Sync Strings from Localazy

This commit is contained in:
bmarty
2026-03-16 00:42:32 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent 2b6d7a23e4
commit 3a0e01b63d
349 changed files with 2731 additions and 2169 deletions

View File

@@ -2,16 +2,16 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Απενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Αποθήκευσε την κρυπτογραφική σου ταυτότητα και τα κλειδιά μηνυμάτων με ασφάλεια στον διακομιστή. Αυτό θα σου επιτρέψει να δεις το ιστορικό μηνυμάτων σου σε οποιεσδήποτε νέες συσκευές. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Αυτό θα σας επιτρέψει να δείτε το ιστορικό συνομιλιών σας σε οποιεσδήποτε νέες συσκευές και είναι απαραίτητο για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των συνομιλιών και της ψηφιακής ταυτότητας. %1$@."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Χώρος αποθήκευσης κλειδιού"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Η αποθήκευση κλειδιών πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για να ρυθμίσεις την ανάκτηση."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Ο χώρος αποθήκευσης κλειδιών πρέπει να είναι ενεργοποιημένος για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των συνομιλιών σας."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Μεταφόρτωση κλειδιών από αυτήν τη συσκευή"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Να επιτρέπεται η αποθήκευση κλειδιών"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Αλλαγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Ανάκτησε την κρυπτογραφική σου ταυτότητα και το ιστορικό μηνυμάτων με ένα κλειδί ανάκτησης εάν έχεις χάσει όλες τις υπάρχουσες συσκευές σου."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Οι συνομιλίες σας αποθηκεύονται αυτόματα με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο. Για να επαναφέρετε αυτό το αντίγραφο ασφαλείας και να διατηρήσετε την ψηφιακή σας ταυτότητα όταν χάσετε την πρόσβαση σε όλες τις συσκευές σας, θα χρειαστείτε το κλειδί ανάκτησης."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Εισαγωγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Ο αποθηκευτικός χώρος κλειδιών σου δεν είναι συγχρονισμένος αυτήν τη στιγμή."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Λήψη κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Απόκτησε πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα σου μηνύματα εάν χάσεις όλες τις συσκευές σου ή έχεις αποσυνδεθεί από το %1$s παντού."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Άνοιγμα %1$s σε συσκευή υπολογιστή"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Συνδέσου ξανά στο λογαριασμό σου"</string>
@@ -24,12 +24,12 @@
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Τα στοιχεία του λογαριασμού σου, οι επαφές, οι προτιμήσεις και η λίστα συνομιλιών θα διατηρηθούν"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Θα χάσεις το υπάρχον ιστορικό μηνυμάτων σου"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Θα χρειαστεί να επαληθεύσεις ξανά όλες τις υπάρχουσες συσκευές και επαφές σου"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Επανάφερε την ταυτότητά σου μόνο εάν δεν έχεις πρόσβαση σε άλλη συνδεδεμένη συσκευή και έχεις χάσει το κλειδί ανάκτησης."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Δεν μπορείς να επιβεβαιώσεις; Θα χρειαστεί να επαναφέρεις την ταυτότητά σου."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα μόνο εάν δεν έχετε πρόσβαση σε άλλη συνδεδεμένη συσκευή και έχετε χάσει το κλειδί ανάκτησης."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Δεν μπορείτε να επιβεβαιώσετε; Θα χρειαστεί να επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Θα χάσεις τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σου εάν αποσυνδεθείς από όλες τις συσκευές."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Σίγουρα θες να απενεργοποιήσεις τα αντίγραφα ασφαλείας;"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Η απενεργοποίηση του αντιγράφου ασφαλείας θα καταργήσει το τρέχον αντίγραφο ασφαλείας κλειδιού κρυπτογράφησης και θα απενεργοποιήσει άλλες δυνατότητες ασφαλείας. Σε αυτή την περίπτωση, θα:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Η διαγραφή του χώρου αποθήκευσης κλειδιών θα καταργήσει την ψηφιακή σας ταυτότητα και τα κλειδιά μηνυμάτων από τον διακομιστή και θα απενεργοποιήσει τις ακόλουθες λειτουργίες ασφαλείας:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Να μην έχεις κρυπτογραφημένο ιστορικό μηνυμάτων στις νέες συσκευές"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Χάσεις την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σου εάν είσαι αποσυνδεδεμένος από %1$s παντού"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Σίγουρα θες να απενεργοποιήσεις τα αντίγραφα ασφαλείας;"</string>
@@ -59,12 +59,12 @@
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Δημιουργία κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Μην το μοιραστείς με κανέναν!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Επιτυχής ρύθμιση ανάκτησης"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Λήψη κλειδιού ανάκτησης"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Ναι, επαναφορά τώρα"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Η διαδικασία είναι μη αναστρέψιμη."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Σίγουρα θες να επαναφέρεις την ταυτότητά σου;"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα;"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Συνέβη ένα άγνωστο σφάλμα. Έλεγξε ότι ο κωδικός πρόσβασης του λογαριασμού σου είναι σωστός και δοκίμασε ξανά."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Εισαγωγή…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Επιβεβαίωσε ότι θες να επαναφέρεις την ταυτότητά σου."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Εισήγαγε τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σου για να συνεχίσεις"</string>
</resources>

View File

@@ -2,16 +2,16 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Biztonsági mentés kikapcsolása"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Biztonsági mentés bekapcsolása"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Tárolja kriptográfiai személyazonosságát és üzenetkulcsait biztonságosan a kiszolgálón. Ez lehetővé teszi, hogy bármilyen új eszközön megtekinthesse üzenetelőzményeit. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Ez lehetővé teszi az üzenetelőzmények megtekintését bármely új eszközön, és szükséges a csevegések és a digitális személyazonossága biztonsági mentéséhez. %1$@."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Kulcstároló"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"A helyreállítás beállításához be kell kapcsolni a kulcstárolást."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"A csevegések biztonsági mentéséhez be kell kapcsolni a kulcstárolást."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Kulcsok feltöltése erről az eszközről"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Kulcstárolás engedélyezése"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Helyreállítási kulcs módosítása"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Ha az összes meglévő eszközét elvesztette, akkor egy helyreállítási kulccsal visszaszerezheti a kriptográfiai személyazonosságát és az üzenetelőzményeit."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"A csevegései automatikusan mentve vannak, végpontok közti titkosítással Ahhoz, hogy az eszközei elvesztése esetén helyre tudja állítani a biztonsági mentést és megtartsa a digitális személyazonosságát, egy helyreállítási kulcsra van szüksége."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Adja meg a helyreállítási kulcsot"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"A kulcstároló jelenleg nincs szinkronizálva."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Helyreállítás beállítása"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Helyreállítási kulcs beszerzése"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Szerezzen hozzáférést a titkosított üzeneteihez, ha elvesztette az összes eszközét, vagy ha mindenütt kijelentkezett az %1$sből."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Nyissa meg az %1$set egy asztali eszközön"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Jelentkezzen be újra a fiókjába"</string>
@@ -24,12 +24,12 @@
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"A fiókadatok, a kapcsolatok, a beállítások és a csevegéslista megmarad"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Elveszíti meglévő üzenetelőzményeit"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Újból ellenőriznie kell az összes meglévő eszközét és csevegőpartnerét"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Csak akkor állítsa vissza a személyazonosságát, ha nem fér hozzá másik bejelentkezett eszközhöz, és elvesztette a helyreállítási kulcsot."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Állítsa alaphelyzetbe a személyazonosságát, ha más módon nem tudja megerősíteni"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Csak akkor állítsa alaphelyzetbe a személyazonosságát, ha nem fér hozzá másik bejelentkezett eszközhöz, és elvesztette a helyreállítási kulcsot."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Nem tudja megerősíteni? Alaphelyzetbe kell állítania a digitális személyazonosságát."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Kikapcsolás"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Ha kijelentkezik az összes eszközéről, akkor elveszti a titkosított üzeneteit."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Biztos, hogy kikapcsolja a biztonsági mentéseket?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"A biztonsági mentés kikapcsolása eltávolítja a jelenlegi titkosítási kulcsának mentését, és kikapcsol más biztonsági funkciókat is. Ebben az esetben:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"A kulcstároló törlése eltávolítja a digitális személyazonosságát és az üzenetkulcsait a kiszolgálóról, és kikapcsolja a következő biztonsági funkciókat:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Nem lesznek meg a titkosított üzenetek előzményei az új eszközein"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Elveszti a hozzáférését a titkosított üzeneteihez, ha mindenhol kilép az %1$sből"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Biztos, hogy kikapcsolja a biztonsági mentéseket?"</string>
@@ -59,12 +59,12 @@
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Helyreállítási kulcs előállítása"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Ezt ne ossza meg senkivel!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"A helyreállítás beállítása sikeres"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Helyreállítás beállítása"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Helyreállítási kulcs beszerzése"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Igen, visszaállítás most"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Ez a folyamat visszafordíthatatlan."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Biztos, hogy visszaállítja a titkosítást?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Biztos, hogy alaphelyzetbe állítja a digitális személyazonosságát?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Ismeretlen hiba történt. Ellenőrizze, hogy a fiókja jelszava helyes-e, és próbálja meg újra."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Megadás…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Erősítse meg, hogy vissza szeretné állítani a titkosítást."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Erősítse meg, hogy alaphelyzetbe állítja a digitális személyazonosságát."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"A folytatáshoz adja meg fiókja jelszavát"</string>
</resources>

View File

@@ -2,34 +2,34 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Удалить хранилище ключей"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Включить резервное копирование"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Сохраните вашу криптографическую идентификацию и ключи сообщений в безопасности на сервере. Это позволит вам просматривать историю сообщений на любых новых устройствах.%1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Сохраните Вашу криптографическую личность и ключи сообщений в безопасности на сервере. Это позволит Вам просматривать историю сообщений на любых новых устройствах. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Хранилище ключей"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Для настройки восстановления необходимо включить хранилище ключей."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Загрузить ключи с этого устройства"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Разрешить хранение ключей"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Изменить ключ восстановления"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Если вы потеряли все существующие устройства, то сможете восстановить свою криптографическую идентификацию и историю сообщений с помощью ключа восстановления"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Если вы потеряли доступ к другим устройствам, то сможете восстановить свою идентификацию и историю сообщений с помощью ключа восстановления."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Введите ключ восстановления"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"В настоящее время резервная копия ваших чатов не синхронизирована."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Настроить восстановление"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Получите доступ к зашифрованным сообщениям, если вы потеряете все свои устройства или выйдете из системы %1$s отовсюду."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Откройте %1$s на компьютере"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Войдите в свой аккаунт еще раз"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Когда вас попросят подтвердить устройство, выберите %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"Сбросить все"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3">"Когда потребуется подтвердить устройство, выберите %1$s"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_3_reset_all">"«Сбросить все»"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_4">"Следуйте инструкциям, чтобы создать новый ключ восстановления"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_5">"Сохраните новый ключ восстановления в менеджере паролей или зашифрованной заметке"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Сбросьте шифрование вашей учетной записи с помощью другого устройства."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_title">"Сбросьте шифрование вашего аккаунта, используя другое устройство"</string>
<string name="screen_encryption_reset_action_continue_reset">"Продолжить сброс"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Данные вашей учетной записи, контакты, настройки и список чатов будут сохранены"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Вы потеряете существующую историю сообщений"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Данные вашего аккаунта, контакты, настройки и список чатов будут сохранены"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Вы потеряете историю тех сообщений, которые хранятся только на сервере"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Вам нужно будет заново подтвердить все существующие устройства и контакты."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Сбрасывайте данные только в том случае, если у вас нет доступа к другому устройству, на котором выполнен вход, и вы потеряли ключ восстановления."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Сбросьте ключи подтверждения, если вы не можете подтвердить свою личность другим способом."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Сбрасывайте личность только в том случае, если у вас нет доступа к другим устройству, на которых выполнен вход, и вы потеряли ключ восстановления."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Не можете подтвердить? Вам потребуется сбросить личность вашей учетной записи."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Выключить"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Вы потеряете зашифрованные сообщения, если выйдете из всех устройств."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Вы действительно хотите отключить резервное копирование?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Удаление хранилища ключей приведёт к удалению вашей криптографической идентификации и ключей сообщений с сервера, а также отключению следующих функций безопасности:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Удаление хранилища ключей приведёт к удалению вашей криптографической личности и ключей сообщений с сервера, а также отключению следующих функций безопасности:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Нет зашифрованной истории сообщений на новых устройствах"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям, если выйдете из %1$s везде"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Вы уверены, что хотите отключить хранение ключей и удалить их?"</string>
@@ -39,18 +39,18 @@
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Ключ восстановления изменен"</string>
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Изменить ключ восстановления?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Создать новый ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Убедитесь, что никто не видит этот экран!"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Убедитесь, что никто не подсматривает)"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_content">"Пожалуйста, попробуйте еще раз, чтобы подтвердить доступ к резервной копии чата."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_error_title">"Неверный ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Если у вас есть пароль для восстановления или секретный пароль/ключ, это тоже сработает."</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Вход…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Введите…"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Потеряли ключ восстановления?"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Ключ восстановления подтвержден"</string>
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Введите ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Ключ восстановления скопирован"</string>
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Генерация…"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Сохранить ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Запишите данный ключ восстановления в безопасном месте, например в диспетчере паролей, зашифрованной заметке или физическом сейфе."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Сохраните ключ восстановления в безопасном месте, например в менеджере паролей, зашифрованной заметке или сейфе."</string>
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Нажмите, чтобы скопировать ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Сохраните ключ восстановления"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"После этого шага вы не сможете получить доступ к новому ключу восстановления."</string>
@@ -63,8 +63,8 @@
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Да, сбросить сейчас"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"Этот процесс необратим."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Вы действительно хотите сбросить шифрование?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Произошла неизвестная ошибка. Проверьте правильность пароля учетной записи и повторите попытку."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Вход…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте правильность пароля Вашего аккаунта и повторите попытку."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Введите…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Подтвердите, что вы хотите сбросить шифрование."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введите пароль своей учетной записи, чтобы продолжить"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Введите пароль от своего аккаунта, чтобы продолжить"</string>
</resources>

View File

@@ -2,16 +2,16 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Delete key storage"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Turn on backup"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Store your cryptographic identity and message keys securely on the server. This will allow you to view your message history on any new devices. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"This will allow you to view your chat history on any new devices and is required for backup of chats and digital identity. %1$@."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Key storage"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Key storage must be turned on to set up recovery."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Key storage must be turned on to back up your chats."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Upload keys from this device"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Allow key storage"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Change recovery key"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Recover your cryptographic identity and message history with a recovery key if youve lost all your existing devices."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Your chats are automatically backed up with end-to-end encryption. To restore this backup and retain your digital identity when you lose access to all your devices, you will need your recovery key."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Enter recovery key"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Your key storage is currently out of sync."</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Set up recovery"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Get recovery key"</string>
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Get access to your encrypted messages if you lose all your devices or are signed out of %1$s everywhere."</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Open %1$s in a desktop device"</string>
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_2">"Sign into your account again"</string>
@@ -24,12 +24,12 @@
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Your account details, contacts, preferences, and chat list will be kept"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"You will lose any message history thats stored only on the server"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"You will need to verify all your existing devices and contacts again"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Only reset your identity if you dont have access to another signed-in device and youve lost your recovery key."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Can\'t confirm? Youll need to reset your identity."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Only reset your digital identity if you don\'t have access to another verified device and you don\'t have your recovery key."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Can\'t confirm? Youll need to reset your digital identity."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Turn off"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"You will lose your encrypted messages if you are signed out of all devices."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Are you sure you want to turn off backup?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Deleting key storage will remove your cryptographic identity and message keys from the server and turn off the following security features:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Deleting key storage will remove your digital identity and message keys from the server and turn off the following security features:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"You will not have encrypted message history on new devices"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"You will lose access to your encrypted messages if you are signed out of %1$s everywhere"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Are you sure you want to turn off key storage and delete it?"</string>
@@ -59,12 +59,12 @@
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Generate your recovery key"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Do not share this with anyone!"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Recovery setup successful"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Set up recovery"</string>
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Get recovery key"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Yes, reset now"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_subtitle">"This process is irreversible."</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Are you sure you want to reset your identity?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_title">"Are you sure you want to reset your digital identity?"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_error">"An unknown error happened. Please check your account password is correct and try again."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_placeholder">"Enter…"</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Confirm that you want to reset your identity."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_subtitle">"Confirm that you want to reset your digital identity."</string>
<string name="screen_reset_encryption_password_title">"Enter your account password to continue"</string>
</resources>