Sync Strings (#3936)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,12 @@
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Πρόσβαση Δωματίου"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Οποιοσδήποτε μπορεί να ζητήσει να συμμετάσχει στο δωμάτιο, αλλά ένας διαχειριστής ή συντονιστής θα πρέπει να αποδεχθεί το αίτημα"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Αίτημα συμμετοχής"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_address_invalid_symbols_error_description">"Ορισμένοι χαρακτήρες δεν επιτρέπονται. Υποστηρίζονται μόνο γράμματα, ψηφία και τα ακόλουθα σύμβολα ! $ & \'() * +/; = ? @ [] - . _"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_address_not_available_error_description">"Αυτή η διεύθυνση δωματίου υπάρχει ήδη, δοκίμασε να επεξεργαστείς το πεδίο διεύθυνσης δωματίου ή να αλλάξεις το όνομα δωματίου"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Για να είναι ορατό αυτό το δωμάτιο στον κατάλογο των δημόσιων δωματίων, θα χρειαστείς μια διεύθυνση δωματίου."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Διεύθυνση δωματίου"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Όνομα δωματίου"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">"Ορατότητα δωματίου"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_title">"Δημιούργησε ένα δωμάτιο"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_topic_label">"Θέμα (προαιρετικό)"</string>
|
||||
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια έναρξης μιας συνομιλίας"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,10 @@
|
||||
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Nova sala"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Convidar pessoas"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Ocorreu um erro ao criar a sala"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"As mensagens nesta sala serão criptografadas. A criptografia não pode ser desativada posteriormente."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Apenas as pessoas convidadas podem aceder a esta sala. Todas as mensagens são criptografadas de ponta a ponta."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Sala privativa (somente por convite)"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"As mensagens não serão criptografadas e qualquer pessoa pode lê-las. Você pode ativar a criptografia posteriormente."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Qualquer um pode encontrar esta sala.
|
||||
Você pode mudar isso a qualquer momento nas configurações da sala."</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Sala pública (qualquer pessoa)"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Nome da sala"</string>
|
||||
<string name="screen_create_room_title">"Criar uma sala"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"βιομετρική ταυτοποίηση"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"βιομετρικό ξεκλείδωμα"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Ξεκλείδωμα με βιομετρικά"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Επιβεβαίωσε τον βιομετρικό έλεγχο ταυτότητας"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Ξέχασες το PIN;"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Αλλαγή κωδικού PIN"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Να επιτρέπεται το βιομετρικό ξεκλείδωμα"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biomeetrilist autentimist"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biomeetrilist lukustuse eemaldamist"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Eemalda lukustus biomeetrilise tuvastuse abil"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Kinnita biomeetriline tuvastus"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Kas unustasid PIN-koodi?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Muuda PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Kasuta lukustuse eemaldamiseks biomeetrilist tuvastust"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometrické overenie"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrické odomknutie"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Odomknúť pomocou biometrie"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Potvrdiť biometrické údaje"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Zabudli ste PIN?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Zmeniť PIN kód"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Povoliť biometrické odomknutie"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometric authentication"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometric unlock"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Unlock with biometric"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Confirm biometric"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Forgot PIN?"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Change PIN code"</string>
|
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Allow biometric unlock"</string>
|
||||
|
||||
@@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Προσθήκη emoji"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Αυτή είναι η αρχή του %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Αυτή είναι η αρχή τούτης της συνομιλίας."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Μη υποστηριζόμενη κλήση. Ρώτα εάν ο καλών μπορεί να χρησιμοποιήσει τη νέα εφαρμογή Element X."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Εμφάνιση λιγότερων"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Το μήνυμα αντιγράφηκε"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Δεν έχεις άδεια να δημοσιεύσεις σε αυτό το δωμάτιο"</string>
|
||||
|
||||
@@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Lisää emoji"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Tämä on huoneen %1$s alku."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Tämä on tämän keskustelun alku."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Puhelu, jota ei tueta. Kysy, voiko soittaja käyttää uutta Element X -sovellusta."</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Näytä vähemmän"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Viesti kopioitu"</string>
|
||||
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa tässä huoneessa"</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Προσαρμοσμένο URL βάσης κλήσεων Element"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Όρισε μια προσαρμοσμένη διεύθυνση βάσης URL για κλήση Element."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Μη έγκυρη διεύθυνση URL, βεβαιώσου ότι έχεις συμπεριλάβει το πρωτόκολλο (http/https) και τη σωστή διεύθυνση."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Ανέβασε φωτογραφίες και βίντεο γρηγορότερα και μείωσε τη χρήση δεδομένων"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Βελτιστοποίηση ποιότητας των μέσων"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Πάροχος ειδοποιήσεων push"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Απενεργοποίησε τον επεξεργαστή εμπλουτισμένου κειμένου για να πληκτρολογήσεις Markdown χειροκίνητα."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Αποδεικτικά ανάγνωσης"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Pas je instellingen aan om meldingen op het volledige scherm toe te staan wanneer de telefoon is vergrendeld. Zo mis je nooit een belangrijk gesprek."</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Verbeter je gesprekservaring"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Kies hoe je meldingen wilt ontvangen"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Ontwikkelaarsmodus"</string>
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Dasturchi rejimi"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Ishlab chiquvchilar uchun xususiyatlar va funksiyalarga kirishni yoqing."</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Maxsus element qo‘ng‘iroqlar bazasi URL manzili"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Element qo\'ng\'irog\'iga maxsus asosiy url or\'natish"</string>
|
||||
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Boy matn muharriri o\'chiring Markdown bilan qo\'lda yozish uchun"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Blokdan chiqarish"</string>
|
||||
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Ulardan kelgan barcha xabarlarni yana koʻrishingiz mumkin boʻladi."</string>
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Επιβεβαίωσε το κλειδί ανάκτησης για να διατηρήσεις την πρόσβαση στο χώρο αποθήκευσης κλειδιών και στο ιστορικό μηνυμάτων."</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_primary_button_title">"Εισήγαγε το κλειδί ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_secondary_button_title">"Ξέχασες το κλειδί ανάκτησης;"</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Ο χώρος αποθήκευσης κλειδιών σου δεν είναι συγχρονισμένος"</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Για να διασφαλίσεις ότι δεν θα χάσεις ποτέ μια σημαντική κλήση, άλλαξε τις ρυθμίσεις σου για να επιτρέψεις τις ειδοποιήσεις πλήρους οθόνης όταν το τηλέφωνό σου είναι κλειδωμένο."</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Βελτίωσε την εμπειρία κλήσεων"</string>
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Herstelmogelijkheid instellen"</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Je chatback-up is momenteel niet gesynchroniseerd. Je moet je herstelsleutel invoeren om toegang te behouden tot je chatback-up."</string>
|
||||
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Voer je herstelsleutel in"</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Pas je instellingen aan om meldingen op het volledige scherm toe te staan wanneer de telefoon is vergrendeld. Zo mis je nooit een belangrijk gesprek."</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Verbeter je gesprekservaring"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Weet je zeker dat je de uitnodiging om toe te treden tot %1$s wilt weigeren?"</string>
|
||||
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Uitnodiging weigeren"</string>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,11 @@
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Αποθήκευσε την κρυπτογραφική σου ταυτότητα και τα κλειδιά μηνυμάτων με ασφάλεια στον διακομιστή. Αυτό θα σου επιτρέψει να δεις το ιστορικό μηνυμάτων σου σε οποιεσδήποτε νέες συσκευές. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Χώρος αποθήκευσης κλειδιού"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Η αποθήκευση κλειδιών πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για να ρυθμίσεις την ανάκτηση."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Μεταφόρτωση κλειδιών από αυτήν τη συσκευή"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_title">"Να επιτρέπεται η αποθήκευση κλειδιών"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Αλλαγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change_description">"Ανάκτησε την κρυπτογραφική σου ταυτότητα και το ιστορικό μηνυμάτων με ένα κλειδί ανάκτησης εάν έχεις χάσει όλες τις υπάρχουσες συσκευές σου."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Εισαγωγή κλειδιού ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Ο αποθηκευτικός χώρος κλειδιών σου δεν είναι συγχρονισμένος αυτήν τη στιγμή."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Ρύθμιση ανάκτησης"</string>
|
||||
@@ -42,6 +46,7 @@
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Εισαγωγή…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_lost_recovery_key">"Έχασες το κλειδί ανάκτησης;"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Επιβεβαιώθηκε το κλειδί ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Εισήγαγε το κλειδί ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Αντιγράφηκε το κλειδί ανάκτησης"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Δημιουργία…"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Αποθήκευση κλειδιού ανάκτησης"</string>
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Desativar o backup"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ativar o backup"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"O backup garante que você não perca seu histórico de mensagens. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Backup"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Armazenamento de chaves"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Alterar chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Insira a chave de recuperação"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Seu backup das conversas está atualmente fora de sincronia."</string>
|
||||
|
||||
@@ -2,11 +2,11 @@
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Stäng av säkerhetskopiering"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Slå på säkerhetskopiering"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Säkerhetskopior ser till att du inte blir av med din meddelandehistorik. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Lagra din kryptografiska identitet och dina meddelandenycklar säkert på servern. Detta gör att du kan se din meddelandehistorik på alla nya enheter. %1$s."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Nyckellagring"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Byt återställningsnyckel"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Ange återställningsnyckel"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Din chattsäkerhetskopia är för närvarande osynkroniserad."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Din nyckellagring är för närvarande osynkroniserad."</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Ställ in återställning"</string>
|
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Få tillgång till dina krypterade meddelanden om du tappar bort alla dina enheter eller blir utloggad ur %1$s överallt."</string>
|
||||
<string name="screen_create_new_recovery_key_list_item_1">"Öppna %1$s på en skrivbordsenhet"</string>
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Är du säker på att du vill stänga av säkerhetskopiering?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Få en ny återställningsnyckel om du har tappat bort din befintliga. När du har bytt din återställningsnyckel fungerar din gamla inte längre."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Generera en ny återställningsnyckel"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Se till att du kan lagra din återställningsnyckel någonstans säkert"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Dela inte detta med någon!"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Återställningsnyckel ändrad"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Byt återställningsnyckel?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_create_new_recovery_key">"Skapa ny återställningsnyckel"</string>
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Har du sparat din återställningsnyckel?"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Din chattsäkerhetskopia skyddas av en återställningsnyckel. Om du behöver en ny återställningsnyckel efter installationen kan du återskapa genom att välja ”Byt återställningsnyckel”."</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Generera din återställningsnyckel"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Se till att du kan lagra din återställningsnyckel någonstans säkert"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Dela inte detta med någon!"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Konfiguration av återställning lyckades"</string>
|
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Ställ in återställning"</string>
|
||||
<string name="screen_reset_encryption_confirmation_alert_action">"Ja, återställ nu"</string>
|
||||
|
||||
@@ -27,11 +27,18 @@
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_accepted_subtitle">"Σύγκρινε τα μοναδικά emoji και σιγουρέψου ότι εμφανίζονται με την ίδια σειρά."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_details_timestamp">"Έχεις συνδεθεί"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_subtitle">"Είτε το αίτημα έληξε είτε απορρίφθηκε είτε υπήρξε αναντιστοιχία επαλήθευσης."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_failure_title">"Αποτυχία επαλήθευσης"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_footer">"Συνέχισε μόνο εάν ξεκίνησες εσύ αυτήν την επαλήθευση."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_subtitle">"Επαλήθευσε την άλλη συσκευή για να διατηρήσεις το ιστορικό μηνυμάτων σου ασφαλές."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_subtitle">"Τώρα μπορείς να διαβάσεις ή να στείλεις μηνύματα με ασφάλεια στην άλλη συσκευή σου."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_success_title">"Η συσκευή επαληθεύτηκε"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_request_title">"Ζητήθηκε επαλήθευση"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_dont_match">"Δεν ταιριάζουν"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_they_match">"Ταιριάζουν"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_subtitle">"Βεβαιώσου ότι έχεις ανοιχτή την εφαρμογή στην άλλη συσκευή πριν ξεκινήσεις την επαλήθευση από εδώ."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Άνοιξε την εφαρμογή σε άλλη επαληθευμένη συσκευή"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Πρόκειται να δεις ένα αναδυόμενο παράθυρο στην άλλη συσκευή. Ξεκίνα την επαλήθευση από εκεί τώρα."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Έναρξη επαλήθευσης στην άλλη συσκευή"</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Αποδέξου το αίτημα για να ξεκινήσεις τη διαδικασία επαλήθευσης στην άλλη συνεδρία σου για να συνεχίσεις."</string>
|
||||
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"Αναμονή για αποδοχή αιτήματος"</string>
|
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Αποσύνδεση…"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user