å rapportere dette innholdet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Ta bilde"</string>
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Ta bilde"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Ta opp video"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Vedlegg"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Foto- og videobibliotek"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Meldingshistorikken er for øyeblikket ikke tilgjengelig."</string>
|
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Meldingshistorikken er for øyeblikket ikke tilgjengelig."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Meldingshistorikk er ikke tilgjengelig i dette rommet. Bekreft denne enheten for å se meldingshistorikken din."</string>
|
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Meldingshistorikk er ikke tilgjengelig i dette rommet. Bekreft denne enheten for å se meldingshistorikken din."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Vil du invitere dem tilbake?"</string>
|
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Vil du invitere dem tilbake?"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -31,6 +31,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Lägg till emoji"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Lägg till emoji"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Det här är början på %1$s."</string>
|
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Det här är början på %1$s."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Detta är början på det här samtalet."</string>
|
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Detta är början på det här samtalet."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Samtalet stöds inte. Fråga om den som ringer kan använda den nya Element X-appen."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Visa mindre"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Visa mindre"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Meddelande kopierat"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Meddelande kopierat"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Du är inte behörig att göra inlägg i det här rummet"</string>
|
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Du är inte behörig att göra inlägg i det här rummet"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,54 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_activity">"Aktiviteler"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_flags">"Bayraklar"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_foods">"Yiyecek ve İçecek"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_nature">"Hayvanlar ve Doğa"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_objects">"Nesneler"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_people">"İfadeler ve İnsanlar"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_places">"Seyahat ve Yerler"</string>
|
||||||
|
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Simgeler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_report_content_block_user">"Kullanıcıyı engelle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_report_content_block_user_hint">"Bu kullanıcıdan gelen mevcut ve gelecekteki tüm mesajları gizlemek isteyip istemediğinizi işaretleyin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_report_content_explanation">"Bu mesaj ana sunucunuzun yöneticisine bildirilecektir. Şifrelenmiş mesajları okuyamayacaklardır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_report_content_hint">"Bu içeriğin bildirilme nedeni"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Fotoğraf çek"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Video kaydet"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Ek"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Fotoğraf ve Video Kütüphanesi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Konum"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Anket"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Metin Biçimlendirme"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Mesaj geçmişi şu anda kullanılamıyor."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Mesaj geçmişi bu odada kullanılamıyor. Mesaj geçmişinizi görmek için bu cihazı doğrulayın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Onları geri davet etmek ister misin?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"Bu sohbette yalnızsın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Tüm odaya bildir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Herkes"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Tekrar gönder"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Mesajınız gönderilemedi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Emoji ekle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Bu, %1$s odasının başlangıcıdır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Bu konuşmanın başlangıcıdır."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Desteklenmeyen çağrı. Arayanın yeni Element X uygulamasını kullanıp kullanamayacağını sorun."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Daha az göster"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Mesaj kopyalandı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Bu odada gönderi yapma izniniz yok"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_less">"Daha az göster"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Daha fazla göster"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Yeni"</string>
|
||||||
|
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
|
||||||
|
<item quantity="one">"%1$d oda değişikliği"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"%1$d oda değişikliği"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
|
||||||
|
<item quantity="one">"%1$s, %2$s ve %3$d diğer"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"%1$s, %2$s ve %3$d diğer"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<plurals name="screen_room_typing_notification">
|
||||||
|
<item quantity="one">"%1$s yazıyor"</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">"%1$s yazıyor"</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s ve %2$s"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -1,5 +1,8 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Logg på manuelt"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Logg inn med QR-kode"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Opprett konto"</string>
|
||||||
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Velkommen til %1$s. Supercharged, for hastighet og enkelhet."</string>
|
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"Velkommen til %1$s. Supercharged, for hastighet og enkelhet."</string>
|
||||||
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Vær i ditt rette element"</string>
|
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Vær i ditt rette element"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Manuel olarak oturum aç"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"QR kodu ile giriş yap"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Hesap oluştur"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Şimdiye kadarki en hızlı %1$s hoş geldiniz. Hız ve basitlik için güçlendirildi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_welcome_subtitle">"%1$s\'e hoş geldiniz. Hız ve basitlik için süper şarjlı."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_onboarding_welcome_title">"Kendi elementinizde olun"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
19
features/poll/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
19
features/poll/impl/src/main/res/values-tr/translations.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_add_option_btn">"Seçenek ekle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Sonuçları yalnızca anket bittikten sonra göster"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Oyları gizle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"Seçenek %1$d"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_cancel_confirmation_content_android">"Değişiklikleriniz kaydedilmedi. Geri dönmek istediğinden emin misin?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Soru veya konu"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Anket ne hakkında?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_create_poll_title">"Anket Oluştur"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation">"Bu anketi silmek istediğinize emin misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation_title">"Anketi Sil"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_poll_title">"Anketi düzenle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_polls_history_empty_ongoing">"Devam eden bir anket bulamadım."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_polls_history_empty_past">"Geçmiş herhangi bir anket bulamıyorum."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_polls_history_filter_ongoing">"Devam ediyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_polls_history_filter_past">"Geçmiş"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_polls_history_title">"Anketler"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ustaw własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ustaw własny bazowy URL dla połączeń Element"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Nieprawidłowy adres URL, upewnij się, że zawiera protokół (http/https) i poprawny adres."</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Nieprawidłowy adres URL, upewnij się, że zawiera protokół (http/https) i poprawny adres."</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Przesyłaj zdjęcia i filmy szybciej i zmniejsz zużycie danych"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Przesyłaj zdjęcia i filmy szybciej, zmniejszając zużycie danych"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optymalizuj jakość multimediów"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optymalizuj jakość multimediów"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Dostawca powiadomień push"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Dostawca powiadomień push"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Wyłącz edytor tekstu bogatego, aby pisać tekst Markdown ręcznie."</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Wyłącz edytor tekstu bogatego, aby pisać tekst Markdown ręcznie."</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Anpassad bas-URL för Element Call"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Anpassad bas-URL för Element Call"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ange en anpassad bas-URL för Element Call."</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ange en anpassad bas-URL för Element Call."</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Ogiltig URL, se till att du inkluderar protokollet (http/https) och rätt adress."</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Ogiltig URL, se till att du inkluderar protokollet (http/https) och rätt adress."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Ladda upp foton och videor snabbare och minska dataanvändningen"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimera mediekvaliteten"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Pushnotisleverantör"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Pushnotisleverantör"</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Inaktivera rik-text-redigeraren för att skriva Markdown manuellt."</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Inaktivera rik-text-redigeraren för att skriva Markdown manuellt."</string>
|
||||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Läskvitton"</string>
|
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Läskvitton"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Önemli bir aramayı asla kaçırmamak için, telefonunuz kilitliyken tam ekran bildirimlere izin vermek üzere ayarlarınızı değiştirin."</string>
|
||||||
|
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Arama deneyiminizi geliştirin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Bildirimleri nasıl alacağınızı seçin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Geliştirici modu"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Geliştiriciler için özelliklere ve işlevlere erişim sağlayın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Özel Element Call temel URL\'si"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Element Call için özel bir temel URL ayarlayın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Geçersiz URL, lütfen protokolü (http/https) ve doğru adresi eklediğinizden emin olun."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Fotoğraf ve videoları daha hızlı yükleyin ve veri kullanımını azaltın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Medya kalitesini optimize edin"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Anlık bildirim sağlayıcısı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Markdown\'ı manuel olarak yazmak için zengin metin düzenleyicisini devre dışı bırakın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Okundu bilgisi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Kapatılırsa, okundu bilgileriniz kimseye gönderilmez. Diğer kullanıcılardan okundu bilgisi almaya devam edersiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Varlığı paylaşın"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Kapatılırsa, okundu bilgisi veya yazma bildirimleri gönderemez veya alamazsınız."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Zaman çizelgesinde mesaj kaynağını görüntüleme seçeneğini etkinleştirin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_blocked_users_empty">"Engellenen kullanıcı yok."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Engellemeyi kaldır"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Onlardan gelen tüm mesajları tekrar görebileceksiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Kullanıcının engelini kaldır"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Engel kaldırılıyor…"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Görünen ad"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Görünen adınız"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_error">"Bilinmeyen bir hatayla karşılaşıldı ve bilgiler değiştirilemedi."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_error_title">"Profil güncellenemiyor"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_title">"Profili düzenle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_edit_profile_updating_details">"Profil güncelleniyor…"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Ek ayarlar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Sesli ve Görüntülü aramalar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Yapılandırma uyuşmazlığı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Seçeneklerin bulunmasını kolaylaştırmak için Bildirim Ayarlarını basitleştirdik. Geçmişte seçtiğiniz bazı özel ayarlar burada gösterilmez, ancak hala aktiftir.
|
||||||
|
|
||||||
|
Devam ederseniz, bazı ayarlarınız değişebilir."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Doğrudan sohbetler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Sohbet başına özel ayar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Bildirim ayarı güncellenirken bir hata oluştu."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_all_messages">"Tüm mesajlar"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_mode_mentions_and_keywords">"Yalnızca Bahsetmeler ve Anahtar Kelimeler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_direct_section_header">"Doğrudan sohbetlerde, beni bilgilendir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_edit_screen_group_section_header">"Grup sohbetlerinde, beni bilgilendir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Bu cihazda bildirimleri etkinleştir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_failed_fixing_configuration">"Yapılandırma düzeltilmedi, lütfen tekrar deneyin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_group_chats">"Grup sohbetleri"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_invite_for_me_label">"Davetler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Ana sunucunuz şifreli odalarda bu seçeneği desteklemiyor, bazı odalarda bildirim almayabilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Bahsetmeler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Tümü"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Bahsetmeler"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Bana bildir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Bana @room\'da bildir"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Bildirimleri almak için lütfen %1$s değiştirin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"si̇stem ayarları"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Sistem bildirimleri kapalı"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_notification_settings_title">"Bildirimler"</string>
|
||||||
|
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Sorun gider"</string>
|
||||||
|
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Sorun Giderme Bildirimleri"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,7 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="crash_detection_dialog_content">"%1$s son kullanıldığında çöktü. Bizimle bir çökme raporu paylaşmak ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Sinirden telefonu sallıyor gibi görünüyorsunuz. Hata raporu ekranını açmak ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="settings_rageshake">"Rageshake"</string>
|
||||||
|
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">"Algılama eşiği"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Ekran görüntüsü ekle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Herhangi bir sorunuz olursa benimle iletişime geçebilirsiniz."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Bana ulaş"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Ekran görüntüsünü düzenle"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Lütfen sorunu açıklayın. Ne yaptınız? Ne olmasını bekliyordunuz? Gerçekten ne oldu. Lütfen olabildiğince ayrıntılı bilgi verin."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Sorunu açıklayın…"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_editor_supporting">"Mümkünse, lütfen açıklamayı İngilizce olarak yazın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_error_description_too_short">"Açıklama çok kısa, lütfen ne olduğu hakkında daha fazla ayrıntı verin. Teşekkürler!"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_include_crash_logs">"Hata günlüklerini gönder"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Günlüklere izin ver"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Ekran görüntüsü gönder"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Her şeyin düzgün çalıştığından emin olmak için günlükler mesajınıza dahil edilecektir. Mesajınızı kayıt tutmadan göndermek için bu ayarı kapatın."</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s son kullanıldığında çöktü. Bizimle bir çökme raporu paylaşmak ister misiniz?"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_bug_report_view_logs">"Günlükleri görüntüle"</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Náhled této místnosti jsme nemohli zobrazit"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nepodařilo se přeložit alias místnosti."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nepodařilo se přeložit alias místnosti."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Wir konnten diese Chatroomvorschau nicht anzeigen"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Der Raum-Alias konnte nicht ermittelt werden."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Der Raum-Alias konnte nicht ermittelt werden."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Meil ei õnnestunud selle jututoa eelvaadet kuvada"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Jututoa aliasele vastava aadressi tuvastamine ei õnnestunud."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Jututoa aliasele vastava aadressi tuvastamine ei õnnestunud."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Nem tudtuk megjeleníteni a szoba előnézetét"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nem sikerült a szoba álnevének feloldása."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nem sikerült a szoba álnevének feloldása."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Nie udało nam się wyświetlić podglądu tego pokoju"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nie udało się uzyskać aliasu pokoju."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nie udało się uzyskać aliasu pokoju."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Não foi possível exibir a pré-visualização desta sala"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Não foi possível encontrar esse endereço de sala"</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Não foi possível encontrar esse endereço de sala"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Ukážku tejto miestnosti sa nepodarilo zobraziť"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nepodarilo sa nájsť alias miestnosti."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Nepodarilo sa nájsť alias miestnosti."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Bu oda önizlemesini görüntüleyemedik"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Oda takma adı çözümlenemedi."</string>
|
||||||
|
</resources>
|
||||||
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||||
|
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Ми не можемо показати попередній перегляд цієї кімнати"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Не вдалося розв\'язати псевдонім кімнати."</string>
|
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Не вдалося розв\'язати псевдонім кімнати."</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -115,4 +115,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Ролі"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Ролі"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Дэталі пакоя"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Дэталі пакоя"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Ролі і дазволы"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Ролі і дазволы"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Папрасіце далучыцца"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Хто заўгодна"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -123,7 +123,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Role a oprávnění"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Role a oprávnění"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Přidat adresu místnosti"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Přidat adresu místnosti"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kdokoli může požádat o vstup do místnosti, ale správce nebo moderátor bude muset žádost přijmout."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kdokoli může požádat o vstup do místnosti, ale správce nebo moderátor bude muset žádost přijmout."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Požádat o vstup"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Požádat o připojení"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ano, povolit šifrování"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ano, povolit šifrování"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Po aktivaci nelze šifrování místnosti deaktivovat. Historie zpráv bude viditelná pouze pro členy místnosti od doby, kdy byli pozváni nebo od té doby, co do místnosti vstoupili.
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Po aktivaci nelze šifrování místnosti deaktivovat. Historie zpráv bude viditelná pouze pro členy místnosti od doby, kdy byli pozváni nebo od té doby, co do místnosti vstoupili.
|
||||||
Nikdo kromě členů místnosti nebude moci číst zprávy. To může bránit správnému fungování robotů a propojení.
|
Nikdo kromě členů místnosti nebude moci číst zprávy. To může bránit správnému fungování robotů a propojení.
|
||||||
|
|||||||
@@ -122,7 +122,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen und Berechtigungen"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen und Berechtigungen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Chatroomadresse hinzufügen"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Chatroomadresse hinzufügen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Jeder kann den Beitritt zum Chatroom beantragen, aber ein Administrator oder Moderator muss die Anfrage annehmen."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Jeder kann den Beitritt zum Chatroom beantragen, aber ein Administrator oder Moderator muss die Anfrage annehmen."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Bitte um Beitritt"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Beitritt beantragen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ja, Verschlüsselung aktivieren"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Ja, Verschlüsselung aktivieren"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Nach der Aktivierung kann die Verschlüsselung für einen Raum nicht mehr deaktiviert werden. Der Nachrichtenverlauf ist nur für Raummitglieder sichtbar, weil sie eingeladen wurden oder dem Chatroom beigetreten sind.
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Nach der Aktivierung kann die Verschlüsselung für einen Raum nicht mehr deaktiviert werden. Der Nachrichtenverlauf ist nur für Raummitglieder sichtbar, weil sie eingeladen wurden oder dem Chatroom beigetreten sind.
|
||||||
Niemand außer den Raummitgliedern kann Nachrichten lesen. Dies kann verhindern, dass Bots und Bridges richtig funktionieren.
|
Niemand außer den Raummitgliedern kann Nachrichten lesen. Dies kann verhindern, dass Bots und Bridges richtig funktionieren.
|
||||||
@@ -132,7 +132,7 @@ Wir empfehlen nicht, die Verschlüsselung für Räume zu aktivieren, die jeder f
|
|||||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Verschlüsselung"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Verschlüsselung"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_toggle_title">"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Jeder kann es finden und beitreten"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_description">"Jeder kann es finden und beitreten"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Alle"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Jemand"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Personen können nur beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Personen können nur beitreten, wenn sie eingeladen werden."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Nur auf Einladung"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Nur auf Einladung"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Chatroomzugang"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Chatroomzugang"</string>
|
||||||
@@ -142,7 +142,7 @@ Wir empfehlen nicht, die Verschlüsselung für Räume zu aktivieren, die jeder f
|
|||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Chatroomadresse"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Chatroomadresse"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Erlauben Sie, dass dieser Chatroom gefunden werden kann, indem Sie das %1$s öffentliche Chatroomverzeichnis durchsuchen"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"Erlauben Sie, dass dieser Chatroom gefunden werden kann, indem Sie das %1$s öffentliche Chatroomverzeichnis durchsuchen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Sichtbar im öffentlichen Chatroomverzeichnis"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Sichtbar im öffentlichen Chatroomverzeichnis"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Jeder"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Jemand"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Wer kann die Verlaufsgeschichte lesen"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_section_header">"Wer kann die Verlaufsgeschichte lesen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Nur Mitglieder, da sie eingeladen wurden"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_invite_option_title">"Nur Mitglieder, da sie eingeladen wurden"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Nur Mitglieder seit Auswahl dieser Option"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_since_selecting_option_title">"Nur Mitglieder seit Auswahl dieser Option"</string>
|
||||||
@@ -150,6 +150,6 @@ Wir empfehlen nicht, die Verschlüsselung für Räume zu aktivieren, die jeder f
|
|||||||
Lassen Sie die Möglichkeit zu, Ihren Chatroom in Ihrem öffentlichen Chatroomverzeichnis auf Ihrem Homeserver zu veröffentlichen."</string>
|
Lassen Sie die Möglichkeit zu, Ihren Chatroom in Ihrem öffentlichen Chatroomverzeichnis auf Ihrem Homeserver zu veröffentlichen."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Veröffentlichung von Räumen"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_publishing_section_header">"Veröffentlichung von Räumen"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Chatroomadressen sind Möglichkeiten, Chatrooms zu finden und auf sie zuzugreifen. So können Sie Ihren Chatroom auch problemlos mit anderen teilen. Die Adresse ist auch erforderlich, um den Chatroom in einem %1$s öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar zu machen."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_footer">"Chatroomadressen sind Möglichkeiten, Chatrooms zu finden und auf sie zuzugreifen. So können Sie Ihren Chatroom auch problemlos mit anderen teilen. Die Adresse ist auch erforderlich, um den Chatroom in einem %1$s öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar zu machen."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Chatroomsichtbarkeit."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">" Sichtbarkeit des Chatrooms"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicherheit & Datenschutz"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Sicherheit & Datenschutz"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -132,5 +132,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Τα άτομα μπορούν να συμμετάσχουν μόνο εάν έχουν προσκληθεί"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_description">"Τα άτομα μπορούν να συμμετάσχουν μόνο εάν έχουν προσκληθεί"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Μόνο πρόσκληση"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_invite_only_option_title">"Μόνο πρόσκληση"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Πρόσβαση δωματίου"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_section_header">"Πρόσβαση δωματίου"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Οποιοσδήποτε"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Ορατότητα δωματίου"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια & απόρρητο"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_title">"Ασφάλεια & απόρρητο"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -103,7 +103,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Vaikimisi seadistuste taastamine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_error_restoring_default">"Vaikimisi seadistuste taastamine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Seadistuste muutmine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_error_setting_mode">"Seadistuste muutmine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Sinu koduserver ei toeta seda võimalust krüptitud jututubades, seega sa ei saa selle jututoa kohta teavitusi."</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"Sinu koduserver ei toeta seda võimalust krüptitud jututubades, seega sa ei saa selle jututoa kohta teavitusi."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Kõik sõnumid"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Kõikide sõnumite korral"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Mainimiste ja võtmesõnade alusel"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Mainimiste ja võtmesõnade alusel"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Selles jututoas teavita mind"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"Selles jututoas teavita mind"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Peakasutajad"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Peakasutajad"</string>
|
||||||
@@ -122,7 +122,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollid ja õigused"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollid ja õigused"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Lisa jututoa aadress"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_add_room_address_action">"Lisa jututoa aadress"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kõik võivad paluda jututoaga liitumist, kuid peakasutaja või moderaator peavad sellega nõustuma."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_description">"Kõik võivad paluda jututoaga liitumist, kuid peakasutaja või moderaator peavad sellega nõustuma."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Palu võimalust liituda"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Küsi võimalust liitumiseks"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Jah, lülita krüptimine sisse"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_confirm_button_title">"Jah, lülita krüptimine sisse"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Kui jututoa krüptimine on kord sisse lülitatud, siis seda välja lülitada ei saa. Sõnumite ajalugu on nähtav vaid jututoa liikmetele alates kutse saamise või liitumise hetkest.
|
<string name="screen_security_and_privacy_enable_encryption_alert_description">"Kui jututoa krüptimine on kord sisse lülitatud, siis seda välja lülitada ei saa. Sõnumite ajalugu on nähtav vaid jututoa liikmetele alates kutse saamise või liitumise hetkest.
|
||||||
Keegi teine peale jututoa liikmete ei saa sõnumeid lugeda. See võib takistada suhtlusrobotite ja/või võrgusildade toimimist.
|
Keegi teine peale jututoa liikmete ei saa sõnumeid lugeda. See võib takistada suhtlusrobotite ja/või võrgusildade toimimist.
|
||||||
|
|||||||
@@ -72,8 +72,8 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Ebben a szobában nincsenek kitiltott felhasználók."</string>
|
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Ebben a szobában nincsenek kitiltott felhasználók."</string>
|
||||||
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"%1$s kitiltása"</string>
|
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"%1$s kitiltása"</string>
|
||||||
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
|
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
|
||||||
<item quantity="one">"%1$d személy"</item>
|
<item quantity="%1$d személy">"one"</item>
|
||||||
<item quantity="other">"%1$d személy"</item>
|
<item quantity="%1$d személy">"other"</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Eltávolítás és a tag kitiltása"</string>
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Eltávolítás és a tag kitiltása"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Eltávolítás a szobából"</string>
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Eltávolítás a szobából"</string>
|
||||||
@@ -139,7 +139,7 @@ Nem javasoljuk a titkosítás engedélyezését az olyan szobákban, amelyeket b
|
|||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"A terek jelenleg nem támogatottak"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"A terek jelenleg nem támogatottak"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"A tér tagjai"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"A tér tagjai"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá váljon a szobakatalógusban."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_footer">"Szüksége lesz egy szobacímre, hogy láthatóvá váljon a szobakatalógusban."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"Szoba címe"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_address_section_header">"A szoba címe"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"A szoba megtalálhatóvá tétele a(z) %1$s nyilvános szobakatalógusában való kereséssel."</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_section_footer">"A szoba megtalálhatóvá tétele a(z) %1$s nyilvános szobakatalógusában való kereséssel."</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Látható a nyilvános szobakatalógusban"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_directory_visibility_toggle_title">"Látható a nyilvános szobakatalógusban"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Bárki"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Bárki"</string>
|
||||||
|
|||||||
@@ -115,4 +115,9 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Peran"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Peran"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Detail ruangan"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Detail ruangan"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Peran dan perizinan"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Peran dan perizinan"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Minta untuk bergabung"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Enkripsi"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Siapa pun"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Siapa pun"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_visibility_section_header">"Keterlihatan ruangan"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -18,7 +18,6 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Inviter folk"</string>
|
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Inviter folk"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Forlat samtalen"</string>
|
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"Forlat samtalen"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Forlat rommet"</string>
|
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Forlat rommet"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_details_media_gallery_title">"Medier og filer"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Tilpasset"</string>
|
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Tilpasset"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standard"</string>
|
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standard"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Romnavn"</string>
|
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Romnavn"</string>
|
||||||
@@ -60,10 +59,10 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"globale innstillinger"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"globale innstillinger"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Standard innstilling"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"Standard innstilling"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Fjern egendefinert innstilling"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"Fjern egendefinert innstilling"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"Alle meldinger"</string>
|
|
||||||
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"I dette rommet, varsle meg om"</string>
|
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"I dette rommet, varsle meg om"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratorer"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratorer"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Endre rollen min"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Endre rollen min"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_encryption_section_header">"Kryptering"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Områder støttes ikke for øyeblikket"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_description">"Områder støttes ikke for øyeblikket"</string>
|
||||||
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Medlemmer av område"</string>
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_space_members_option_title">"Medlemmer av område"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
@@ -114,4 +114,7 @@
|
|||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rollen"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rollen"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Kamergegevens"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Kamergegevens"</string>
|
||||||
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen en rechten"</string>
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen en rechten"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_ask_to_join_option_title">"Vraag om toe te treden"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_access_anyone_option_title">"Iedereen"</string>
|
||||||
|
<string name="screen_security_and_privacy_room_history_anyone_option_title">"Iedereen"</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|||||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user