From f9efa9f3577400ce8a0560f9491d2723a5733d2d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Tue, 12 Mar 2024 16:17:09 +0100 Subject: [PATCH 1/3] Add explicit includeRegex to avoid string duplication. Importing "screen_room_.*" was not filtering enough, and `excludeRegex` was not complete enough. --- tools/localazy/config.json | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/tools/localazy/config.json b/tools/localazy/config.json index 96f39967a5..1c28462e51 100644 --- a/tools/localazy/config.json +++ b/tools/localazy/config.json @@ -128,17 +128,20 @@ { "name" : ":features:messages:impl", "includeRegex" : [ - "room_timeline_.*", - "screen_room_.*", - "screen\\.room\\..*", - "screen_dm_details_.*", "emoji_picker_category_.*", - ".*report_content_.*" - ], - "excludeRegex" : [ - "screen_room_details_.*", - "screen_room_member.*", - "screen_dm_.*" + "report_content_.*", + "room_timeline_.*", + "screen_report_content_.*", + "screen_room_attachment.*", + "screen_room_encrypted.*", + "screen_room_invite.*", + "screen\\.room\\.mention.*", + "screen_room_message.*", + "screen_room_no_permission.*", + "screen_room_reactions.*", + "screen_room_retry.*", + "screen_room_timeline.*", + "screen_room_typing.*" ] }, { From d05a6541f68973bf92ce468c0bda5d7cfdd5ebaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Tue, 12 Mar 2024 16:25:48 +0100 Subject: [PATCH 2/3] Run `./tools/localazy/downloadStrings.sh --all` after config change. --- .../src/main/res/values-be/translations.xml | 47 ---------------- .../src/main/res/values-bg/translations.xml | 4 -- .../src/main/res/values-cs/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-es/translations.xml | 18 ------- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-hu/translations.xml | 19 ------- .../src/main/res/values-in/translations.xml | 18 ------- .../src/main/res/values-it/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-ro/translations.xml | 18 ------- .../src/main/res/values-ru/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-sv/translations.xml | 17 ------ .../src/main/res/values-uk/translations.xml | 54 ------------------- .../main/res/values-zh-rTW/translations.xml | 7 --- .../impl/src/main/res/values/localazy.xml | 54 ------------------- .../src/main/res/values-be/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-bg/translations.xml | 4 ++ .../src/main/res/values-cs/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-de/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-es/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-hu/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-in/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-it/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-ro/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-ru/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-sv/translations.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-uk/translations.xml | 8 +++ .../main/res/values-zh-rTW/translations.xml | 4 ++ .../src/main/res/values/localazy.xml | 8 +++ 32 files changed, 120 insertions(+), 580 deletions(-) diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml index c81a4dd972..ae0cf7aec9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml @@ -28,64 +28,18 @@ "Месцазнаходжанне" "Апытанне" "Фармаціраванне тэксту" - "Толькі для адміністратараў" - "Заблакіраваць людзей" - "Выдаліць паведамленні" - "Усе" - "Запрасіць людзей" - "Мадэрацыя ўдзельнікаў" - "Паведамленні і змест" - "Адміністратары і мадэратары" - "Выдаліць людзей" - "Змяніць аватар пакоя" - "Дэталі пакоя" - "Змяніць назву пакоя" - "Змяніць тэму пакоя" - "Адправіць паведамленні" - "Рэдагаваць адміністратараў" - "Вы не зможаце адмяніць гэта дзеянне. Вы прасоўваеце карыстальніка да таго ж узроўню магутнасці, што і вы." - "Дадаць адміністратара?" - "Паніжэнне ўзроўню" - "Вы не зможаце адмяніць гэтае змяненне, бо паніжаеце сябе. Калі вы апошні адміністратар у пакоі, вярнуць права будзе немагчыма." - "Панізіць сябе?" - "Рэдагаваць мадэратараў" "Гісторыя паведамленняў зараз недаступна." "Гісторыя паведамленняў у гэтым пакоі недаступная. Праверце гэтую прыладу, каб убачыць гісторыю паведамленняў." - "Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз." - "Не ўдалося атрымаць інфармацыю пра карыстальніка" "Вы жадаеце запрасіць іх назад?" "Вы адзін у гэтым чаце" "Апавясціць увесь пакой" "Усе" "Паведамленне скапіравана" "У вас няма дазволу публікаваць паведамленні ў гэтым пакоі" - "Дазволіць карыстальніцкую наладу" - "Калі гэта ўключыць, ваша налада па змаўчанні будзе адменена" - "Апавяшчаць мяне ў гэтым чаце для" - "Вы можаце змяніць яго ў сваім %1$s." - "глабальныя налады" - "Налада па змаўчанні" - "Выдаліць карыстальніцкую наладу" - "Падчас загрузкі налад апавяшчэнняў адбылася памылка." - "Не атрымалася аднавіць рэжым па змаўчанні, паспрабуйце яшчэ раз." - "Не ўдалося наладзіць рэжым, паспрабуйце яшчэ раз." - "Ваш хатні сервер не падтрымлівае гэту опцыю ў зашыфраваных пакоях, вы не атрымаеце апавяшчэнне ў гэтым пакоі." - "Усе паведамленні" - "Толькі згадванні і ключавыя словы" - "У гэтым пакоі паведаміце мяне пра" "Паказаць менш" "Паказаць больш" "Адправіць зноў" "Не ўдалося адправіць ваша паведамленне" - "Адміністратары" - "Мадэрацыя ўдзельнікаў" - "Паведамленні і змест" - "Мадэратары" - "Дазволы" - "Скінуць дазволы" - "Ролі" - "Дэталі пакоя" - "Ролі і дазволы" "Дадаць эмодзі" "Паказаць менш" @@ -98,5 +52,4 @@ "%1$s пішуць" "%1$s і %2$s" - "Утрымлівайце для запісу" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml index d5bfc69334..d87ac8a1c1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml @@ -25,10 +25,6 @@ "Форматиране на текст" "Хронологията на съобщенията не е налична в момента." "Съобщението е копирано" - "Да бъда известяван в този чат за" - "Всички съобщения" - "Само споменавания и ключови думи" - "В тази стая, да бъда известяван за" "Показване на по-малко" "Показване на повече" "Добавяне на емоджи" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml index b1ade6e004..a6a02c2149 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml @@ -28,71 +28,18 @@ "Poloha" "Hlasování" "Formátování textu" - "Pouze správci" - "Vykázat lidi" - "Odstranit zprávy" - "Všichni" - "Pozvat lidi" - "Moderování členů" - "Zprávy a obsah" - "Správci a moderátoři" - "Odebrat lidi" - "Změnit avatar místnosti" - "Podrobnosti místnosti" - "Změnit název místnosti" - "Změnit téma místnosti" - "Odeslat zprávy" - "Upravit správce" - "Tuto akci nebudete moci vrátit zpět. Upravujete oprávnění uživatele, tak aby měl stejnou úroveň jako vy." - "Přidat správce?" - "Degradovat" - "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože sami degradujete, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v místnosti, nebude možné znovu získat oprávnění." - "Degradovat se?" - "Upravit moderátory" - "Máte neuložené změny." - "Uložit změny?" "Historie zpráv je momentálně v této místnosti nedostupná" "Historie zpráv není v této místnosti k dispozici. Ověřte toto zařízení, abyste viděli historii zpráv." - "Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." - "Nepodařilo se načíst údaje o uživateli" "Chtěli byste je pozvat zpět?" "V tomto chatu jste sami" "Informujte celou místnost" "Všichni" "Zpráva zkopírována" "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti" - "Povolit vlastní nastavení" - "Zapnutím této funkce přepíšete výchozí nastavení" - "Upozornit mě v tomto chatu na" - "Můžete změnit ve vašem %1$s." - "globální nastavení" - "Výchozí nastavení" - "Odebrat vlastní nastavení" - "Při načítání nastavení oznámení došlo k chybě." - "Obnovení výchozího režimu se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." - "Nastavení režimu se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." - "Váš domovský server tuto možnost nepodporuje v šifrovaných místnostech, v této místnosti nebudete dostávat upozornění." - "Všechny zprávy" - "Pouze zmínky a klíčová slova" - "V této místnosti mě upozornit na" "Zobrazit méně" "Zobrazit více" "Odeslat znovu" "Vaši zprávu se nepodařilo odeslat" - "Správci" - "Změnit moji roli" - "Degradovat na člena" - "Degradovat na moderátora" - "Moderování členů" - "Zprávy a obsah" - "Moderátoři" - "Oprávnění" - "Obnovit oprávnění" - "Po obnovení oprávnění ztratíte aktuální nastavení." - "Obnovit oprávnění?" - "Role" - "Podrobnosti místnosti" - "Role a oprávnění" "Přidat emoji" "Zobrazit méně" @@ -106,5 +53,4 @@ "%1$s píše" "%1$s a %2$s" - "Držte pro nahrávání" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index f33c8f6d10..00082044f2 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -27,71 +27,18 @@ "Standort" "Umfrage" "Textformatierung" - "Nur Administratoren" - "Mitglieder sperren" - "Nachrichten löschen" - "Alle" - "Personen einladen" - "Moderation der Mitglieder" - "Nachrichten und Inhalte" - "Administratoren und Moderatoren" - "Personen entfernen" - "Raum-Avatar ändern" - "Raumdetails" - "Raumname ändern" - "Raumthema ändern" - "Nachrichten senden" - "Admins bearbeiten" - "Du vergibst das selbe Rolle, die auch Du hast. Diese Aktion kann daher nicht mehr rückgängig gemacht werden." - "Als Administrator hinzufügen?" - "Zurückstufen" - "Du stufst dich selbst herab. Diese Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden. Wenn du der letzte Benutzer mit dieser Rolle bist, ist es nicht möglich, diese Rolle wiederzuerlangen." - "Möchtest Du Dich selbst herabstufen?" - "Moderatoren bearbeiten" - "Du hast nicht gespeicherte Änderungen." - "Änderungen speichern?" "Der Nachrichtenverlauf ist derzeit in diesem Raum nicht verfügbar" "Der Nachrichtenverlauf ist in diesem Raum nicht verfügbar. Verifiziere dieses Gerät, um deinen Nachrichtenverlauf zu sehen." - "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut." - "Benutzerdetails konnten nicht abgerufen werden" "Möchtest du sie wieder einladen?" "Du bist allein in diesem Chat" "Den ganzen Raum benachrichtigen" "Alle" "Nachricht wurde kopiert" "Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum zu posten" - "Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden" - "Wenn du diese Option aktivierst, wird deine Standardeinstellung außer Kraft gesetzt." - "Benachrichtige mich in diesem Chat bei" - "Zum Anpassen der Standardeinstellungen gehe zu: %1$s" - "Globale Einstellungen" - "Standardeinstellung" - "Benutzerdefinierte Einstellung entfernen" - "Beim Laden der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten." - "Fehler beim Wiederherstellen des Standardmodus. Bitte versuche es erneut." - "Fehler beim Einstellen des Modus. Bitte versuche es erneut." - "Dein Homeserver unterstützt diese Option in verschlüsselten Räumen nicht. Du wirst in diesem Raum nicht benachrichtigt." - "Alle Nachrichten" - "Nur Erwähnungen und Schlüsselwörter" - "Benachrichtige mich in diesem Raum bei" "Weniger anzeigen" "Mehr anzeigen" "Erneut senden" "Deine Nachricht konnte nicht gesendet werden" - "Administratoren" - "Ändere meine Rolle" - "Zum Mitglied herabstufen" - "Zum Moderator herabstufen" - "Moderation der Mitglieder" - "Nachrichten und Inhalte" - "Moderatoren" - "Berechtigungen" - "Rollen und Berechtigungen zurücksetzen" - "Sobald Sie die Berechtigungen zurücksetzen, verlieren Sie die aktuellen Einstellungen." - "Berechtigungen zurücksetzen?" - "Rollen" - "Raumdetails" - "Rollen und Berechtigungen" "Emoji hinzufügen" "Weniger anzeigen" @@ -103,5 +50,4 @@ "%1$s schreiben…" "%1$s und %2$s" - "Zum Aufnehmen gedrückt halten" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml index 12295aee9d..9c319e93fb 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml @@ -27,36 +27,18 @@ "Ubicación" "Encuesta" "Formato de Texto" - "Todos" "El historial de mensajes no está disponible en este momento." "El historial de mensajes no está disponible en esta sala. Verifica este dispositivo para ver tu historial de mensajes." - "Error al procesar el contenido multimedia, por favor inténtalo de nuevo." - "No se pudieron recuperar los detalles del usuario" "¿Quieres volver a invitarlos?" "Estás solo en este chat" "Notificar a toda la sala" "Todos" "Mensaje copiado" "No tienes permiso para publicar en esta sala" - "Permitir configuración personalizada" - "Si activas esta opción, anularás tu configuración por defecto" - "Notificarme en este chat para" - "Puedes cambiarlo en tus %1$s." - "ajustes globales" - "Ajustes predeterminados" - "Eliminar configuración personalizada" - "Se ha producido un error al cargar la configuración de las notificaciones." - "No se pudo restaurar el modo predeterminado, por favor vuelve a intentarlo de nuevo." - "No se pudo cambiar el modo, por favor inténtalo de nuevo." - "Tu servidor principal no admite esta opción en salas cifradas, no recibirás notificaciones en esta sala." - "Todos los mensajes" - "Únicamente Menciones y Palabras clave" - "En esta sala, notificarme por" "Mostrar menos" "Mostrar más" "Enviar de nuevo" "No se pudo enviar tu mensaje" "Añadir emoji" "Mostrar menos" - "Mantén pulsado para grabar" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index f9002b4c64..dd395063aa 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -27,71 +27,18 @@ "Position" "Sondage" "Formatage du texte" - "Administrateurs seulement" - "Bannir les membres" - "Supprimer les messages" - "Tout le monde" - "Inviter des membres" - "Administration des membres" - "Messages et contenus" - "Administrateurs et modérateurs" - "Retirer des membres" - "Changer l’avatar du salon" - "Détails du salon" - "Changer le nom du salon" - "Changer le sujet du salon" - "Envoyer des messages" - "Modifier les administrateurs" - "Vous ne pourrez pas annuler cette action. Vous êtes en train de promouvoir l’utilisateur pour qu’il ait le même niveau que vous." - "Ajouter un administrateur ?" - "Rétrograder" - "Vous ne pourrez pas annuler ce changement car vous vous rétrogradez, si vous êtes le dernier utilisateur privilégié du salon il sera impossible de retrouver les privilèges." - "Vous rétrograder ?" - "Modifier les modérateurs" - "Vous avez des modifications non-enregistrées." - "Enregistrer les modifications?" "L’historique des messages n’est actuellement pas disponible dans ce salon" "L’historique de la discussion n’est pas disponible. Vérifiez cette session pour accéder à l’historique." - "Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer." - "Impossible de récupérer les détails de l’utilisateur" "Souhaitez-vous inviter l’ancien membre à revenir ?" "Vous êtes seul dans ce salon" "Notifier tout le salon" "Tout le monde" "Message copié" "Vous n’êtes pas autorisé à publier dans ce salon" - "Autoriser les paramètres personnalisés" - "L’activation de cette option annulera votre paramètre par défaut" - "Prévenez-moi dans ce salon pour" - "Vous pouvez le modifier dans votre %1$s." - "paramètres globaux" - "Paramètre par défaut" - "Supprimer le paramètre personnalisé" - "Une erreur s’est produite lors du chargement des paramètres de notification." - "Échec de la restauration du mode par défaut, veuillez réessayer." - "Échec de la configuration du mode, veuillez réessayer." - "Votre serveur d’accueil ne supporte pas cette option pour les salons chiffrés, vous ne serez pas notifié(e) dans ce salon." - "Tous les messages" - "Mentions et mots clés uniquement" - "Dans ce salon, prévenez-moi pour" "Afficher moins" "Afficher plus" "Envoyer à nouveau" "Votre message n’a pas pu être envoyé" - "Administrateurs" - "Changer mon rôle" - "Devenir simple membre" - "Devenir simple modérateur" - "Administration des membres" - "Messages et contenus" - "Modérateurs" - "Autorisations" - "Réinitialisation des permissions" - "La réinitialisation des permissions entraîne la perte des réglages actuels." - "Réinitialisation des permissions?" - "Rôles" - "Détails du salon" - "Rôles et autorisations" "Ajouter un émoji" "Afficher moins" @@ -103,5 +50,4 @@ "%1$s écrivent" "%1$s et %2$s" - "Maintenir pour enregistrer" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml index 1df3bfae26..cdc23b3d27 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml @@ -27,32 +27,14 @@ "Hely" "Szavazás" "Szövegformázás" - "Mindenki" - "Adminisztrátor hozzáadása?" "Az üzenetelőzmények jelenleg nem érhetők el." "Az üzenetelőzmények nem érhetők el ebben a szobában. Ellenőrizze ezt az eszközt, hogy lássa az előzményeket." - "Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra." - "Nem sikerült letölteni a felhasználói adatokat" "Visszahívja?" "Egyedül van ebben a csevegésben" "Az egész szoba értesítése" "Mindenki" "Üzenet másolva" "Nincs jogosultsága arra, hogy bejegyzést tegyen közzé ebben a szobában" - "Egyéni beállítás engedélyezése" - "Ennek bekapcsolása felülírja az alapértelmezett beállítást" - "Értesítések kérése ebben a csevegésben ezekről:" - "Megváltoztathatja a %1$s." - "globális beállításokban" - "Alapértelmezett beállítás" - "Egyéni beállítás eltávolítása" - "Hiba történt az értesítési beállítások betöltésekor." - "Nem sikerült visszaállítani az alapértelmezett módot, próbálja újra." - "Nem sikerült a mód beállítása, próbálja újra." - "A Matrix-kiszolgálója nem támogatja ezt a beállítást a titkosított szobákban, egyes szobákban nem fog értesítéseket kapni." - "Összes üzenet" - "Csak említések és kulcsszavak" - "Ebben a szobában, értesítés ezekről:" "Kevesebb megjelenítése" "Több megjelenítése" "Újraküldés" @@ -68,5 +50,4 @@ "%1$s éppen ír…" "%1$s és %2$s" - "Tartsa a rögzítéshez" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml index 313b699e4c..df3f9beb0d 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml @@ -26,36 +26,18 @@ "Lokasi" "Pemungutan suara" "Pemformatan Teks" - "Semua orang" "Riwayat pesan saat ini tidak tersedia di ruangan ini" "Riwayat pesan tidak tersedia di ruangan ini. Verifikasi perangkat ini untuk melihat riwayat pesan." - "Gagal memproses media untuk diunggah, silakan coba lagi." - "Tidak dapat mengambil detail pengguna" "Apakah Anda ingin mengundang mereka kembali?" "Anda sendirian di obrolan ini" "Beri tahu seluruh ruangan" "Semua orang" "Pesan disalin" "Anda tidak memiliki izin untuk mengirim di ruangan ini" - "Izinkan pengaturan khusus" - "Mengaktifkan ini akan mengganti pengaturan bawaan Anda" - "Beri tahu saya di obrolan ini tentang" - "Anda dapat mengubahnya di %1$s Anda." - "pengaturan global" - "Pengaturan bawaan" - "Hapus pengaturan khusus" - "Terjadi kesalahan saat memuat pengaturan pemberitahuan." - "Gagal memulihkan mode bawaan, silakan coba lagi." - "Gagal mengatur mode, silakan coba lagi." - "Homeserver Anda tidak mendukung opsi ini dalam ruangan terenkripsi, Anda tidak akan diberi tahu dalam ruangan ini." - "Semua pesan" - "Sebutan dan Kata Kunci saja" - "Di ruangan ini, beri tahu saya tentang" "Tampilkan lebih sedikit" "Tampilkan lebih banyak" "Kirim ulang" "Pesan Anda gagal dikirim" "Tambahkan emoji" "Tampilkan lebih sedikit" - "Tahan untuk merekam" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml index 30ed0a62a8..c0d117f834 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml @@ -27,71 +27,18 @@ "Posizione" "Sondaggio" "Formattazione del testo" - "Solo amministratori" - "Escludi membri" - "Eliminare messaggi" - "Tutti" - "Invitare persone" - "Moderazione dei membri" - "Messaggi e contenuti" - "Amministratori e moderatori" - "Rimuovi persone" - "Cambia avatar della stanza" - "Dettagli della stanza" - "Cambia il nome della stanza" - "Cambiare l\'argomento della stanza" - "Inviare messaggi" - "Modifica amministratori" - "Non potrai annullare questa azione. Stai promuovendo l\'utente al tuo stesso livello di potere." - "Aggiungi amministratore?" - "Declassa" - "Non potrai annullare questa modifica perché ti stai declassando, se sei l\'ultimo utente privilegiato nella stanza, sarà impossibile riottenere i privilegi." - "Declassare te stesso?" - "Modifica moderatori" - "Hai delle modifiche non salvate." - "Salvare le modifiche?" "La cronologia dei messaggi non è attualmente disponibile." "La cronologia dei messaggi non è disponibile in questa stanza. Verifica questo dispositivo per vedere la cronologia dei messaggi." - "Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova." - "Impossibile recuperare i dettagli dell\'utente" "Vorresti invitarli di nuovo?" "Ci sei solo tu in questa chat" "Notifica l\'intera stanza" "Tutti" "Messaggio copiato" "Non sei autorizzato a postare in questa stanza" - "Consenti impostazione personalizzata" - "L\'attivazione di questa opzione sovrascriverà l\'impostazione predefinita" - "Avvisami in questa chat per" - "Puoi cambiarlo nelle tue %1$s." - "impostazioni globali" - "Impostazione predefinita" - "Rimuovi l\'impostazione personalizzata" - "Si è verificato un errore durante il caricamento delle impostazioni di notifica." - "Ripristino della modalità predefinita fallito, riprova." - "Impossibile impostare la modalità, riprova." - "Il tuo homeserver non supporta questa opzione nelle stanze cifrate, quindi non riceverai notifiche in questa stanza." - "Tutti i messaggi" - "Solo menzioni e parole chiave" - "In questa stanza, avvisami per" "Mostra meno" "Mostra di più" "Invia di nuovo" "Il tuo messaggio non è stato inviato" - "Amministratori" - "Cambia il mio ruolo" - "Declassa a membro" - "Declassa a moderatore" - "Moderazione dei membri" - "Messaggi e contenuti" - "Moderatori" - "Autorizzazioni" - "Reimpostare le autorizzazioni" - "Una volta reimpostate le autorizzazioni, perderai le impostazioni correnti." - "Reimpostare autorizzazioni?" - "Ruoli" - "Dettagli della stanza" - "Ruoli e autorizzazioni" "Aggiungi emoji" "Mostra meno" @@ -103,5 +50,4 @@ "%1$s stanno scrivendo" "%1$s e %2$s" - "Tieni premuto per registrare" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml index 2ca0953d5e..868129f0f1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml @@ -28,31 +28,14 @@ "Locație" "Sondaj" "Formatarea textului" - "Toți" "Istoricul mesajelor este momentan indisponibil în această cameră" "Istoricul mesajelor nu este disponibil în această cameră. Verificați acest dispozitiv pentru a vedea istoricul mesajelor." - "Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou." - "Nu am putut găsi detaliile utilizatorului" "Doriți să îi invitați înapoi?" "Sunteți singur în această cameră" "Notificați întreaga cameră" "Toți" "Mesaj copiat" "Nu aveți permisiunea de a posta în această cameră" - "Permiteți setări personalizate" - "Activarea acestei opțiuni va anula setările implicite." - "Anunțați-mă în acestă cameră pentru" - "Îl puteți schimba în %1$s." - "Setări generale" - "Setare implicită" - "Stergeți setarea personalizată" - "A apărut o eroare la încărcarea setărilor pentry notificari." - "Nu s-a reușit restaurarea modului implicit, vă rugăm să încercați din nou." - "Nu s-a reușit setarea modului, vă rugăm să încercați din nou." - "Serverul dumneavoastră nu acceptă această opțiune în camerele criptate, nu veți primi notificări în această cameră." - "Toate mesajele" - "Numai mențiuni și cuvinte cheie" - "În această cameră, anunțați-mă pentru" "Afișați mai puțin" "Afișați mai mult" "Trimiteți din nou" @@ -70,5 +53,4 @@ "%1$s scriu" "%1$s și %2$s" - "Țineți apăsat pentru a înregistra" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml index fd2a4e692d..3c656b116d 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml @@ -28,71 +28,18 @@ "Местоположение" "Опрос" "Форматирование текста" - "Только для администраторов" - "Заблокировать людей" - "Удалить сообщения" - "Для всех" - "Пригласить людей" - "Модерация участников" - "Сообщения и содержание" - "Администраторы и модераторы" - "Удалить людей" - "Изменить изображение комнаты" - "Информация о комнате" - "Изменить название комнаты" - "Сменить тему комнаты" - "Отправить сообщение" - "Редактировать роль администраторов" - "Вы не сможете отменить это действие. Вы устанавливаете уровень пользователю соответствующий вашему." - "Добавить администратора?" - "Понизить уровень" - "Вы не сможете отменить это изменение, так как понижаете себя статус. Если вы являетесь последним привилегированным пользователем в комнате, восстановить привилегии будет невозможно." - "Понизить свой уровень?" - "Редактировать роль модераторов" - "У вас есть несохраненные изменения." - "Сохранить изменения?" "В настоящее время история сообщений недоступна в этой комнате." "История сообщений в этой комнате недоступна. Проверьте это устройство, чтобы увидеть историю сообщений." - "Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз." - "Не удалось получить данные о пользователе" "Хотите пригласить их снова?" "Вы одни в этой комнате" "Уведомить всю комнату" "Для всех" "Сообщение скопировано" "У вас нет разрешения публиковать сообщения в этой комнате" - "Разрешить пользовательские настройки" - "Включение этого параметра отменяет настройки по умолчанию" - "Уведомить меня в этом чате" - "Вы можете изменить его в своем %1$s." - "основные настройки" - "Настройка по умолчанию" - "Удалить пользовательскую настройку" - "Произошла ошибка при загрузке настроек уведомлений." - "Не удалось восстановить режим по умолчанию, попробуйте еще раз." - "Не удалось настроить режим, попробуйте еще раз." - "Ваш домашний сервер не поддерживает эту опцию в зашифрованных комнатах, вы не будете получать уведомления в этой комнате." - "Все сообщения" - "Только упоминания и ключевые слова" - "В этой комнате уведомить меня о" "Показать меньше" "Показать больше" "Отправить снова" "Не удалось отправить ваше сообщение" - "Администраторы" - "Измените мою роль" - "Понижение до участника" - "Понизить до модератора" - "Модерация участников" - "Сообщения и содержание" - "Модераторы" - "Разрешения" - "Сбросить разрешения" - "Как только вы сбросите разрешения, вы потеряете текущие настройки." - "Сбросить разрешения?" - "Роли" - "Информация о комнате" - "Роли и разрешения" "Добавить эмодзи" "Показать меньше" @@ -106,5 +53,4 @@ "%1$s набирают сообщения" "%1$s и %2$s" - "Удерживайте для записи" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml index 6e102a6886..155ac5ccda 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -28,71 +28,18 @@ "Poloha" "Anketa" "Formátovanie textu" - "Iba správcovia" - "Zakázať ľudí" - "Odstrániť správy" - "Všetci" - "Pozvať ľudí" - "Moderovanie členov" - "Správy a obsah" - "Správcovia a moderátori" - "Odstrániť ľudí" - "Zmeniť obrázok miestnosti" - "Podrobnosti o miestnosti" - "Zmeniť názov miestnosti" - "Zmeniť tému miestnosti" - "Odoslať správy" - "Upraviť správcov" - "Túto akciu nebudete môcť vrátiť späť. Zvyšujete úroveň používateľa na rovnakú úroveň výkonu ako máte vy." - "Pridať správcu?" - "Znížiť" - "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete svoju úroveň. Ak ste posledným privilegovaným používateľom v miestnosti, nebude možné získať znova oprávnenia." - "Znížiť svoju úroveň?" - "Upraviť moderátorov" - "Máte neuložené zmeny." - "Uložiť zmeny?" "História správ v tejto miestnosti nie je momentálne k dispozícii" "História správ nie je v tejto miestnosti k dispozícii. Ak chcete zobraziť históriu správ, overte toto zariadenie." - "Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova." - "Nepodarilo sa získať údaje o používateľovi" "Chceli by ste ich pozvať späť?" "V tomto rozhovore ste sami" "Informovať celú miestnosť" "Všetci" "Správa skopírovaná" "Nemáte povolenie uverejňovať príspevky v tejto miestnosti" - "Povoliť vlastné nastavenie" - "Zapnutím tohto nastavenia sa prepíše vaše predvolené nastavenie" - "Upozorniť ma v tejto konverzácii na" - "Môžete to zmeniť vo svojich %1$s." - "všeobecných nastaveniach" - "Predvolené nastavenie" - "Odstrániť vlastné nastavenie" - "Pri načítavaní nastavení oznámení došlo k chybe." - "Nepodarilo sa obnoviť predvolený režim, skúste to prosím znova." - "Nepodarilo sa nastaviť režim, skúste to prosím znova." - "Váš domovský server nepodporuje túto možnosť v šifrovaných miestnostiach, v tejto miestnosti nedostanete upozornenie." - "Všetky správy" - "Iba zmienky a kľúčové slová" - "V tejto miestnosti ma upozorniť na" "Zobraziť menej" "Zobraziť viac" "Odoslať znova" "Vašu správu sa nepodarilo odoslať" - "Správcovia" - "Zmeniť moje oprávnenia" - "Znížiť úroveň na člena" - "Znížiť úroveň na moderátora" - "Moderovanie členov" - "Správy a obsah" - "Moderátori" - "Oprávnenia" - "Obnoviť povolenia" - "Po obnovení oprávnení prídete o aktuálne nastavenia." - "Obnoviť oprávnenia?" - "Roly" - "Podrobnosti o miestnosti" - "Roly a povolenia" "Pridať emoji" "Zobraziť menej" @@ -106,5 +53,4 @@ "%1$s píšu" "%1$s a %2$s" - "Podržaním nahrajte" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml index daf3427c0b..da7fb0ff80 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml @@ -27,33 +27,16 @@ "Plats" "Omröstning" "Textformatering" - "Alla" "Meddelandehistoriken är för närvarande otillgänglig." - "Misslyckades att bearbeta media för uppladdning, vänligen pröva igen." - "Kunde inte hämta användarinformation" "Vill du bjuda tillbaka dem?" "Du är ensam i den här chatten" "Alla" "Meddelande kopierat" "Du är inte behörig att göra inlägg i det här rummet" - "Tillåt anpassad inställning" - "Om du aktiverar detta åsidosätts din standardinställning" - "Meddela mig i den här chatten för" - "Du kan ändra det i dina %1$s ." - "globala inställningar" - "Standardinställning" - "Ta bort anpassad inställning" - "Ett fel uppstod vid laddning av aviseringsinställningarna." - "Misslyckades att återställa standardläget, vänligen försök igen." - "Misslyckades att ställa in läget, vänligen pröva igen." - "Alla meddelanden" - "Endast omnämnanden och nyckelord" - "I det här rummet, meddela mig för" "Visa mindre" "Visa mer" "Skicka igen" "Ditt meddelande kunde inte skickas" "Lägg till emoji" "Visa mindre" - "Håll för att spela in" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml index 257a335995..03d1413185 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml @@ -28,71 +28,18 @@ "Розташування" "Опитування" "Форматування тексту" - "Тільки для адміністраторів" - "Заблоковувати людей" - "Видалити повідомлення" - "Усі" - "Запросити людей" - "Модерація учасників" - "Повідомлення та зміст" - "Адміністратори та модератори" - "Видалити людей" - "Змінити аватар кімнати" - "Деталі кімнати" - "Змінити назву кімнати" - "Змінити тему кімнати" - "Надіслати повідомлення" - "Керувати адмінами" - "Ви не зможете скасувати цю дію. Ви просуваєте користувача, щоб він мав такий же рівень прав, як і ви." - "Додати адміністратора?" - "Понизити" - "Ви не зможете скасувати цю зміну, оскільки ви знижуєте себе, якщо ви останній привілейований користувач у кімнаті, відновити привілеї буде неможливо." - "Понизити себе?" - "Керувати модераторами" - "У вас є не збережені зміни." - "Зберегти зміни?" "Історія повідомлень наразі недоступна." "Історія повідомлень недоступна в цій кімнаті. Перевірте цей пристрій, щоб побачити історію повідомлень." - "Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз." - "Не вдалося отримати дані користувача" "Чи хотіли б Ви запросити їх знову?" "Ви одні в цьому чаті" "Сповістіть усю кімнату" "Усі" "Повідомлення скопійовано" "У Вас немає дозволу на публікацію в цій кімнаті" - "Дозволити користувальницькі налаштування" - "Увімкнення цього параметра змінить налаштування за замовчуванням" - "Повідомте мене в цьому чаті для" - "Ви можете змінити це у своїх %1$s." - "глобальних налаштуваннях" - "Налаштування за замовчуванням" - "Вилучити користувальницькі налаштування" - "Під час завантаження налаштувань сповіщень сталася помилка." - "Не вдалося відновити режим за замовчуванням, спробуйте ще раз." - "Не вдалося встановити режим, спробуйте ще раз." - "Ваш домашній сервер не підтримує цю опцію в зашифрованих кімнатах, ви не отримаєте сповіщення в цій кімнаті." - "Всі повідомлення" - "Тільки згадки та ключові слова" - "У цій кімнаті повідомляти мене про" "Показувати менше" "Показати більше" "Надіслати знову" "Ваше повідомлення не вдалося надіслати" - "Адміністратори" - "Змінити мою роль" - "Понизити до учасника" - "Понизити до модератора" - "Модерація учасників" - "Повідомлення та зміст" - "Модератори" - "Дозволи" - "Скинути дозволи" - "Після скидання дозволів ви втратите поточні налаштування." - "Скинути дозволи?" - "Ролі" - "Деталі кімнати" - "Ролі та дозволи" "Додати смайлики" "Показувати менше" @@ -106,5 +53,4 @@ "%1$s пишуть" "%1$s та %2$s" - "Тримати, щоб записати" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml index 780be3cbcb..7cb71038e1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml @@ -22,18 +22,11 @@ "位置" "投票" "格式化文字" - "所有人" "您想要邀請他們回來嗎?" "此聊天室只有您一個人" "所有人" "訊息已複製" "您沒有權限在此聊天室傳送訊息" - "全域設定" - "預設" - "無法重設為預設模式,請再試一次。" - "無法設定模式,請再試一次。" - "所有訊息" - "僅限提及與關鍵字" "較少" "更多" "重傳" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml index daebb8613b..a2cadf3e58 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml @@ -27,71 +27,18 @@ "Location" "Poll" "Text Formatting" - "Admins only" - "Ban people" - "Delete messages" - "Everyone" - "Invite people" - "Member moderation" - "Messages and content" - "Admins and moderators" - "Remove people" - "Change room avatar" - "Room details" - "Change room name" - "Change room topic" - "Send messages" - "Edit Admins" - "You will not be able to undo this action. You are promoting the user to have the same power level as you." - "Add Admin?" - "Demote" - "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges." - "Demote yourself?" - "Edit Moderators" - "You have unsaved changes." - "Save changes?" "Message history is currently unavailable." "Message history is unavailable in this room. Verify this device to see your message history." - "Failed processing media to upload, please try again." - "Could not retrieve user details" "Would you like to invite them back?" "You are alone in this chat" "Notify the whole room" "Everyone" "Message copied" "You do not have permission to post to this room" - "Allow custom setting" - "Turning this on will override your default setting" - "Notify me in this chat for" - "You can change it in your %1$s." - "global settings" - "Default setting" - "Remove custom setting" - "An error occurred while loading notification settings." - "Failed restoring the default mode, please try again." - "Failed setting the mode, please try again." - "Your homeserver does not support this option in encrypted rooms, you won\'t get notified in this room." - "All messages" - "Mentions and Keywords only" - "In this room, notify me for" "Show less" "Show more" "Send again" "Your message failed to send" - "Admins" - "Change my role" - "Demote to member" - "Demote to moderator" - "Member moderation" - "Messages and content" - "Moderators" - "Permissions" - "Reset permissions" - "Once you reset permissions, you will lose the current settings." - "Reset permissions?" - "Roles" - "Room details" - "Roles and permissions" "Add emoji" "Show less" @@ -103,5 +50,4 @@ "%1$s are typing" "%1$s and %2$s" - "Hold to record" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml index 7003742f4c..9c8d15244e 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml @@ -245,6 +245,14 @@ "Не ўдалося выбраць носьбіт, паўтарыце спробу." "Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз." "Не атрымалася загрузіць медыяфайлы, паспрабуйце яшчэ раз." + "Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз." + "Не ўдалося атрымаць інфармацыю пра карыстальніка" + "Заблакіраваць" + "Заблакіраваныя карыстальнікі не змогуць адпраўляць вам паведамленні, і ўсе іх паведамленні будуць схаваны. Вы можаце разблакіраваць іх у любы час." + "Заблакіраваць карыстальніка" + "Разблакіраваць" + "Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні." + "Разблакіраваць карыстальніка" "Падзяліцца месцазнаходжаннем" "Падзяліцца маім месцазнаходжаннем" "Адкрыць у Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml index dbe0fa17dc..48c602706b 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-bg/translations.xml @@ -198,6 +198,10 @@ "🔐️ Присъединете се към мен в %1$s" "Хей, говорете с мен в %1$s: %2$s" "%1$s Android" + "Блокиране" + "Блокиране на потребителя" + "Отблокиране" + "Отблокиране на потребителя" "Споделяне на местоположение" "Споделяне на моето местоположение" "Отваряне в Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml index 9f1d435b6e..aaeaef80d1 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml @@ -251,6 +251,14 @@ "Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu." "Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." "Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." + "Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu." + "Nepodařilo se načíst údaje o uživateli" + "Zablokovat" + "Blokovaní uživatelé vám nebudou moci posílat zprávy a všechny jejich zprávy budou skryty. Můžete je kdykoli odblokovat." + "Zablokovat uživatele" + "Odblokovat" + "Znovu uvidíte všechny zprávy od nich." + "Odblokovat uživatele" "Sdílet polohu" "Sdílet moji polohu" "Otevřít v Mapách Apple" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml index f187789785..3824564ce7 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -247,6 +247,14 @@ "Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut." "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut." "Das Hochladen der Medien ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut." + "Fehler beim Verarbeiten des hochgeladenen Mediums. Bitte versuche es erneut." + "Benutzerdetails konnten nicht abgerufen werden" + "Blockieren" + "Blockierte Benutzer können Dir keine Nachrichten senden und alle ihre alten Nachrichten werden ausgeblendet. Die Blockierung kann jederzeit aufgehoben werden." + "Benutzer blockieren" + "Blockierung aufheben" + "Du kannst dann wieder alle Nachrichten von ihnen sehen." + "Blockierung aufheben" "Standort teilen" "Meinen Standort teilen" "In Apple Maps öffnen" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml index 7377ed9ec7..43e6919c34 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml @@ -234,6 +234,14 @@ "Error al seleccionar archivos multimedia, por favor inténtalo de nuevo." "Error al procesar el contenido multimedia, por favor inténtalo de nuevo." "Error al subir el contenido multimedia, por favor inténtalo de nuevo." + "Error al procesar el contenido multimedia, por favor inténtalo de nuevo." + "No se pudieron recuperar los detalles del usuario" + "Bloquear" + "Los usuarios bloqueados no podrán enviarte mensajes y todos sus mensajes se ocultarán. Puedes desbloquearlos cuando quieras." + "Bloquear usuario" + "Desbloquear" + "Podrás ver todos sus mensajes de nuevo." + "Desbloquear usuario" "Compartir ubicación" "Compartir mi ubicación" "Abrir en Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml index 0a7ad9b034..9626a4143a 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -248,6 +248,14 @@ "Échec de la sélection du média, veuillez réessayer." "Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer." "Échec du téléchargement du média, veuillez réessayer." + "Échec du traitement des médias à télécharger, veuillez réessayer." + "Impossible de récupérer les détails de l’utilisateur" + "Bloquer" + "Les utilisateurs bloqués ne pourront pas vous envoyer de messages et tous leurs messages seront masqués. Vous pouvez les débloquer à tout moment." + "Bloquer l’utilisateur" + "Débloquer" + "Vous pourrez à nouveau voir tous ses messages." + "Débloquer l’utilisateur" "Partage de position" "Partager ma position" "Ouvrir dans Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml index 8753c6f387..c97fb6c14e 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml @@ -239,6 +239,14 @@ "Nem sikerült kiválasztani a médiát, próbálja újra." "Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra." "Nem sikerült a média feltöltése, próbálja újra." + "Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra." + "Nem sikerült letölteni a felhasználói adatokat" + "Letiltás" + "A letiltott felhasználók nem fognak tudni üzeneteket küldeni, és az összes üzenetük rejtve lesz. Bármikor feloldhatja a letiltásukat." + "Felhasználó letiltása" + "Letiltás feloldása" + "Újra láthatja az összes üzenetét." + "Felhasználó kitiltásának feloldása" "Hely megosztása" "Saját hely megosztása" "Megnyitás az Apple Mapsben" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml index 63ad840fed..52fe6cbbbd 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-in/translations.xml @@ -230,6 +230,14 @@ "Gagal memilih media, silakan coba lagi." "Gagal memproses media untuk diunggah, silakan coba lagi." "Gagal mengunggah media, silakan coba lagi." + "Gagal memproses media untuk diunggah, silakan coba lagi." + "Tidak dapat mengambil detail pengguna" + "Blokir" + "Pengguna yang diblokir tidak akan dapat mengirim Anda pesan dan semua pesan mereka akan disembunyikan. Anda dapat membuka blokirnya kapan saja." + "Blokir pengguna" + "Buka blokir" + "Anda akan dapat melihat semua pesan dari mereka lagi." + "Buka blokir pengguna" "Bagikan lokasi" "Bagikan lokasi saya" "Buka di Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml index 4f47050469..d7160c4e3f 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml @@ -247,6 +247,14 @@ "Selezione del file multimediale fallita, riprova." "Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova." "Caricamento del file multimediale fallito, riprova." + "Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova." + "Impossibile recuperare i dettagli dell\'utente" + "Blocca" + "Gli utenti bloccati non saranno in grado di inviarti messaggi e tutti quelli già ricevuti saranno nascosti. Puoi sbloccarli in qualsiasi momento." + "Blocca utente" + "Sblocca" + "Potrai vedere di nuovo tutti i suoi messaggi." + "Sblocca utente" "Condividi posizione" "Condividi la mia posizione" "Apri in Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml index 838b6d15cc..073dd20f4b 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml @@ -241,6 +241,14 @@ "Selectarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou." "Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou." "Încărcarea fișierelor media a eșuat, încercați din nou." + "Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou." + "Nu am putut găsi detaliile utilizatorului" + "Blocați" + "Utilizatorii blocați nu vă vor putea trimite mesaje și toate mesajele lor vor fi ascunse. Puteți anula această acțiune oricând." + "Blocați utilizatorul" + "Deblocați" + "La deblocarea utilizatorului, veți putea vedea din nou toate mesajele de la acesta." + "Deblocați utilizatorul" "Partajați locația" "Distribuiți locația mea" "Deschideți în Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml index 8465a74262..384a9355f4 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml @@ -251,6 +251,14 @@ "Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз." "Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз." "Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз." + "Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз." + "Не удалось получить данные о пользователе" + "Заблокировать" + "Заблокированные пользователи не смогут отправлять вам сообщения, а все их сообщения будут скрыты. Вы можете разблокировать их в любое время." + "Заблокировать пользователя" + "Разблокировать" + "Вы снова сможете увидеть все сообщения." + "Разблокировать пользователя" "Поделиться местоположением" "Поделиться моим местоположением" "Открыть в Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml index cbfe343e42..295a5fb7d3 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -250,6 +250,14 @@ "Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova." "Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova." "Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova." + "Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova." + "Nepodarilo sa získať údaje o používateľovi" + "Zablokovať" + "Blokovaní používatelia vám nebudú môcť posielať správy a všetky ich správy budú skryté. Môžete ich kedykoľvek odblokovať." + "Zablokovať používateľa" + "Odblokovať" + "Všetky správy od nich budete môcť opäť vidieť." + "Odblokovať používateľa" "Zdieľať polohu" "Zdieľať moju polohu" "Otvoriť v Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml index 011350a682..dd9d302794 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-sv/translations.xml @@ -190,6 +190,14 @@ "Misslyckades att välja media, vänligen pröva igen." "Misslyckades att bearbeta media för uppladdning, vänligen pröva igen." "Misslyckades att ladda upp media, vänligen pröva igen." + "Misslyckades att bearbeta media för uppladdning, vänligen pröva igen." + "Kunde inte hämta användarinformation" + "Blockera" + "Blockerade användare kommer inte att kunna skicka meddelanden till dig och alla deras meddelanden kommer att döljas. Du kan avblockera dem när som helst." + "Blockera användare" + "Avblockera" + "Du kommer att kunna se alla meddelanden från dem igen." + "Avblockera användare" "Dela plats" "Dela min plats" "Öppna i Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml index 5fbf583c79..cc2bc86ea1 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml @@ -250,6 +250,14 @@ "Не вдалося вибрати медіафайл, спробуйте ще раз." "Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз." "Не вдалося завантажити медіафайл, спробуйте ще раз." + "Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз." + "Не вдалося отримати дані користувача" + "Заблокувати" + "Заблоковані користувачі не зможуть надсилати Вам повідомлення, і всі їхні повідомлення будуть приховані. Ви можете розблокувати їх у будь-який час." + "Заблокувати користувача" + "Розблокувати" + "Ви знову зможете бачити всі повідомлення від них." + "Розблокувати користувача" "Поділитися розташуванням" "Поділитися моїм розташуванням" "Відкрити в Apple Maps" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml index 6a3e2ca28d..d354cc2b1b 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml @@ -218,6 +218,10 @@ "嘿,來 %1$s 和我聊天:%2$s" "%1$s Android" "無法上傳媒體檔案,請稍後再試。" + "封鎖" + "封鎖使用者" + "解除封鎖" + "解除封鎖使用者" "分享位置" "分享我的位置" "在 Apple Maps 中開啟" diff --git a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml index c8ee3c3d08..f807fc3094 100644 --- a/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml @@ -248,6 +248,14 @@ "Failed selecting media, please try again." "Failed processing media to upload, please try again." "Failed uploading media, please try again." + "Failed processing media to upload, please try again." + "Could not retrieve user details" + "Block" + "Blocked users won\'t be able to send you messages and all their messages will be hidden. You can unblock them anytime." + "Block user" + "Unblock" + "You\'ll be able to see all messages from them again." + "Unblock user" "Share location" "Share my location" "Open in Apple Maps" From f521be9d0f61587a68b4943d8b5c2cf8cdddf7d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Tue, 12 Mar 2024 16:28:50 +0100 Subject: [PATCH 3/3] Redirect error stream to /dev/null. --- tools/localazy/downloadStrings.sh | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tools/localazy/downloadStrings.sh b/tools/localazy/downloadStrings.sh index 71f103c801..43e916a8a4 100755 --- a/tools/localazy/downloadStrings.sh +++ b/tools/localazy/downloadStrings.sh @@ -51,7 +51,7 @@ echo "Moving files from values-id to values-in..." find . -type d -name 'values-id' -execdir mv {}/translations.xml {}/../values-in/translations.xml \; echo "Deleting all the folders values-id..." -find . -type d -name 'values-id' -exec rm -rf {} \; +find . -type d -name 'values-id' -exec rm -rf {} 2> /dev/null \; set -e echo "Removing the generated config"