Sync string again.

This commit is contained in:
Benoit Marty
2026-03-16 14:53:56 +01:00
committed by Benoit Marty
parent 6bd5a6ef9a
commit 0fbed400eb
41 changed files with 101 additions and 78 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Απενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Ενεργοποίηση αντιγράφων ασφαλείας"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Αυτό θα σας επιτρέψει να δείτε το ιστορικό συνομιλιών σας σε οποιεσδήποτε νέες συσκευές και είναι απαραίτητο για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των συνομιλιών και της ψηφιακής ταυτότητας. %1$@."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Αυτό θα σας επιτρέψει να δείτε το ιστορικό συνομιλιών σας σε οποιεσδήποτε νέες συσκευές και είναι απαραίτητο για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των συνομιλιών και της ψηφιακής ταυτότητας. %1$s ."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Χώρος αποθήκευσης κλειδιού"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"Ο χώρος αποθήκευσης κλειδιών πρέπει να είναι ενεργοποιημένος για να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των συνομιλιών σας."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Μεταφόρτωση κλειδιών από αυτήν τη συσκευή"</string>
@@ -24,11 +24,11 @@
<string name="screen_encryption_reset_bullet_1">"Τα στοιχεία του λογαριασμού σου, οι επαφές, οι προτιμήσεις και η λίστα συνομιλιών θα διατηρηθούν"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_2">"Θα χάσεις το υπάρχον ιστορικό μηνυμάτων σου"</string>
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"Θα χρειαστεί να επαληθεύσεις ξανά όλες τις υπάρχουσες συσκευές και επαφές σου"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα μόνο εάν δεν έχετε πρόσβαση σε άλλη συνδεδεμένη συσκευή και έχετε χάσει το κλειδί ανάκτησης."</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα μόνο εάν δεν έχετε πρόσβαση σε άλλη επαληθευμένη συσκευή και δεν έχετε το κλειδί ανάκτησης."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Δεν μπορείτε να επιβεβαιώσετε; Θα χρειαστεί να επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Θα χάσεις τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σου εάν αποσυνδεθείς από όλες τις συσκευές."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Σίγουρα θες να απενεργοποιήσεις τα αντίγραφα ασφαλείας;"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Διαγραφή"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Θα χάσετε το κρυπτογραφημένο ιστορικό συνομιλιών σας και θα πρέπει να επαναφέρετε την ψηφιακή σας ταυτότητα εάν αφαιρέσετε όλες τις συσκευές σας."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον χώρο αποθήκευσης κλειδιών;"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Η διαγραφή του χώρου αποθήκευσης κλειδιών θα καταργήσει την ψηφιακή σας ταυτότητα και τα κλειδιά μηνυμάτων από τον διακομιστή και θα απενεργοποιήσει τις ακόλουθες λειτουργίες ασφαλείας:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Να μην έχεις κρυπτογραφημένο ιστορικό μηνυμάτων στις νέες συσκευές"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Χάσεις την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σου εάν είσαι αποσυνδεδεμένος από %1$s παντού"</string>

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Biztonsági mentés kikapcsolása"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Biztonsági mentés bekapcsolása"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Ez lehetővé teszi az üzenetelőzmények megtekintését bármely új eszközön, és szükséges a csevegések és a digitális személyazonossága biztonsági mentéséhez. %1$@."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Ez lehetővé teszi az üzenetelőzmények megtekintését bármely új eszközön, és szükséges a csevegések és a digitális személyazonossága biztonsági mentéséhez. %1$s."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Kulcstároló"</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_disabled_error">"A csevegések biztonsági mentéséhez be kell kapcsolni a kulcstárolást."</string>
<string name="screen_chat_backup_key_storage_toggle_description">"Kulcsok feltöltése erről az eszközről"</string>

View File

@@ -26,9 +26,9 @@
<string name="screen_encryption_reset_bullet_3">"You will need to verify all your existing devices and contacts again"</string>
<string name="screen_encryption_reset_footer">"Only reset your digital identity if you don\'t have access to another verified device and you don\'t have your recovery key."</string>
<string name="screen_encryption_reset_title">"Can\'t confirm? Youll need to reset your digital identity."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Turn off"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"You will lose your encrypted messages if you are signed out of all devices."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Are you sure you want to turn off backup?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Delete"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"You will lose your encrypted chat history and need to reset your digital identity if you remove all your devices."</string>
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Are you sure you want to delete key storage?"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Deleting key storage will remove your digital identity and message keys from the server and turn off the following security features:"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"You will not have encrypted message history on new devices"</string>
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"You will lose access to your encrypted messages if you are signed out of %1$s everywhere"</string>